This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "482", "296", "715"], "fr": "Il faut absolument le retenir ici, peux-tu le faire ?", "id": "Bisakah kau membuatnya tetap di sini?", "pt": "VOC\u00ca PRECISA MANT\u00ca-LO AQUI, CONSEGUE FAZER ISSO?", "text": "ARE YOU SURE YOU CAN KEEP HIM HERE?", "tr": "ONU BURADA TUTMAK ZORUNDASIN, YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["599", "1030", "832", "1263"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja!", "pt": "CLARO!", "text": "OF COURSE!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1248", "401", "1529"], "fr": "M\u00eame si mon \u00e2me de combattant doit se dissiper, je n\u0027h\u00e9siterai pas.", "id": "Bahkan jika jiwa perangku lenyap, aku tidak akan menyesalinya.", "pt": "MESMO QUE A ALMA DE BATALHA DESAPARE\u00c7A, N\u00c3O HESITAREI.", "text": "EVEN IF MY WAR SOUL VANISHES, I WON\u0027T HESITATE!", "tr": "SAVA\u015e RUHUM YOK OLSA B\u0130LE, H\u0130\u00c7 P\u0130\u015eMAN OLMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["122", "190", "316", "428"], "fr": "Et si... cela n\u00e9cessitait un prix \u00e9norme \u00e0 payer ?", "id": "Bagaimana jika harus membayar harga yang mahal?", "pt": "E SE... FOR PRECISO PAGAR UM PRE\u00c7O ENORME?", "text": "WHAT IF... IT COMES AT A GREAT COST?", "tr": "PEK\u0130 YA, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BEDEL \u00d6DEMEK GEREK\u0130RSE?"}, {"bbox": ["606", "3063", "836", "3288"], "fr": "POUR LA RACE HUMAINE !!", "id": "Demi umat manusia!!", "pt": "PELA RA\u00c7A HUMANA!!", "text": "FOR HUMANITY!!", "tr": "\u0130NSAN IRKI \u0130\u00c7\u0130N!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "1106", "667", "1452"], "fr": "Manhua : Zhou Rui\nSc\u00e9nario : Yu Yan, Zhou Rui\nColorisation/Post-production : Luo Xuanwen Tie Dingzi\nSupervision : QUEENIE\nResponsable \u00e9ditorial : Rougutou\nProduction : Studio Jiemo Jie BLACKRINGSTUDIO", "id": "Komik: Zhou Rui\nSkenario: Yu Yan, Zhou Rui\nPewarnaan/Pascaproduksi: Luo Xuanwen, Tie Dingzi\nPengawas: Queenie\nEditor: Rougutou\nProduksi: Jie Mo Jie Studio Blackringstudio", "pt": "MANHUA: ZHOU RUI\nROTEIRISTA: YU YAN, ZHOU RUI\nCOLORISTA/P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LUO XUANWEN TIE DINGZI\nSUPERVISORA: QUEENIE\nEDITORA: ROU GUTOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO JIE STUDIO JIE BLACKRINGSTUDIO", "text": "...", "tr": "Manhua: Zhou Rui Senaryo: Yu Yan, Zhou Rui Renklendirme/Post-Prod\u00fcksiyon: Luo Xuanwen Tie Dingzi S\u00fcperviz\u00f6r: QUEENIE Edit\u00f6r: Rou Gutou (Etli Kemik) Yap\u0131m: Jie Mo Jie St\u00fcdyosu BLACKRINGSTUDIC"}, {"bbox": ["44", "783", "630", "1088"], "fr": "CHAPITRE 42 : BOUCLE", "id": "Bab 42: Siklus", "pt": "CAP\u00cdTULO 42: CICLO", "text": "CHAPTER 42: CYCLE", "tr": "B\u00d6L\u00dcM KIRK \u0130K\u0130: D\u00d6NG\u00dc"}, {"bbox": ["246", "1106", "667", "1452"], "fr": "Manhua : Zhou Rui\nSc\u00e9nario : Yu Yan, Zhou Rui\nColorisation/Post-production : Luo Xuanwen Tie Dingzi\nSupervision : QUEENIE\nResponsable \u00e9ditorial : Rougutou\nProduction : Studio Jiemo Jie BLACKRINGSTUDIO", "id": "Komik: Zhou Rui\nSkenario: Yu Yan, Zhou Rui\nPewarnaan/Pascaproduksi: Luo Xuanwen, Tie Dingzi\nPengawas: Queenie\nEditor: Rougutou\nProduksi: Jie Mo Jie Studio Blackringstudio", "pt": "MANHUA: ZHOU RUI\nROTEIRISTA: YU YAN, ZHOU RUI\nCOLORISTA/P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LUO XUANWEN TIE DINGZI\nSUPERVISORA: QUEENIE\nEDITORA: ROU GUTOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO JIE STUDIO JIE BLACKRINGSTUDIO", "text": "...", "tr": "Manhua: Zhou Rui Senaryo: Yu Yan, Zhou Rui Renklendirme/Post-Prod\u00fcksiyon: Luo Xuanwen Tie Dingzi S\u00fcperviz\u00f6r: QUEENIE Edit\u00f6r: Rou Gutou (Etli Kemik) Yap\u0131m: Jie Mo Jie St\u00fcdyosu BLACKRINGSTUDIC"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "589", "481", "746"], "fr": "[SFX] OUF HA", "id": "[SFX] Ugh-ha", "pt": "[SFX] UGH HA", "text": "UMHA", "tr": "[SFX]UFF HA"}, {"bbox": ["49", "922", "186", "1068"], "fr": "[SFX] OUF HA", "id": "[SFX] Ugh-ha", "pt": "[SFX] UGH HA", "text": "UMHA", "tr": "[SFX]UFF HA"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "786", "804", "1010"], "fr": "Trop... Trop...", "id": "Ter... Terla...", "pt": "MUITO... MUITO...", "text": "TOO... TOO...", "tr": "\u00c7OK... \u00c7OK..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "782", "723", "1026"], "fr": "Neuf soleils, lequel dois-je suivre ?! Newt est nulle en orientation, elle suit le soleil.", "id": "Ada sembilan matahari, yang mana yang harus kuikuti?! Newt buta arah, dia akan mengikuti matahari.", "pt": "COM NOVE S\u00d3IS, QUAL DEVO SEGUIR!!", "text": "NINE SUNS! WHICH ONE SHOULD I FOLLOW?! NUT\u0027S DIRECTIONALLY CHALLENGED, HE\u0027LL JUST FOLLOW THE SUN!", "tr": "DOKUZ G\u00dcNE\u015e VAR, HANG\u0130S\u0130N\u0130 TAK\u0130P ETMEL\u0130Y\u0130M!! NEWT Y\u00d6N DUYGUSU K\u00d6T\u00dc B\u0130R\u0130, G\u00dcNE\u015e\u0130 TAK\u0130P EDECEK."}, {"bbox": ["276", "59", "409", "266"], "fr": "IL FAIT TROP CHAUD !!!", "id": "Panas sekali!!!", "pt": "EST\u00c1 MUITO QUENTE!!!", "text": "IT\u0027S SO HOT!!!", "tr": "\u00c7OK SICAK!!!"}, {"bbox": ["551", "782", "723", "1026"], "fr": "Neuf soleils, lequel dois-je suivre ?! Newt est nulle en orientation, elle suit le soleil.", "id": "Ada sembilan matahari, yang mana yang harus kuikuti?! Newt buta arah, dia akan mengikuti matahari.", "pt": "COM NOVE S\u00d3IS, QUAL DEVO SEGUIR!!", "text": "NINE SUNS! WHICH ONE SHOULD I FOLLOW?! NUT\u0027S DIRECTIONALLY CHALLENGED, HE\u0027LL JUST FOLLOW THE SUN", "tr": "DOKUZ G\u00dcNE\u015e VAR, HANG\u0130S\u0130N\u0130 TAK\u0130P ETMEL\u0130Y\u0130M!! NEWT Y\u00d6N DUYGUSU K\u00d6T\u00dc B\u0130R\u0130, G\u00dcNE\u015e\u0130 TAK\u0130P EDECEK."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1826", "559", "2071"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, le \u00ab Labyrinthe Infini \u00bb !!", "id": "Ternyata ini \"Labirin Tanpa Akhir\"!!", "pt": "ENT\u00c3O ESTE \u00c9 O \"LABIRINTO INFINITO\"!!", "text": "SO THIS IS THE ENDLESS LABYRINTH!!", "tr": "DEMEK \"SONSUZ LAB\u0130RENT\" BU!!"}, {"bbox": ["148", "189", "328", "411"], "fr": "Ce fichu labyrinthe, j\u0027ai march\u00e9 pendant des heures pour revenir au point de d\u00e9part !", "id": "Labirin sialan ini, aku sudah berjalan setengah hari dan kembali ke titik awal!", "pt": "ESTE LABIRINTO MALDITO, ANDEI POR HORAS E VOLTEI AO PONTO DE PARTIDA!", "text": "THIS DAMN LABYRINTH! I\u0027VE BEEN WALKING FOR AGES AND I\u0027M BACK WHERE I STARTED!", "tr": "BU LANET OLASI LAB\u0130RENT, YARIM G\u00dcND\u00dcR Y\u00dcR\u00dcYORUM VE Y\u0130NE BA\u015eLANGI\u00c7 NOKTASINA D\u00d6ND\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1124", "700", "1345"], "fr": "L\u00c0-BAS !!", "id": "Di sana!!", "pt": "ALI!!", "text": "THERE IT IS!!", "tr": "ORADA!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "144", "325", "379"], "fr": "Je ne sais plus combien de fois j\u0027ai essay\u00e9, m\u00eame si c\u0027est une magie de boucle, il doit y avoir un moyen de sortir.", "id": "Sudah tidak ingat berapa kali mencoba, bahkan jika ini sihir siklus, pasti ada cara untuk keluar.", "pt": "J\u00c1 PERDI A CONTA DE QUANTAS VEZES TENTEI. MESMO SENDO MAGIA DE CICLO, DEVE HAVER UMA SA\u00cdDA.", "text": "I\u0027VE LOST COUNT OF HOW MANY TIMES I\u0027VE TRIED. EVEN IF IT\u0027S LOOPING MAGIC, THERE MUST BE A WAY OUT.", "tr": "KA\u00c7 KERE DENED\u0130\u011e\u0130M\u0130 HATIRLAMIYORUM, D\u00d6NG\u00dc B\u00dcY\u00dcS\u00dc OLSA B\u0130LE, B\u0130R \u00c7IKI\u015e YOLU OLMALI."}, {"bbox": ["581", "887", "785", "1109"], "fr": "O\u00f9 est-ce donc... ?", "id": "Sebenarnya di mana...", "pt": "ONDE DIABOS EST\u00c1...", "text": "WHERE IS IT...?", "tr": "NEREDE ACABA...?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "160", "571", "414"], "fr": "Boucle infinie, sans fin, voil\u00e0 le sens du Labyrinthe Infini !", "id": "Siklus tanpa batas, tanpa akhir, inilah arti dari Labirin Tanpa Akhir!", "pt": "CICLO INFINITO, SEM FIM \u00c0 VISTA. ESSE \u00c9 O SIGNIFICADO DO LABIRINTO INFINITO!", "text": "INFINITE LOOP, NEVER-ENDING, THIS IS THE MEANING OF THE ENDLESS LABYRINTH!", "tr": "SONSUZ D\u00d6NG\u00dc, ASLA B\u0130TMEYEN, \u0130\u015eTE SONSUZ LAB\u0130RENT\u0130N ANLAMI BU!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1071", "409", "1349"], "fr": "Sais-tu pourquoi m\u00eame moi, je ne peux pas sortir de ce labyrinthe ?", "id": "Kau tahu, kenapa bahkan aku sendiri tidak bisa keluar dari labirin ini?", "pt": "SABE POR QUE NEM EU MESMO CONSIGO SAIR DESTE LABIRINTO?", "text": "DO YOU KNOW WHY EVEN I CAN\u0027T ESCAPE THIS LABYRINTH?", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUN, NEDEN BEN B\u0130LE BU LAB\u0130RENTTEN \u00c7IKAMIYORUM?"}, {"bbox": ["187", "1949", "400", "2208"], "fr": "Que veux-tu dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "827", "749", "1104"], "fr": "Parce que, le labyrinthe, c\u0027est mon corps m\u00eame !", "id": "Karena, labirin ini adalah tubuh asliku!", "pt": "PORQUE... O LABIRINTO \u00c9 O MEU PR\u00d3PRIO CORPO!", "text": "BECAUSE, THE LABYRINTH IS MY TRUE FORM!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc, LAB\u0130RENT BEN\u0130M ASIL BEDEN\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "625", "760", "720"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["118", "354", "404", "445"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "128", "561", "399"], "fr": "Seigneur Kompolt, l\u0027arm\u00e9e d\u00e9moniaque est revenue \u00e0 l\u0027attaque !", "id": "Tuan Komporte, pasukan iblis kembali menyerang!", "pt": "MESTRE KOMPOLT, O EX\u00c9RCITO DEMON\u00cdACO EST\u00c1 ATACANDO DE NOVO!", "text": "LORD COMPORT! THE DEMON ARMY IS BACK!", "tr": "LORD COMPORT, \u0130BL\u0130S ORDUSU GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "913", "380", "1181"], "fr": "Seigneur, nous n\u0027avons plus personne, retirons-nous vite ensemble !", "id": "Tuan, semuanya sudah habis, tidak ada orang lagi, ayo cepat mundur bersama!", "pt": "MESTRE, TODOS OS NOSSOS HOMENS CA\u00cdRAM, N\u00c3O RESTA NINGU\u00c9M! VAMOS RECUAR JUNTOS, R\u00c1PIDO!", "text": "MY LORD, WE\u0027RE OUTNUMBERED! LET\u0027S RETREAT!", "tr": "LORDUM, HERKES G\u0130TT\u0130, K\u0130MSE KALMADI, HEMEN B\u0130RL\u0130KTE \u00c7EK\u0130LEL\u0130M!"}, {"bbox": ["262", "73", "454", "304"], "fr": "Partez les premiers, j\u0027ai un moyen de les retenir !", "id": "Kalian pergi dulu, aku punya cara untuk menahan mereka!", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O PRIMEIRO, EU TENHO UM JEITO DE ATRAS\u00c1-LOS!", "text": "YOU GO FIRST! I\u0027LL FIND A WAY TO HOLD THEM OFF!", "tr": "S\u0130Z \u00d6NCE G\u0130D\u0130N, ONLARI OYALAYACAK B\u0130R YOLUM VAR!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "45", "364", "355"], "fr": "Non, m\u00eame s\u0027il ne reste qu\u0027une seule personne, je ne me retirerai jamais !", "id": "Tidak, bahkan jika hanya tersisa satu orang, aku tidak akan pernah mundur!", "pt": "N\u00c3O, MESMO QUE S\u00d3 RESTE UM HOMEM, EU JAMAIS RECUAREI!", "text": "NO! EVEN IF I\u0027M THE LAST ONE LEFT, I WILL NEVER RETREAT!", "tr": "HAYIR, SON B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 KALSAM B\u0130LE ASLA \u00c7EK\u0130LMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["584", "1095", "838", "1373"], "fr": "Mais Seigneur !", "id": "Tapi Tuan!", "pt": "MAS MESTRE!", "text": "BUT MY LORD!", "tr": "AMA LORDUM!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1122", "257", "1372"], "fr": "SEIGNEUR KOMPOLT !!", "id": "Tuan Komporte!!", "pt": "MESTRE KOMPOLT!!", "text": "LORD COMPORT!!", "tr": "LORD COMPORT!!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "656", "828", "887"], "fr": "Partez vite ! C\u0027est la volont\u00e9 divine !", "id": "Cepat pergi! Ini perintah Dewa.", "pt": "V\u00c3O R\u00c1PIDO! ESTA \u00c9 A VONTADE DIVINA!", "text": "GO! THIS IS THE WILL OF THE GODS!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T! BU TANRI\u0027NIN EMR\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "110", "312", "389"], "fr": "POUR LA RACE HUMAINE !!", "id": "Demi umat manusia!!", "pt": "PELA RA\u00c7A HUMANA!!", "text": "FOR HUMANITY!!", "tr": "\u0130NSAN IRKI \u0130\u00c7\u0130N!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "298", "580", "551"], "fr": "Donc, tu n\u0027es pas incapable de sortir du labyrinthe, mais tu as choisi volontairement d\u0027y rester et de fusionner avec lui ?", "id": "Jadi, kau bukannya tidak bisa keluar dari labirin, tapi kau secara sukarela tinggal di labirin dan menyatu dengannya?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 INCAPAZ DE SAIR DO LABIRINTO, MAS ESCOLHEU VOLUNTARIAMENTE PERMANECER E SE FUNDIR COM ELE?", "text": "SO, YOU\u0027RE NOT UNABLE TO LEAVE THE LABYRINTH, BUT YOU WILLINGLY STAYED AND BECAME ONE WITH IT?", "tr": "YAN\u0130, LAB\u0130RENTTEN \u00c7IKAMADI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L, G\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLARAK LAB\u0130RENTTE KALIP ONUNLA B\u00dcT\u00dcNLE\u015eT\u0130N M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/25.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "822", "839", "1094"], "fr": "Quand vous pensez avoir trouv\u00e9 la sortie, vous ouvrez en r\u00e9alit\u00e9 le labyrinthe suivant, vous \u00eates donc \u00e9ternellement pris dans une boucle infinie !", "id": "Saat kalian mengira telah menemukan jalan keluar, sebenarnya kalian membuka labirin berikutnya, jadi kalian akan selalu berada dalam siklus tanpa akhir!", "pt": "QUANDO VOC\u00caS PENSAM QUE ENCONTRARAM A SA\u00cdDA, NA VERDADE EST\u00c3O ENTRANDO NO PR\u00d3XIMO LABIRINTO. POR ISSO, EST\u00c3O PRESOS EM UM CICLO INFINITO!", "text": "WHEN YOU THINK YOU\u0027VE FOUND THE EXIT, YOU\u0027VE ACTUALLY ENTERED THE NEXT LABYRINTH. SO YOU\u0027RE FOREVER TRAPPED IN AN ENDLESS CYCLE!", "tr": "\u00c7IKI\u015eI BULDU\u011eUNUZU SANDI\u011eINIZDA, ASLINDA B\u0130R SONRAK\u0130 LAB\u0130RENT\u0130 A\u00c7IYORSUNUZ, BU Y\u00dcZDEN SONSUZ B\u0130R D\u00d6NG\u00dcDES\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["79", "7", "351", "279"], "fr": "Exact, parce que ma conscience et ma magie perdurent dans le labyrinthe, permettant \u00e0 l\u0027ensemble du labyrinthe de continuer \u00e0 fonctionner !", "id": "Benar, karena kesadaran dan sihirku abadi di dalam labirin, itu bisa membuat seluruh labirin terus berputar!", "pt": "EXATO. PORQUE MINHA CONSCI\u00caNCIA E MAGIA PERMANECEM NO LABIRINTO, MANTENDO-O EM FUNCIONAMENTO CONSTANTE!", "text": "EXACTLY! BECAUSE MY CONSCIOUSNESS AND MAGIC ARE ETERNALLY BOUND TO THE LABYRINTH, I CAN KEEP IT RUNNING FOREVER!", "tr": "DO\u011eRU, \u00c7\u00dcNK\u00dc B\u0130L\u0130NC\u0130M VE B\u00dcY\u00dcM LAB\u0130RENTTE SONSUZA DEK YA\u015eAR VE T\u00dcM LAB\u0130RENT\u0130N \u00c7ALI\u015eMASINI SA\u011eLAR!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "161", "301", "402"], "fr": "Maudit soit-il, si je retrouvais ma pleine puissance magique, d\u00e9truire un tel labyrinthe serait un jeu d\u0027enfant.", "id": "Sialan, jika aku memulihkan kekuatan sihirku ke puncaknya, menghancurkan labirin seperti ini akan sangat mudah.", "pt": "DROGA! SE EU RECUPERASSE MEU PODER M\u00c1GICO TOTAL, DESTRUIR UM LABIRINTO COMO ESTE SERIA MOLEZA.", "text": "DAMN IT! IF I HAD MY PEAK MAGIC, DESTROYING THIS LABYRINTH WOULD BE CHILD\u0027S PLAY!", "tr": "LANET OLSUN, E\u011eER Z\u0130RVE B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcME KAVU\u015eSAYDIM, B\u00d6YLE B\u0130R LAB\u0130RENT\u0130 YOK ETMEK \u00c7OK KOLAY OLURDU."}, {"bbox": ["454", "825", "652", "1031"], "fr": "Maintenant, il faut utiliser une autre m\u00e9thode.", "id": "Sekarang harus menggunakan cara lain.", "pt": "AGORA TEREI QUE USAR OUTRO M\u00c9TODO.", "text": "I\u0027LL HAVE TO USE A DIFFERENT METHOD NOW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BA\u015eKA B\u0130R Y\u00d6NTEM KULLANMALIYIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/27.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "989", "642", "1261"], "fr": "Crois-tu que pendant toutes ces ann\u00e9es, personne n\u0027a voulu me d\u00e9truire ?", "id": "Kau pikir selama bertahun-tahun ini, tidak ada yang ingin menghancurkanku?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE, EM TANTOS ANOS, NINGU\u00c9M TENTOU ME DESTRUIR?", "text": "DO YOU THINK NO ONE HAS TRIED TO DESTROY ME ALL THESE YEARS?", "tr": "BUNCA YILDIR K\u0130MSEN\u0130N BEN\u0130 YOK ETMEK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["250", "66", "464", "318"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, je vais d\u00e9truire ton \u00e2me de combattant.", "id": "Kalau begitu, aku akan menghancurkan jiwa perangmu.", "pt": "NESSE CASO, EU VOU DESTRUIR SUA ALMA DE BATALHA.", "text": "IN THAT CASE, I WILL DESTROY YOUR WAR SOUL!", "tr": "MADEM \u00d6YLE, SAVA\u015e RUHUNU YOK EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/28.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "173", "721", "358"], "fr": "Seulement, trop peu de gens ont particip\u00e9 \u00e0 la troisi\u00e8me \u00e9preuve : \u00ab L\u0027Hymne des H\u00e9ros \u00bb,", "id": "Hanya saja, terlalu sedikit orang yang berpartisipasi dalam tahap ketiga: \"Himne Pahlawan\",", "pt": "\u00c9 QUE POUCAS PESSOAS PARTICIPARAM DA TERCEIRA FASE: \"CAN\u00c7\u00c3O DO HER\u00d3I\",", "text": "ONLY A FEW HAVE PARTICIPATED IN THE THIRD STAGE: \u0027HERO\u0027S ANTHEM\u0027.", "tr": "SADECE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc A\u015eAMAYA, \"KAHRAMANIN \u0130LAH\u0130S\u0130\"NE KATILAN \u00c7OK AZ K\u0130\u015e\u0130 VARDI,"}, {"bbox": ["245", "795", "454", "1071"], "fr": "Il y a s\u00fbrement eu des gens avant qui ont tent\u00e9 de d\u00e9truire l\u0027\u00e2me de combattant, se pourrait-il qu\u0027en d\u00e9truisant l\u0027\u00e2me de combattant on reste quand m\u00eame pi\u00e9g\u00e9 ?", "id": "Sebelumnya pasti ada yang mencoba menghancurkan jiwa perang, apakah menghancurkan jiwa perang masih akan terjebak?", "pt": "CERTAMENTE ALGU\u00c9M J\u00c1 TENTOU DESTRUIR A ALMA DE BATALHA ANTES. SER\u00c1 QUE, MESMO DESTRUINDO-A, AINDA FICAREMOS PRESOS?", "text": "OTHERS MUST HAVE TRIED TO DESTROY THE WAR SOUL BEFORE. DOES THAT MEAN DESTROYING IT WILL STILL TRAP ME?", "tr": "DAHA \u00d6NCE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R\u0130LER\u0130 SAVA\u015e RUHUNU YOK ETMEY\u0130 DENEM\u0130\u015eT\u0130R, YOKSA SAVA\u015e RUHUNU YOK ETSEK B\u0130LE KAPANA MI KISILACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["69", "569", "287", "820"], "fr": "La raison pour laquelle peu de gens peuvent participer \u00e0 la troisi\u00e8me grande \u00e9preuve est tr\u00e8s probablement \u00e0 cause de ce labyrinthe,", "id": "Alasan mengapa sangat sedikit orang yang bisa berpartisipasi dalam tahap ketiga kemungkinan besar karena labirin ini,", "pt": "O MOTIVO PELO QUAL POUCAS PESSOAS CHEGAM \u00c0 TERCEIRA GRANDE FASE \u00c9, MUITO PROVAVELMENTE, DEVIDO A ESTE LABIRINTO.", "text": "THE REASON SO FEW REACH THE THIRD STAGE IS PROBABLY BECAUSE OF THIS LABYRINTH.", "tr": "\u00c7OK AZ K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00dcY\u00dcK A\u015eAMAYA KATILAB\u0130LMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130 MUHTEMELEN BU LAB\u0130RENT,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/29.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "241", "342", "537"], "fr": "Exact, le labyrinthe a \u00e9t\u00e9 verrouill\u00e9 par ma magie. Si tu d\u00e9truis mon \u00e2me de combattant, tu me remplaceras sans condition,", "id": "Benar, labirin ini sudah dikunci oleh sihirku. Jika kau menghancurkan jiwa perangku, kau akan menggantikanku tanpa syarat,", "pt": "EXATO. O LABIRINTO EST\u00c1 SELADO PELA MINHA MAGIA. SE VOC\u00ca DESTRUIR MINHA ALMA DE BATALHA, VOC\u00ca ME SUBSTITUIR\u00c1 INCONDICIONALMENTE,", "text": "INDEED. THE LABYRINTH IS LOCKED BY MY MAGIC. IF YOU DESTROY MY WAR SOUL, YOU WILL UNCONDITIONALLY REPLACE ME,", "tr": "DO\u011eRU, LAB\u0130RENT B\u00dcY\u00dcMLE K\u0130L\u0130TLEND\u0130. E\u011eER SAVA\u015e RUHUMU YOK EDERSEN, KO\u015eULSUZ OLARAK BEN\u0130M YER\u0130M\u0130 ALACAKSIN,"}, {"bbox": ["551", "845", "846", "1141"], "fr": "Et tu fusionneras avec le labyrinthe, utilisant ta propre conscience pour diriger son fonctionnement !", "id": "Menyatu dengan labirin, menggunakan kesadaranmu sendiri untuk menggerakkan labirin!", "pt": "FUNDINDO-SE COM O LABIRINTO E USANDO SUA PR\u00d3PRIA CONSCI\u00caNCIA PARA FAZ\u00ca-LO FUNCIONAR!", "text": "BECOMING ONE WITH THE LABYRINTH, USING YOUR OWN CONSCIOUSNESS TO CONTROL IT!", "tr": "LAB\u0130RENTLE B\u00dcT\u00dcNLE\u015e\u0130P, KEND\u0130 B\u0130L\u0130NC\u0130NLE LAB\u0130RENT\u0130N \u0130\u015eLEY\u0130\u015e\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAKSIN!"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/30.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "141", "312", "321"], "fr": "Oh ! Oh ! Oh ! La conception de ce labyrinthe est vraiment impeccable...", "id": "Oh! Oh! Oh! Desain labirin ini benar-benar sempurna.....", "pt": "OH! OH! OH! O DESIGN DESTE LABIRINTO \u00c9 REALMENTE IMPEC\u00c1VEL...", "text": "OH! OH! OH! THIS LABYRINTH IS TRULY FLAWLESSLY DESIGNED...", "tr": "OH! OH! OH! BU LAB\u0130RENT\u0130N TASARIMI GER\u00c7EKTEN KUSURSUZ....."}, {"bbox": ["564", "1106", "859", "1401"], "fr": "Maintenant, tu n\u0027as que deux chemins possibles : le premier, d\u00e9truire mon \u00e2me de combattant, me remplacer et devenir une partie du labyrinthe.", "id": "Sekarang kau hanya punya dua pilihan: Pertama, hancurkan jiwa perangku, gantikan aku menjadi bagian dari labirin.", "pt": "AGORA VOC\u00ca S\u00d3 TEM DOIS CAMINHOS: PRIMEIRO, DESTRUIR MINHA ALMA DE BATALHA E ME SUBSTITUIR COMO PARTE DO LABIRINTO.", "text": "NOW YOU HAVE TWO CHOICES: ONE, DESTROY MY WAR SOUL AND REPLACE ME AS PART OF THE LABYRINTH.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130K\u0130 YOLUN VAR: B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, SAVA\u015e RUHUMU YOK ET, BEN\u0130M YER\u0130M\u0130 ALARAK LAB\u0130RENT\u0130N B\u0130R PAR\u00c7ASI OL."}, {"bbox": ["92", "4487", "386", "4782"], "fr": "Depuis que tu participes, il n\u0027y a plus de limite de temps.", "id": "Sejak kau berpartisipasi, tidak ada lagi batasan waktu.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ENTROU, N\u00c3O H\u00c1 MAIS LIMITE DE TEMPO.", "text": "SINCE YOU\u0027VE INTERVENED, THERE\u0027S NO LONGER A TIME LIMIT.", "tr": "SEN KATILDIKTAN SONRA ARTIK ZAMAN SINIRLAMASI YOK."}, {"bbox": ["92", "2151", "385", "2447"], "fr": "Le second, rester \u00e9ternellement dans ce labyrinthe avec tous les autres participants !", "id": "Kedua, bersama semua peserta, tinggal selamanya di labirin ini!", "pt": "SEGUNDO, FICAR PRESO NESTE LABIRINTO PARA SEMPRE, JUNTO COM TODOS OS OUTROS PARTICIPANTES!", "text": "TWO, STAY IN THIS LABYRINTH FOREVER WITH ALL THE OTHER PARTICIPANTS!", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, T\u00dcM KATILIMCILARLA B\u0130RL\u0130KTE BU LAB\u0130RENTTE SONSUZA DEK KAL!"}, {"bbox": ["584", "3450", "805", "3582"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire !? La limite de temps n\u0027est-elle pas de 2 heures ?", "id": "Apa maksudmu!? Bukankah batas waktunya 2 jam?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER!? O LIMITE DE TEMPO N\u00c3O ERA DE 2 HORAS?", "text": "WHAT DO YOU MEAN!? WASN\u0027T THE TIME LIMIT 2 HOURS?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN!? ZAMAN SINIRI 2 SAAT DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/31.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "936", "803", "1190"], "fr": "Viens, voyons comment vont les autres.", "id": "Ayo, kita lihat bagaimana kondisi yang lain.", "pt": "VENHA, VAMOS VER COMO OS OUTROS EST\u00c3O.", "text": "COME, LET\u0027S CHECK ON EVERYONE ELSE.", "tr": "GEL, D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130N DURUMUNA BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/32.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "4902", "835", "5175"], "fr": "La seule diff\u00e9rence est de savoir si je veux les lib\u00e9rer ou non. Et toi, tu me rejettes la responsabilit\u00e9 morale.", "id": "Perbedaannya hanya apakah aku mau melepaskan mereka atau tidak. Dan kau melimpahkan kesalahan moral kepadaku.", "pt": "A DIFEREN\u00c7A \u00c9 APENAS SE EU DECIDO LIBERT\u00c1-LAS OU N\u00c3O. E VOC\u00ca EST\u00c1 JOGANDO A RESPONSABILIDADE MORAL PARA CIMA DE MIM.", "text": "THE DIFFERENCE IS WHETHER I WANT TO RELEASE THEM OR NOT. AND YOU\u0027RE TRYING TO PUT THE MORAL BURDEN ON ME.", "tr": "TEK FARK, ONLARI BIRAKIP BIRAKMAYACA\u011eIM. SEN \u0130SE AHLAK\u0130 SORUMLULU\u011eU BANA Y\u00dcKL\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["141", "4139", "362", "4412"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ton v\u00e9ritable objectif, n\u0027est-ce pas ? Peu importe mon choix, je resterai \u00e9ternellement dans ce labyrinthe.", "id": "Inikah dirimu yang sebenarnya? Tidak peduli mana yang kupilih, aku akan selamanya terjebak di labirin ini.", "pt": "ESSE \u00c9 O SEU VERDADEIRO OBJETIVO, N\u00c3O \u00c9? N\u00c3O IMPORTA QUAL ESCOLHA EU FA\u00c7A, FICAREI PRESO NO LABIRINTO PARA SEMPRE.", "text": "THIS IS YOUR TRUE SELF, ISN\u0027T IT? NO MATTER WHICH I CHOOSE, I\u0027LL BE TRAPPED IN THE LABYRINTH FOREVER.", "tr": "ASIL AMACIN BU, DE\u011e\u0130L M\u0130? HANG\u0130S\u0130N\u0130 SE\u00c7ERSEM SE\u00c7EY\u0130M, SONSUZA DEK LAB\u0130RENTTE KALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["52", "3246", "346", "3541"], "fr": "Alors ? Tant que tu me d\u00e9truis et deviens la nouvelle \u00e2me du labyrinthe, tu pourras les lib\u00e9rer.", "id": "Bagaimana? Selama kau menghancurkanku, menjadi jiwa baru labirin, kau bisa melepaskan mereka.", "pt": "QUE TAL? SE VOC\u00ca ME DESTRUIR E SE TORNAR A NOVA ALMA DO LABIRINTO, PODER\u00c1 LIBERT\u00c1-LAS.", "text": "HOW ABOUT THIS? IF YOU DESTROY ME AND BECOME THE NEW SOUL OF THE LABYRINTH, YOU CAN RELEASE THEM.", "tr": "NASIL? BEN\u0130 YOK ED\u0130P LAB\u0130RENT\u0130N YEN\u0130 RUHU OLURSAN, ONLARI BIRAKAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["457", "1642", "687", "1816"], "fr": "On dirait qu\u0027elles sont comme toi,", "id": "Sepertinya mereka sama sepertimu,", "pt": "PARECE QUE ELAS, ASSIM COMO VOC\u00ca,", "text": "IT SEEMS THEY\u0027RE JUST LIKE YOU,", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ONLAR DA SEN\u0130N G\u0130B\u0130, TOPLANMI\u015eLAR"}, {"bbox": ["601", "2506", "830", "2734"], "fr": "Se d\u00e9battant sans aucun sens.", "id": "melakukan perjuangan yang sia-sia.", "pt": "EST\u00c3O LUTANDO EM V\u00c3O.", "text": "MAKING MEANINGLESS STRUGGLES.", "tr": "ANLAMSIZ B\u0130R \u00c7IRPINI\u015e \u0130\u00c7\u0130NDELER."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/33.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "110", "373", "405"], "fr": "Devenir une partie de cette grande \u0153uvre ; et pouvoir sauver les autres, n\u0027est-ce pas une fin magnifique ?", "id": "Menjadi bagian dari karya agung ini; dan bisa menyelamatkan orang lain, bukankah itu akhir yang indah?", "pt": "TORNAR-SE PARTE DESTA GRANDE OBRA E AINDA PODER SALVAR OS OUTROS, N\u00c3O SERIA UM FINAL FELIZ?", "text": "BECOMING PART OF THIS GREAT WORK; AND SAVING OTHERS, ISN\u0027T THAT A WONDERFUL ENDING?", "tr": "BU HAR\u0130KA ESER\u0130N B\u0130R PAR\u00c7ASI OLMAK; AYNI ZAMANDA BA\u015eKALARINI KURTARMAK, BU DA G\u00dcZEL B\u0130R SON DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["90", "1220", "327", "1482"], "fr": "Me faire payer pour le dilemme moral que tu as cr\u00e9\u00e9 pour moi ? Et puis quoi encore !", "id": "Harus menanggung dilema moral yang kau ciptakan untukku? Atas dasar apa!", "pt": "QUER QUE EU PAGUE PELO DILEMA MORAL QUE VOC\u00ca CRIOU? POR QU\u00ca?!", "text": "PAY FOR THE MORAL DILEMMA YOU SET FOR ME? WHY SHOULD I!?", "tr": "SEN\u0130N KURDU\u011eUN AHLAK\u0130 \u0130K\u0130LEM\u0130N BEDEL\u0130N\u0130 NEDEN BEN \u00d6DEYEY\u0130M? NE HAKLA!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/34.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "165", "364", "464"], "fr": "Hahaha ! Vous, les d\u00e9mons, n\u0027avez vraiment aucune humanit\u00e9 ! M\u00eame vous donner une autre chance serait vain !", "id": "Hahaha! Kalian ras iblis memang tidak punya sedikit pun rasa kemanusiaan! Bahkan jika diberi kesempatan lagi, itu akan sia-sia!", "pt": "HAHAHA! VOC\u00caS, DEM\u00d4NIOS, REALMENTE N\u00c3O T\u00caM HUMANIDADE ALGUMA! MESMO QUE LHES DESSEM OUTRA CHANCE, SERIA IN\u00daTIL!", "text": "HAHAHA! YOU DEMONS TRULY HAVE NO HUMANITY! EVEN GIVING YOU ANOTHER CHANCE IS FUTILE!", "tr": "HAHAHA! S\u0130Z \u0130BL\u0130SLERDE GER\u00c7EKTEN DE ZERRE KADAR \u0130NSANLIK YOK! S\u0130ZE B\u0130R \u015eANS DAHA VER\u0130LSE B\u0130LE BO\u015eUNA!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/35.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "358", "777", "557"], "fr": "Une autre chance ?", "id": "Kesempatan lagi?", "pt": "OUTRA CHANCE?", "text": "ANOTHER CHANCE?", "tr": "B\u0130R \u015eANS DAHA MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/36.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1139", "769", "1377"], "fr": "Bien que peu de temps se soit \u00e9coul\u00e9, j\u0027ai v\u00e9cu beaucoup de choses que je n\u0027avais jamais v\u00e9cues auparavant.", "id": "Meskipun tidak lama, aku mengalami banyak hal yang belum pernah kualami sebelumnya.", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHA SIDO MUITO TEMPO, EU EXPERIMENTEI MUITAS COISAS QUE NUNCA HAVIA VIVIDO ANTES.", "text": "ALTHOUGH IT WASN\u0027T LONG, I EXPERIENCED MANY THINGS I\u0027VE NEVER EXPERIENCED BEFORE.", "tr": "ZAMAN KISA OLSA DA, DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 YA\u015eAMADI\u011eIM B\u0130R\u00c7OK \u015eEY YA\u015eADIM."}, {"bbox": ["119", "401", "324", "633"], "fr": "Depuis ma renaissance, j\u0027ai eu une autre chance.", "id": "Sejak terlahir kembali, aku mendapatkan kesempatan sekali lagi.", "pt": "DESDE QUE RENASCI, GANHEI OUTRA CHANCE.", "text": "SINCE MY REBIRTH, I\u0027VE RECEIVED ANOTHER CHANCE.", "tr": "YEN\u0130DEN DO\u011eDU\u011eUMDAN BER\u0130, B\u0130R \u015eANS DAHA ELDE ETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/37.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "929", "316", "1206"], "fr": "Que ce soit rencontrer Alice, toujours prompte \u00e0 se mettre en col\u00e8re,", "id": "Baik itu bertemu Alice yang suka marah,", "pt": "SEJA ENCONTRANDO A ALICE, QUE EST\u00c1 SEMPRE SE IRRITANDO,", "text": "WHETHER IT\u0027S MEETING THE ALWAYS ANGRY ALICE,", "tr": "\u0130STER S\u00dcREKL\u0130 S\u0130N\u0130RLENEN ALICE\u0027LE KAR\u015eILA\u015eMAK OLSUN,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/38.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1289", "835", "1552"], "fr": "Ou Newt, toujours pleine d\u0027un enthousiasme d\u00e9bordant,", "id": "maupun Newt yang selalu antusias tanpa batas,", "pt": "OU O NEWT, SEMPRE CHEIO DE ENTUSIASMO,", "text": "OR THE EVER-ENTHUSIASTIC NUT,", "tr": "\u0130STER HER ZAMAN SINIRSIZ B\u0130R CO\u015eKUYA SAH\u0130P NEWT OLSUN,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/40.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "423", "305", "684"], "fr": "Ou encore Rostana, glaciale mais si sp\u00e9ciale.", "id": "atau Rostania yang dingin tapi istimewa,", "pt": "OU AT\u00c9 MESMO A FRIA, MAS ESPECIAL, ROSTANA.", "text": "OR THE COLD AND UNIQUE ROSTHANA,", "tr": "YA DA SO\u011eUK AMA \u00d6ZEL ROSTANA,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/41.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "134", "766", "368"], "fr": "Et aussi ces personnes int\u00e9ressantes qui n\u0027\u00e9taient jamais apparues \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s avant mon entr\u00e9e \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie.", "id": "juga orang-orang menarik yang belum pernah muncul di sekitarku sebelum aku masuk akademi.", "pt": "E AQUELAS PESSOAS INTERESSANTES QUE NUNCA ESTIVERAM AO MEU REDOR ANTES DE EU ENTRAR NA ACADEMIA.", "text": "AND ALL THE OTHER INTERESTING PEOPLE WHO NEVER APPEARED BEFORE I ENTERED THE ACADEMY,", "tr": "VE AKADEM\u0130YE G\u0130RMEDEN \u00d6NCE \u00c7EVREMDE H\u0130\u00c7 OLMAYAN O \u0130LG\u0130N\u00c7 \u0130NSANLAR."}, {"bbox": ["412", "761", "673", "1021"], "fr": "Bien que ma magie ne soit pas compl\u00e8tement restaur\u00e9e, gr\u00e2ce \u00e0 la pr\u00e9sence de ces personnes, il semble que j\u0027aie un peu chang\u00e9.", "id": "Meskipun kekuatan sihirku belum sepenuhnya pulih, karena keberadaan orang-orang ini, sepertinya aku telah mengalami beberapa perubahan.", "pt": "EMBORA MEU PODER M\u00c1GICO N\u00c3O TENHA SE RECUPERADO COMPLETAMENTE, POR CAUSA DA EXIST\u00caNCIA DESSAS PESSOAS, PARECE QUE EU MUDEI UM POUCO.", "text": "ALTHOUGH MY MAGIC HASN\u0027T FULLY RECOVERED, BECAUSE OF THESE PEOPLE, I SEEM TO HAVE CHANGED A LITTLE.", "tr": "B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcM TAMAMEN YER\u0130NE GELMEM\u0130\u015e OLSA DA, BU \u0130NSANLARIN VARLI\u011eI SAYES\u0130NDE B\u0130RAZ DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/42.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "109", "426", "376"], "fr": "Je suis toujours le Roi D\u00e9mon \u00ab surpuissant \u00bb d\u0027antan, mais je ne suis plus ce Roi D\u00e9mon qui n\u0027avait que sa puissance et rien d\u0027autre...", "id": "Aku masih Raja Iblis yang \"sangat kuat\" seperti dulu, tapi aku bukan lagi Raja Iblis yang hanya kuat tapi tidak memiliki apa-apa..", "pt": "EU AINDA SOU O REI DEM\u00d4NIO \"INCrivelmente PODEROSO\" DE ANTES, MAS N\u00c3O SOU MAIS AQUELE REI DEM\u00d4NIO QUE S\u00d3 TINHA PODER E NADA MAIS...", "text": "I\u0027M STILL THE SAME \"INCREDIBLY POWERFUL\" DEMON KING, BUT I\u0027M NO LONGER THE DEMON KING WHO ONLY HAD POWER AND NOTHING ELSE.", "tr": "BEN HALA ESK\u0130 \"\u0130NANILMAZ G\u00dc\u00c7L\u00dc\" \u0130BL\u0130S KRALIYIM, AMA ARTIK SADECE G\u00dc\u00c7L\u00dc OLUP H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 OLMAYAN O \u0130BL\u0130S KRALI DE\u011e\u0130L\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/43.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "225", "319", "503"], "fr": "Puisque vous choisissez de rester tous ensemble, alors continuez votre cycle sans fin !", "id": "Karena kau memilih semua orang untuk tinggal, maka lanjutkanlah siklus tanpa akhir kalian!", "pt": "J\u00c1 QUE ESCOLHEU QUE TODOS FIQUEM, ENT\u00c3O CONTINUEM EM SEU CICLO INFINITO!", "text": "SINCE YOU CHOSE FOR EVERYONE TO STAY, THEN CONTINUE YOUR ENDLESS CYCLE!", "tr": "MADEM HERKES\u0130N B\u0130RL\u0130KTE KALMASINI SE\u00c7T\u0130N, O HALDE SONSUZ D\u00d6NG\u00dcN\u00dcZE DEVAM ED\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/44.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "85", "707", "318"], "fr": "\u00c7a, \u00e7a ne va pas \u00eatre possible. Moi, maintenant, je ne peux pas rester pi\u00e9g\u00e9 ici \u00e9ternellement !", "id": "Itu tidak akan berhasil! Aku yang sekarang, tidak bisa terjebak di sini selamanya!", "pt": "ISSO N\u00c3O SERVIR\u00c1! O EU DE AGORA N\u00c3O PODE FICAR PRESO AQUI PARA SEMPRE!", "text": "EVEN IF I CAN\u0027T RETURN TO MY FORMER POWER, I CAN\u0027T STAY TRAPPED HERE FOREVER!", "tr": "BU ARTIK OLMAZ. \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BEN, SONSUZA DEK BURADA KAPANA KISILAMAM!"}, {"bbox": ["46", "1142", "133", "1186"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/45.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1892", "529", "2172"], "fr": "M\u00eame si je deviens une partie du labyrinthe, je trouverai un moyen de sortir d\u0027ici !", "id": "Bahkan jika aku menjadi bagian dari labirin, aku bisa menemukan cara untuk keluar dari sini!", "pt": "MESMO QUE EU ME TORNE PARTE DO LABIRINTO, ENCONTRAREI UMA MANEIRA DE SAIR DAQUI!", "text": "EVEN IF I BECOME PART OF THE LABYRINTH, I\u0027LL FIND A WAY TO LEAVE!", "tr": "LAB\u0130RENT\u0130N B\u0130R PAR\u00c7ASI OLSAM B\u0130LE, BURADAN AYRILMANIN B\u0130R YOLUNU BULURUM!"}, {"bbox": ["135", "3026", "322", "3250"], "fr": "JE SUIS LE ROI D\u00c9MON, BON SANG !", "id": "Aku ini Raja Iblis!", "pt": "EU SOU O REI DEM\u00d4NIO, CARAMBA!", "text": "I AM THE DEMON KING!", "tr": "BEN \u0130BL\u0130S KRALIYIM BE!"}, {"bbox": ["575", "781", "795", "1034"], "fr": "Je vais te d\u00e9truire compl\u00e8tement,", "id": "Aku akan menghancurkanmu sepenuhnya,", "pt": "EU VOU DESTRU\u00cd-LO COMPLETAMENTE,", "text": "I WILL COMPLETELY DESTROY YOU,", "tr": "SEN\u0130 TAMAMEN YOK EDECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["114", "0", "311", "199"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/46.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "746", "854", "1032"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! Viens, remplace-moi ! Deviens le ma\u00eetre du labyrinthe !", "id": "Bagus sekali! Ayo, gantikan aku! Jadilah penguasa labirin!", "pt": "MUITO BOM! VENHA, SUBSTITUA-ME! TORNE-SE O MESTRE DO LABIRINTO!", "text": "VERY WELL! COME, REPLACE ME! BECOME THE MASTER OF THE LABYRINTH!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130! GEL BAKALIM, YER\u0130M\u0130 AL! LAB\u0130RENT\u0130N H\u00dcK\u00dcMDARI OL!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/47.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "678", "840", "942"], "fr": "Ha... Haha... Peut-\u00eatre que c\u0027est la meilleure fin apr\u00e8s tout...", "id": "Ha... Haha... Mungkin ini akhir yang terbaik....", "pt": "HA... HAHA... TALVEZ ESTE SEJA O MELHOR FINAL, AFINAL...", "text": "HA...HAHA... PERHAPS THIS IS THE BEST ENDING...", "tr": "HA... HAHA... BELK\u0130 DE EN \u0130Y\u0130 SON BUDUR..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/48.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "865", "764", "1065"], "fr": "Mmh, qui est-ce...", "id": "Ugh, siapa...", "pt": "[SFX] UGH... QUEM \u00c9...", "text": "HMM, WHO IS IT...", "tr": "MMMH, K\u0130M BU..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/49.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "1194", "779", "1490"], "fr": "C\u0027est toi !?", "id": "Kau!?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!?", "text": "YOU!?", "tr": "SEN M\u0130S\u0130N!?"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/50.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "2657", "371", "2955"], "fr": "Alors ? Tu aimes ce moment o\u00f9 on attache les cheveux ?~ La prochaine fois, laissons Rostana le faire ~", "id": "Bagaimana? Suka momen mengikat rambut ini~ Lain kali biarkan Rostania yang melakukannya~", "pt": "QUE TAL? GOSTOU DESTE MOMENTO AMARRANDO O CABELO?~ DA PR\u00d3XIMA VEZ, DEIXE A ROSTANA FAZER~", "text": "HOW IS IT? DO YOU LIKE THIS HAIR-TYING MOMENT?~ NEXT TIME, LET ROSTHANA DO IT~", "tr": "NASIL? SA\u00c7INI TOPLADI\u011eIM BU ANI SEVD\u0130N M\u0130~ B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE ROSTANA YAPSIN~"}, {"bbox": ["348", "490", "715", "813"], "fr": "Et maintenant, c\u0027est l\u0027heure de la magie de Lexi !", "id": "Berikutnya adalah waktu sihir Lacey!", "pt": "A SEGUIR, \u00c9 A HORA DA MAGIA DE LEXI!", "text": "NEXT IS LAISI\u0027S MAGIC TIME!", "tr": "SIRADA LAIXI\u0027N\u0130N B\u00dcY\u00dc ZAMANI!"}, {"bbox": ["93", "1332", "318", "1575"], "fr": "Cette fois, laissons la pr\u00e9sentation \u00e0 la belle Alice ~", "id": "Perkenalan kali ini untuk Alice yang cantik~", "pt": "DESTA VEZ, A APRESENTA\u00c7\u00c3O FICA POR CONTA DA BELA ALICE~", "text": "THIS TIME\u0027S INTRODUCTION GOES TO THE BEAUTIFUL ALICE~", "tr": "BU SEFERK\u0130 TANITIMI G\u00dcZEL ALICE\u0027E VEREL\u0130M~"}, {"bbox": ["526", "1089", "897", "1248"], "fr": "\u3010UNE AFFICHE\u3011", "id": "\u3010Satu Lembar Poster\u3011", "pt": "\u3010UM P\u00d4STER\u3011", "text": "[POSTER]", "tr": "\u3010B\u0130R AF\u0130\u015e\u3011"}, {"bbox": ["44", "3783", "849", "4076"], "fr": "Le petit quiz amusant et nostalgique est de retour ~", "id": "Kuis kecil seru yang dirindukan telah kembali~", "pt": "A NOST\u00c1LGICA E DIVERTIDA PEQUENA PERGUNTA SOMBRIA EST\u00c1 DE VOLTA~", "text": "THE NOSTALGIC FUN LITTLE QUESTION IS BACK~", "tr": "O NOSTALJ\u0130K VE E\u011eLENCEL\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0027DARK\u0027 SORU K\u00d6\u015eES\u0130 Y\u0130NE GELD\u0130~ BULUT VER\u0130 T\u00dcYOLARI"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/52.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "338", "808", "586"], "fr": "UN PETIT LIKE S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Mohon like-nya", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS", "text": "Please Like", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["299", "318", "397", "563"], "fr": "VOTEZ POUR NOUS AVEC VOS TICKETS MENSUELS !", "id": "Mohon tiket bulanannya", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS", "text": "Please Vote", "tr": "L\u00dcTFEN AYLIK OY VER\u0130N"}, {"bbox": ["63", "0", "484", "117"], "fr": "REJOIGNEZ VITE LES GROUPES 1 ET 82 !", "id": "Grup 1 dan Grup 82 sudah dipasang, ayo cepat bergabung!", "pt": "GRUPOS 1 E 82, ENTREM LOGO!", "text": "JOIN QUICKLY!", "tr": "1. GRUP VE 82. GRUP EKLEND\u0130, HEMEN KATILIN!"}, {"bbox": ["175", "0", "597", "114"], "fr": "REJOIGNEZ VITE LES GROUPES 1 ET 82 !", "id": "Grup 1 dan Grup 82 sudah dipasang, ayo cepat bergabung!", "pt": "GRUPOS 1 E 82, ENTREM LOGO!", "text": "...", "tr": "1. GRUP VE 82. GRUP EKLEND\u0130, HEMEN KATILIN!"}, {"bbox": ["505", "316", "605", "586"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE !", "id": "Mohon ikuti komiknya", "pt": "PE\u00c7O QUE ACOMPANHEM O MANHUA", "text": "Please Drop", "tr": "L\u00dcTFEN SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/53.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 285, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/42/54.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua