This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/0.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "284", "729", "454"], "fr": "Voici l\u0027emplacement du tr\u00e9sor divin, ainsi que la mani\u00e8re de l\u0027ouvrir.", "id": "Di dalamnya terdapat lokasi Harta Karun Surgawi dan cara membukanya.", "pt": "ISTO CONT\u00c9M A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DO TESOURO CELESTIAL E O M\u00c9TODO PARA ABRI-LO.", "text": "This contains the location of the Divinely Bestowed Treasure Vault and how to open it.", "tr": "\u0130\u00e7inde ilahi hazinenin yeri ve onu a\u00e7ma y\u00f6ntemi var."}, {"bbox": ["177", "30", "655", "105"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at , the fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["358", "38", "780", "104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "The most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/1.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "242", "538", "375"], "fr": "Retournons ensemble informer mon seigneur !", "id": "Ayo kembali bersama dan sampaikan berita ini pada Tuanku!", "pt": "VAMOS VOLTAR JUNTOS E INFORMAR NOSSO MESTRE!", "text": "Let\u0027s go back together and inform our Lord!", "tr": "Hadi geri d\u00f6n\u00fcp haberi efendimize bildirelim!"}, {"bbox": ["56", "403", "230", "520"], "fr": "Je ne peux pas encore m\u0027\u00e9chapper.", "id": "Aku belum bisa pergi sekarang.", "pt": "N\u00c3O POSSO SAIR AGORA.", "text": "I can\u0027t get away right now.", "tr": "\u015eimdi buradan ayr\u0131lamam."}, {"bbox": ["390", "84", "575", "208"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, vous... vous avez vraiment r\u00e9ussi !", "id": "Tuan Muda, kau... kau benar-benar berhasil!", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca... VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIU!", "text": "Young Lord, you... you really did it!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, sen... sen ger\u00e7ekten ba\u015fard\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/2.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "99", "782", "294"], "fr": "Pour \u00e9viter d\u0027\u00e9veiller leurs soup\u00e7ons, pourquoi ne pas prendre les choses du tr\u00e9sor et ensuite...", "id": "Agar tidak membuat mereka waspada, bagaimana kalau setelah kalian mendapatkan barang-barang di dalam gudang harta karun...", "pt": "PARA N\u00c3O DESPERTAR A VIGIL\u00c2NCIA DELES, QUE TAL DEPOIS DE VOC\u00caS PEGAREM AS COISAS DENTRO DO TESOURO...", "text": "To avoid arousing their suspicion, after you obtain the items from the treasure vault...", "tr": "Onlar\u0131n dikkatini \u00e7ekmemek i\u00e7in, hazinedeki e\u015fyalar\u0131 ald\u0131ktan sonra..."}, {"bbox": ["614", "341", "800", "483"], "fr": "Je profiterai de l\u0027occasion pour m\u0027enfuir.", "id": "Aku akan menggunakan kesempatan itu untuk melarikan diri.", "pt": "EU APROVEITAREI A OPORTUNIDADE PARA ESCAPAR.", "text": "I\u0027ll take the opportunity to slip away.", "tr": "Ben de f\u0131rsattan istifade edip ka\u00e7ar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/3.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "377", "324", "533"], "fr": "Cette fois, j\u0027\u00e9tais trop excit\u00e9 et j\u0027ai perdu la t\u00eate ! Bon...", "id": "Kali ini aku terlalu gembira sampai hilang akal! Baiklah...", "pt": "DESTA VEZ, FIQUEI MUITO AGITADO E PERDI A CABE\u00c7A! BOM...", "text": "I was too excited this time and lost my composure! Good...", "tr": "Bu sefer \u00e7ok heyecanland\u0131m ve akl\u0131m\u0131 kaybettim! \u0130yi..."}, {"bbox": ["115", "152", "337", "316"], "fr": "Oui... Oui ! Et dire que je t\u0027ai appris \u00e0 \u00eatre m\u00e9ticuleux d\u0027habitude.", "id": "Benar... benar! Padahal biasanya aku mengajarimu untuk berpikir cermat.", "pt": "CERTO... CERTO! E EU QUE TE ENSINEI A SER METICULOSO.", "text": "Right... right! And I always taught you to be meticulous.", "tr": "Do\u011fru... do\u011fru! Sana her zaman ne kadar titiz olman gerekti\u011fini \u00f6\u011fretmeme ra\u011fmen!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/4.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "242", "707", "397"], "fr": "Je reviendrai dans sept jours t\u0027annoncer la bonne nouvelle !", "id": "Tujuh hari lagi aku akan datang memberitahumu kabar baik!", "pt": "EM SETE DIAS, VOLTAREI PARA LHE CONTAR AS BOAS NOT\u00cdCIAS!", "text": "I\u0027ll come back and tell you the good news in seven days!", "tr": "Yedi g\u00fcn sonra sana iyi haberi vermek i\u00e7in tekrar gelece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/5.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "565", "869", "673"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, ici...", "id": "Saat itu, di sini...", "pt": "NAQUELA HORA, AQUI...", "text": "At that time, this place...", "tr": "O zaman, buras\u0131..."}, {"bbox": ["183", "1022", "660", "1165"], "fr": "Ce sera votre tombeau.", "id": "Akan menjadi kuburan kalian.", "pt": "SER\u00c1 O T\u00daMULO DE VOC\u00caS.", "text": "...will be your burial ground.", "tr": "...sizin mezarl\u0131\u011f\u0131n\u0131z olacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/11.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "953", "696", "1113"], "fr": "Y a-t-il des pi\u00e8ges qui font un grand bruit et des flammes ?", "id": "Apakah ada jebakan mekanisme yang mengeluarkan suara keras dan cahaya api?", "pt": "AS ARMADILHAS T\u00caM ALGUMA COISA QUE FA\u00c7A BARULHOS ALTOS E EMITA LUZES FORTES?", "text": "Do the traps have anything that makes loud noises and flashes of light?", "tr": "Tuzak mekanizmalar\u0131nda b\u00fcy\u00fck ses \u00e7\u0131karan ve ate\u015f sa\u00e7an bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["424", "199", "690", "378"], "fr": "Chef, les pi\u00e8ges au sud-ouest ont \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9s.", "id": "Pemimpin, jebakan mekanisme di arah barat daya sudah dibersihkan.", "pt": "L\u00cdDER, AS ARMADILHAS NO SUDOESTE FORAM ELIMINADAS.", "text": "Cult Leader, the traps in the southwest have been cleared.", "tr": "Lider, g\u00fcneybat\u0131daki tuzak mekanizmalar\u0131 temizlendi."}, {"bbox": ["343", "422", "582", "570"], "fr": "Nous avons perdu pr\u00e8s de la moiti\u00e9 de nos fid\u00e8les.", "id": "Pihak kita kehilangan hampir separuh pengikut.", "pt": "NOSSO LADO PERDEU QUASE METADE DOS SEGUIDORES.", "text": "We lost nearly half of our believers.", "tr": "Taraf\u0131m\u0131z m\u00fcritlerin neredeyse yar\u0131s\u0131n\u0131 kaybetti."}, {"bbox": ["472", "1685", "652", "1803"], "fr": "Non.", "id": "Tidak ada.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Yok."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/12.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "468", "477", "616"], "fr": "Ma\u00eetre Huang, il n\u0027y a plus de pi\u00e8ges au sud-ouest...", "id": "Kepala Bengkel Huang, di arah barat daya sudah tidak ada jebakan mekanisme...", "pt": "MESTRE DA OFICINA HUANG, N\u00c3O H\u00c1 MAIS ARMADILHAS NO SUDOESTE...", "text": "Borough Master Huang, there are no traps in the southwest...", "tr": "At\u00f6lye \u015eefi Huang, g\u00fcneybat\u0131 y\u00f6nlerinde art\u0131k tuzak mekanizmas\u0131 yok..."}, {"bbox": ["358", "662", "568", "803"], "fr": "Ensuite, il faudra que l\u0027Atelier Taiping se joigne \u00e0 l\u0027attaque.", "id": "Selanjutnya, Bengkel Taiping perlu bergabung dalam serangan.", "pt": "EM SEGUIDA, PRECISAREMOS QUE A OFICINA TAIPING SE JUNTE AO ATAQUE.", "text": "Next, the Taiping Borough needs to join the attack.", "tr": "Bundan sonra Taiping At\u00f6lyesi\u0027nin sald\u0131r\u0131ya kat\u0131lmas\u0131 gerekecek."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/13.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "741", "816", "928"], "fr": "L\u0027id\u00e9e est de concentrer leurs forces sur ces deux flancs pour la d\u00e9fense, tandis que le passage secret se trouve au nord-est...", "id": "Maksudnya, biarkan orang-orang di dalam berkonsentrasi bertahan di kedua sisi ini, sementara jalan rahasia ada di sudut timur laut...", "pt": "A IDEIA \u00c9 FAZER COM QUE O PESSOAL DE DENTRO SE CONCENTRE NA DEFESA DESSES DOIS LADOS, ENQUANTO A PASSAGEM SECRETA FICA NO CANTO NORDESTE...", "text": "Just make the personnel inside concentrate on defending these two sides, while the secret passage is in the northeast corner...", "tr": "\u0130\u00e7eridekilerin bu iki tarafta savunmaya odaklanmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak, gizli ge\u00e7it ise kuzeydo\u011fu k\u00f6\u015fesinde..."}, {"bbox": ["104", "148", "346", "307"], "fr": "Nous attaquerons violemment les positions sud-ouest du Fort Divin, mais sans nous battre jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "Kita serang Benteng Shenji dengan gencar di dua titik barat daya, tapi jangan mati-matian.", "pt": "ATACAREMOS COM FOR\u00c7A AS DUAS POSI\u00c7\u00d5ES A SUDOESTE DO FORTE SHENJI, MAS N\u00c3O LUTEM AT\u00c9 A MORTE.", "text": "We\u0027ll launch a fierce attack on the southwest of Divine Machine Fortress, but don\u0027t risk your lives.", "tr": "Shenji Kalesi\u0027nin g\u00fcneybat\u0131daki iki noktas\u0131na \u015fiddetle sald\u0131raca\u011f\u0131z, ama can\u0131n\u0131z\u0131 di\u015finize takmay\u0131n."}, {"bbox": ["682", "270", "878", "401"], "fr": "Entr\u00e9e du passage secret", "id": "Pintu Masuk Jalan Rahasia", "pt": "ENTRADA DA PASSAGEM SECRETA", "text": "Secret passage entrance", "tr": "Gizli Ge\u00e7it Giri\u015fi"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/14.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "69", "696", "250"], "fr": "Ainsi, nous pourrons nous infiltrer en douceur par le passage secret, menant directement au ma\u00eetre du fort.", "id": "Dengan begitu kita bisa menyusup dengan lancar melalui jalan rahasia, langsung menuju tempat kepala benteng berada.", "pt": "ASSIM, PODEREMOS NOS INFILTRAR FACILMENTE PELA PASSAGEM SECRETA, INDO DIRETO PARA ONDE O MESTRE DO FORTE EST\u00c1.", "text": "This way, we can smoothly sneak in from the secret passage, directly to where the fortress lord is.", "tr": "B\u00f6ylece gizli ge\u00e7itten sorunsuzca s\u0131zabilir ve do\u011frudan kale efendisinin bulundu\u011fu yere ula\u015fabiliriz."}, {"bbox": ["302", "723", "564", "912"], "fr": "Profitant du chaos, tuez directement le ma\u00eetre du fort. Une fois qu\u0027ils seront sans chef, profitez-en pour neutraliser leurs m\u00e9canismes de contr\u00f4le...", "id": "Manfaatkan kekacauan untuk langsung membunuh kepala benteng. Setelah mereka kehilangan pemimpin, gunakan kesempatan untuk membuat kontrol mekanisme mereka gagal...", "pt": "APROVEITAR O CAOS PARA MATAR DIRETAMENTE O MESTRE DO FORTE. DEPOIS QUE FICAREM SEM L\u00cdDER, APROVEITAREMOS PARA FAZER SEUS MECANISMOS DE CONTROLE FALHAREM...", "text": "Take advantage of the chaos to directly kill the fortress lord. After the dragons are without a head, we can take the opportunity to make their machine controls malfunction...", "tr": "Kaostan yararlan\u0131p do\u011frudan kale efendisini \u00f6ld\u00fcr\u00fcn. Lidersiz kald\u0131ktan sonra, tuzak kontrollerini devre d\u0131\u015f\u0131 b\u0131rakma f\u0131rsat\u0131n\u0131 kullan\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/15.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "118", "704", "282"], "fr": "Le Fort Divin ne sera plus une menace, et nous pourrons l\u0027an\u00e9antir en coordonnant nos actions de l\u0027int\u00e9rieur et de l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Benteng Shenji tidak akan lagi menakutkan, dan akhirnya kita hancurkan mereka dengan serangan dari dalam dan luar sekaligus.", "pt": "O FORTE SHENJI N\u00c3O SER\u00c1 MAIS UMA AMEA\u00c7A, E FINALMENTE, COM AJUDA INTERNA E EXTERNA, N\u00d3S OS ANIQUILAREMOS DE UMA VEZ.", "text": "Divine Machine Fortress will no longer be a threat, and finally, we\u0027ll destroy it from both inside and out in one fell swoop.", "tr": "Shenji Kalesi art\u0131k korkulacak bir yer olmayacak, sonunda i\u00e7eriden ve d\u0131\u015far\u0131dan i\u015fbirli\u011fi yaparak tek hamlede yok edece\u011fiz."}, {"bbox": ["135", "628", "349", "770"], "fr": "Une op\u00e9ration de d\u00e9capitation... \u00c7a semble bien. Qui enverrons-nous pour l\u0027infiltration ?", "id": "Operasi pemenggalan... Kedengarannya bagus. Lalu siapa yang akan dikirim untuk menyusup?", "pt": "OPERA\u00c7\u00c3O DE DECAPITA\u00c7\u00c3O... PARECE BOM. QUEM ENVIAREMOS PARA SE INFILTRAR?", "text": "A decapitation strike... sounds good. Then who should we send to infiltrate?", "tr": "Suikast operasyonu... Kula\u011fa ho\u015f geliyor. Peki s\u0131zmas\u0131 i\u00e7in kimi g\u00f6revlendirece\u011fiz?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/16.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "260", "850", "415"], "fr": "Bien qu\u0027on puisse entrer en file, il sera difficile de g\u00e9rer les impr\u00e9vus.", "id": "Meskipun bisa masuk berbaris, akan sulit menangani situasi tak terduga.", "pt": "EMBORA POSSAM ENTRAR EM FILA, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL LIDAR COM SITUA\u00c7\u00d5ES INESPERADAS.", "text": "Although we can enter in a queue, it\u0027s difficult to handle unexpected situations.", "tr": "S\u0131rayla girilebilse de, beklenmedik durumlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak zor olur."}, {"bbox": ["139", "610", "354", "753"], "fr": "Quatre personnes... Chef, qui avez-vous d\u00e9sign\u00e9 de votre c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "Empat orang... Pemimpin, siapa yang kau atur dari pihakmu?", "pt": "QUATRO PESSOAS... L\u00cdDER, QUEM VOC\u00ca ESCOLHEU DO SEU LADO?", "text": "Four people... who did you arrange, Cult Leader?", "tr": "D\u00f6rt ki\u015fi... Lider, siz kimi ayarlad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["488", "27", "742", "224"], "fr": "Ce passage secret, d\u0027apr\u00e8s nos estimations, peut permettre \u00e0 environ quatre personnes de passer sans encombre.", "id": "Jalan rahasia ini, menurut perkiraan kami, kira-kira bisa dilewati oleh sekitar empat orang dengan lancar.", "pt": "ESTA PASSAGEM SECRETA, SEGUNDO NOSSAS ESTIMATIVAS, PODE PERMITIR QUE CERCA DE QUATRO PESSOAS PASSEM SEM PROBLEMAS.", "text": "According to our estimate, this secret passage can allow about four people to pass through smoothly.", "tr": "Tahminlerimize g\u00f6re bu gizli ge\u00e7itten yakla\u015f\u0131k d\u00f6rt ki\u015fi sorunsuzca ge\u00e7ebilir."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/17.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "208", "290", "349"], "fr": "Il n\u0027est pas tr\u00e8s \u00e2g\u00e9, mais sa force n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 la mienne.", "id": "Usianya tidak tua tapi kekuatannya tidak di bawahku.", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 VELHO, MAS SUA FOR\u00c7A N\u00c3O \u00c9 INFERIOR \u00c0 MINHA.", "text": "Not old, but his strength is not below mine.", "tr": "Ya\u015f\u0131 gen\u00e7 ama g\u00fcc\u00fc benden a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r de\u011fil."}, {"bbox": ["159", "41", "354", "166"], "fr": "Mon garde du corps personnel, Li Bu.", "id": "Pengawal pribadiku, Li Bu.", "pt": "MEU GUARDA-COSTAS PESSOAL, LI BU.", "text": "My personal guard, Li Bu.", "tr": "Ki\u015fisel korumam Li Bu."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/18.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "244", "296", "395"], "fr": "Avec lui, nous pouvons \u00e9viter les risques de l\u0027infiltration.", "id": "Dengan adanya dia, risiko penyusupan bisa dihindari.", "pt": "COM ELE, PODEMOS EVITAR OS RISCOS DA INFILTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "With him, we can avoid the risk of infiltration.", "tr": "O varken s\u0131zma riskinden ka\u00e7\u0131n\u0131labilir."}, {"bbox": ["177", "46", "383", "198"], "fr": "\u00c0 ses c\u00f4t\u00e9s, A\u0027Tai a une ou\u00efe exceptionnelle.", "id": "A Tai di sampingnya memiliki pendengaran yang luar biasa.", "pt": "AO LADO DELE, A-TAI TEM UMA AUDI\u00c7\u00c3O EXCEPCIONAL.", "text": "His attendant, Atai, has excellent hearing.", "tr": "Yan\u0131ndaki Ah Tai\u0027nin i\u015fitmesi ola\u011fan\u00fcst\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/19.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "63", "649", "188"], "fr": "Hmm... Dans ce cas... Vieux Bai...", "id": "Hmm... Kalau begitu... Lao Bai...", "pt": "HUMM.... SE FOR ASSIM... VELHO BAI...", "text": "Hmm... in that case... Old Bai...", "tr": "Hmm.... Madem \u00f6yle... \u0130htiyar Bai..."}, {"bbox": ["309", "706", "502", "838"], "fr": "... Vieux Huang, vous y allez en personne ?", "id": "...Lao Huang, kau sendiri yang pergi?", "pt": "...VELHO HUANG, VOC\u00ca PESSOALMENTE?", "text": "...Old Huang, are you going personally?", "tr": "...\u0130htiyar Huang, sen bizzat m\u0131?"}, {"bbox": ["210", "198", "465", "310"], "fr": "Je te laisse le commandement, moi et...", "id": "Kau yang memimpin, aku dan...", "pt": "VOC\u00ca COMANDA, EU E...", "text": "You direct, I\u0027ll follow,", "tr": "Komuta sende, ben ve..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/20.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "325", "654", "483"], "fr": "Et une personne de plus... Gray, viens avec moi.", "id": "Satu orang lagi... Gray, kau ikut denganku.", "pt": "MAIS UMA PESSOA... GRAY, VENHA COMIGO.", "text": "And one more person... Gray, you come with me.", "tr": "Bir ki\u015fi daha var... Gray, sen benimle gel."}, {"bbox": ["253", "130", "490", "296"], "fr": "Cette mission est cruciale, nous devons r\u00e9ussir \u00e0 tout prix.", "id": "Operasi kali ini sangat penting, harus berhasil dengan segala cara.", "pt": "ESTA OPERA\u00c7\u00c3O \u00c9 CRUCIAL, DEVEMOS TER SUCESSO A TODO CUSTO.", "text": "This operation is crucial, and it must succeed at all costs.", "tr": "Bu operasyon hayati \u00f6nem ta\u015f\u0131yor, ne pahas\u0131na olursa olsun ba\u015far\u0131l\u0131 olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/21.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1340", "756", "1499"], "fr": "Chef, nous avons oubli\u00e9 une personne...", "id": "Pemimpin, kita sepertinya kekurangan satu orang...", "pt": "L\u00cdDER, ESTAMOS ESQUECENDO DE UMA PESSOA...", "text": "Cult Leader, we\u0027re short at least one person...", "tr": "Lider, bir ki\u015fiyi eksik sayd\u0131k..."}, {"bbox": ["373", "561", "602", "700"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin d\u0027en dire trop sur lui, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tentang dia, aku tidak perlu banyak bicara, kan?", "pt": "N\u00c3O PRECISO FALAR MUITO SOBRE ELE, CERTO?", "text": "I don\u0027t need to say too much about him, right?", "tr": "Onu \u00e7ok fazla anlatmama gerek yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["295", "747", "525", "890"], "fr": "Son esprit est m\u00e9ticuleux, et ses comp\u00e9tences...", "id": "Betapa cermat pikirannya, kemampuannya juga...", "pt": "QU\u00c3O METICULOSA \u00c9 SUA MENTE, E SUAS HABILIDADES TAMB\u00c9M...", "text": "His mind is meticulous, and his skills are also...", "tr": "Ne kadar titiz d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc, becerileri de..."}, {"bbox": ["180", "35", "379", "168"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/22.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "822", "591", "963"], "fr": "...Ah... Ah oui... Je... n\u0027avais pas encore fini de parler.", "id": "...Ah... Ah, benar... Aku... tadi belum selesai bicara.", "pt": "...AH... AH, CERTO... EU... AINDA N\u00c3O TINHA TERMINADO DE FALAR.", "text": "...Ah... ah, right... I... I haven\u0027t finished speaking yet.", "tr": "...Ah... Ah do\u011fru.... Ben... Daha demin bitirmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["394", "181", "597", "322"], "fr": "Jiu\u0027er ne doit-elle pas venir aussi ?", "id": "Bukankah Jiu\u0027er juga akan ikut?", "pt": "A JIU\u0027ER N\u00c3O IA JUNTO TAMB\u00c9M?", "text": "Isn\u0027t Jiuer going too?", "tr": "Jiu\u0027er de birlikte gitmeyecek miydi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/23.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "92", "823", "234"], "fr": "Laissez ma fille remplacer Gray.", "id": "Biarkan putriku menggantikan Gray.", "pt": "DEIXE MINHA FILHA SUBSTITUIR GRAY.", "text": "Let my daughter replace Gray.", "tr": "K\u0131z\u0131m\u0131n Gray\u0027in yerine ge\u00e7mesine izin verin."}, {"bbox": ["631", "691", "817", "799"], "fr": "Non ! Je veux rester aupr\u00e8s de ma m\u00e8re !", "id": "Tidak mau! Aku mau bersama Ibu!", "pt": "N\u00c3O! QUERO FICAR AO LADO DA MINHA M\u00c3E!", "text": "No! I want to be by Mom\u0027s side!", "tr": "Hay\u0131r! Annemin yan\u0131nda kalmak istiyorum!"}, {"bbox": ["396", "1174", "661", "1351"], "fr": "Jiu\u0027er, ce sont les instructions du Ciel pour moi, ne sois pas capricieuse.", "id": "Jiu\u0027er, ini adalah petunjuk dari Langit untukku, jangan keras kepala.", "pt": "JIU\u0027ER, ESTA \u00c9 UMA INSTRU\u00c7\u00c3O DO C\u00c9U PARA MIM, N\u00c3O SEJA TEIMOSA.", "text": "Jiuer, this is a sign from the heavens, don\u0027t be willful.", "tr": "Jiu\u0027er, bu Tanr\u0131\u0027n\u0131n bana emri, inat\u00e7\u0131 olma."}, {"bbox": ["248", "338", "409", "446"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, alors...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, ENT\u00c3O...", "text": "Since that\u0027s the case, then...", "tr": "Madem \u00f6yle o zaman..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/24.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1296", "366", "1434"], "fr": "Les instructions du Ciel... Les instructions du Ciel... Je... Je...", "id": "Petunjuk Langit... Petunjuk Langit... Aku... Aku...", "pt": "INSTRU\u00c7\u00c3O DO C\u00c9U... INSTRU\u00c7\u00c3O DO C\u00c9U... EU... EU...", "text": "A sign from the heavens... a sign from the heavens... I... I....", "tr": "Tanr\u0131\u0027n\u0131n emri... Tanr\u0131\u0027n\u0131n emri... Ben... Ben...."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/25.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "549", "596", "640"], "fr": "Je veux seulement ma m\u00e8re !", "id": "Aku hanya mau Ibuku!", "pt": "EU S\u00d3 QUERO MINHA M\u00c3E!", "text": "I only want my mom!", "tr": "Ben sadece annemi istiyorum!"}, {"bbox": ["342", "404", "539", "500"], "fr": "Je ne veux pas m\u0027en m\u00ealer !", "id": "Aku tidak mau peduli!", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO!", "text": "I don\u0027t want to care! I..", "tr": "Umurumda de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/26.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "41", "325", "204"], "fr": "Chef, A\u0027Tai et moi allons essayer de la raisonner.", "id": "Pemimpin, aku dan A Tai akan membujuknya.", "pt": "L\u00cdDER, EU E A-TAI VAMOS TENTAR CONVENC\u00ca-LA.", "text": "Cult Leader, Atai and I will go and persuade her.", "tr": "Lider, Ah Tai ve ben gidip onu ikna edelim."}, {"bbox": ["295", "974", "576", "1166"], "fr": "Alors, je vous laisse vous en charger.", "id": "Kalau begitu, merepotkan kalian.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU INCOMOD\u00c1-LOS COM ISSO.", "text": "Then I\u0027ll trouble you.", "tr": "O zaman size zahmet olacak."}, {"bbox": ["715", "419", "854", "512"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/27.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "685", "792", "844"], "fr": "Continuez tout droit par ici, elle est l\u00e0 en train de pleurer.", "id": "Dari sini jalan lurus ke dalam, dia sedang menangis di sana.", "pt": "SIGA DIRETO POR AQUI, ELA EST\u00c1 CHORANDO L\u00c1.", "text": "Go straight in from here, she\u0027s crying there.", "tr": "Buradan dosdo\u011fru i\u00e7eri gir, orada a\u011fl\u0131yor."}, {"bbox": ["86", "1269", "288", "1425"], "fr": "Bien, reste ici et fais le guet.", "id": "Baik, kau tetap di sini berjaga-jaga.", "pt": "CERTO, FIQUE AQUI DE VIGIA.", "text": "Okay, you stay here and keep watch.", "tr": "Tamam, sen burada g\u00f6zc\u00fcl\u00fck yap."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/28.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "179", "445", "346"], "fr": "Assure-toi que personne ne puisse entendre notre conversation.", "id": "Pastikan tidak ada seorang pun yang bisa mendengar pembicaraan kita.", "pt": "CERTIFIQUE-SE DE QUE NINGU\u00c9M POSSA OUVIR NOSSA CONVERSA.", "text": "Make sure no one can hear our conversation.", "tr": "Konu\u015fmam\u0131z\u0131 kimsenin duymad\u0131\u011f\u0131ndan emin ol."}, {"bbox": ["323", "914", "537", "1059"], "fr": "Euh... Est-il vraiment n\u00e9cessaire d\u0027emmener Li Jiu\u0027er ?", "id": "Itu... Li Jiu\u0027er, apa perlu membawanya?", "pt": "AQUELA... LI JIU\u0027ER, \u00c9 NECESS\u00c1RIO LEV\u00c1-LA?", "text": "That... is it necessary to bring Li Jiuer?", "tr": "\u015eey... Li Jiu\u0027er\u0027i getirmek ger\u00e7ekten gerekli mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/29.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "241", "583", "369"], "fr": "\u00c7a nous a tous pris au d\u00e9pourvu...", "id": "Membuat kita semua jadi tidak siap...", "pt": "ISSO NOS PEGOU DE SURPRESA...", "text": "It caught us off guard...", "tr": "Bizi haz\u0131rl\u0131ks\u0131z yakalad\u0131..."}, {"bbox": ["376", "60", "565", "197"], "fr": "Il a m\u00eame failli changer d\u0027avis tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Bahkan tadi tidak ragu-ragu mengubah rencana di tengah jalan...", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO ELE AT\u00c9 MUDOU DE IDEIA NO MEIO DO CAMINHO...", "text": "Even to the point of changing plans midway...", "tr": "Hatta az \u00f6nce karar\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirmekten \u00e7ekinmedi..."}, {"bbox": ["65", "868", "228", "975"], "fr": "Secret divin.", "id": "Rahasia Langit.", "pt": "SEGREDO CELESTIAL.", "text": "Heaven\u0027s will.", "tr": "G\u00f6ksel s\u0131r."}, {"bbox": ["609", "960", "729", "1039"], "fr": "...", "id": "...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/30.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "278", "491", "456"], "fr": "Je sais ce que tu vas dire, alors ne le dis pas.", "id": "Aku tahu apa yang ingin kau katakan, jadi jangan katakan.", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca VAI DIZER, ENT\u00c3O N\u00c3O DIGA.", "text": "I know what you want to say, so don\u0027t say it.", "tr": "Ne diyece\u011fini biliyorum, o y\u00fczden s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["134", "1528", "387", "1718"], "fr": "Sauver le monde des mortels... C\u0027est encore trop lourd pour moi.", "id": "Menyelamatkan dunia manusia... bagiku itu masih terlalu berat.", "pt": "SALVAR O MUNDO... \u00c9 PESADO DEMAIS PARA MIM.", "text": "SAVING THE WORLD... IT\u0027S STILL TOO MUCH FOR ME.", "tr": "D\u00fcnyay\u0131 kurtarmak... benim i\u00e7in h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok a\u011f\u0131r bir y\u00fck."}, {"bbox": ["482", "940", "735", "1117"], "fr": "Je suis effectivement une enfant, une enfant de quinze ans.", "id": "Aku memang seorang anak, anak berusia lima belas tahun.", "pt": "EU SOU DE FATO UMA CRIAN\u00c7A, UMA CRIAN\u00c7A DE QUINZE ANOS.", "text": "I REALLY AM JUST A CHILD, A FIFTEEN-YEAR-OLD CHILD.", "tr": "Ger\u00e7ekten bir \u00e7ocu\u011fum, on be\u015f ya\u015f\u0131nda bir \u00e7ocuk."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/31.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "37", "633", "188"], "fr": "Alors, d\u00e9truire le Fort Divin pour venger ta m\u00e8re ?", "id": "Lalu, bagaimana dengan menghancurkan Benteng Shenji untuk membalaskan dendam ibumu?", "pt": "E QUANTO A DESTRUIR O FORTE SHENJI PARA VINGAR SUA M\u00c3E?", "text": "WHAT ABOUT DESTROYING DIVINE MACHINE FORTRESS AND AVENGE YOUR MOTHER?", "tr": "Peki ya Shenji Kalesi\u0027ni yok edip annen i\u00e7in intikam almak?"}, {"bbox": ["213", "724", "380", "837"], "fr": "Vengeance... Vengeance...", "id": "Balas dendam... Balas dendam...", "pt": "VINGAN\u00c7A... VINGAN\u00c7A...", "text": "REVENGE... REVENGE...", "tr": "\u0130ntikam... \u0130ntikam..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/32.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "774", "338", "939"], "fr": "Ta m\u00e8re est d\u00e9j\u00e0 morte, tu\u00e9e par le Fort Divin.", "id": "Ibumu sudah mati, mati di tangan Benteng Shenji.", "pt": "SUA M\u00c3E J\u00c1 MORREU, MORTA PELAS M\u00c3OS DO FORTE SHENJI.", "text": "YOUR MOTHER IS ALREADY DEAD, KILLED BY DIVINE MACHINE FORTRESS.", "tr": "Annen \u00e7oktan \u00f6ld\u00fc, Shenji Kalesi\u0027nin elinde \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["458", "1847", "699", "2016"], "fr": "Cette personne maintenant, ce n\u0027est pas ta m\u00e8re. C\u0027est une imposture.", "id": "Orang itu sekarang bukanlah ibumu. Dia palsu.", "pt": "AQUELA PESSOA AGORA N\u00c3O \u00c9 SUA M\u00c3E. \u00c9 UMA IMPOSTORA.", "text": "THAT PERSON ISN\u0027T YOUR MOTHER. SHE\u0027S AN IMPOSTER.", "tr": "\u015eu anki ki\u015fi annen de\u011fil. O bir sahtekar."}, {"bbox": ["134", "236", "355", "404"], "fr": "C\u0027est un peu dur \u00e0 entendre, mais je dois te le dire...", "id": "Kata-kata ini mungkin sedikit kasar, tapi aku tetap harus mengatakannya padamu...", "pt": "ISTO PODE SOAR DURO, MAS AINDA PRECISO LHE DIZER...", "text": "THIS MIGHT SOUND HARSH, BUT I STILL NEED TO TELL YOU...", "tr": "Bu biraz kula\u011fa ho\u015f gelmeyebilir, ama yine de sana s\u00f6ylemeliyim..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/33.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "193", "520", "344"], "fr": "La consid\u00e9rer comme ta m\u00e8re encore en vie, c\u0027est se leurrer soi-m\u00eame.", "id": "Menganggapnya sebagai ibumu yang masih hidup adalah menipu diri sendiri.", "pt": "TRAT\u00c1-LA COMO SE SUA M\u00c3E AINDA ESTIVESSE VIVA \u00c9 AUTOENGANO.", "text": "TREATING HER AS YOUR STILL-LIVING MOTHER IS SELF-DECEPTION.", "tr": "Onu h\u00e2l\u00e2 annenmi\u015f gibi g\u00f6rmek kendini kand\u0131rmakt\u0131r."}, {"bbox": ["475", "353", "726", "513"], "fr": "Beaucoup de gens finissent par brouiller la fronti\u00e8re entre le r\u00e9el et l\u0027illusoire, j\u0027esp\u00e8re que tu ne tomberas pas l\u00e0-dedans.", "id": "Banyak orang perlahan-lahan mengaburkan batas antara kenyataan dan ilusi, aku harap kau tidak terjebak.", "pt": "MUITAS PESSOAS GRADUALMENTE CONFUNDEM O REAL E O ILUS\u00d3RIO, ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O CAIA NISSO.", "text": "MANY PEOPLE GRADUALLY BLUR THE LINES BETWEEN REALITY AND ILLUSION. I HOPE YOU DON\u0027T FALL INTO THAT TRAP.", "tr": "Bir\u00e7ok insan zamanla ger\u00e7ekle hayali kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131r, umar\u0131m sen bu tuza\u011fa d\u00fc\u015fmezsin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/34.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "104", "396", "264"], "fr": "Je te connais tr\u00e8s bien, si tu ne m\u0027avais pas rencontr\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque...", "id": "Aku sangat mengenalmu, jika dulu kau tidak bertemu denganku...", "pt": "EU TE CONHE\u00c7O MUITO BEM, SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE ME ENCONTRADO NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "I KNOW YOU WELL. IF YOU HADN\u0027T MET ME...", "tr": "Seni \u00e7ok iyi tan\u0131yorum, e\u011fer o zamanlar benimle kar\u015f\u0131la\u015fmasayd\u0131n..."}, {"bbox": ["59", "305", "298", "487"], "fr": "Tu aurais tout fait, \u00e0 n\u0027importe quel prix, pour venger ta m\u00e8re.", "id": "Kau akan melakukan segala cara, tidak peduli biayanya, untuk membalaskan dendam ibumu.", "pt": "VOC\u00ca USARIA QUALQUER MEIO, A QUALQUER CUSTO, PARA VINGAR SUA M\u00c3E.", "text": "YOU WOULD RESORT TO ANY MEANS, REGARDLESS OF THE COST, TO AVENGE YOUR MOTHER.", "tr": "...annen i\u00e7in intikam almak ad\u0131na her yolu dener, her bedeli \u00f6derdin."}, {"bbox": ["136", "982", "372", "1137"], "fr": "Et non pas la Li Jiu\u0027er dont l\u0027esprit combatif a \u00e9t\u00e9 \u00e9rod\u00e9 par le mensonge.", "id": "Bukan Li Jiu\u0027er yang semangatnya telah dipadamkan oleh kepalsuan.", "pt": "E N\u00c3O A LI JIU\u0027ER CUJO ESP\u00cdRITO FOI DESGASTADO PELA FALSIDADE.", "text": "NOT LI JIU\u0027ER, WHOSE SPIRIT HAS BEEN ERODED BY FALSEHOOD.", "tr": "Sahte olan taraf\u0131ndan iradesi k\u00f6reltilmi\u015f Li Jiu\u0027er olmazd\u0131n."}, {"bbox": ["211", "805", "419", "944"], "fr": "Celle-l\u00e0, c\u0027est la vraie Li Jiu\u0027er.", "id": "Itulah Li Jiu\u0027er yang sebenarnya.", "pt": "AQUELA \u00c9 A VERDADEIRA LI JIU\u0027ER.", "text": "THAT IS THE TRUE LI JIU\u0027ER.", "tr": "\u0130\u015fte o ger\u00e7ek Li Jiu\u0027er."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/35.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "50", "344", "253"], "fr": "Tu as raison.", "id": "Kau benar.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTO.", "text": "...", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/36.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "135", "580", "322"], "fr": "Je viens avec toi.", "id": "Aku ikut denganmu.", "pt": "EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL GO WITH YOU.", "tr": "Seninle geliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/37.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "101", "512", "241"], "fr": "Il n\u0027y a pas de voix humaines aux alentours.", "id": "Tidak ada suara orang di sekitar.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 VOZES HUMANAS POR PERTO.", "text": "THERE ARE NO VOICES NEARBY.", "tr": "Yak\u0131nlarda insan sesi yok."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/40.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "2241", "473", "2393"], "fr": "Waouh, c\u0027est comme entrer dans un autre monde...", "id": "Wow, seperti masuk ke dunia lain saja...", "pt": "UAU, \u00c9 COMO ENTRAR EM OUTRO MUNDO...", "text": "WOW, IT\u0027S LIKE ENTERING ANOTHER WORLD...", "tr": "Vay can\u0131na, sanki ba\u015fka bir d\u00fcnyaya girmi\u015f gibiyiz..."}, {"bbox": ["355", "2806", "530", "2925"], "fr": "..Hmm ? Sur le si\u00e8ge l\u00e0-bas...", "id": "..Hmm? Di atas kursi sebelah sana...", "pt": "..HUM? NAQUELE ASSENTO ALI...", "text": "...HMM? ON THAT SEAT OVER THERE...", "tr": "..Hmm? Oradaki koltukta..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/41.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "751", "402", "890"], "fr": "Impossible que ce soit une personne, mes oreilles ne vous ont-elles pas d\u00e9j\u00e0 dit qu\u0027il n\u0027y a personne ici ?", "id": "Tidak mungkin orang, bukankah telingaku sudah memberitahu kalian kalau di sini tidak ada orang?", "pt": "N\u00c3O PODE SER UMA PESSOA, MEUS OUVIDOS N\u00c3O LHES DISSERAM QUE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M AQUI?", "text": "IT CAN\u0027T BE A PERSON. DIDN\u0027T MY EARS TELL YOU THERE\u0027S NO ONE HERE?", "tr": "\u0130nsan olmas\u0131 imkans\u0131z, kulaklar\u0131m size burada kimse olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedi mi?"}, {"bbox": ["563", "92", "781", "241"], "fr": "Quelqu\u0027un est assis, serait-ce le ma\u00eetre du fort ?", "id": "Ada seseorang yang duduk, mungkinkah itu kepala benteng?", "pt": "H\u00c1 UMA PESSOA SENTADA, SER\u00c1 QUE \u00c9 O MESTRE DO FORTE?", "text": "SOMEONE\u0027S SITTING THERE. COULD IT BE THE FORTRESS LORD?", "tr": "Oturan birisi var, acaba kale efendisi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/42.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "632", "513", "784"], "fr": "Soyez prudents, c\u0027est le Fort Divin, il y a probablement des pi\u00e8ges.", "id": "Hati-hati, ini Benteng Shenji, mungkin ada jebakan.", "pt": "CUIDADO, ESTE \u00c9 O FORTE SHENJI, PODE HAVER ARMADILHAS.", "text": "BE CAREFUL. THIS IS DIVINE MACHINE FORTRESS. THERE MIGHT BE TRAPS.", "tr": "Dikkatli olun, buras\u0131 Shenji Kalesi, muhtemelen tuzaklar vard\u0131r."}, {"bbox": ["417", "53", "626", "253"], "fr": "Devrions-nous monter enqu\u00eater ?", "id": "Mau naik untuk menyelidikinya?", "pt": "DEVEMOS SUBIR E INVESTIGAR?", "text": "SHOULD WE GO AND INVESTIGATE?", "tr": "Gidip bir kontrol edelim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/47.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "806", "413", "995"], "fr": "Ce son... Pas bon ! De nombreux m\u00e9canismes vont s\u0027activer !", "id": "Suara ini... tidak baik! Sebentar lagi akan memicu banyak mekanisme!", "pt": "ESSE SOM... RUIM! VAI ACIONAR MUITAS ARMADILHAS!", "text": "THIS SOUND... NOT GOOD! IT\u0027S ABOUT TO TRIGGER A LOT OF MECHANISMS!", "tr": "Bu ses... \u0130yi de\u011fil! Bir s\u00fcr\u00fc tuzak harekete ge\u00e7mek \u00fczere!"}, {"bbox": ["477", "1400", "690", "1529"], "fr": "L\u00e0-bas, on peut d\u00e9sactiver les pi\u00e8ges !", "id": "Di sana bisa mematikan jebakan!", "pt": "ALI D\u00c1 PARA DESLIGAR AS ARMADILHAS!", "text": "WE CAN DISABLE THE TRAPS THERE!", "tr": "Tuzaklar oradan kapat\u0131labilir!"}, {"bbox": ["349", "1029", "575", "1164"], "fr": "Le point central est sous le si\u00e8ge, entre les jambes !", "id": "Titik pusatnya di bawah kursi, di antara kedua kaki!", "pt": "O PONTO CENTRAL EST\u00c1 DEBAIXO DO ASSENTO, ENTRE AS PERNAS!", "text": "THE CENTRAL POINT IS UNDER THE SEAT, BETWEEN THE LEGS!", "tr": "Merkez nokta koltu\u011fun alt\u0131nda, bacaklar\u0131n aras\u0131nda!"}, {"bbox": ["695", "1967", "845", "2035"], "fr": "Vite !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY!", "tr": "\u00c7abuk ol!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/48.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "183", "744", "320"], "fr": "Cette chose... C\u0027est juste un pi\u00e8ge m\u00e9canique ?...", "id": "Benda ini... apakah hanya jebakan mekanisme...", "pt": "ESTA COISA... \u00c9 APENAS UMA ARMADILHA MEC\u00c2NICA?", "text": "THIS THING... IS IT JUST A TRAP MECHANISM...?", "tr": "Bu \u015fey... sadece bir tuzak mekanizmas\u0131 m\u0131..."}, {"bbox": ["125", "865", "375", "1032"], "fr": "Non, ce sont de vrais os, regardez...", "id": "Tidak, ini benar-benar kerangka, kalian lihat...", "pt": "N\u00c3O, S\u00c3O RESTOS MORTAIS DE VERDADE, OLHEM...", "text": "NO, THESE ARE REAL BONES. LOOK...", "tr": "Hay\u0131r, bu ger\u00e7ek bir iskelet, bak\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/49.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "56", "687", "206"], "fr": "La jonction entre les os et le m\u00e9canisme est parfaite.", "id": "Kombinasi antara kerangka dan mekanisme ini begitu sempurna.", "pt": "A UNI\u00c3O ENTRE OS RESTOS MORTAIS E O MECANISMO \u00c9 PERFEITA.", "text": "THE BONES AND MECHANISMS ARE SEAMLESSLY INTEGRATED.", "tr": "\u0130skelet ile mekanizma aras\u0131ndaki birle\u015fim kusursuz."}, {"bbox": ["302", "840", "530", "1003"], "fr": "Regardez encore ici, il n\u0027y a que la partie sup\u00e9rieure des os des jambes, le reste est purement proth\u00e9tique.", "id": "Lihat lagi di sini, tulang kakinya hanya bagian atas, di bawahnya murni kaki palsu.", "pt": "OLHEM AQUI DE NOVO, O OSSO DA PERNA S\u00d3 TEM A PARTE SUPERIOR, EMBAIXO \u00c9 PURA PR\u00d3TESE.", "text": "AND LOOK HERE, THE LEG BONES ONLY HAVE THE UPPER HALF. THE LOWER PART IS A PROSTHESIS.", "tr": "Buraya bak\u0131n, bacak kemiklerinin sadece \u00fcst k\u0131sm\u0131 var, alt\u0131 tamamen protez."}, {"bbox": ["191", "1010", "392", "1156"], "fr": "Cette personne avait perdu ses deux jambes de son vivant. Ce qui veut dire...", "id": "Orang ini semasa hidupnya kehilangan kedua kakinya. Artinya...", "pt": "ESTA PESSOA N\u00c3O TINHA AS DUAS PERNAS EM VIDA. OU SEJA...", "text": "THIS PERSON\u0027S LEGS WERE MISSING BEFORE DEATH. THAT MEANS...", "tr": "Bu ki\u015fi hayattayken iki baca\u011f\u0131 da yokmu\u015f. Yani..."}, {"bbox": ["63", "584", "253", "719"], "fr": "Parfait, comme si c\u0027\u00e9tait l\u0027\u0153uvre d\u0027un immortel.", "id": "Sempurna seolah dibuat oleh dewa.", "pt": "T\u00c3O PERFEITO COMO SE TIVESSE SIDO FEITO POR UM IMORTAL.", "text": "IT\u0027S SO PERFECT, AS IF MADE BY THE GODS.", "tr": "O kadar m\u00fckemmel ki sanki bir tanr\u0131 yapm\u0131\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/50.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "445", "748", "644"], "fr": "C\u0027est lui, le ma\u00eetre du Fort Divin, Ou Zhanjie.", "id": "Dia adalah kepala Benteng Shenji, Ou Zhanjie.", "pt": "ELE \u00c9 O MESTRE DO FORTE SHENJI, OU ZHANJIE.", "text": "HE IS THE FORTRESS LORD OF DIVINE MACHINE FORTRESS, OU ZHANJIE.", "tr": "O, Shenji Kalesi\u0027nin efendisi, Ou Zhanjie."}, {"bbox": ["0", "1704", "419", "1799"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 254, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/116/51.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "182", "569", "248"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST, MOST STABLE,", "tr": ""}, {"bbox": ["288", "182", "695", "250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FEWEST ADS", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua