This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 51
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1262", "698", "1499"], "fr": "Fournisseur des Nantis", "id": "PEMASOK SULTAN", "pt": "FORNECEDOR PODEROSO", "text": "TYCOON SUPPLIER", "tr": "M\u0130LYONER TEDAR\u0130K\u00c7\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "222", "629", "713"], "fr": "\u0152uvre originale : Li Jia Xiao Qiang | Dessinateur principal : Jokerhammer | Sc\u00e9nariste (adaptation) : Jiu Shi Zhu Tongxue | Storyboard : Dian Fan Bao | Encrage : Hai Di | Colorisation : Shen Shui Jing Er Ji Fanfan | Post-production : You Cai | Producteur : Mu Xi | \u00c9diteur responsable : Xia Miaomiao", "id": "KARYA ASLI: LI JIA XIAOQIANG | PENULIS UTAMA: JOKERHAMMER | ADAPTASI SKENARIO: JIUSHI ZHU TONGXUE | STORYBOARD: DIAN FANBAO | GARIS: HAI DI | PEWARNAAN: SHEN SHUI JING ER JI FANFAN | PENYUNTING AKHIR: YOU CAI | PRODUSER: MU XI | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: XIA MIAOMIAO", "pt": "OBRA ORIGINAL: LI JIA XIAOQIANG\nARTISTA PRINCIPAL: JOKERHAMMER\nROTEIRISTA DE ADAPTA\u00c7\u00c3O: COLEGA PORCO SALVADOR\nSTORYBOARD: PANELA EL\u00c9TRICA\nLINEART: HAIDI\nCOLORA\u00c7\u00c3O: PESCO\u00c7O PROFUNDO, ERJI, FANFAN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YOUCAI (COLZA)\nPRODUTOR: MU XI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIA MIAOMIAO", "text": "Original: Li Jia Xiaoqiang Lead Writer: Jokerhammer Adaptation Screenwriter: Salvation Pig Classmate Subtitle: Rice Cooker Outlining: Haidi Coloring: Deep Water Neck Page Two Kiribati Rice Post: Oily Vegetable Producer: Mu Xi Editor: Xia Miao Miao", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LI JIA XIAOQIANG\nBA\u015e SANAT\u00c7I: JOKERHAMMER\nUYARLAMA SENARYOSU: JIUSHI ZHU TONGXUE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: DIANFANBAO\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: HAI DI\nRENKLEND\u0130RME: SHENSHUI JING, ER JI, FANFAN\nSON \u0130\u015eLEMLER: YOUCAI\nYAPIMCI: MU XI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: XIA MIAOMIAO"}], "width": 800}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "2913", "790", "3047"], "fr": "Tu voulais vraiment que je meure \u00e0 l\u0027instant.", "id": "TADI KAU BENAR-BENAR INGIN AKU MATI", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE QUERIA QUE EU MORRESSE AGORA H\u00c1 POUCO", "text": "You really wanted me to die just now.", "tr": "DEM\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00d6LMEM\u0130 \u0130STED\u0130N."}, {"bbox": ["40", "3248", "312", "3404"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que j\u0027ai pu absorber autant de ton \u00e9nergie spirituelle.", "id": "MAKANYA AKU MENYERAP BEGITU BANYAK ENERGI SPIRITUALMU", "pt": "POR ISSO QUE EU CONSEGUI ABSORVER TANTA ENERGIA ESPIRITUAL DE VOC\u00ca.", "text": "That\u0027s why I was able to absorb so much of your spiritual energy.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BU KADAR \u00c7OK RUHSAL ENERJ\u0130N\u0130 EMME \u015eANSIM OLDU."}, {"bbox": ["393", "3768", "630", "3950"], "fr": "Quel sc\u00e9l\u00e9rat m\u00e9prisable !", "id": "LICIK DAN TIDAK TAHU MALU!", "pt": "DESPREZ\u00cdVEL E SEM VERGONHA!", "text": "Despicable and shameless!", "tr": "AL\u00c7AK, UTANMAZ!"}, {"bbox": ["312", "2608", "435", "2685"], "fr": "On dirait que,", "id": "SEPERTINYA,", "pt": "PARECE QUE,", "text": "It seems...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE,"}, {"bbox": ["189", "4928", "359", "5026"], "fr": "D\u0027accord,", "id": "BAIKLAH,", "pt": "TUDO BEM,", "text": "Alright,", "tr": "TAMAM,"}, {"bbox": ["310", "5084", "570", "5233"], "fr": "Si tu peux l\u0027encaisser !", "id": "ASALKAN KAU BISA MENAHANNYA!", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00ca CONSIGA AGUENTAR!", "text": "As long as you can take it!", "tr": "YETER K\u0130 KAR\u015eILAYAB\u0130L!"}, {"bbox": ["48", "4447", "478", "4622"], "fr": "Rends-moi mon \u00e9nergie spirituelle !", "id": "KEMBALIKAN ENERGI SPIRITUALKU!", "pt": "DEVOLVA MINHA ENERGIA ESPIRITUAL!", "text": "Return my spiritual energy!", "tr": "RUHSAL ENERJ\u0130M\u0130 GER\u0130 VER!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "69", "248", "204"], "fr": "Je ne peux pas m\u0027attarder dans ce combat,", "id": "TIDAK BOLEH TERLALU LAMA BERTARUNG,", "pt": "N\u00c3O POSSO ME DEMORAR NA LUTA,", "text": "Can\u0027t get bogged down in battle,", "tr": "SAVA\u015eA TUTULMAMALIYIM,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/5.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "112", "624", "269"], "fr": "Je me retire d\u0027abord !", "id": "KABUR DULU!", "pt": "RECUAR PRIMEIRO!", "text": "Retreat first!", "tr": "\u00d6NCE \u00c7EK\u0130LEL\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "2079", "712", "2281"], "fr": "Toi, si tu fais des b\u00eatises, la Montagne du Vent Noir ne te laissera pas t\u0027en tirer !", "id": "KAU, KALAU KAU MACAM-MACAM, GUNUNG HEIFENG TIDAK AKAN MELEPASKANMU!", "pt": "VOC\u00ca, SE VOC\u00ca FIZER ALGUMA BESTEIRA, A MONTANHA DO VENTO NEGRO N\u00c3O VAI TE PERDOAR!", "text": "If you mess around, Black Wind Mountain won\u0027t let you get away with it!", "tr": "SEN, E\u011eER SA\u00c7MA B\u0130R \u015eEY YAPARSAN, KARA R\u00dcZGAR DA\u011eI SEN\u0130 AFFETMEZ!"}, {"bbox": ["413", "554", "568", "766"], "fr": "Je peux te suivre !", "id": "AKU BISA MENGIKUTI!", "pt": "EU CONSIGO ACOMPANHAR!", "text": "I can keep up!", "tr": "YET\u0130\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["246", "291", "414", "593"], "fr": "Cette vitesse,", "id": "KECEPATAN INI,", "pt": "ESSA VELOCIDADE,", "text": "This speed...", "tr": "BU HIZ,"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1866", "705", "2166"], "fr": "Non ! Je te donne les deux cents millions ! Tu dois encore de l\u0027argent \u00e0 Ma\u00eetre Qi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN! DUA RATUS JUTA PUN AKAN KUBERIKAN! KAU MASIH BERUTANG PADA TUAN QI, KAN?", "pt": "N\u00c3O! EU TE DOU DUZENTOS MILH\u00d5ES! VOC\u00ca AINDA DEVE DINHEIRO AO MESTRE QI, CERTO?", "text": "No! I\u0027ll give you the two hundred million! You still owe Master Qi money, right?", "tr": "HAYIR! \u0130K\u0130 Y\u00dcZ M\u0130LYONU DA SANA VER\u0130R\u0130M! SEN HALA EFEND\u0130 Q\u0130\u0027YE BOR\u00c7LUSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["61", "1111", "346", "1266"], "fr": "Je veux juste te priver de tes arts martiaux.", "id": "AKU HANYA INGIN MELUMPUHKAN ILMU BELA DIRIMU.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO DESTRUIR SUAS ARTES MARCIAIS.", "text": "I just want to cripple your martial arts.", "tr": "SADECE D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARINI YOK ETMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["438", "226", "667", "384"], "fr": "Rassure-toi, je ne ferai rien d\u0027imprudent.", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN MACAM-MACAM.", "pt": "RELAXE, EU N\u00c3O VOU FAZER NENHUMA BESTEIRA.", "text": "Don\u0027t worry, I won\u0027t mess around.", "tr": "MERAK ETME, SA\u00c7MA B\u0130R \u015eEY YAPMAM."}], "width": 800}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/9.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "957", "378", "1142"], "fr": "Pas de n\u00e9gociation, sois sage.", "id": "TIDAK ADA TAWAR-MENAWAR, PATUHLAH.", "pt": "SEM BARGANHA, SEJA BONZINHO.", "text": "No bargaining, be good.", "tr": "PAZARLIK YOK, USLU DUR."}, {"bbox": ["347", "3236", "576", "3398"], "fr": "Xu Chang, tu veux lui mettre quelques coups pour te d\u00e9fouler ?", "id": "XU CHANG, APAKAH KAU MAU MEMUKULNYA BEBERAPA KALI UNTUK MELEPASKAN GERAM?", "pt": "XU CHANG, VOC\u00ca QUER DAR UNS SOCOS NELE PARA EXTRAVASAR?", "text": "Xu Chang, do you want to punch him a few times to vent your anger?", "tr": "XU CHANG, KEYF\u0130N YER\u0130NE GELS\u0130N D\u0130YE B\u0130R \u0130K\u0130 YUMRUK ATMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["197", "3814", "489", "3976"], "fr": "Frapper un d\u00e9chet, \u00e7a n\u0027a aucun int\u00e9r\u00eat. Partons.", "id": "MEMUKUL SAMPAH TIDAK ADA ARTINYA, AYO PERGI.", "pt": "BATER NUM IN\u00daTIL N\u00c3O TEM GRA\u00c7A. VAMOS EMBORA.", "text": "It\u0027s not interesting to beat up trash, let\u0027s go.", "tr": "B\u0130R EZ\u0130KLE U\u011eRA\u015eMAK ANLAMSIZ, G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["329", "2480", "732", "2688"], "fr": "Oser s\u0027en prendre aux gens qui m\u0027entourent, voil\u00e0 ce qui arrive.", "id": "BERANI MENGGANGGU ORANG DI SEKELILINGKU, INILAH AKIBATNYA.", "pt": "QUEM SE ATREVE A MEXER COM AS PESSOAS AO MEU LADO, ESTE \u00c9 O RESULTADO.", "text": "Daring to make a move on the people around me, this is what you get.", "tr": "YANIMDAK\u0130 \u0130NSANLARA DOKUNMAYA C\u00dcRET EDERSEN, SONUN BU OLUR."}, {"bbox": ["57", "600", "323", "872"], "fr": "Tu voulais ma peau tout \u00e0 l\u0027heure, te laisser en vie maintenant est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s cl\u00e9ment de ma part.", "id": "TADI KAU MENGINGINKAN NYAWAKU, SEKARANG AKU MEMBIARKANMU HIDUP SUDAH SANGAT BAIK HATI,", "pt": "VOC\u00ca QUERIA MINHA VIDA AGORA H\u00c1 POUCO, ESTOU SENDO MUITO MISERICORDIOSO EM DEIXAR VOC\u00ca VIVER,", "text": "You wanted my life just now, I\u0027m being kind by sparing you.", "tr": "DEM\u0130N CANIMI \u0130ST\u0130YORDUN, \u015e\u0130MD\u0130 SEN\u0130 HAYATTA BIRAKMAM \u00c7OK MERHAMETL\u0130CE,"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/10.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "656", "653", "823"], "fr": "Liu Lei ! Tu ne finiras pas bien !", "id": "LIU LEI! SEMOGA KAU MATI MENGENASKAN!", "pt": "LIU LEI! VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 UMA BOA MORTE!", "text": "Liu Lei! You won\u0027t die a good death!", "tr": "LIU LEI! GEBERES\u0130CE!"}, {"bbox": ["0", "35", "358", "264"], "fr": "\u00c7a fera mal pendant deux heures, puis tu pourras bouger.\nApr\u00e8s \u00e7a...", "id": "SETELAH SAKIT SELAMA DUA JAM, KAU BARU BISA BERGERAK. SETELAH ITU...", "pt": "VAI DOER POR DUAS HORAS, DEPOIS VOC\u00ca PODER\u00c1 SE MOVER. DEPOIS DISSO...", "text": "You\u0027ll be able to move in two hours. After that...", "tr": "\u0130K\u0130 SAAT A\u011eRIDIKTAN SONRA HAREKET EDEB\u0130LECEKS\u0130N. SONRASINDA..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "209", "362", "532"], "fr": "H\u00e9las, si ce n\u0027est pas facile \u00e0 battre, ne fais pas le malin. Regarde comme tu es ridicule maintenant.", "id": "AIH, KALAU TIDAK BISA BERTARUNG JANGAN MEMAKSAKAN DIRI, LIHAT BETAPA MEMALUKANNYA KAU SEKARANG.", "pt": "AI, SE N\u00c3O D\u00c1 PARA LUTAR, N\u00c3O SE FA\u00c7A DE FORTE. OLHE COMO VOC\u00ca EST\u00c1 ENVERGONHADO AGORA.", "text": "Oh my, if it\u0027s too hard, don\u0027t force yourself. Look how embarrassing you are now.", "tr": "AH, K\u00d6T\u00dc D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcYORSAN KAHRAMANLIK TASLAMA, BAK \u015e\u0130MD\u0130 NE KADAR REZ\u0130L OLDUN."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1184", "195", "1421"], "fr": "Je passais juste par l\u00e0.", "id": "KEBETULAN LEWAT SAJA.", "pt": "EU ESTAVA APENAS DE PASSAGEM.", "text": "Just passing by.", "tr": "SADECE YOLDAN GE\u00c7\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["254", "213", "634", "417"], "fr": "? Comment se fait-il que tu sois ici ?", "id": "? KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "?! Why are you here?", "tr": "SEN\u0130N NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA?"}, {"bbox": ["72", "107", "312", "355"], "fr": "Long Qian ?", "id": "LONG QIAN?", "pt": "LONG QIAN?", "text": "Long Qian?", "tr": "LONG QIAN?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/13.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1568", "265", "1901"], "fr": "Mais ce Liu Lei est int\u00e9ressant, son niveau de cultivation augmente vite.\nEt il arrive \u00e0 se procurer quelques tr\u00e9sors magiques.", "id": "TAPI LIU LEI INI MEMANG MENARIK, PENINGKATAN RANAHNYA CEPAT. DIA JUGA BISA MENDAPATKAN BEBERAPA HARTA KARUN SIHIR.", "pt": "MAS ESTE LIU LEI \u00c9 INTERESSANTE, SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO AUMENTA R\u00c1PIDO. E ELE AINDA CONSEGUE OBTER ALGUNS TESOUROS M\u00c1GICOS.", "text": "But this Liu Lei is interesting, his realm is improving fast. He can also get some magical treasures.", "tr": "AMA BU LIU LEI GER\u00c7EKTEN \u0130LG\u0130N\u00c7, SEV\u0130YES\u0130 HIZLA Y\u00dcKSEL\u0130YOR. B\u0130RAZ DA S\u0130H\u0130RL\u0130 E\u015eYA BULAB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["92", "93", "344", "233"], "fr": "Je vais t\u0027emmener te faire soigner.", "id": "AKU ANTAR KAU BEROBAT.", "pt": "VOU TE LEVAR PARA TRATAR ISSO.", "text": "Let me take you to get treated.", "tr": "SEN\u0130 TEDAV\u0130 ETT\u0130RMEYE G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}, {"bbox": ["426", "313", "600", "427"], "fr": "Non, ne fais pas \u00e7a !", "id": "TIDAK, JANGAN!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O QUERO!", "text": "No, don\u0027t!", "tr": "HA-HAYIR!"}, {"bbox": ["505", "399", "700", "536"], "fr": "Si ! L\u00e2che-moi !", "id": "MAU! LEPASKAN AKU!", "pt": "EU QUERO! ME SOLTE!", "text": "Yes! Let me go!", "tr": "HAYIR! BIRAK BEN\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/14.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "669", "326", "963"], "fr": "On dirait qu\u0027il a obtenu \u0027l\u0027h\u00e9ritage\u0027, je dois en informer mes sup\u00e9rieurs !", "id": "SEPERTINYA DIA MENDAPATKAN \u0027WARISAN\u0027, AKU HARUS MELAPORKANNYA KE ATASAN!", "pt": "PARECE QUE ELE OBTEVE UMA \u0027HERAN\u00c7A\u0027. PRECISO REPORTAR AOS SUPERIORES!", "text": "It seems he obtained the \u0027inheritance\u0027, I have to report this to the higher-ups!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0027M\u0130RASI\u0027 ALMI\u015e, YUKARIDAK\u0130LERE RAPOR VERMEM LAZIM!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/15.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "43", "508", "148"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur du supermarch\u00e9 Liu.", "id": "DI DALAM SUPERMARKET KELUARGA LIU", "pt": "DENTRO DO SUPERMERCADO DA FAM\u00cdLIA LIU", "text": "Inside Liu\u0027s Supermarket", "tr": "LIU A\u0130LES\u0130 S\u00dcPERMARKET\u0130\u0027N\u0130N \u0130\u00c7\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/16.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "845", "506", "1044"], "fr": "Tu n\u0027as jamais dragu\u00e9 de filles, hein ? Tu ne peux pas te pr\u00e9parer un peu mieux ?", "id": "BELUM PERNAH MENGEJAR PEREMPUAN, YA? KENAPA TIDAK BERSIAP LEBIH MATANG?", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PAQUEROU UMA GAROTA, N\u00c9? N\u00c3O PODERIA SE PREPARAR UM POUCO MELHOR?", "text": "Never chased a girl before? Can\u0027t you be more prepared?", "tr": "H\u0130\u00c7 KIZ PE\u015e\u0130NDE KO\u015eMADIN MI? DAHA DONANIMLI OLAMAZ MIYDIN?"}, {"bbox": ["177", "80", "519", "249"], "fr": "Tu es s\u00fbr de vouloir en prendre autant ?", "id": "KAU YAKIN MAU MEMBAWA SEBANYAK INI?", "pt": "TEM CERTEZA QUE QUER LEVAR TANTO?", "text": "Are you sure you want to take this much?", "tr": "BU KADAR \u00c7OK \u015eEY G\u00d6T\u00dcRMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130NE EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/17.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "291", "698", "397"], "fr": "Allons-y,", "id": "AYO PERGI,", "pt": "VAMOS,", "text": "Let\u0027s go,", "tr": "G\u0130DEL\u0130M,"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/18.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "99", "573", "288"], "fr": "Allons aider la B\u00eate de Foudre \u00e0 trouver une \u00e9pouse !", "id": "PERGI BANTU MONSTER PETIR MENCARI ISTRI!", "pt": "VAMOS AJUDAR A FERA TROV\u00c3O A ENCONTRAR UMA ESPOSA!", "text": "Let\u0027s go find a wife for the Thunder Beast!", "tr": "G\u0130D\u0130P G\u00d6K G\u00dcR\u00dcLT\u00dcS\u00dc CANAVARI\u0027NA E\u015e BULALIM!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/19.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "1257", "799", "1497"], "fr": "Un jeune homme inutile, mort myst\u00e9rieusement plusieurs fois, rena\u00eet \u00e0 chaque fois, conservant sa cultivation et ses souvenirs, devenant plus fort \u00e0 chaque mort.\nD\u00e9couvrez cette cultivation de type \u0027sauvegarde\u0027 !", "id": "PEMUDA SIA-SIA, BERKALI-KALI MATI SECARA MISTERIUS LALU HIDUP KEMBALI, KULTIVASI DAN INGATAN TETAP TERJAGA, GAYA KULTIVASI \u0027SIMPAN DATA\u0027 YANG SEMAKIN KUAT SETIAP MATI, MARI DISIMAK!", "pt": "JOVEM IN\u00daTIL, MORRE MISTERIOSAMENTE V\u00c1RIAS VEZES E RENASCE, MANTENDO CULTIVO E MEM\u00d3RIAS. FICANDO MAIS FORTE A CADA MORTE, UM CULTIVO ESTILO \u0027SAVE GAME\u0027. CONFIRA!", "text": "A USELESS YOUTH DIES MYSTERIOUSLY SEVERAL TIMES, REBORN EACH TIME WITH HIS CULTIVATION AND MEMORIES INTACT. THE MORE HE DIES, THE STRONGER HE BECOMES. A SAVE-STATE STYLE OF CULTIVATION. CHECK IT OUT", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ B\u0130R GEN\u00c7, DEFALARCA SEBEPS\u0130ZCE \u00d6L\u00dcP YEN\u0130DEN DO\u011eUYOR, GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 VE ANILARI KORUNUYOR, HER \u00d6L\u00dcMDE DAHA DA G\u00dc\u00c7LEN\u0130YOR. BU KAYIT NOKTASI TARZI GEL\u0130\u015e\u0130ME B\u0130R G\u00d6Z ATIN."}, {"bbox": ["19", "0", "776", "657"], "fr": "Un \u00e9tudiant excellent et vertueux obtient soudainement un cheat magique qui lui permet d\u0027utiliser le \u0027Charme des F\u00e9es des Fleurs\u0027 pour augmenter l\u0027affection des femmes \u00e0 son \u00e9gard.\nIl semble sur le point d\u0027atteindre le sommet de sa vie, mais en r\u00e9alit\u00e9, utiliser un cheat a des effets secondaires.\nS\u0027il ne parvient pas \u00e0 obtenir le v\u00e9ritable amour de diverses beaut\u00e9s sublimes, une fois sa virginit\u00e9 perdue, il mourra.\nQuelle est cette configuration ???", "id": "MAHASISWA BERPRESTASI TIBA-TIBA MENDAPATKAN CHEAT AJAIB, BISA MENGGUNAKAN \u0027SEMBILAN PERI BUNGA\u0027 UNTUK MENINGKATKAN RASA SUKA WANITA PADANYA, SEPERTI AKAN MENCAPAI PUNCAK KEHIDUPAN. SEBENARNYA, MENGGUNAKAN CHEAT ADA EFEK SAMPINGNYA. JIKA TIDAK BISA MENDAPATKAN HATI TULUS DARI BERBAGAI WANITA CANTIK LUAR BIASA, BEGITU KEHILANGAN KEPERJAKAANNYA, DIA AKAN MATI. SETELAN MACAM APA INI???", "pt": "ESTUDANTE UNIVERSIT\u00c1RIO EXEMPLAR DE REPENTE GANHA UM \u0027CHEAT\u0027 M\u00c1GICO! ELE PODE USAR O \u0027NOVE DAS FADAS DAS FLORES\u0027 PARA AUMENTAR A AFEI\u00c7\u00c3O DO MUNDO POR ELE. PARECE QUE EST\u00c1 PRESTES A ATINGIR O AUGE DA VIDA! MAS USAR O \u0027CHEAT\u0027 TEM EFEITOS COLATERAIS: SE N\u00c3O CONSEGUIR O AMOR VERDADEIRO DE V\u00c1RIAS BELDADES, ASSIM QUE PERDER A VIRGINDADE, ELE MORRE! QUE TIPO DE ROTEIRO \u00c9 ESSE???", "text": "A TOP STUDENT SUDDENLY GAINS A MAGICAL ABILITY TO INCREASE THE OPPOSITE SEX\u0027S AFFECTION FOR HIM USING THE FLOWER FAIRY\u0027S NINE. IT SEEMS THAT HE IS ABOUT TO REACH THE PEAK OF HIS LIFE. IN FACT, THERE ARE SIDE EFFECTS TO USING CHEATS. IF HE CANNOT GAIN THE SINCERITY OF ALL KINDS OF TOP-QUALITY BEAUTIES, ONCE HE LOSES HIS VIRGINITY, HE\u0027LL DIE. WHAT KIND OF SETTING IS THIS???", "tr": "BA\u015eARILI B\u0130R \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 AN\u0130DEN S\u0130H\u0130RL\u0130 B\u0130R H\u0130LE ELDE EDER. \u0027\u00c7\u0130\u00c7EK PER\u0130S\u0130 DOKUZLUSU\u0027NU KULLANARAK KADINLARIN ONA OLAN \u0130LG\u0130S\u0130N\u0130 ARTIRAB\u0130L\u0130R VE HAYATININ Z\u0130RVES\u0130NE ULA\u015eACAK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcR. ASLINDA H\u0130LE KULLANMANIN YAN ETK\u0130LER\u0130 VARDIR: E\u011eER \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 SE\u00c7K\u0130N G\u00dcZELL\u0130KLER\u0130N GER\u00c7EK A\u015eKINI KAZANAMAZSA, BEKARET\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130\u011e\u0130 ANDA \u0027GEBER\u0130R\u0027. BU NE B\u0130\u00c7\u0130M B\u0130R KURGU???"}], "width": 800}, {"height": 1739, "img_url": "snowmtl.ru/latest/local-supplier-of-alien-goods/51/20.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua