This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "4", "570", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable, with the fewest ads, destined to meet", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "4", "570", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable, with the fewest ads, destined to meet", "tr": ""}, {"bbox": ["63", "13", "484", "82"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "The fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["30", "4", "770", "366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable, with the fewest ads, destined to meet", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "4", "570", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable, with the fewest ads, destined to meet", "tr": ""}, {"bbox": ["175", "12", "596", "82"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "The fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["143", "0", "874", "361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on a.com, the fastest and most stable, with the fewest ads, destined to meet", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/1.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "241", "827", "314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["535", "1147", "804", "1290"], "fr": "N\u0027a-t-il pas \u00e9t\u00e9 aval\u00e9 par ma sauvegarde ? Comment s\u0027est-il \u00e9chapp\u00e9 ? Non...", "id": "Bukankah dia sudah ditelan oleh tiruanku? Bagaimana dia bisa kabur? Tidak mungkin...", "pt": "ELE N\u00c3O FOI ENGOLIDO PELO MEU CLONE? COMO ELE ESCAPOU? N\u00c3O...", "text": "Wasn\u0027t he swallowed by my backup? How did he escape? No", "tr": "YEDE\u011e\u0130M TARAFINDAN YUTULMAMI\u015e MIYDI? NASIL KA\u00c7TI? HAYIR..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/2.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "945", "832", "1106"], "fr": "Il semble que la situation ne soit pas aussi mauvaise que je le pensais.", "id": "Sepertinya situasinya tidak seburuk yang kukira.", "pt": "PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM QUANTO EU PENSAVA.", "text": "Looks like the situation isn\u0027t as bad as I thought.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DURUM SANDI\u011eIM KADAR K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["477", "376", "672", "456"], "fr": "Ces piliers de supplice... ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9truits ?", "id": "Tiang-tiang penyiksaan itu... sudah dihancurkan?", "pt": "AQUELES PILARES DE TORTURA... J\u00c1 FORAM DESTRU\u00cdDOS?", "text": "Those torture pillars... they\u0027ve been destroyed?", "tr": "O \u0130\u015eKENCE D\u0130REKLER\u0130... \u00c7OKTAN YOK MU ED\u0130LM\u0130\u015e?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/4.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "88", "595", "175"], "fr": "Quelle co\u00efncidence.", "id": "Kebetulan sekali.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "What a coincidence.", "tr": "NE TESAD\u00dcF."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/6.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "340", "265", "527"], "fr": "Tu devrais \u00eatre le corps principal de Centip\u00e8de, n\u0027est-ce pas ? J\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander. S\u0027il te pla\u00eet, coop\u00e8re.", "id": "Kau pasti tubuh asli dari Kelabang itu, kan? Ada yang ingin kutanyakan padamu. Mohon kerja samanya.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER O CORPO PRINCIPAL DE BAI ZU, CERTO? TENHO ALGO A LHE PERGUNTAR. POR FAVOR, COOPERE.", "text": "You must be Bai Zu (the main body), right? I have some questions for you. Please cooperate.", "tr": "SEN KIRKAYAK (ASIL BEDEN\u0130) OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? SANA SORMAM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR. L\u00dcTFEN \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAP."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/7.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "368", "206", "447"], "fr": "Non...", "id": "Tidak...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "No...", "tr": "HA..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/8.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "256", "255", "408"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un junior de grade A qui a eu quelques rencontres fortuites, et il ose menacer ce grand ma\u00eetre que je suis ?", "id": "Hanyalah bocah tingkat A yang sedikit beruntung, beraninya mengancam diriku yang agung ini!", "pt": "UM MERO J\u00daNIOR DE CLASSE A COM ALGUNS ENCONTROS FORTUITOS OUSA AMEA\u00c7AR ESTE GRANDE EU?", "text": "Just a junior of Class A with some luck, and yet you dare to threaten this great self?", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 \u015eANSLI KAR\u015eILA\u015eMA YA\u015eAMI\u015e A SEV\u0130YE B\u0130R VELET, NASIL OLUR DA BEN\u0130M G\u0130B\u0130 Y\u00dcCE B\u0130R\u0130N\u0130 TEHD\u0130T ETMEYE C\u00dcRET EDER!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/9.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "103", "319", "296"], "fr": "Ne te surestime pas !", "id": "Sadarilah posisimu!", "pt": "N\u00c3O SE SUPERESTIME!", "text": "Weigh yourself!", "tr": "HADD\u0130N\u0130 B\u0130L!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/10.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "238", "268", "356"], "fr": "Il semble que tu n\u0027aies pas l\u0027intention de coop\u00e9rer.", "id": "Sepertinya kau tidak berniat bekerja sama.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRETENDE COOPERAR.", "text": "Looks like you don\u0027t intend to cooperate.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAYA N\u0130YET\u0130N YOK."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/12.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1220", "750", "1412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "446", "280", "627"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas si arrogant tout \u00e0 l\u0027heure ? Sors, je te promets de ne pas bouger et de te laisser me frapper ~", "id": "Tadi bukannya kau sombong sekali? Keluar sini! Aku janji akan berdiri diam membiarkanmu memukulku~", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA SENDO BEM ARROGANTE AGORA H\u00c1 POUCO? APARE\u00c7A! PROMETO FICAR PARADO E DEIXAR VOC\u00ca ME BATER~", "text": "Weren\u0027t you arrogant a moment ago? Come out, I promise I\u0027ll stand still and let you hit me~", "tr": "AZ \u00d6NCE EPEY B\u00d6B\u00dcRLEN\u0130YORDUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u00c7IK DI\u015eARI, S\u00d6Z VER\u0130YORUM KIPIRDAMADAN DURUP SANA VURMANA \u0130Z\u0130N VERECE\u011e\u0130M~"}, {"bbox": ["578", "875", "737", "949"], "fr": "Si ce corps n\u0027\u00e9tait pas seulement de grade A...", "id": "Kalau bukan karena tubuh ini baru mencapai tingkat ini...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ESTE CORPO SER APENAS DE CLASSE A...", "text": "If it wasn\u0027t for this body\u0027s talent...", "tr": "E\u011eER BU BEDEN SADECE B SEV\u0130YES\u0130NDE OLMASAYDI..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/14.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "427", "776", "566"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas comme \u00e7a quand Ming Yu s\u0027est battu contre lui...", "id": "Jelas-jelas saat Ming Yu bertarung dengannya tidak seperti ini...", "pt": "CLARAMENTE, QUANDO MING YU LUTOU COM ELE, N\u00c3O FOI ASSIM...", "text": "It wasn\u0027t like this when Ming Yu fought him...", "tr": "M\u0130NG YU ONUNLA D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcRKEN B\u00d6YLE DE\u011e\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["495", "207", "727", "354"], "fr": "Incroyable, comment cet Arhat a-t-il soudainement obtenu le corps indestructible de Vajra de plus haut niveau ?", "id": "Sulit dipercaya, bagaimana Arhat itu tiba-tiba memiliki Tubuh Vajra Abadi tingkat tertinggi.", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL! COMO AQUELE ARHAT DE REPENTE OBTEVE O CORPO INDESTRUT\u00cdVEL DE VAJRA DE N\u00cdVEL SUPREMO?", "text": "Inconceivable, how did that Arhat suddenly gain the highest level of indestructible diamond body?", "tr": "AKIL ALMAZ, O ARHAT NASIL B\u0130RDENB\u0130RE EN \u00dcST SEV\u0130YE ELMAS YOK ED\u0130LMEZ BEDEN\u0027E SAH\u0130P OLDU."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/15.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "515", "493", "651"], "fr": "Comment a-t-il contourn\u00e9 les r\u00e8gles et h\u00e9rit\u00e9 des deux techniques en m\u00eame temps ?", "id": "Bagaimana dia bisa mengakali aturan dan mewarisi dua jenis kemampuan sekaligus.", "pt": "COMO ELE CONTORNOU AS REGRAS E HERDOU DOIS M\u00c9TODOS AO MESMO TEMPO?", "text": "How did he bypass the rules and inherit two methods at the same time?", "tr": "KURALLARI NASIL A\u015eTI DA AYNI ANDA \u0130K\u0130 YETENE\u011e\u0130 B\u0130RDEN M\u0130RAS ALDI?"}, {"bbox": ["22", "32", "222", "73"], "fr": "Youdu\u2014\u2014", "id": "Youdu\u2014\u2014", "pt": "YOUDU\u2014\u2014", "text": "Nether Capital\u2014", "tr": "YOUDU\u2014\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/16.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1179", "391", "1354"], "fr": "Informez rapidement les autres de cette nouvelle. Nous devons nous occuper de lui avant qu\u0027il ne se renforce au point de n\u0027avoir plus aucune faiblesse.", "id": "Cepat sampaikan informasi ini kepada yang lain, kita harus mengalahkannya sebelum dia menjadi lebih kuat hingga tidak punya kelemahan lagi.", "pt": "R\u00c1PIDO, INFORME OS OUTROS. PRECISAMOS DET\u00ca-LO ANTES QUE ELE SE FORTALE\u00c7A A PONTO DE N\u00c3O TER MAIS FRAQUEZAS.", "text": "Quickly notify others about this information, be sure to take down Robe before it strengthens to the point of having no weaknesses.", "tr": "BU B\u0130LG\u0130Y\u0130 HEMEN D\u0130\u011eERLER\u0130NE \u0130LET\u0130N, ZAYIF NOKTASI KALMAYACAK \u015eEK\u0130LDE G\u00dc\u00c7LENMEDEN \u00d6NCE ONU HALLETMEM\u0130Z \u015eART."}, {"bbox": ["76", "148", "345", "364"], "fr": "Le vaste monde est plein de merveilles. Il n\u0027est pas exclu qu\u0027une grande puissance ait sp\u00e9cialement d\u00e9velopp\u00e9 un moyen de transmettre le pouvoir \u00e0 travers les mondes pour une meilleure descente divine.", "id": "Dunia ini luas dan penuh keajaiban. Tidak menutup kemungkinan ada ahli hebat yang secara khusus mengembangkan cara untuk mengirimkan kekuatan antar dunia demi kedatangan dewa yang lebih baik.", "pt": "O GRANDE UNIVERSO \u00c9 CHEIO DE MARAVILHAS. N\u00c3O SE PODE DESCARTAR QUE ALGUM SER PODEROSO TENHA DESENVOLVIDO UM M\u00c9TODO PARA TRANSMITIR PODER ATRAV\u00c9S DOS MUNDOS PARA UMA MELHOR DESCIDA DIVINA.", "text": "The Great Thousand World is full of wonders. It is not impossible that some great being has developed a method that can transmit power across worlds in order to better carry out divine descents.", "tr": "BU ENG\u0130N D\u00dcNYADA HER \u015eEY M\u00dcMK\u00dcN; KUDRETL\u0130 B\u0130R VARLI\u011eIN, DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130LAH\u0130 \u0130N\u0130\u015e \u0130\u00c7\u0130N D\u00dcNYALAR ARASINDA G\u00dc\u00c7 AKTARAB\u0130LEN \u00d6ZEL B\u0130R Y\u00d6NTEM GEL\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e OLMASI \u0130HT\u0130MAL DI\u015eI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["100", "394", "335", "569"], "fr": "Puisque cet Arhat a pu faire une exception une fois, on ne peut exclure la possibilit\u00e9 qu\u0027il continue \u00e0 faire des exceptions et devienne de plus en plus fort.", "id": "Karena Arhat ini bisa membuat pengecualian sekali, tidak menutup kemungkinan dia akan terus membuat pengecualian dan menjadi semakin kuat.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTE ARHAT CONSEGUIU QUEBRAR AS REGRAS UMA VEZ, N\u00c3O SE PODE DESCARTAR A POSSIBILIDADE DE ELE CONTINUAR QUEBRANDO-AS E SE TORNANDO CADA VEZ MAIS FORTE.", "text": "Since this Arhat can break the rules once, then it\u0027s possible for him to keep breaking the rules and become stronger and stronger.", "tr": "BU ARHAT B\u0130R KEZ \u0130ST\u0130SNA YAPAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, GELECEKTE DE \u0130ST\u0130SNALAR YAPMAYA DEVAM ED\u0130P DAHA DA G\u00dc\u00c7LENME OLASILI\u011eI G\u00d6Z ARDI ED\u0130LEMEZ."}, {"bbox": ["155", "1019", "355", "1155"], "fr": "Retirons-nous, nous n\u0027avons plus les conditions pour gagner maintenant.", "id": "Mundur saja, kita sudah tidak punya syarat untuk menang sekarang.", "pt": "VAMOS RECUAR. N\u00c3O TEMOS MAIS CONDI\u00c7\u00d5ES DE VENC\u00ca-LO AGORA.", "text": "Let\u0027s retreat, we no longer have the conditions to win.", "tr": "GER\u0130 \u00c7EK\u0130LEL\u0130M, ARTIK ONU YENME \u015eANSIMIZ KALMADI."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/17.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "462", "163", "553"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "Baiklah...", "pt": "TUDO BEM...", "text": "Alright...", "tr": "PEKALA..."}, {"bbox": ["645", "509", "784", "608"], "fr": "Je t\u0027ai enfin trouv\u00e9 ~", "id": "Akhirnya aku menemukanmu~", "pt": "FINALMENTE TE ENCONTREI~", "text": "Finally found you~", "tr": "SONUNDA SEN\u0130 BULDUM~"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/18.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "143", "191", "193"], "fr": "Cette voix...", "id": "Suara ini...", "pt": "ESSA VOZ...", "text": "This voice...", "tr": "BU SES..."}, {"bbox": ["610", "422", "760", "482"], "fr": "Pas possible !", "id": "Tidak mungkin!", "pt": "N\u00c3O PODE SER!", "text": "No way!", "tr": "OLAMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/19.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "932", "716", "1084"], "fr": "L\u0027humiliation que tu m\u0027as inflig\u00e9e, je te la rendrai telle quelle.", "id": "Penghinaan yang kau berikan padaku, akan kukembalikan padamu seutuhnya.", "pt": "A HUMILHA\u00c7\u00c3O QUE VOC\u00ca ME CAUSOU, EU A DEVOLVEREI INTEGRALMENTE!", "text": "The humiliation you brought me, I will return it to you in full!", "tr": "BANA YA\u015eATTI\u011eIN A\u015eA\u011eILANMAYI SANA AYNEN \u0130ADE EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/20.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "106", "408", "195"], "fr": "Maudit gamin !", "id": "Bocah sialan!", "pt": "MALDITO PIRRALHO!", "text": "You little brat!", "tr": "GEBER VELET!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/21.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "447", "803", "591"], "fr": "Je ne me souviens que d\u0027une chose : avant de venir \u00e0 Liaocheng, quelqu\u0027un m\u0027avait pr\u00e9venu de faire attention \u00e0...", "id": "Sekarang aku hanya bisa mengingat, sebelum datang ke Kota Liao, seseorang mengingatkanku untuk berhati-hati....", "pt": "S\u00d3 CONSIGO ME LEMBRAR AGORA QUE, ANTES DE VIR PARA LIAOCHENG, ALGU\u00c9M ME AVISOU PARA TER CUIDADO...", "text": "Now I can only recall that someone warned me to be careful before coming to Liaocheng....", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SADECE HATIRLAYAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M, LIAOCHENG\u0027E GELMEDEN \u00d6NCE B\u0130R\u0130N\u0130N BEN\u0130 D\u0130KKATL\u0130 OLMAM KONUSUNDA UYARDI\u011eI...."}, {"bbox": ["323", "301", "499", "441"], "fr": "Maintenant que tu le dis, je r\u00e9alise que j\u0027ai aussi oubli\u00e9 quelque chose.", "id": "Setelah kau bilang begitu, aku sadar sepertinya aku juga melupakan sesuatu.", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca MENCIONOU, PERCEBI QUE TAMB\u00c9M ESQUECI ALGO.", "text": "Now that you mention it, I realize I seem to have forgotten something too.", "tr": "SEN \u00d6YLE DEY\u0130NCE FARK ETT\u0130M, SANIRIM BEN DE B\u0130R \u015eEYLER UNUTTUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/22.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1036", "292", "1133"], "fr": "Je ne me souviens plus.", "id": "Tidak ingat.", "pt": "N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "Don\u0027t remember.", "tr": "HATIRLAMIYORUM."}, {"bbox": ["625", "55", "749", "174"], "fr": "Faire attention \u00e0 quoi ?", "id": "Hati-hati terhadap apa?", "pt": "CUIDADO COM O QU\u00ca?", "text": "Be careful of what?", "tr": "NEYE D\u0130KKAT ETMEM\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/23.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "318", "547", "439"], "fr": "Mais il s\u0027en souvient s\u00fbrement.", "id": "Tapi dia pasti ingat.", "pt": "MAS ELE CERTAMENTE SE LEMBRA.", "text": "But he definitely remembers.", "tr": "AMA O KES\u0130NL\u0130KLE HATIRLAR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/24.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "220", "367", "311"], "fr": "Tu me cherches ?", "id": "Kau mencariku?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA ME PROCURANDO?", "text": "Are you looking for me?", "tr": "BEN\u0130 M\u0130 ARIYORSUN?"}, {"bbox": ["645", "310", "684", "342"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/25.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "466", "559", "618"], "fr": "V\u00e9rifie pour nous, pour voir ce qui manque...", "id": "Bandingkan untuk kami, lihat apa saja yang hilang...", "pt": "COMPARE PARA N\u00d3S, VEJA O QUE EST\u00c1 FALTANDO...", "text": "Compare notes, see what\u0027s missing...", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KAR\u015eILA\u015eTIR, NEY\u0130N EKS\u0130K OLDU\u011eUNA BAK..."}, {"bbox": ["294", "316", "495", "457"], "fr": "Oui, nous avons \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9s par quelqu\u0027un et avons perdu une partie de nos souvenirs.", "id": "Benar, kami terkena tipu muslihat orang lain dan kehilangan sebagian ingatan.", "pt": "ISSO MESMO. FOMOS ENGANADOS POR ALGU\u00c9M E PERDEMOS PARTE DE NOSSAS MEM\u00d3RIAS.", "text": "Yes, we were plotted against and lost a part of our memories.", "tr": "EVET, B\u0130R\u0130N\u0130N TUZA\u011eINA D\u00dc\u015eT\u00dcK VE HAFIZAMIZIN B\u0130R KISMINI KAYBETT\u0130K."}, {"bbox": ["316", "1063", "377", "1126"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Bisa.", "pt": "POSSO.", "text": "Okay.", "tr": "OLUR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/26.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "239", "347", "291"], "fr": "Ils se sont arr\u00eat\u00e9s ?", "id": "Mereka berhenti?", "pt": "ELES PARARAM?", "text": "They\u0027ve stopped?", "tr": "DURDULAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/27.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "407", "723", "584"], "fr": "Ils ont d\u00fb r\u00e9aliser que je gagnais du temps pour l\u0027arriv\u00e9e du Bodhisattva (Bouddha). \u00c0 ce moment crucial de vie ou de mort, pourquoi ne bougent-ils plus ?", "id": "Mereka pasti sadar aku sedang mengulur waktu untuk kedatangan Bodhisattva (Buddha). Di saat genting hidup dan mati seperti ini, kenapa mereka tidak bergerak?", "pt": "ELES DEVEM TER PERCEBIDO QUE ESTOU GANHANDO TEMPO PARA A VINDA DO BODHISATTVA (BUDA). NESTE MOMENTO DE VIDA OU MORTE, POR QUE ELES PARARAM?", "text": "They must have realized that I\u0027m buying time for the Bodhisattva (Buddha)\u0027s arrival. At this moment of life and death, why aren\u0027t they moving?", "tr": "BODH\u0130SATTVA\u0027NIN (BUDA\u0027NIN) GEL\u0130\u015e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ZAMAN KAZANDI\u011eIMI KES\u0130NL\u0130KLE FARK ETT\u0130LER. BU \u00d6L\u00dcM KALIM ANINDA NEDEN HAREKETS\u0130Z KALDILAR?"}, {"bbox": ["175", "83", "309", "218"], "fr": "\u00c7a ne devrait pas \u00eatre comme \u00e7a, normalement...", "id": "Seharusnya tidak begini, perkembangan normalnya...", "pt": "N\u00c3O DEVERIAM... O DESENVOLVIMENTO NORMAL...", "text": "It shouldn\u0027t be like this, the normal development...", "tr": "OLMAMALIYDI, NORMALDE..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/31.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1305", "803", "1389"], "fr": "Hein ? Tu ne lui as pas tranch\u00e9 le cou ?", "id": "Hah? Bukankah kau sudah menebas lehernya?", "pt": "H\u00c3? VOC\u00ca N\u00c3O O ATINGIU NO PESCO\u00c7O?", "text": "Huh? Didn\u0027t you cut his neck?", "tr": "HA? BOYNUNU KESMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["322", "200", "451", "263"], "fr": "R\u00e9ussi ?", "id": "Berhasil?", "pt": "CONSEGUIU?", "text": "Did it work?", "tr": "BA\u015eARDIN MI?"}, {"bbox": ["195", "1033", "305", "1111"], "fr": "Pas s\u00fbr.", "id": "Tidak yakin.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA.", "text": "Not sure.", "tr": "EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/32.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "722", "526", "830"], "fr": "Je lui ai bien tranch\u00e9 la t\u00eate, mais...", "id": "Aku memang memenggal kepalanya, tapi...", "pt": "EU CORTEI A CABE\u00c7A DELE, MAS...", "text": "I did cut off his head, but...", "tr": "KAFASINI KEST\u0130M, AMA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/33.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "978", "352", "1100"], "fr": "Il se transforme en quelque chose de non-humain \u00e0 une vitesse incroyablement alarmante !", "id": "Dia sedang berubah ke arah non-manusia dengan kecepatan yang sangat mencengangkan!", "pt": "ELE EST\u00c1 SE TRANSFORMANDO EM ALGO N\u00c3O HUMANO A UMA VELOCIDADE ESPANTOSA!", "text": "He\u0027s transforming in a non-human direction at an alarming speed!", "tr": "SON DERECE \u015eA\u015eIRTICI B\u0130R HIZLA \u0130NSAN OLMAYAN B\u0130R \u015eEYE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["567", "219", "822", "341"], "fr": "Sous l\u0027examen de mes yeux b\u00e9nis par le V\u00e9ritable Feu Solaire, son int\u00e9rieur...", "id": "Di bawah pengawasan mataku yang telah diberkati Api Sejati Matahari ini, bagian dalamnya...", "pt": "SOB O ESCRUT\u00cdNIO DOS MEUS OLHOS ABEN\u00c7OADOS PELO VERDADEIRO FOGO SOLAR, SEU INTERIOR...", "text": "Under the scrutiny of my eyes empowered by the sun\u0027s true fire, his inner being...", "tr": "GER\u00c7EK G\u00dcNE\u015e ATE\u015e\u0130 \u0130LE G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130LM\u0130\u015e G\u00d6ZLER\u0130M\u0130N \u0130NCELEMES\u0130 ALTINDA, ONUN \u0130\u00c7 YAPISI..."}, {"bbox": ["470", "827", "560", "895"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/34.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1013", "442", "1148"], "fr": "En quoi est-ce que je ne ressemble pas \u00e0 un humain ?", "id": "Bagian mana dariku yang tidak seperti manusia?", "pt": "ONDE \u00c9 QUE EU N\u00c3O PARE\u00c7O HUMANO?", "text": "Where exactly do I not look human?", "tr": "NEREM \u0130NSANA BENZEM\u0130YOR K\u0130?"}, {"bbox": ["125", "626", "270", "823"], "fr": "Ce que tu dis est \u00e9trange... La ferme, vous autres.", "id": "Ucapanmu aneh sekali. Diam kalian!", "pt": "ISSO QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 ESTRANHO... CALEM A BOCA, VOC\u00caS!", "text": "That\u0027s a strange thing to say... Shut up, you", "tr": "BU S\u00d6ZLER\u0130N \u00c7OK GAR\u0130P... KAPA \u00c7ENEN\u0130, S\u0130ZLER!"}, {"bbox": ["125", "626", "270", "823"], "fr": "Ce que tu dis est \u00e9trange... La ferme, vous autres.", "id": "Ucapanmu aneh sekali. Diam kalian!", "pt": "ISSO QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 ESTRANHO... CALEM A BOCA, VOC\u00caS!", "text": "That\u0027s a strange thing to say... Shut up, you", "tr": "BU S\u00d6ZLER\u0130N \u00c7OK GAR\u0130P... KAPA \u00c7ENEN\u0130, S\u0130ZLER!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/35.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "604", "583", "752"], "fr": "Tu ne ressembles \u00e0 un humain en rien !", "id": "Tidak ada bagian yang mirip!", "pt": "EM LUGAR NENHUM!", "text": "Nowhere at all!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R YER\u0130N BENZEM\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/36.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "340", "331", "501"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 entendu \u00e7a quelque part, o\u00f9 \u00e9tait-ce ?", "id": "Aku sepertinya pernah mendengar ucapan ini di suatu tempat, di mana ya?", "pt": "PARECE QUE J\u00c1 OUVI ISSO EM ALGUM LUGAR... ONDE FOI MESMO?", "text": "I seem to have heard this before, where was it?", "tr": "BU S\u00d6ZLER\u0130 B\u0130R YERDEN DUYMU\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M, NEREDEYD\u0130 ACABA?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/37.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "331", "413", "497"], "fr": "Il avait dit la m\u00eame chose \u00e0 l\u0027\u00e9poque, hehe, vous les cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e, vous aimez tous ce genre de r\u00e9pliques ?", "id": "Dia juga mengatakan hal yang sama waktu itu, hehe, apa kalian para kultivator pedang suka melakukan hal ini?", "pt": "ELE DISSE A MESMA COISA NAQUELA \u00c9POCA. HEHE, VOC\u00caS, CULTIVADORES DE ESPADA, GOSTAM DESSA LADAINHA?", "text": "He said the same thing back then, haha, do all of you sword cultivators like to use the same lines?", "tr": "O ZAMANLAR O DA AYNI \u015eEYLER\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130, HEHE, S\u0130Z KILI\u00c7 GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER\u0130 HEP BU NUMARALARI MI SEVERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["280", "114", "465", "325"], "fr": "Ah oui, c\u0027\u00e9tait un jeune cultivateur d\u0027\u00e9p\u00e9e tr\u00e8s talentueux que j\u0027ai rencontr\u00e9 il y a deux ans quand j\u0027\u00e9tais en mission \u00e0 Dong\u0027e.", "id": "Oh benar, itu adalah kultivator pedang muda berbakat yang kutemui dua tahun lalu saat aku ada urusan di Dong\u0027e.", "pt": "AH, CERTO. FOI UM JOVEM CULTIVADOR DE ESPADA MUITO TALENTOSO QUE CONHECI H\u00c1 DOIS ANOS, QUANDO ESTAVA EM DONG\u0027E A NEG\u00d3CIOS.", "text": "Oh right, he was a very talented young sword cultivator I met two years ago when I was handling affairs in Dong\u0027e.", "tr": "AH DO\u011eRU, \u0130K\u0130 YIL \u00d6NCE DONG\u0027E\u0027DE \u0130\u015eLER\u0130M VARKEN KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIM \u00c7OK YETENEKL\u0130 GEN\u00c7 B\u0130R KILI\u00c7 GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130YD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/38.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "194", "602", "324"], "fr": "Comment s\u0027appelait-il ?", "id": "Siapa namanya?", "pt": "QUAL ERA O NOME DELE?", "text": "What\u0027s his name?", "tr": "ADI NEYD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/39.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "445", "848", "534"], "fr": "Feng Biao ?", "id": "Feng Biao?", "pt": "FENG BIAO?", "text": "Feng Biao?", "tr": "FENG BIAO?"}, {"bbox": ["101", "136", "262", "289"], "fr": "Il me semble qu\u0027il s\u0027appelait...", "id": "Sepertinya namanya...", "pt": "ACHO QUE O NOME DELE ERA...", "text": "I think his name is...", "tr": "SANIRIM ADI..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/42.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "739", "532", "898"], "fr": "Vous r\u00e9agissez si fort, vous vous connaissez ?", "id": "Reaksimu berlebihan sekali, kalian saling kenal?", "pt": "UMA REA\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE? VOC\u00caS SE CONHECEM?", "text": "You guys reacted so strongly, do you know him?", "tr": "BU KADAR B\u00dcY\u00dcK TEPK\u0130 VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE TANI\u015eIYOR MUSUNUZ?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/43.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "164", "278", "393"], "fr": "Plus que se conna\u00eetre, c\u0027est la vengeance pour le meurtre de mon disciple.", "id": "Lebih dari sekadar kenal, ini dendam karena membunuh muridku.", "pt": "MAIS DO QUE CONHECER. \u00c9 O RANCOR POR MATAR MEU DISC\u00cdPULO.", "text": "More than just knowing him, we have a grudge for the death of my disciple.", "tr": "TANI\u015eMAKTAN DA \u00d6TE, \u00d6\u011eRENC\u0130M\u0130N KAT\u0130L\u0130."}, {"bbox": ["167", "387", "298", "604"], "fr": "Aujourd\u0027hui, ici m\u00eame, je vais r\u00e9gler \u00e7a !", "id": "Hari ini akan kuselesaikan semuanya di sini!", "pt": "HOJE, ACERTAREMOS AS CONTAS AQUI!", "text": "I\u0027ll settle it all today!", "tr": "BUG\u00dcN BURADA BU HESABI KAPATACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 15, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/253/44.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua