This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/0.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "925", "665", "1070"], "fr": "Je vous supplie d\u0027accorder votre b\u00e9n\u00e9diction pour prolonger la vie de mon ma\u00eetre de vingt ans et de m\u0027aider \u00e0 intercepter et tuer mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Tigre.", "id": "Aku mohon padamu untuk memberikan berkah agar Guruku dapat hidup 20 tahun lebih lama; dan membantuku membunuh Kakak Seperguruan Hu.", "pt": "SUPLICO-LHE QUE CONCEDA SUAS B\u00caN\u00c7\u00c3OS PARA PROLONGAR A VIDA DO MEU MESTRE POR MAIS VINTE ANOS; E ME AJUDE A INTERCEPTAR E MATAR MEU IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR, HU.", "text": "I BEG YOU TO BESTOW YOUR BLESSING TO EXTEND MY MASTER\u0027S LIFE BY TWENTY YEARS; AND HELP ME INTERCEPT AND KILL MY SENIOR BROTHER, HU.", "tr": "Sizden ustam\u0131n \u00f6mr\u00fcn\u00fc yirmi y\u0131l uzatman\u0131z i\u00e7in l\u00fctfunuzu ve k\u0131demli karde\u015fim Kaplan\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrmeme yard\u0131m etmenizi rica ediyorum."}, {"bbox": ["128", "471", "373", "794"], "fr": "Par la vertu sacr\u00e9e si vaste, capable de dissiper mille calamit\u00e9s, et par la gr\u00e2ce divine si immense, apportant cent b\u00e9n\u00e9dictions ; moi, Liu Sanye, disciple du fid\u00e8le du Roi Qinguang, implore aujourd\u0027hui les Neuf Cieux et le Roi Yama qui les commande...", "id": "Dengan kebajikan suci yang agung, seribu bencana dapat diatasi. Dengan rahmat ilahi yang luas, seratus berkah akan turun. Hari ini, aku, Liu Sanye, murid setia Raja Qinguang, memohon kepada Sembilan Langit, Raja Yama yang memerintah...", "pt": "CURVO-ME PERANTE A VASTA E SAGRADA VIRTUDE, CAPAZ DE DISSIPAR MIL CALAMIDADES E DESGRA\u00c7AS; A IMENSA GRA\u00c7A DIVINA CONCEDE INCONT\u00c1VEIS B\u00caN\u00c7\u00c3OS E PROSPERIDADE. HOJE, LIU SANYE, DISC\u00cdPULO DEVOTO DO REI QIN GUANG, SUPLICA AOS NOVE C\u00c9US, AO COMANDANTE YAMA...", "text": "HUMBLY SUBMITTING TO THE SAINTS\u0027 GREAT VIRTUES, WHICH CAN RESOLVE THOUSANDS OF CALAMITIES AND DISASTERS. THE GODS\u0027 VAST GRACE BESTOWS HUNDREDS OF BLESSINGS AND AUSPICIOUS SIGNS. NOW, ACCORDING TO QIN GUANG WANG FAITHFUL DISCIPLE, LIU SANYE, WE BESEECH THE NINE HEAVENS, COMMANDING YAMA...", "tr": "Kutsal erdemlerin binlerce felaketi \u00e7\u00f6zebilece\u011fine, ilahi l\u00fctfun y\u00fczlerce kutsama getirebilece\u011fine inan\u0131yorum. Ben, Kral Qinguang\u0027\u0131n m\u00fcridi Liu Sanye, Dokuz Cennet\u0027e ve Yama\u0027ya dua ediyorum..."}, {"bbox": ["487", "636", "646", "795"], "fr": "Je t\u0027\u00e9coute... Que veux-tu ?", "id": "Aku mendengarkanmu... Apa yang kau inginkan?", "pt": "EU O ESCUTO... O QUE DESEJA?", "text": "I AM LISTENING... WHAT IS IT THAT YOU SEEK?", "tr": "Seni dinliyorum... Ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["534", "1389", "640", "1494"], "fr": "J\u0027accepte.", "id": "Aku bersedia.", "pt": "EU ACEITO.", "text": "I\u0027M WILLING.", "tr": "Kabul ediyorum."}, {"bbox": ["189", "1166", "422", "1400"], "fr": "Pour que je t\u0027aide \u00e0 accomplir ces deux choses, le prix est ton \u0153il gauche et le droit de disposer de ton corps apr\u00e8s ta mort. Es-tu d\u0027accord ?", "id": "Untuk membantumu melakukan dua hal ini, harganya adalah mata kirimu dan hak untuk mengendalikan tubuhmu setelah kau mati dan membusuk. Apakah kau bersedia?", "pt": "PARA QUE EU O AJUDE COM ESTAS DUAS TAREFAS, O PRE\u00c7O \u00c9 \u0027SEU OLHO ESQUERDO\u0027 E \u0027O DOM\u00cdNIO SOBRE SEU CORPO AP\u00d3S A MORTE\u0027. VOC\u00ca ACEITA?", "text": "FOR ME TO HELP YOU WITH THESE TWO THINGS, THE PRICE IS YOUR LEFT EYE AND THE RIGHT TO YOUR BODY AFTER YOUR DEATH. ARE YOU WILLING?", "tr": "Bu iki \u015feyi yapmama yard\u0131m etmem kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda bedel olarak sol g\u00f6z\u00fcn\u00fc ve \u00f6l\u00fcm\u00fcnden sonra bedeninin \u00e7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f kokusunun kontrol\u00fcn\u00fc istiyorum. Kabul ediyor musun?"}, {"bbox": ["69", "162", "806", "303"], "fr": "Premi\u00e8re rencontre.", "id": "Senang bertemu denganmu untuk pertama kalinya.", "pt": "PRAZER EM CONHEC\u00ca-LO.", "text": "NICE TO MEET YOU", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za memnun oldum."}, {"bbox": ["69", "6", "701", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/1.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "24", "495", "123"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/2.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1106", "392", "1315"], "fr": "J\u0027ai utilis\u00e9 le cadavre du Dragon Artisan pour raffiner un artefact magique. Celui qui l\u0027ing\u00e8re deviendra un nouveau Dragon Corrompu. Je n\u0027en ai pas l\u0027utilit\u00e9, consid\u00e8re-le comme un bonus pour ta pri\u00e8re.", "id": "Aku menggunakan mayat Naga Yi untuk membuat artefak magis. Orang yang menelannya akan menjadi Naga Jahat baru. Aku tidak membutuhkannya, anggap saja ini sebagai bonus tambahan untuk doamu.", "pt": "EU USEI O CAD\u00c1VER DO DRAG\u00c3O YI PARA REFINAR UMA ARMA M\u00c1GICA. A PESSOA QUE A CONSUMIR SE TORNAR\u00c1 O NOVO DRAG\u00c3O MALIGNO. N\u00c3O TENHO UTILIDADE PARA ELA, ENT\u00c3O CONSIDERE-A UM B\u00d4NUS POR SUAS PRECES.", "text": "I USED THE EVIL DRAGON\u0027S CORPSE TO REFINE A DHARMA TREASURE. THOSE WHO CONSUME IT WILL BECOME A NEW EVIL DRAGON. I HAVE NO USE FOR IT, SO CONSIDER IT A BONUS FOR YOUR PRAYER.", "tr": "Yi Long\u0027un cesedini kullanarak bir b\u00fcy\u00fc aleti yapt\u0131m. Onu yutan ki\u015fi yeni bir K\u00f6t\u00fc Ejderha\u0027ya d\u00f6n\u00fc\u015fecek. Bende bir i\u015fe yaram\u0131yor, tanr\u0131lara etti\u011fin duan\u0131n bir hediyesi olarak kabul et."}, {"bbox": ["343", "171", "472", "258"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "THIS IS?", "tr": "Bu da ne?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1089", "347", "1317"], "fr": "Utilise l\u0027Herbe d\u0027Immortalit\u00e9 pour pr\u00e9parer une soupe de long\u00e9vit\u00e9 pour ton ma\u00eetre. J\u0027ai plant\u00e9 quelques Herbes d\u0027Immortalit\u00e9 dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente. Une fois que nous aurons r\u00e9gl\u00e9 le cas de ton fr\u00e8re a\u00een\u00e9, je t\u0027emm\u00e8nerai les chercher.", "id": "Gunakan Rumput Abadi untuk merebus Sup Panjang Umur untuk diminum gurumu. Aku pernah menanam beberapa Rumput Abadi di kehidupanku sebelumnya. Setelah Kakak Seperguruanmu dibereskan, aku akan membawamu untuk mengambilnya.", "pt": "USE A ERVA IMORTAL PARA PREPARAR UMA SOPA DA LONGEVIDADE PARA SEU MESTRE. EM MINHA VIDA PASSADA, CULTIVEI ALGUMAS DESSAS ERVAS. DEPOIS DE LIDARMOS COM SEU IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR, EU O LEVAREI PARA BUSC\u00c1-LAS.", "text": "BREW A LONGEVITY SOUP WITH IMMORTALITY HERBS FOR YOUR MASTER TO DRINK. I PLANTED A FEW IMMORTALITY HERBS IN MY PREVIOUS LIFE. AFTER WE DEAL WITH YOUR SENIOR BROTHER, I\u0027LL TAKE YOU TO GET THEM.", "tr": "Ustan i\u00e7in \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck otuyla uzun ya\u015fam \u00e7orbas\u0131 kaynat. \u00d6nceki hayat\u0131mda birka\u00e7 \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck otu yeti\u015ftirmi\u015ftim. K\u0131demli karde\u015finle i\u015fimiz bittikten sonra seni almaya g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["285", "252", "443", "438"], "fr": "Je l\u0027ai pris. Au fait, quelle m\u00e9thode comptez-vous utiliser pour prolonger la vie de mon ma\u00eetre ?", "id": "Aku sudah menerimanya. Ngomong-ngomong, metode apa yang akan Anda gunakan untuk memperpanjang hidup Guruku?", "pt": "GUARDADO. A PROP\u00d3SITO, QUE M\u00c9TODO O SENHOR PRETENDE USAR PARA PROLONGAR A VIDA DO MEU MESTRE?", "text": "KEEP IT SAFE. OH RIGHT, WHAT METHOD DO YOU PLAN TO USE TO EXTEND MY MASTER\u0027S LIFE?", "tr": "Anlad\u0131m. Bu arada, ustam\u0131n \u00f6mr\u00fcn\u00fc uzatmak i\u00e7in ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/4.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "387", "586", "462"], "fr": "March\u00e9 conclu.", "id": "Setuju.", "pt": "COMBINADO.", "text": "DONE.", "tr": "Anla\u015ft\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/5.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "28", "235", "161"], "fr": "Province de Jiannan P.", "id": "Jiannan Dao.", "pt": "JIANNAN DAO P", "text": "JIANNAN DAO", "tr": "Jiannan Yolu."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/6.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "66", "797", "242"], "fr": "Cette fois, tu m\u0027as vraiment mis dans le p\u00e9trin. \u00c0 cause de toi, je suis aussi recherch\u00e9 par le Bureau Qingluo.", "id": "Kali ini kau benar-benar membuatku sengsara, bahkan aku ikut jadi buronan Qingluo Si karenamu.", "pt": "DESTA VEZ VOC\u00ca ME METEU NUMA GRANDE ENRASCADA, ME ARRASTANDO JUNTO PARA A LISTA DE PROCURADOS DO DEPARTAMENTO QINGLUO.", "text": "YOU\u0027VE REALLY DONE ME IN THIS TIME, GETTING ME IMPLICATED AND WANTED BY THE QINGLUO BUREAU.", "tr": "Bu sefer beni fena halde belaya soktun, senin y\u00fcz\u00fcnden ben de Qingluo Departman\u0131 taraf\u0131ndan aran\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/7.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "783", "553", "989"], "fr": "M\u00eame l\u0027expert de la Voie D\u00e9moniaque qui avait promis de t\u0027aider \u00e0 devenir un Fl\u00e9au C\u00e9leste est tomb\u00e9. Ton opportunit\u00e9 de Fl\u00e9au C\u00e9leste a disparu, et je ne sais pas combien de temps je devrai attendre pour ma propre chance d\u0027atteindre le Dao. Quelle putain de malchance !", "id": "Bahkan ahli dari Jalan Iblis yang berjanji akan membantumu mencapai tingkat Bencana Alam telah tewas. Kesempatanmu untuk menjadi Bencana Alam hilang, dan aku tidak tahu berapa lama lagi aku harus menunggu kesempatanku untuk mencapai Dao. Sialan!", "pt": "AT\u00c9 MESMO O MESTRE DO CAMINHO DEMON\u00cdACO QUE PROMETEU AJUD\u00c1-LO A SE TORNAR UMA CALAMIDADE PERECEU. SUA CHANCE DE SE TORNAR UMA CALAMIDADE SE FOI, E N\u00c3O SEI QUANTO TEMPO MAIS TEREI DE ESPERAR PELA MINHA PR\u00d3PRIA ILUMINA\u00c7\u00c3O. QUE DROGA!", "text": "EVEN THAT DEMONIC CULT EXPERT WHO PROMISED TO HELP YOU ASCEND TO CELESTIAL DISASTER RANK HAS FALLEN. YOUR CHANCE FOR CELESTIAL DISASTER IS GONE, AND WHO KNOWS HOW MUCH LONGER I\u0027LL HAVE TO WAIT FOR MY CHANCE TO ATTAIN THE DAO. DAMN IT.", "tr": "Sana felaket olmanda yard\u0131m edece\u011fine s\u00f6z veren \u0130blis Yolu uzman\u0131 bile \u00f6ld\u00fc. Felaket olma \u015fans\u0131n kalmad\u0131 ve benim ayd\u0131nlanma \u015fans\u0131m\u0131n ne kadar bekleyece\u011fini bilmiyorum. Kahretsin!"}, {"bbox": ["108", "72", "337", "217"], "fr": "Tu crois que je le voulais ? N\u0027est-ce pas la Voie D\u00e9moniaque qui a chang\u00e9 d\u0027avis \u00e0 la derni\u00e8re minute, me demandant de trahir d\u0027abord, puis de tuer le ma\u00eetre.", "id": "Kau pikir aku mau? Bukankah Jalan Iblis yang tiba-tiba berubah pikiran dan menyuruhku membelot dulu baru membunuh guru.", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU QUERIA? FOI O CAMINHO DEMON\u00cdACO QUE MUDOU DE IDEIA NA \u00daLTIMA HORA, ME FAZENDO DESERTAR PRIMEIRO PARA DEPOIS MATAR O MESTRE.", "text": "YOU THINK I WANTED THIS? IT WASN\u0027T THE DEMONIC CULT CHANGING THEIR MINDS AT THE LAST MINUTE, TELLING ME TO DEFECT FIRST AND THEN KILL MY MASTER.", "tr": "\u0130stedi\u011fimi mi san\u0131yorsun? \u0130blis Yolu son anda fikrini de\u011fi\u015ftirip \u00f6nce ihanet etmemi sonra da ustam\u0131 \u00f6ld\u00fcrmemi istedi."}, {"bbox": ["139", "287", "308", "419"], "fr": "Ils ont m\u00eame dit que c\u0027\u00e9tait le meilleur moment pour se d\u00e9barrasser de Zhuque.", "id": "Mereka juga bilang ini adalah waktu terbaik untuk menyingkirkan Zhu Que.", "pt": "E AINDA DISSERAM QUE ERA O MELHOR MOMENTO PARA ACABAR COM ZHUQUE.", "text": "THEY ALSO SAID IT WAS THE BEST OPPORTUNITY TO TAKE DOWN THE VERMILION BIRD.", "tr": "Ayr\u0131ca bunun Suzaku\u0027yu haklamak i\u00e7in en iyi zaman oldu\u011funu s\u00f6ylediler."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/8.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "170", "334", "380"], "fr": "Pas \u00e0 ce point. Moi, Tigre, je ne fais pas d\u0027affaires \u00e0 perte. J\u0027ai obtenu la \u0027Figurine Divine des Douze Rameaux - Tigre\u0027. M\u00eame sans l\u0027aide de la Voie D\u00e9moniaque, je pourrai devenir un Fl\u00e9au C\u00e9leste.", "id": "Tidak sampai begitu, aku, Hu, tidak melakukan bisnis yang merugikan. \u0027Arca Dewa Dua Belas Cabang - Harimau\u0027 sudah kudapatkan. Setelah ini, bahkan tanpa bantuan Jalan Iblis, aku bisa mencapai tingkat Bencana Alam.", "pt": "N\u00c3O CHEGARIA A TANTO. EU, HU, N\u00c3O FA\u00c7O NEG\u00d3CIOS QUE D\u00c3O PREJU\u00cdZO. A \u0027ESTATUETA DIVINA DOS DOZE RAMOS TERRESTRES - TIGRE\u0027 EST\u00c1 EM MINHAS M\u00c3OS. MESMO SEM A AJUDA DO CAMINHO DEMON\u00cdACO, POSSO ME TORNAR UMA CALAMIDADE.", "text": "IT WON\u0027T COME TO THAT. I, HU, DON\u0027T MAKE LOSING DEALS. I\u0027VE OBTAINED THE \u0027TWELVE ZODIAC GOD EFFIGIES - TIGER\u0027. EVEN WITHOUT THE DEMONIC CULT\u0027S HELP, I CAN STILL ACHIEVE CELESTIAL DISASTER RANK.", "tr": "O kadar da de\u011fil. Ben, Kaplan, zarar\u0131na i\u015f yapmam. On \u0130ki Tanr\u0131 Heykelci\u011fi - Kaplan\u0027\u0131 ele ge\u00e7irdim. Bundan sonra \u0130blis Yolu\u0027nun yard\u0131m\u0131 olmasa bile felaket olabilirim."}, {"bbox": ["367", "891", "513", "1053"], "fr": "Quand je serai devenu un Fl\u00e9au C\u00e9leste, je pourrai t\u0027aider...", "id": "Tunggu sampai aku menjadi Bencana Alam, aku bisa membantumu...", "pt": "QUANDO EU ME TORNAR UMA CALAMIDADE, PODEREI AJUD\u00c1-LO...", "text": "ONCE I BECOME A CELESTIAL DISASTER, I CAN HELP YOU...", "tr": "Felaket oldu\u011fumda sana yard\u0131m edebilirim..."}, {"bbox": ["269", "1216", "407", "1326"], "fr": "Attends une minute.", "id": "Tunggu dulu.", "pt": "ESPERE A\u00cd.", "text": "HOLD IT RIGHT THERE.", "tr": "Dur bir dakika."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/9.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "438", "268", "609"], "fr": "Il y a quelqu\u0027un dans cette for\u00eat. Sa force n\u0027est pas tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e, mais il vient certainement pour nous. Mon bracelet a \u00e9t\u00e9 activ\u00e9.", "id": "Ada orang di hutan itu, kekuatannya tidak terlalu besar, tapi pasti mengincar kita. Gelangku telah aktif.", "pt": "TEM GENTE NAQUELA FLORESTA. N\u00c3O S\u00c3O MUITO FORTES, MAS COM CERTEZA VIERAM ATR\u00c1S DE N\u00d3S. MEU BRACELETE FOI ATIVADO.", "text": "THERE\u0027S SOMEONE IN THAT FOREST. THEY\u0027RE NOT VERY STRONG, BUT THEY\u0027RE DEFINITELY COMING FOR US. MY BRACELET WAS AWAKENED.", "tr": "O ormanda biri var. G\u00fcc\u00fc \u00e7ok y\u00fcksek de\u011fil ama kesinlikle bizim i\u00e7in geliyorlar. Bilekli\u011fim uyand\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/10.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "105", "556", "225"], "fr": "Ce ne serait pas l\u0027escouade Tianshi Disha du Bureau Qingluo, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jangan-jangan itu pasukan Tiansha Disha dari Qingluo Si?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE \u00c9 O ESQUADR\u00c3O DISHA DO DEPARTAMENTO QINGLUO?", "text": "COULD IT BE THE CELESTIAL OR TERRESTRIAL SQUAD OF THE QINGLUO BUREAU?", "tr": "Qingluo Departman\u0131\u0027n\u0131n Tianshi Disha Ekibi olmas\u0131n sak\u0131n?"}, {"bbox": ["624", "1003", "781", "1139"], "fr": "Probablement pas, il n\u0027y a l\u0027aura que d\u0027une seule personne.", "id": "Sepertinya bukan, auranya hanya dari satu orang.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O. SINTO A PRESEN\u00c7A DE APENAS UMA PESSOA.", "text": "PROBABLY NOT. IT\u0027S ONLY ONE PERSON.", "tr": "Sanm\u0131yorum, sadece bir ki\u015finin auras\u0131 var."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/12.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "87", "558", "207"], "fr": "Ils t\u0027ont rep\u00e9r\u00e9.", "id": "Mereka sudah menemukanmu.", "pt": "ELES O DESCOBRIRAM.", "text": "THEY\u0027VE SPOTTED YOU", "tr": "Seni fark ettiler."}, {"bbox": ["372", "464", "450", "523"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/13.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "304", "680", "354"], "fr": "Il est sorti !", "id": "Dia keluar!", "pt": "ELE SAIU!", "text": "HE\u0027S COMING OUT!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/14.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "270", "511", "444"], "fr": "Alors il vient pour notre prime.", "id": "Kalau begitu, dia pasti datang untuk uang hadiah kita.", "pt": "ENT\u00c3O VIERAM PELA RECOMPENSA POR N\u00d3S.", "text": "THEN THEY MUST BE AFTER OUR BOUNTY.", "tr": "O zaman bizim ba\u015f\u0131m\u0131za konan \u00f6d\u00fcl i\u00e7in gelmi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["372", "56", "533", "217"], "fr": "Je ne connais pas cette personne. Un de tes ennemis ?", "id": "Aku tidak kenal orang ini, musuhmu?", "pt": "N\u00c3O CONHE\u00c7O ESSA PESSOA. \u00c9 ALGUM INIMIGO SEU?", "text": "I DON\u0027T RECOGNIZE THIS PERSON. IS HE ONE OF YOUR ENEMIES?", "tr": "Bu ki\u015fiyi tan\u0131m\u0131yorum, senin d\u00fc\u015fman\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["707", "379", "843", "463"], "fr": "Je ne le connais pas non plus.", "id": "Aku juga tidak kenal.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O O CONHE\u00c7O.", "text": "I DON\u0027T RECOGNIZE HIM EITHER", "tr": "Ben de tan\u0131m\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/15.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1499", "418", "1672"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que vous veniez rendre visite \u00e0 Ma\u00eetre dans la province de Jiannan. Votre jeune fr\u00e8re disciple en est profond\u00e9ment r\u00e9confort\u00e9.", "id": "Mendengar Anda akan datang ke Jiannan Dao untuk mengunjungi Guru, saya sebagai Adik Seperguruan merasa sangat senang.", "pt": "OUVI DIZER QUE O SENHOR VIRIA A JIANNAN DAO VISITAR O MESTRE. EU, SEU IRM\u00c3O APRENDIZ J\u00daNIOR, ESTOU PROFUNDAMENTE SATISFEITO.", "text": "I HEARD YOU WERE COMING TO JIANNAN DAO TO VISIT MASTER. AS YOUR JUNIOR BROTHER, I AM DEEPLY GRATIFIED.", "tr": "Ustam\u0131z\u0131 ziyaret etmek i\u00e7in Jiannan Yolu\u0027na gelece\u011finizi duyunca, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finiz olarak \u00e7ok sevindim."}, {"bbox": ["107", "1715", "397", "1981"], "fr": "Mais Ma\u00eetre est \u00e2g\u00e9. Si vous, qui avez trahi la voie, apparaissiez devant lui, il pourrait se mettre en col\u00e8re et commettre des actes irr\u00e9fl\u00e9chis.", "id": "Tapi Guru sudah tua.\nJika Anda, yang telah mengkhianati jalan kita, muncul di hadapannya, beliau mungkin akan marah dan bertindak tidak rasional.", "pt": "MAS O MESTRE EST\u00c1 VELHO. SE O SENHOR, QUE TRAIU O CAMINHO, APARECER DIANTE DELE... ELE FICAR\u00c1 FURIOSO E AGIR\u00c1 DE FORMA IMPRUDENTE.", "text": "BUT MASTER IS OLD. IF YOU, WHO HAVE BETRAYED THE DAO, WERE TO APPEAR BEFORE HIM, HE MIGHT ACT IRRATIONALY.", "tr": "Ama Usta ya\u015fl\u0131. E\u011fer yola ihanet eden sizin onun ya\u015fl\u0131l\u0131\u011f\u0131nda kar\u015f\u0131s\u0131na \u00e7\u0131kman\u0131za izin verirsem, bu onu \u00f6fkelendirecek ve mant\u0131ks\u0131z davranmas\u0131na neden olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["638", "1824", "852", "1990"], "fr": "Je prie fr\u00e8re a\u00een\u00e9 de penser \u00e0 la sant\u00e9 de Ma\u00eetre et de rebrousser chemin...", "id": "Mohon Kakak Seperguruan memikirkan kesehatan Guru dan kembalilah..", "pt": "IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR, POR FAVOR, CONSIDERE A SA\u00daDE DO MESTRE E RETORNE...", "text": "FOR MASTER\u0027S HEALTH, PLEASE TURN BACK, SENIOR BROTHER...", "tr": "L\u00fctfen k\u0131demli karde\u015fim, ustam\u0131z\u0131n sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn ve geri d\u00f6n\u00fcn..."}, {"bbox": ["405", "39", "533", "158"], "fr": "Premi\u00e8re rencontre, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Tigre.", "id": "Senang bertemu denganmu untuk pertama kalinya, Kakak Seperguruan Hu.", "pt": "\u00c9 UM PRAZER CONHEC\u00ca-LO, IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR HU.", "text": "NICE TO MEET YOU, SENIOR BROTHER HU", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za memnun oldum, K\u0131demli Karde\u015f Kaplan."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "232", "615", "292"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/17.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "99", "425", "275"], "fr": "Attaquons ensemble ! Ma\u00eetrisez ce gamin. Je veux lui demander qui a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 le but et l\u0027itin\u00e9raire de mon voyage.", "id": "Serang bersama, lumpuhkan bocah ini! Aku ingin bertanya baik-baik siapa yang membocorkan tujuan dan keberadaanku dalam perjalanan ini.", "pt": "VAMOS TODOS JUNTOS! SUBJUGUEM ESSE GAROTO. QUERO INTERROG\u00c1-LO MINUCIOSAMENTE PARA DESCOBRIR QUEM REVELOU O PROP\u00d3SITO E OS RASTROS DA MINHA VIAGEM.", "text": "LET\u0027S TAKE HIM DOWN TOGETHER. I NEED TO FIND OUT WHO LEAKED THE DETAILS OF MY TRIP AND MY MOVEMENTS.", "tr": "Hep birlikte sald\u0131r\u0131n! Bu veledi yakalay\u0131n, bu yolculu\u011fumun amac\u0131n\u0131 ve hareketlerimi kimin s\u0131zd\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 iyice bir soraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["583", "512", "653", "552"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/18.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "818", "295", "921"], "fr": "Alors ne me reprochez pas d\u0027\u00eatre sans piti\u00e9.", "id": "Kalau begitu, jangan salahkan aku jika aku tidak menahan diri.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O ME CULPE POR N\u00c3O SER PIEDOSO.", "text": "THEN DON\u0027T BLAME ME FOR NOT HOLDING BACK.", "tr": "O zaman ac\u0131mas\u0131z oldu\u011fum i\u00e7in beni su\u00e7lama."}, {"bbox": ["121", "62", "284", "248"], "fr": "Vous n\u0027\u00e9coutez pas les conseils ?", "id": "Tidak mau mendengarkan nasihat?", "pt": "N\u00c3O VAI ME OUVIR?", "text": "YOU REFUSE TO LISTEN TO REASON?", "tr": "Nasihat dinlemiyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/27.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "208", "733", "388"], "fr": "Shen Chong, attention ! Il est \u00e0 ta droite !", "id": "Shen Chong, hati-hati! Dia ada di sebelah kananmu!", "pt": "SHEN CHONG, CUIDADO! ELE EST\u00c1 \u00c0 SUA DIREITA!", "text": "SHEN CHONG, BE CAREFUL! HE\u0027S ON YOUR RIGHT!", "tr": "Shen Chong, dikkat et! Sa\u011f\u0131nda!"}, {"bbox": ["101", "949", "233", "1090"], "fr": "Je l\u0027ai vu.", "id": "Aku melihatnya.", "pt": "EU VI!", "text": "I SEE HIM", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/30.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "262", "536", "404"], "fr": "Pas possible ! Mon coup \u00e0 pleine puissance, renforc\u00e9 par le pouvoir du demi-dragon, n\u0027a m\u00eame pas r\u00e9ussi \u00e0 le blesser ?", "id": "Tidak mungkin, serangan penuhku yang diperkuat dengan kekuatan setengah naga bahkan tidak bisa melukainya?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL! MEU ATAQUE COM FOR\u00c7A TOTAL, FORTALECIDO PELO PODER DO MEIO-DRAG\u00c3O, N\u00c3O CONSEGUIU NEM ARRANH\u00c1-LO?", "text": "NO WAY. MY FULL-POWERED STRIKE, ENHANCED WITH HALF-DRAGON POWER, DIDN\u0027T EVEN SCRATCH HIM?", "tr": "Olamaz, yar\u0131 ejderha g\u00fcc\u00fcyle g\u00fc\u00e7lendirilmi\u015f t\u00fcm g\u00fcc\u00fcmle vurdu\u011fum darbe onu yaralayamad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["497", "978", "769", "1158"], "fr": "Parce qu\u0027il suit la voie du Saint Martial et porte de nombreux artefacts de protection et de r\u00e9sistance. Avant que tu n\u0027\u00e9puises ses artefacts de protection...", "id": "Karena dia mengikuti jalur Martial Saint dan tubuhnya dipenuhi dengan artefak pelindung dan penangkal.\nSebelum kau menghabiskan artefak pelindungnya.....", "pt": "PORQUE ELE SEGUE O CAMINHO DO SANTO MARCIAL E EST\u00c1 COBERTO DE TALISM\u00c3S DE PROTE\u00c7\u00c3O E ARTEFATOS DE RESIST\u00caNCIA. ANTES QUE VOC\u00ca ESGOTE SEUS ARTEFATOS DE PROTE\u00c7\u00c3O...", "text": "BECAUSE HE\u0027S WALKING THE PATH OF THE MARTIAL SAINT AND HAS MANY PROTECTIVE AND RESISTANCE DHARMA TREASURES ON HIM. UNTIL YOU\u0027VE DEPLETED HIS PROTECTIVE TREASURES...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o Sava\u015f Azizi yolunu izliyor ve \u00fczeri koruyucu ve diren\u00e7 t\u0131ls\u0131mlar\u0131yla dolu. Onun koruyucu t\u0131ls\u0131mlar\u0131n\u0131 t\u00fcketmeden \u00f6nce..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/31.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "622", "579", "816"], "fr": "Toutes tes attaques contre lui seront absorb\u00e9es et neutralis\u00e9es par ses artefacts de protection.", "id": "Semua seranganmu terhadapnya akan diserap dan dinetralkan oleh artefak pelindungnya.", "pt": "TODOS OS SEUS ATAQUES CONTRA ELE SER\u00c3O ABSORVIDOS E DISSIPADOS PELOS SEUS ARTEFATOS DE PROTE\u00c7\u00c3O.", "text": "ALL YOUR ATTACKS ON HIM WILL BE ABSORBED AND DISSOLVED BY HIS PROTECTIVE TREASURES.", "tr": "Ona yapt\u0131\u011f\u0131n t\u00fcm sald\u0131r\u0131lar, koruyucu t\u0131ls\u0131mlar\u0131 taraf\u0131ndan emilecek ve etkisiz hale getirilecektir."}, {"bbox": ["582", "253", "814", "432"], "fr": "Bon sang ! Heureusement que je portais des artefacts de protection, sinon j\u0027aurais mordu la poussi\u00e8re tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Sialan, untung saja aku memakai artefak pelindung, kalau tidak, aku sudah celaka tadi.", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! AINDA BEM QUE EU TAMB\u00c9M ESTOU COBERTO DE ARTEFATOS DE PROTE\u00c7\u00c3O, SEN\u00c3O TERIA ME FERRADO AGORA MESMO.", "text": "DAMN, GOOD THING I HAVE PROTECTIVE TREASURES ON ME TOO. OTHERWISE, I WOULD\u0027VE BEEN IN DEEP TROUBLE JUST NOW...", "tr": "Kahretsin! Neyse ki \u00fczerimde koruyucu t\u0131ls\u0131mlar var, yoksa az \u00f6nce haz\u0131rl\u0131ks\u0131z yakalanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/32.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "64", "509", "238"], "fr": "Lang Hu, as-tu compris les m\u00e9thodes de ton jeune fr\u00e8re disciple ?", "id": "Lang Hu, apakah kau sudah mengerti taktik Adik Seperguruan kecilmu ini?", "pt": "LANG HU, VOC\u00ca ENTENDEU OS M\u00c9TODOS DESTE SEU PEQUENO IRM\u00c3O APRENDIZ J\u00daNIOR?", "text": "LANG HU, DO YOU UNDERSTAND YOUR LITTLE JUNIOR BROTHER\u0027S METHODS NOW?", "tr": "Lang Hu, bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finin y\u00f6ntemlerini anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["553", "1055", "859", "1270"], "fr": "Tr\u00e8s clairement. Sa position et ses mouvements ont chang\u00e9 en un instant. Ce n\u0027est pas qu\u0027il ait frapp\u00e9 le premier en partant apr\u00e8s, gr\u00e2ce \u00e0 sa vitesse, mais simplement qu\u0027il a accompli beaucoup de choses en cet instant pr\u00e9cis.", "id": "Sangat jelas. Posisi dan gerakannya berubah dalam sekejap. Bukan karena kecepatan tinggi yang membuatnya menyerang lebih dulu meski bergerak belakangan, tapi murni karena dia melakukan banyak hal dalam sekejap itu.", "pt": "VI COM CLAREZA. A MUDAN\u00c7A DE SUA POSI\u00c7\u00c3O E A\u00c7\u00d5ES OCORREU EM UM INSTANTE. N\u00c3O \u00c9 QUE ELE SEJA T\u00c3O R\u00c1PIDO A PONTO DE ATACAR DEPOIS E ACERTAR PRIMEIRO, MAS SIM QUE ELE SIMPLESMENTE REALIZOU MUITAS A\u00c7\u00d5ES NAQUELE BREVE MOMENTO.", "text": "I CAN SEE IT CLEARLY, HIS POSITION AND MOVEMENTS WERE SWITCHED IN AN INSTANT. IT\u0027S NOT A MATTER OF BEING FASTER AND ARRIVING LATER, BUT SIMPLY DOING MANY THINGS IN THAT INSTANT.", "tr": "\u00c7ok net g\u00f6rd\u00fcm. Konumu ve hareketleri bir anda de\u011fi\u015fti. H\u0131zl\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in sonradan gelip \u00f6nce varmas\u0131 de\u011fil, sadece o anda bir\u00e7ok \u015feyi yapt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/33.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "232", "637", "439"], "fr": "La perspicacit\u00e9 de ton fr\u00e8re a\u00een\u00e9 n\u0027est pas mauvaise. Finissons-en rapidement, sinon je crains qu\u0027il ne devine la condition pr\u00e9alable pour que tu entres dans l\u0027interstice entre la vie et la mort.", "id": "Penglihatan Kakak Seperguruanmu lumayan. Cepat selesaikan ini, kalau tidak aku khawatir dia akan menebak prasyaratmu untuk memasuki celah antara hidup dan mati.", "pt": "A PERCEP\u00c7\u00c3O DO SEU IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR \u00c9 BOA. ACABE COM ISSO RAPIDAMENTE, OU TEMO QUE ELE DESCUBRA O PR\u00c9-REQUISITO PARA VOC\u00ca ENTRAR NA FENDA ENTRE A VIDA E A MORTE.", "text": "YOUR SENIOR BROTHER\u0027S EYESIGHT IS PRETTY GOOD. LET\u0027S END THIS QUICKLY, OR I\u0027M AFRAID HE\u0027LL FIGURE OUT THE PREREQUISITES FOR YOU TO ENTER THE GAP BETWEEN LIFE AND DEATH.", "tr": "K\u0131demli karde\u015finin g\u00f6zlem yetene\u011fi fena de\u011fil. \u00c7abuk bitirelim, yoksa onun, ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcm aras\u0131ndaki bo\u015flu\u011fa girme \u00f6n ko\u015fulunu tahmin etmesinden endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["349", "975", "659", "1187"], "fr": "V\u00e9rifie d\u0027abord si tu es affect\u00e9 par une technique de pri\u00e8re d\u00e9moniaque. Sinon, il doit cultiver simultan\u00e9ment une m\u00e9thode qui lui permet d\u0027acc\u00e9l\u00e9rer ses mouvements de nombreuses fois en un instant !", "id": "Periksa dulu apakah kau terkena sihir doa iblis. Jika tidak, maka dia pasti juga menguasai suatu cara untuk mempercepat gerakannya berkali-kali lipat dalam sekejap!", "pt": "PRIMEIRO, VERIFIQUE SE VOC\u00ca FOI ATINGIDO PELA T\u00c9CNICA DE ORA\u00c7\u00c3O DEMON\u00cdACA. SE N\u00c3O, ENT\u00c3O ELE DEVE TER CULTIVADO ALGUM M\u00c9TODO QUE LHE PERMITE ACELERAR SEUS MOVIMENTOS MUITAS VEZES EM UM INSTANTE!", "text": "FIRST, CHECK IF YOU\u0027VE BEEN AFFECTED BY THE DEMONIC PRAYER TECHNIQUE. IF NOT, THEN HE MUST HAVE ALSO CULTIVATED SOME METHOD THAT CAN ACCELERATE HIS MOVEMENTS MANY TIMES OVER IN AN INSTANT!", "tr": "\u00d6nce \u00fczerinde bir iblis duas\u0131 b\u00fcy\u00fcs\u00fc olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kontrol et. E\u011fer yoksa, kesinlikle hareketlerini bir anda kat kat h\u0131zland\u0131rabilen bir tekni\u011fi de ustala\u015fm\u0131\u015ft\u0131r!"}, {"bbox": ["42", "527", "156", "625"], "fr": "C\u0027est exactement mon intention.", "id": "Aku juga berpikiran begitu.", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE O QUE PRETENDO.", "text": "THAT\u0027S EXACTLY WHAT I INTENDED.", "tr": "Tam da niyetim buydu."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/34.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "995", "823", "1125"], "fr": "Ce n\u0027est pas une pri\u00e8re d\u00e9moniaque.", "id": "Bukan doa iblis.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A ORA\u00c7\u00c3O DEMON\u00cdACA.", "text": "IT\u0027S NOT A DEMONIC PRAYER.", "tr": "\u0130blis duas\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["403", "116", "482", "143"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/35.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "575", "309", "750"], "fr": "Alors c\u0027est une acc\u00e9l\u00e9ration instantan\u00e9e... une force brute d\u00e9raisonnable, une vitesse extr\u00eame. Il semble que ce jeune fr\u00e8re disciple ne soit pas facile \u00e0 g\u00e9rer.", "id": "Kalau begitu, itu adalah akselerasi instan, kekuatan kasar yang tidak masuk akal, dan kecepatan ekstrem. Sepertinya Adik Seperguruanku ini tidak mudah dihadapi.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ACELERA\u00c7\u00c3O INSTANT\u00c2NEA... FOR\u00c7A BRUTA ABSURDA, VELOCIDADE EXTREMA. PARECE QUE ESTE MEU IRM\u00c3O APRENDIZ J\u00daNIOR N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE ENFRENTAR.", "text": "THEN IT MUST BE AN INSTANTANEOUS ACCELERATION, UNREASONABLE BRUTE FORCE, AND EXTREME SPEED. IT SEEMS MY JUNIOR BROTHER WON\u0027T BE EASY TO DEAL WITH.", "tr": "O zaman bu, mant\u0131ks\u0131z bir kaba kuvvetle anl\u0131k h\u0131zlanma ve a\u015f\u0131r\u0131 h\u0131z demek. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fimle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak kolay olmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/36.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "27", "347", "168"], "fr": "Pendant ce temps, quelque part dans la ville de Guan...", "id": "Sementara itu, di suatu tempat di Kota Guan.", "pt": "ENQUANTO ISSO, EM ALGUM LUGAR NA CIDADE DE GUAN.", "text": "MEANWHILE, SOMEWHERE IN GUANCHENG", "tr": "Bu s\u0131rada, Guan \u015eehri\u0027nde bir yerde..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/37.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "518", "673", "688"], "fr": "Roi Zhuanlun Xue Li, r\u00e9veille-toi ! R\u00e9veille-toi !", "id": "Raja Zhuanlun Xue Li, bangun! Bangun!", "pt": "REI XUE LI DA RODA, ACORDE! ACORDE!", "text": "EL\u0026, WHEEL-TURNING KING XUE LI, WAKE UP! WAKE UP!", "tr": "Kral Zhuanlun Xue Li, uyan! Uyan!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/38.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "77", "547", "311"], "fr": "Un ph\u00e9nom\u00e8ne de stagnation spatio-temporelle est apparu \u00e0 Luzhou, similaire \u00e0 la situation du comt\u00e9 de Xinjin. On soup\u00e7onne que c\u0027est l\u0027\u0153uvre du camp vaincu de la bataille du Pont Naihe.", "id": "Fenomena stagnasi ruang-waktu muncul di Luzhou, mirip dengan situasi di Kabupaten Xinjin. Diduga disebabkan oleh pihak yang kalah dalam Pertempuran Jembatan Naihe.", "pt": "EM LUZHOU, OCORREU UM FEN\u00d4MENO DE PARALISA\u00c7\u00c3O DO ESPA\u00c7O-TEMPO, CONSISTENTE COM A SITUA\u00c7\u00c3O NO CONDADO DE XINJIN. SUSPEITA-SE QUE SEJA OBRA DO LADO DERROTADO NA BATALHA DA PONTE NAIHE.", "text": "# DOESN\u0027T APPEAR IN LUZHOU, THE SITUATION IS CONSISTENT WITH THAT OF XINJIN COUNTY. IT IS SUSPECTED THAT THE DEFEATED PARTY OF THE BATTLE OF NAIHE BRIDGE", "tr": "Luzhou\u0027da zaman-mekan duraksamas\u0131 olgusu g\u00f6zlendi. Xinjin \u0130l\u00e7esi\u0027ndeki durumla tutarl\u0131 olarak, Naihe K\u00f6pr\u00fcs\u00fc Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n kaybeden taraf\u0131n\u0131n i\u015fi oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniliyor."}, {"bbox": ["215", "264", "390", "374"], "fr": "Un ph\u00e9nom\u00e8ne de stagnation spatio-temporelle est apparu \u00e0 Luzhou, similaire \u00e0 la situation du comt\u00e9 de Xinjin. On soup\u00e7onne que c\u0027est l\u0027\u0153uvre de Yingdu, le camp vaincu de la bataille du Pont Naihe.", "id": "Fenomena stagnasi ruang-waktu muncul di Luzhou, mirip dengan situasi di Kabupaten Xinjin. Diduga perbuatan Ying Du, pihak yang kalah dalam Pertempuran Jembatan Naihe.", "pt": "EM LUZHOU, OCORREU UM FEN\u00d4MENO DE PARALISA\u00c7\u00c3O DO ESPA\u00c7O-TEMPO, CONSISTENTE COM A SITUA\u00c7\u00c3O NO CONDADO DE XINJIN. SUSPEITA-SE QUE SEJA OBRA DE YINGDU, O LADO DERROTADO NA BATALHA DA PONTE NAIHE.", "text": "A TIME STOP PHENOMENON HAS APPEARED IN LUZHOU, AND THE SITUATION IS CONSISTENT WITH THAT OF XINJIN COUNTY. IT IS SUSPECTED TO BE THE WORK OF THE DEFEATED PARTY OF THE BATTLE OF NAIHE BRIDGE, YINGDU.", "tr": "Luzhou\u0027da zaman-mekan duraksamas\u0131 olgusu g\u00f6zlendi. Xinjin \u0130l\u00e7esi\u0027ndeki durumla tutarl\u0131 olarak, bunun Naihe K\u00f6pr\u00fcs\u00fc Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n kaybeden taraf\u0131 Yingdu taraf\u0131ndan yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan \u015f\u00fcpheleniliyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/39.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "961", "782", "1395"], "fr": "La mise \u00e0 jour de lundi prochain \u00e0 minuit est report\u00e9e au soir du m\u00eame jour.", "id": "Pembaruan pada Senin depan pukul 00:00 ditunda hingga malam hari itu juga.", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O DA PR\u00d3XIMA SEGUNDA-FEIRA, \u00c0 MEIA-NOITE, SER\u00c1 ADIADA PARA A NOITE DO MESMO DIA.", "text": "NEXT MONDAY\u0027S MIDNIGHT UPDATE WILL BE POSTPONED TO THAT EVENING.", "tr": "Gelecek Pazartesi gece yar\u0131s\u0131 g\u00fcncellemesi o g\u00fcn\u00fcn ak\u015fam\u0131na ertelendi."}, {"bbox": ["24", "199", "329", "460"], "fr": "Je veux que tu te rendes imm\u00e9diatement dans la province de Jiannan et que tu confirmes son identit\u00e9 avant qu\u0027il ne se d\u00e9place !", "id": "Aku ingin kau segera menuju ke Jiannan Dao, dan pastikan identitas pihak lawan sebelum mereka berpindah!", "pt": "QUERO QUE VOC\u00ca V\u00c1 IMEDIATAMENTE PARA JIANNAN DAO E CONFIRME A IDENTIDADE DO ALVO ANTES QUE ELE SE MOVA!", "text": "I WANT YOU TO IMMEDIATELY GO TO JIANNAN DAO AND CONFIRM THEIR IDENTITY BEFORE THEY TRANSFER!", "tr": "Derhal Jiannan Yolu\u0027na gitmeni ve kar\u015f\u0131 taraf yer de\u011fi\u015ftirmeden \u00f6nce kimli\u011fini do\u011frulaman\u0131 istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1281, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/333/40.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1198", "768", "1278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua