This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/0.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "0", "758", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Visit colamanga.com for the fastest, most stable experience with minimal ads.", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI \u015eEK\u0130LDE \u0130ZLEY\u0130N, EN AZ REKLAMLA."}, {"bbox": ["385", "101", "695", "195"], "fr": "CHAPITRE 151 : LA TERRE ANCESTRALE. \u0152UVRE ORIGINALE : TIAN CAN TU DOU. DESSIN : GREEN LIGHT ANGEL CULTURE.", "id": "BAB 151: TANAH KUNO\nKARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nPENGGAMBAR: GREEN LIGHT ANGEL CULTURE", "pt": "CAP\u00cdTULO 151: AS TERRAS ANTIGAS\nAUTOR ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nMANHUA: SHEN MAN\nARTE: L\u00dc GUANG ANGEL CULTURE", "text": "Episode 151 The Ancient Land Original Work: Tian Can Tudou Comic: Green Light Angel Culture", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 151: KAD\u0130M TOPRAKLAR\nYAZAR: TIAN CAN TU DOU\n\u00c7\u0130ZER: YE\u015e\u0130L I\u015eIK MELE\u011e\u0130 K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/1.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "416", "835", "575"], "fr": "Cela fait deux jours que tu t\u0027entra\u00eenes ici, quand comptes-tu partir ?", "id": "KAU SUDAH BERLATIH DI SINI SELAMA DUA HARI, KAPAN KAU AKAN PERGI DARI SINI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CULTIVANDO AQUI H\u00c1 DOIS DIAS, QUANDO VOC\u00ca VAI EMBORA?", "text": "You\u0027ve been cultivating here for two days, when are you leaving?", "tr": "\u0130ki g\u00fcnd\u00fcr burada geli\u015fim yap\u0131yorsun, ne zaman ayr\u0131lacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["97", "379", "321", "563"], "fr": "Je n\u0027ai ni mang\u00e9 ni bu ces deux derniers jours. Mon niveau de cultivation est faible, j\u0027ai l\u0027impression que je ne vais plus tenir tr\u00e8s longtemps...", "id": "DUA HARI INI AKU TIDAK MAKAN DAN MINUM, KULTIVASIKU RENDAH, AKU MERASA TIDAK KUAT LAGI...", "pt": "ESTES DOIS DIAS SEM COMER NEM BEBER... MEU CULTIVO \u00c9 FRACO, SINTO QUE N\u00c3O VOU AGUENTAR MAIS...", "text": "I haven\u0027t eaten or drunk anything for two days. My cultivation is weak, and I feel like I can\u0027t hold on much longer...", "tr": "\u0130ki g\u00fcnd\u00fcr yiyip i\u00e7medim, geli\u015fim seviyem d\u00fc\u015f\u00fck, dayanmakta zorlan\u0131yorum..."}, {"bbox": ["257", "896", "394", "1039"], "fr": "Je t\u0027avais dit de partir, mais tu n\u0027as pas voulu \u00e9couter.", "id": "SUDAH KUBILANG PERGI DARI AWAL, TAPI KAU TIDAK MAU MENDENGAR.", "pt": "EU TE DISSE PARA IR EMBORA CEDO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O QUIS OUVIR.", "text": "I told you to leave earlier, but you wouldn\u0027t listen.", "tr": "Sana daha \u00f6nce gitmeni s\u00f6ylemi\u015ftim ama dinlemedin."}, {"bbox": ["430", "969", "612", "1090"], "fr": "Ah ! Mais il y a encore des gens qui me pourchassent dehors,", "id": "AH! TAPI DI LUAR MASIH ADA ORANG YANG MENGEJARKU,", "pt": "AH! MAS AINDA H\u00c1 PESSOAS L\u00c1 FORA ME CA\u00c7ANDO,", "text": "Ah! But there are still people chasing me outside!", "tr": "Ah! Ama d\u0131\u015far\u0131da beni \u00f6ld\u00fcrmek isteyenler var,"}, {"bbox": ["437", "1116", "556", "1227"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je peux bien faire ?", "id": "LALU BAGAIMANA INI?", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "What should I do?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m \u015fimdi?"}, {"bbox": ["623", "61", "730", "151"], "fr": "Tu es enfin r\u00e9veill\u00e9 !", "id": "KAU AKHIRNYA SADAR!", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU!", "text": "You\u0027re finally awake!", "tr": "Sonunda uyand\u0131n!"}, {"bbox": ["407", "55", "478", "131"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Dong,", "id": "KAK LIN DONG,", "pt": "IRM\u00c3O LIN DONG,", "text": "Brother Lin Dong,", "tr": "Lin Dong Karde\u015f,"}, {"bbox": ["115", "203", "205", "276"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/2.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "41", "247", "218"], "fr": "Et si je te raccompagnais dehors ? Tu pourrais te cacher dans un endroit s\u00fbr,", "id": "BAGAIMANA KALAU KUANTAR KAU KELUAR, KAU BERSEMBUNYI DI TEMPAT YANG AMAN,", "pt": "QUE TAL EU TE LEVAR PARA FORA, VOC\u00ca SE ESCONDE EM UM LUGAR SEGURO,", "text": "How about I send you outside, and you can hide in a safe place?", "tr": "\u0130stersen seni d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karay\u0131m, sen de g\u00fcvenli bir yere saklan,"}, {"bbox": ["465", "68", "618", "221"], "fr": "ensuite, je devrai revenir ici pour m\u0027entra\u00eener encore quelques jours.", "id": "LALU AKU AKAN KEMBALI KE SINI UNTUK BERLATIH BEBERAPA HARI LAGI.", "pt": "E DEPOIS EU VOLTO AQUI PARA CULTIVAR POR MAIS ALGUNS DIAS.", "text": "Then I\u0027ll come back here to cultivate for a few more days.", "tr": "Sonra ben birka\u00e7 g\u00fcn daha geli\u015fim yapmak i\u00e7in buraya geri d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["347", "533", "543", "678"], "fr": "Dans un mois, ce sera le moment id\u00e9al pour ouvrir le Tr\u00e9sor Cach\u00e9 Ancestral,", "id": "SATU BULAN LAGI ADALAH WAKTU YANG PALING TEPAT UNTUK MEMBUKA HARTA KARUN KUNO,", "pt": "DAQUI A UM M\u00caS SER\u00c1 O MOMENTO MAIS ADEQUADO PARA ABRIR O TESOURO OCULTO ANCESTRAL,", "text": "In a month, it will be the best time to open the Ancient Secret Treasure,", "tr": "Bir ay sonra, Kadim Gizli Hazine\u0027yi a\u00e7mak i\u00e7in en uygun zaman olacak,"}, {"bbox": ["124", "1025", "305", "1190"], "fr": "Oh, je me souviens qu\u0027il y a un march\u00e9 aux informations dans la ville de la Terre Ancestrale.", "id": "OH, AKU INGAT ADA TEMPAT PERTUKARAN INFORMASI DI KOTA TANAH KUNO ITU.", "pt": "OH, EU LEMBRO QUE H\u00c1 UMA CASA DE C\u00c2MBIO DE INFORMA\u00c7\u00d5ES NA CIDADE DAS TERRAS ANTIGAS.", "text": "Oh, I remember there\u0027s an intelligence exchange in the city of that Ancient Land.", "tr": "Ha, o Kadim Topraklar\u0027daki \u015fehirde bir istihbarat borsas\u0131 oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["663", "726", "836", "867"], "fr": "J\u0027imagine qu\u0027\u00e0 ce moment-l\u00e0, les d\u00e9tenteurs des trois autres Cl\u00e9s du Tr\u00e9sor Ancestral appara\u00eetront...", "id": "SAAT ITU, PEMILIK TIGA KUNCI KUNO LAINNYA AKAN MUNCUL", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, OS PORTADORES DAS OUTRAS TR\u00caS CHAVES SECRETAS ANCESTRAIS APARECER\u00c3O...", "text": "Presumably at that time, the other three Ancient Secret Key holders will appear", "tr": "O zaman geldi\u011finde, di\u011fer \u00fc\u00e7 Kadim Gizli Anahtar sahibi de ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}, {"bbox": ["634", "1042", "789", "1225"], "fr": "Si tu as besoin d\u0027informations \u00e0 ce moment-l\u00e0, tu pourras aller y jeter un \u0153il.", "id": "JIKA KAU MEMBUTUHKAN INFORMASI SAAT ITU, KAU BISA PERGI KE SANA UNTUK MELIHAT.", "pt": "SE VOC\u00ca PRECISAR DE INFORMA\u00c7\u00d5ES NA HORA, PODE IR L\u00c1 DAR UMA OLHADA.", "text": "If you need information then, you can check there.", "tr": "O zaman istihbarata ihtiyac\u0131n olursa, oraya bir g\u00f6z atabilirsin."}, {"bbox": ["600", "329", "710", "459"], "fr": "Et toi, o\u00f9 comptes-tu aller ensuite ?", "id": "LALU, KAU BERENCANA PERGI KE MANA SETELAH INI?", "pt": "E PARA ONDE VOC\u00ca PRETENDE IR DEPOIS?", "text": "Where are you planning to go after this?", "tr": "Peki sen sonra nereye gitmeyi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["575", "841", "738", "949"], "fr": "Les d\u00e9tenteurs de Cl\u00e9s appara\u00eetront \u00e9galement en Terre Ancestrale.", "id": "PEMILIK KUNCI JUGA AKAN MUNCUL DI TANAH KUNO.", "pt": "OS PORTADORES DAS CHAVES SECRETAS TAMB\u00c9M APARECER\u00c3O NAS TERRAS ANTIGAS.", "text": "The key holders will also appear in the Ancient Land.", "tr": "Anahtar sahipleri de Kadim Topraklar\u0027da ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}, {"bbox": ["638", "253", "722", "337"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "Pekala."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/3.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "985", "465", "1139"], "fr": "Mon objectif ne se limite pas \u00e0 atteindre le Royaume du Nirvana.", "id": "TARGETKU BUKAN HANYA MENEMBUS RANAH NIRVANA.", "pt": "MEU OBJETIVO N\u00c3O \u00c9 APENAS ALCAN\u00c7AR O REINO NIRVANA.", "text": "My goal isn\u0027t just to break through to the Nirvana Realm.", "tr": "Hedefim sadece Nirvana Alemi\u0027ne ula\u015fmak de\u011fil."}, {"bbox": ["667", "609", "829", "771"], "fr": "Je devrais pouvoir tenter d\u0027atteindre le Royaume du Nirvana !", "id": "SEHARUSNYA AKU BISA MENCOBA MENEMBUS RANAH NIRVANA!", "pt": "EU DEVERIA SER CAPAZ DE TENTAR ALCAN\u00c7AR O REINO NIRVANA AGORA!", "text": "I should be able to try breaking through to the Nirvana Realm!", "tr": "Nirvana Alemi\u0027ne ula\u015fmay\u0131 denemenin zaman\u0131 gelmi\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["102", "439", "298", "637"], "fr": "Parlons s\u00e9rieusement ! Tu as bien plus d\u0027un million de Pilules du Nirvana en ta possession, non ?", "id": "MARI BICARA SERIUS! SEKARANG KAU PUNYA LEBIH DARI SATU JUTA PIL NIRVANA, KAN?", "pt": "VAMOS FALAR S\u00c9RIO! VOC\u00ca TEM MAIS DE UM MILH\u00c3O DE P\u00cdLULAS NIRVANA EM M\u00c3OS AGORA, CERTO?", "text": "Let\u0027s talk business! You should have over a million Nirvana Pills in your hand now, right?", "tr": "Ciddi konulara gelelim! Elinde bir milyondan fazla Nirvana Hap\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["556", "74", "693", "207"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! N\u0027as-tu pas d\u00e9velopp\u00e9 de sentiments pour ce gamin ?", "id": "HEHE! KAU TIDAK JATUH CINTA PADA ANAK ITU, KAN?", "pt": "HEHE! VOC\u00ca N\u00c3O DESENVOLVEU SENTIMENTOS POR AQUELE GAROTO?", "text": "Hehe! You didn\u0027t develop any feelings for that kid?", "tr": "He he! O \u00e7ocu\u011fa kar\u015f\u0131 bir \u015feyler hissetmiyor musun?"}, {"bbox": ["233", "176", "391", "311"], "fr": "S\u0027il \u00e9tait l\u00e0, il ne serait pas commode pour nous de discuter.", "id": "KALAU DIA ADA DI SEKITAR, KITA TIDAK AKAN BISA BICARA DENGAN NYAMAN.", "pt": "SE ELE ESTIVESSE AQUI, N\u00c3O SERIA CONVENIENTE PARA N\u00d3S CONVERSARMOS.", "text": "It wouldn\u0027t be convenient for us to talk if he were here.", "tr": "E\u011fer o yan\u0131m\u0131zda olsayd\u0131, rahat konu\u015famazd\u0131k."}, {"bbox": ["546", "1086", "724", "1211"], "fr": "Tu ne comptes tout de m\u00eame pas surmonter la Tribulation du Nirvana d\u0027un seul coup ?", "id": "APAKAH KAU INGIN MELEWATI KESENGSARAAN NIRVANA JUGA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM SUPERAR AT\u00c9 MESMO A TRIBULA\u00c7\u00c3O NIRVANA DE UMA VEZ?", "text": "You don\u0027t want to rush through the Nirvana Tribulation as well, do you?", "tr": "Yoksa Nirvana Felaketi\u0027ni de mi (Nirvana Alemi ile) birlikte a\u015fmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["591", "256", "706", "343"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes comme sottises ?!", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN?!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "What nonsense are you talking about?!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["644", "443", "779", "579"], "fr": "Apr\u00e8s s\u0027\u00eatre encore entra\u00een\u00e9 pendant un certain temps,", "id": "BERLATIH BEBERAPA WAKTU LAGI,", "pt": "DEPOIS DE CULTIVAR POR MAIS UM TEMPO,", "text": "After cultivating for a while longer,", "tr": "Bir s\u00fcre daha geli\u015fim yapt\u0131ktan sonra,"}, {"bbox": ["200", "58", "331", "141"], "fr": "Il est enfin parti,", "id": "AKHIRNYA DIA PERGI JUGA,", "pt": "FINALMENTE ME LIVREI DELE.", "text": "Finally got rid of him,", "tr": "Nihayet onu g\u00f6nderdim,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/4.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "991", "295", "1152"], "fr": "La seule chose en ta possession qui puisse rapidement augmenter ta force,", "id": "SATU-SATUNYA HAL YANG BISA MENINGKATKAN KEKUATANMU DENGAN CEPAT SAAT INI,", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE VOC\u00ca TEM AGORA QUE PODE AUMENTAR RAPIDAMENTE SUA FOR\u00c7A,", "text": "The only thing you have now that can quickly increase your strength,", "tr": "\u015eu an elinde g\u00fcc\u00fcn\u00fc h\u0131zla art\u0131rabilecek tek \u015fey,"}, {"bbox": ["397", "795", "560", "926"], "fr": "C\u0027est vrai. Alors, que faire ? On ne peut tout de m\u00eame pas fuir \u00e9ternellement !", "id": "BENAR JUGA, LALU BAGAIMANA? KITA TIDAK BISA LARI, KAN!", "pt": "\u00c9 VERDADE, E ENT\u00c3O? N\u00c3O PODEMOS SIMPLESMENTE FUGIR, PODEMOS?!", "text": "That\u0027s right, what should I do? I can\u0027t just run away!", "tr": "Do\u011fru, peki ne yapaca\u011f\u0131z? Ka\u00e7amay\u0131z ya!"}, {"bbox": ["151", "547", "369", "707"], "fr": "Si ta force se limite \u00e0 cela, j\u0027ai bien peur qu\u0027ils ne te causent de s\u00e9rieux ennuis.", "id": "JIKA KEKUATANMU HANYA SEGINI, KAU AKAN KESULITAN MENGHADAPI MEREKA.", "pt": "SE SUA FOR\u00c7A FOR APENAS ISSO AO ENFRENT\u00c1-LOS, TEMO QUE VOC\u00ca TER\u00c1 MUITOS PROBLEMAS COM ELES.", "text": "If your strength is only this much, you\u0027ll probably be extremely troubled by them.", "tr": "E\u011fer g\u00fcc\u00fcn sadece bu kadarsa, korkar\u0131m onlar ba\u015f\u0131na bela olur."}, {"bbox": ["507", "76", "657", "201"], "fr": "Cette Tribulation du Nirvana m\u0027int\u00e9resse beaucoup !", "id": "AKU SANGAT TERTARIK PADA KESENGSARAAN NIRVANA ITU!", "pt": "ESTOU BASTANTE INTERESSADO NAQUELA TRIBULA\u00c7\u00c3O NIRVANA!", "text": "I\u0027m quite interested in that Nirvana Tribulation!", "tr": "O Nirvana Felaketi\u0027ne olduk\u00e7a ilgim var!"}, {"bbox": ["684", "156", "838", "283"], "fr": "J\u0027ai l\u0027intention de retarder mon entr\u00e9e dans le Royaume du Nirvana !", "id": "AKU BERENCANA MENUNDA MEMASUKI RANAH NIRVANA!", "pt": "PRENTENDO ADIAR MINHA ENTRADA NO REINO NIRVANA!", "text": "I plan to delay entering the Nirvana Realm!", "tr": "Nirvana Alemi\u0027ne girme zaman\u0131n\u0131 ertelemeyi planl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["321", "384", "542", "549"], "fr": "N\u0027oublie pas, la Dynastie du Roc D\u00e9moniaque a encore un chef qui ne s\u0027est pas montr\u00e9. Sa force...", "id": "JANGAN LUPA, DINASTI BATU IBLIS ITU MASIH PUNYA PEMIMPIN YANG BELUM MUNCUL. KEKUATANNYA...", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA AINDA TEM UM L\u00cdDER QUE N\u00c3O SE MOSTROU. SUA FOR\u00c7A...", "text": "Don\u0027t forget, the Demon Rock Dynasty still has an unrevealed leader. His strength...", "tr": "Unutma, o \u015eeytani Kaya Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n hen\u00fcz ortaya \u00e7\u0131kmam\u0131\u015f bir lideri daha var."}, {"bbox": ["321", "1088", "419", "1185"], "fr": "Il y en a deux.", "id": "ADA DUA CARA.", "pt": "EXISTEM DOIS TIPOS.", "text": "There are two options.", "tr": "\u0130ki se\u00e7enek var."}, {"bbox": ["634", "1108", "768", "1188"], "fr": "Oh ? Lesquelles ?", "id": "OH? APA ITU?", "pt": "OH? E QUAIS S\u00c3O?", "text": "Oh? What are they?", "tr": "\u00d6yle mi? Nedir onlar?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/5.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "71", "267", "227"], "fr": "La premi\u00e8re est la Marionnette Esprit de Sang. \u00c0 son apog\u00e9e, cette chose devait \u00eatre bien plus puissante,", "id": "PERTAMA ADALAH BONEKA ROH DARAH, BENDA INI SEHARUSNYA LEBIH KUAT DARI INI PADA PUNCAK KEKUATANNYA,", "pt": "UM \u00c9 A MARIONETE DE SANGUE ESPIRITUAL. EM SEU AUGE, ESTA COISA DEVERIA TER MAIS FOR\u00c7A DO QUE ISSO,", "text": "First is the Blood Spirit Puppet. This thing should have more strength in its prime,", "tr": "Birincisi Kan Ruhu Kuklas\u0131. Bu \u015feyin zirve d\u00f6nemindeki g\u00fcc\u00fc bundan daha fazla olmal\u0131,"}, {"bbox": ["107", "284", "300", "433"], "fr": "Avec les Pilules du Nirvana que tu poss\u00e8des, tu devrais pouvoir la restaurer au premier niveau des Marionnettes Spirituelles,", "id": "DENGAN PIL NIRVANA YANG KAU MILIKI, SEHARUSNYA BISA MEMULIHKANNYA KE BONEKA ROH TINGKAT SATU,", "pt": "COM AS P\u00cdLULAS NIRVANA QUE VOC\u00ca TEM, DEVE SER CAPAZ DE RESTAUR\u00c1-LA A UMA MARIONETE ESPIRITUAL DE N\u00cdVEL UM,", "text": "With the Nirvana Pills you have on hand, you should be able to restore it to a first-level Spirit Puppet,", "tr": "Elindeki Nirvana Haplar\u0131 ile onu birinci seviye Ruh Kuklas\u0131\u0027na geri getirebilmelisin,"}, {"bbox": ["619", "317", "817", "464"], "fr": "ce qui \u00e9quivaut au niveau du Premier Cycle du Nirvana, suffisant pour affronter Shi Xuan.", "id": "BISA DIKATAKAN, KEKUATANNYA SETARA DENGAN SATU YUAN NIRVANA, CUKUP UNTUK MELAWAN SHI XUAN.", "pt": "FALANDO NISSO, ISSO \u00c9 O N\u00cdVEL DE UM NIRVANA DE PRIMEIRO YUAN, SUFICIENTE PARA LUTAR CONTRA SHI XUAN.", "text": "Speaking of which, it\u0027s also at the One Yuan Nirvana level, enough to fight Shi Xuan.", "tr": "Bu da Birinci Yuan Nirvana seviyesinde demektir, Shi Xuan\u0027a kar\u015f\u0131 koymaya yeter."}, {"bbox": ["53", "751", "255", "906"], "fr": "N\u0027oublie pas ce stupide tigre. Bien qu\u0027il ne soit qu\u0027un simple Tigre Python de Feu,", "id": "JANGAN LUPAKAN HARIMAU BODOH INI, MESKIPUN DIA HANYA HARIMAU ULAR API BIASA", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DESTE TIGRE BOBO. EMBORA SEJA APENAS UM TIGRE P\u00cdTON DE FOGO COMUM,", "text": "Don\u0027t forget this stupid tiger. Although it\u0027s just an ordinary Fire Python Tiger,", "tr": "Bu aptal kaplan\u0131 unutma. O sadece s\u0131radan bir Ate\u015f Piton Kaplan\u0131 olsa da,"}, {"bbox": ["682", "946", "825", "1088"], "fr": "s\u0027il parvient \u00e0 atteindre le Royaume du Nirvana,", "id": "JIKA BERHASIL MENEMBUS RANAH NIRVANA,", "pt": "SE ELE PUDER AVAN\u00c7AR COM SUCESSO PARA O REINO NIRVANA,", "text": "If it can successfully advance to the Nirvana Realm,", "tr": "E\u011fer ba\u015far\u0131yla Nirvana Alemi\u0027ne ula\u015fabilirse,"}, {"bbox": ["96", "929", "242", "1086"], "fr": "il poss\u00e8de une lign\u00e9e mutante extr\u00eamement rare.", "id": "TAPI DIA MEMILIKI GARIS KETURUNAN MUTASI YANG SANGAT LANGKA,", "pt": "MAS ELE POSSUI UMA LINHAGEM MUTANTE EXTREMAMENTE RARA,", "text": "But it has an extremely rare mutated bloodline,", "tr": "Ancak son derece nadir bir mutant kan soyuna sahip,"}, {"bbox": ["621", "1072", "744", "1194"], "fr": "Une fois au Nirvana, sa force ne sera pas n\u00e9gligeable !", "id": "KEKUATAN RANAH NIRVANA-NYA TIDAK BISA DIREMEHKAN!", "pt": "SUA FOR\u00c7A NO REINO NIRVANA N\u00c3O SER\u00c1 INSIGNIFICANTE!", "text": "Its Nirvana power shouldn\u0027t be underestimated!", "tr": "Nirvana Alemi\u0027ne ula\u015ft\u0131ktan sonraki g\u00fcc\u00fc de k\u00fc\u00e7\u00fcmsenemez!"}, {"bbox": ["124", "542", "235", "627"], "fr": "Et la seconde ?", "id": "YANG KEDUA?", "pt": "E A SEGUNDA?", "text": "What\u0027s the second option?", "tr": "\u0130kincisi nedir?"}, {"bbox": ["536", "532", "594", "591"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "HEI!", "text": "Hey!", "tr": "Heh!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "561", "273", "736"], "fr": "Sinon, ce stupide tigre aura bien du mal \u00e0 devenir comme Seigneur Martre.", "id": "KALAU TIDAK, HARIMAU BODOH INI MUNGKIN AKAN SULIT MENJADI SEPERTI TUAN MUSANG.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, ESTE TIGRE BOBO PROVAVELMENTE TER\u00c1 DIFICULDADE EM SE TORNAR COMO O MESTRE MARTA.", "text": "Otherwise, it will be difficult for this stupid tiger to be like Master Diao.", "tr": "Yoksa bu aptal kaplan\u0131n, Diao Efendi gibi olmas\u0131 zor olur."}, {"bbox": ["618", "488", "802", "671"], "fr": "Mais ne sois pas assez idiot pour utiliser directement tes Pilules du Nirvana pour l\u0027aider \u00e0 atteindre le Royaume du Nirvana.", "id": "TAPI JANGAN BODOH LANGSUNG MENGGUNAKAN PIL NIRVANA UNTUK MEMBUAT HARIMAU BODOH INI MENEMBUS RANAH NIRVANA,", "pt": "MAS N\u00c3O SEJA TOLO O BASTANTE PARA USAR DIRETAMENTE P\u00cdLULAS NIRVANA PARA FAZER ESTE TIGRE BOBO ATINGIR O REINO NIRVANA,", "text": "But don\u0027t be stupid enough to directly use Nirvana Pills to help this stupid tiger break through to the Nirvana Realm,", "tr": "Ama bu aptal kaplan\u0131 do\u011frudan Nirvana Haplar\u0131 ile Nirvana Alemi\u0027ne sokmaya \u00e7al\u0131\u015facak kadar aptal olma,"}, {"bbox": ["634", "122", "779", "239"], "fr": "M\u00eame si cela me co\u00fbte toutes mes Pilules du Nirvana !", "id": "HABISKAN SEMUA PIL NIRVANAKU JUGA TIDAK APA-APA!", "pt": "MESMO QUE CUSTE TODAS AS MINHAS P\u00cdLULAS NIRVANA, TUDO BEM!", "text": "Spending all my Nirvana Pills!", "tr": "T\u00fcm Nirvana Haplar\u0131m\u0131 harcamak bile olsa kabul\u00fcm!"}, {"bbox": ["458", "56", "608", "169"], "fr": "Tant que Xiao Yan peut atteindre le Royaume du Nirvana,", "id": "ASALKAN XIAO YAN BISA MENEMBUS RANAH NIRVANA,", "pt": "DESDE QUE XIAO YAN POSSA ALCAN\u00c7AR O REINO NIRVANA,", "text": "As long as I can help Xiao Yan advance to the Nirvana Realm,", "tr": "Yeter ki K\u00fc\u00e7\u00fck Alev\u0027in Nirvana Alemi\u0027ne girmesini sa\u011flayabileyim,"}, {"bbox": ["119", "30", "202", "104"], "fr": "Xiao Yan ?", "id": "XIAO YAN?", "pt": "XIAO YAN?", "text": "Xiao Yan?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Alev mi?"}, {"bbox": ["52", "909", "264", "1077"], "fr": "Certaines puissantes b\u00eates d\u00e9moniaques de lign\u00e9e pure, en atteignant le Royaume du Nirvana, peuvent d\u00e9velopper une intelligence humaine et m\u00eame abandonner leur forme bestiale.", "id": "BEBERAPA MONSTER IBLIS KUAT DENGAN GARIS KETURUNAN MURNI, SETELAH MEMASUKI RANAH NIRVANA, AKAN MEMILIKI KECERDASAN MANUSIA, BAHKAN BISA MELEPASKAN WUJUD HEWANNYA,", "pt": "ALGUMAS BESTAS DEMON\u00cdACAS PODEROSAS COM LINHAGENS PURAS, AO ATINGIREM O REINO NIRVANA, PODEM DESENVOLVER INTELIG\u00caNCIA HUMANA E AT\u00c9 MESMO ABANDONAR SUA FORMA BESTIAL,", "text": "Some powerful demon beasts with pure bloodlines can develop human intelligence and even break away from their beast form when they enter the Nirvana Realm,", "tr": "Baz\u0131 safkan ve g\u00fc\u00e7l\u00fc canavar hayvanlar Nirvana Alemi\u0027ne girdiklerinde insan zekas\u0131na kavu\u015fabilir, hatta hayvan formlar\u0131ndan kurtulabilirler."}, {"bbox": ["627", "1057", "843", "1225"], "fr": "Quant aux b\u00eates d\u00e9moniaques de lign\u00e9e ordinaire, m\u00eame si leur intelligence augmente en atteignant le Royaume du Nirvana, elles restent au fond des b\u00eates.", "id": "SEMENTARA MONSTER IBLIS DENGAN GARIS KETURUNAN BIASA, MESKIPUN KECERDASANNYA BERTAMBAH SETELAH MEMASUKI RANAH NIRVANA, PADA AKHIRNYA TETAPLAH HEWAN.", "pt": "ENQUANTO ALGUMAS BESTAS DEMON\u00cdACAS COM LINHAGENS MED\u00cdOCRES, MESMO QUE SUA INTELIG\u00caNCIA AUMENTE AO ATINGIR O REINO NIRVANA, NO FINAL, AINDA S\u00c3O BESTAS.", "text": "While some demon beasts with ordinary bloodlines, although their intelligence will increase when they enter the Nirvana Realm, they are still beasts after all.", "tr": "S\u0131radan kan soyuna sahip canavar hayvanlar Nirvana Alemi\u0027ne girdiklerinde zekalar\u0131 artsa da, sonu\u00e7ta hala hayvand\u0131rlar."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/7.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "926", "243", "1067"], "fr": "Il semble que cette t\u00e2che ne sera pas facile \u00e0 accomplir,", "id": "SEPERTINYA TUGAS INI TIDAK MUDAH DISELESAIKAN,", "pt": "PARECE QUE ESTA TAREFA N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL DE COMPLETAR,", "text": "It seems this task won\u0027t be easy to complete,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu g\u00f6rev pek kolay olmayacak,"}, {"bbox": ["536", "972", "684", "1114"], "fr": "mais pour l\u0027avenir de Xiao Yan, je ferai de mon mieux.", "id": "TAPI DEMI MASA DEPAN XIAO YAN, AKU AKAN BERUSAHA SEKUAT TENAGA.", "pt": "MAS PELO FUTURO DE XIAO YAN, FAREI O MEU MELHOR.", "text": "But for Xiao Yan\u0027s future, I will do my best.", "tr": "Ama K\u00fc\u00e7\u00fck Alev\u0027in gelece\u011fi i\u00e7in elimden geleni yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["51", "35", "238", "202"], "fr": "Si tu veux changer radicalement sa lign\u00e9e, il doit absorber une pure lign\u00e9e de tigre.", "id": "JIKA INGIN MENGUBAH GARIS KETURUNANNYA SECARA MENYELURUH, DIA HARUS MELAHAP GARIS KETURUNAN HARIMAU MURNI.", "pt": "SE QUISER MUDAR COMPLETAMENTE SUA LINHAGEM, ELE DEVE DEVORAR UMA PURA LINHAGEM DE TIGRE.", "text": "If you want to completely change its bloodline, you must devour a pure tiger bloodline.", "tr": "E\u011fer onun kan soyunu tamamen de\u011fi\u015ftirmek istiyorsan, saf kaplan t\u00fcr\u00fc kan soyunu yutmas\u0131 gerekir."}, {"bbox": ["612", "664", "850", "819"], "fr": "Ainsi, il poss\u00e9dera une v\u00e9ritable lign\u00e9e pure, et ses accomplissements futurs seront illimit\u00e9s !", "id": "DENGAN BEGITU, DIA AKAN MEMILIKI GARIS KETURUNAN MURNI YANG SEBENARNYA, PENCAPAIANNYA DI MASA DEPAN TIDAK AKAN TERBATAS!", "pt": "ASSIM, POSSUINDO UMA LINHAGEM VERDADEIRAMENTE PURA, SEUS FEITOS FUTUROS SER\u00c3O ILIMITADOS!", "text": "Thereby possessing a truly pure bloodline, its future achievements will be limitless!", "tr": "B\u00f6ylece ger\u00e7ek ve saf bir kan soyuna sahip olur ve gelecekteki ba\u015far\u0131lar\u0131 s\u0131n\u0131rs\u0131z olur!"}, {"bbox": ["641", "60", "849", "201"], "fr": "\u00c0 ma connaissance, parmi les clans de b\u00eates d\u00e9moniaques tigres, trois poss\u00e8dent la lign\u00e9e la plus pure :", "id": "SEJAUH YANG KUTAHU, DI ANTARA KELOMPOK MONSTER IBLIS JENIS HARIMAU, ADA TIGA YANG MEMILIKI GARIS KETURUNAN PALING MURNI,", "pt": "PELO QUE SEI, ENTRE OS CL\u00c3S DE BESTAS DEMON\u00cdACAS DO TIPO TIGRE, TR\u00caS T\u00caM AS LINHAGENS MAIS PURAS:", "text": "As far as I know, among the tiger demon beast clans, there are three with the purest bloodlines,", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla, kaplan t\u00fcr\u00fc canavar hayvan gruplar\u0131 aras\u0131nda kan soyu en saf olan \u00fc\u00e7 t\u00fcr var:"}, {"bbox": ["64", "407", "259", "590"], "fr": "Si tu parviens \u00e0 en trouver une, tu pourras compl\u00e8tement laver ce stupide tigre de sa m\u00e9diocrit\u00e9,", "id": "JIKA KAU BISA MENEMUKAN SALAH SATUNYA, KAU BISA MENGHILANGKAN KEBINASAAN HARIMAU BODOH INI,", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUIR ENCONTRAR UMA DELAS, PODER\u00c1 LIVRAR COMPLETAMENTE ESTE TIGRE BOBO DE SUA MEDIOCRIDADE,", "text": "IF YOU CAN FIND ONE OF THEM, YOU CAN COMPLETELY PURIFY THIS STUPID TIGER FROM ITS MEDIOCRITY,", "tr": "E\u011fer bunlardan birini bulabilirsen, bu aptal kaplan\u0131n s\u0131radanl\u0131\u011f\u0131n\u0131 tamamen ortadan kald\u0131rabilirsin,"}, {"bbox": ["680", "225", "848", "342"], "fr": "le Tigre de l\u0027Ab\u00eeme Sombre, le Tigre Tonnerre Tellurique et le Tigre D\u00e9mon C\u00e9leste.", "id": "HARIMAU JURANG KEGELAPAN, HARIMAU PETIR PENGGUNCANG BUMI, DAN HARIMAU IBLIS LANGIT.", "pt": "O TIGRE DO ABISMO NEGRO, O TIGRE TROV\u00c3O ABALA-TERRA E O TIGRE DEMON\u00cdACO CELESTIAL.", "text": "THE DARK ABYSS TIGER, THE EARTH-SHAKING THUNDER TIGER, AND THE CELESTIAL DEMON TIGER.", "tr": "Karanl\u0131k U\u00e7urum Kaplan\u0131, Yeri Sarsan Y\u0131ld\u0131r\u0131m Kaplan\u0131 ve Semavi \u015eeytan Kaplan\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/8.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "723", "392", "922"], "fr": "Ils se dirigent peut-\u00eatre tous vers cet endroit en ce moment. Nous devrions y aller en \u00e9claireur pour nous familiariser avec les lieux.", "id": "SEKARANG MEREKA MUNGKIN SEMUA SEDANG MENUJU TEMPAT ITU, KITA JUGA HARUS PERGI DULUAN UNTUK MEMPELAJARI JALANNYA.", "pt": "AGORA, ELES PODEM ESTAR TODOS A CAMINHO DAQUELE LUGAR. PRECISAMOS IR PRIMEIRO E RECONHECER O CAMINHO.", "text": "RIGHT NOW, THEY MAY ALL BE RUSHING TO THAT PLACE, WE NEED TO GO AND FAMILIARIZE OURSELVES WITH THE ROUTE FIRST.", "tr": "\u015eu an onlar da o yere do\u011fru gidiyor olabilirler, bizim de \u00f6nce gidip yolu \u00f6\u011frenmemiz gerek."}, {"bbox": ["312", "43", "442", "172"], "fr": "Cette Cl\u00e9 du Tr\u00e9sor Ancestral est plut\u00f4t efficace pour s\u0027enfuir !", "id": "KUNCI KUNO INI LUMAYAN BAGUS UNTUK MELARIKAN DIRI!", "pt": "ESTA CHAVE SECRETA ANCESTRAL \u00c9 MUITO BOA PARA ESCAPAR!", "text": "THIS ANCIENT SECRET KEY IS GOOD FOR ESCAPING!", "tr": "Bu Kadim Gizli Anahtar ka\u00e7mak i\u00e7in olduk\u00e7a iyi!"}, {"bbox": ["34", "38", "195", "138"], "fr": "Une plaine non loin de la Cit\u00e9 du Roc D\u00e9moniaque.", "id": "DATARAN TIDAK JAUH DARI KOTA BATU IBLIS.", "pt": "UMA PLAN\u00cdCIE N\u00c3O MUITO LONGE DA CIDADE ROCHA DEMON\u00cdACA.", "text": "THE PLAINS NOT FAR FROM DEMON ROCK CITY.", "tr": "\u015eeytani Kaya \u015eehri\u0027ne uzak olmayan bir ova."}, {"bbox": ["109", "470", "354", "668"], "fr": "Les autres dynasties sup\u00e9rieures savent s\u00fbrement que dans un mois, ce sera le moment id\u00e9al pour ouvrir le Tr\u00e9sor Cach\u00e9 Ancestral.", "id": "DINASTI TINGKAT TINGGI LAINNYA PASTI SUDAH TAHU BAHWA SATU BULAN LAGI ADALAH WAKTU TERBAIK UNTUK MEMBUKA HARTA KARUN KUNO,", "pt": "AS OUTRAS DINASTIAS DE ALTO N\u00cdVEL DEVEM SABER QUE DAQUI A UM M\u00caS \u00c9 O MELHOR MOMENTO PARA ABRIR O TESOURO OCULTO ANCESTRAL.", "text": "OTHER ADVANCED DYNASTIES MUST KNOW THAT A MONTH LATER IS THE BEST TIME TO OPEN THE ANCIENT SECRET TREASURE,", "tr": "Di\u011fer \u00fcst d\u00fczey hanedanl\u0131klar\u0131n, bir ay sonra Kadim Gizli Hazine\u0027yi a\u00e7mak i\u00e7in en uygun zaman oldu\u011fu haberini bildiklerini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum,"}, {"bbox": ["650", "214", "783", "349"], "fr": "Maintenant, rendons-nous directement en Terre Ancestrale !", "id": "SELANJUTNYA KITA LANGSUNG MENUJU TANAH KUNO SAJA!", "pt": "EM SEGUIDA, VAMOS DIRETO PARA AS TERRAS ANTIGAS!", "text": "NEXT, LET\u0027S HEAD STRAIGHT TO THE ANCIENT LAND!", "tr": "\u015eimdi do\u011frudan Kadim Topraklar\u0027a gidelim!"}, {"bbox": ["246", "1019", "338", "1093"], "fr": "Allons-y !", "id": "AYO PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "Gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/9.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "657", "249", "833"], "fr": "Les cristaux d\u00e9moniaques r\u00e9colt\u00e9s \u00e9quivalent \u00e0 pr\u00e8s de cent mille Pilules du Nirvana.", "id": "KRISTAL IBLIS YANG DIDAPATKAN, SETELAH DIKONVERSI, HAMPIR MENCAPAI SERATUS RIBU PIL NIRVANA.", "pt": "OS CRISTAIS DEMON\u00cdACOS COLETADOS, CONVERTIDOS, SOMAM QUASE CEM MIL P\u00cdLULAS NIRVANA.", "text": "THE HARVESTED DEMON CRYSTALS, WHEN CONVERTED, ARE WORTH NEARLY 100,000 NIRVANA PILLS.", "tr": "Toplanan canavar kristalleri yakla\u015f\u0131k y\u00fcz bin Nirvana Hap\u0131 ediyor."}, {"bbox": ["655", "954", "858", "1130"], "fr": "Mais chaque fois qu\u0027il se montrait, il remarquait des regards \u00e9tranges pos\u00e9s sur lui.", "id": "TAPI SETIAP KALI DIA MUNCUL, DIA SELALU MERASAKAN PANDANGAN ANEH YANG TERTUJU PADANYA,", "pt": "MAS TODA VEZ QUE ELE APARECIA, PERCEBIA OLHARES ESTRANHOS DIRECIONADOS A ELE,", "text": "BUT WHENEVER HE SHOWED HIS FACE, HE WOULD NOTICE STRANGE GAZE ON HIM,", "tr": "Ama ne zaman ortaya \u00e7\u0131ksa, ona do\u011fru bakan tuhaf bak\u0131\u015flar fark ediyordu,"}, {"bbox": ["648", "185", "831", "324"], "fr": "Ces cinq derniers jours, Lin Dong a subi pr\u00e8s de sept assauts de Mar\u00e9es D\u00e9moniaques,", "id": "DALAM LIMA HARI TERAKHIR, LIN DONG MENGALAMI HAMPIR TUJUH KALI SERANGAN GELOMBANG MONSTER,", "pt": "NOS \u00daLTIMOS CINCO DIAS, LIN DONG SOFREU O CERCO DE QUASE SETE HORDAS DE MONSTROS,", "text": "OVER THE PAST FIVE DAYS, LIN DONG HAS EXPERIENCED NEARLY SEVEN ATTACKS FROM DEMON TIDES,", "tr": "Ge\u00e7ti\u011fimiz be\u015f g\u00fcnde, Lin Dong yakla\u015f\u0131k yedi canavar s\u00fcr\u00fcs\u00fc sald\u0131r\u0131s\u0131na u\u011frad\u0131,"}, {"bbox": ["578", "805", "759", "960"], "fr": "Tout au long de son p\u00e9riple, Lin Dong s\u0027est efforc\u00e9 de recueillir des informations,", "id": "SEPANJANG PERJALANAN, LIN DONG SELALU MENCARI INFORMASI,", "pt": "LIN DONG ESTEVE COLETANDO INFORMA\u00c7\u00d5ES AO LONGO DO CAMINHO,", "text": "LIN DONG HAS BEEN ASKING FOR INFORMATION ALONG THE WAY,", "tr": "Lin Dong yol boyunca istihbarat topluyordu,"}, {"bbox": ["196", "533", "361", "697"], "fr": "Les b\u00eates d\u00e9moniaques tomb\u00e9es sous leurs coups furent innombrables.", "id": "MONSTER IBLIS YANG MATI DI TANGAN MEREKA TIDAK TERHITUNG JUMLAHNYA, KRISTAL IBLIS...", "pt": "IN\u00daMEROS MONSTROS MORRERAM EM SUAS M\u00c3OS, E OS CRISTAIS DEMON\u00cdACOS...", "text": "THE NUMBER OF DEMON BEASTS THAT DIED IN THEIR HANDS IS COUNTLESS.", "tr": "Ellerinde \u00f6len canavar hayvanlar\u0131n say\u0131s\u0131 hesaps\u0131zd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/10.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "13", "241", "196"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s l\u0027\u00e9chec d\u0027une embuscade tendue contre lui qu\u0027il comprit enfin.", "id": "SAMPAI SESEORANG GAGAL MENJEBAKNYA, BARULAH DIA MENGERTI.", "pt": "FOI S\u00d3 DEPOIS QUE ALGU\u00c9M FALHOU EM UMA EMBOSCADA ARMADA CONTRA ELE QUE ELE DESCOBRIU A VERDADE.", "text": "IT WASN\u0027T UNTIL SOMEONE PLANNED AN AMBUSH AND FAILED THAT HE RESOLVED THE DOUBTS IN HIS HEART.", "tr": "Ancak birileri ona pusu kurup ba\u015far\u0131s\u0131z olduktan sonra kafas\u0131ndaki \u015f\u00fcpheler da\u011f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["638", "696", "826", "881"], "fr": "Ils ont m\u00eame ajout\u00e9 une prime de cinq cent mille Pilules du Nirvana. Pas \u00e9tonnant que je sois pris pour cible.", "id": "TERNYATA ADA TAMBAHAN LIMA RATUS RIBU PIL NIRVANA, PANTAS SAJA AKU DIINCAR ORANG.", "pt": "ELES AT\u00c9 ADICIONARAM QUINHENTAS MIL P\u00cdLULAS NIRVANA EXTRAS. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE EU ESTEJA SENDO ALVO.", "text": "THEY EVEN ADDED AN EXTRA 500,000 NIRVANA PILLS, NO WONDER I\u0027M BEING TARGETED.", "tr": "\u00dcst\u00fcne bir de be\u015f y\u00fcz bin Nirvana Hap\u0131 daha eklemi\u015fler, insanlar\u0131n beni hedef almas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["64", "427", "245", "595"], "fr": "La Dynastie du Roc D\u00e9moniaque ne l\u00e9sine pas sur les moyens. Ajout\u00e9 \u00e0 mon million de Pilules du Nirvana,", "id": "DINASTI BATU IBLIS INI BENAR-BENAR MURAH HATI, DITAMBAH SATU JUTA PIL NIRVANAKU,", "pt": "A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA \u00c9 BEM GENEROSA. SOMANDO AO MEU UM MILH\u00c3O DE P\u00cdLULAS NIRVANA,", "text": "THIS DEMON ROCK DYNASTY IS QUITE GENEROUS, ADDING TO MY ONE MILLION NIRVANA PILLS,", "tr": "Bu \u015eeytani Kaya Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n eli baya\u011f\u0131 a\u00e7\u0131km\u0131\u015f, benim bir milyon Nirvana Hap\u0131mla birlikte,"}, {"bbox": ["686", "1054", "839", "1186"], "fr": "Attendons de nous revoir. \u00c0 ce moment-l\u00e0, nous r\u00e9glerons nos comptes une bonne fois pour toutes !", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI NANTI, SEMUA DENDAM AKAN DISELESAIKAN SEKALIGUS!", "pt": "NOS VEMOS ENT\u00c3O. QUAISQUER RIXAS SER\u00c3O RESOLVIDAS DE UMA VEZ POR TODAS!", "text": "LET\u0027S MEET AGAIN THEN, AND SETTLE ALL SCORES AT ONCE!", "tr": "O zaman g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, ne al\u0131p veremedi\u011fimiz varsa hepsini bir kerede halledelim!"}, {"bbox": ["367", "989", "522", "1094"], "fr": "Peu importe. Demain, j\u0027atteindrai la Terre Ancestrale.", "id": "LUPAKAN SAJA, BESOK KITA AKAN SAMPAI DI TANAH KUNO,", "pt": "ESQUE\u00c7A. CHEGAREMOS \u00c0S TERRAS ANTIGAS AMANH\u00c3,", "text": "NEVER MIND, WE\u0027LL ARRIVE AT THE ANCIENT LAND TOMORROW,", "tr": "Bo\u015f ver, yar\u0131n Kadim Topraklar\u0027a varabilece\u011fim,"}, {"bbox": ["719", "173", "839", "279"], "fr": "Me voil\u00e0 encore recherch\u00e9 avec une prime sur ma t\u00eate !", "id": "JADI BURONAN LAGI!", "pt": "ESTOU SENDO PROCURADO COM UMA RECOMPENSA DE NOVO!", "text": "I\u0027M WANTED AGAIN!", "tr": "Yine ba\u015f\u0131ma \u00f6d\u00fcl konulup arananlar listesine girdim!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/11.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "919", "559", "1074"], "fr": "Ainsi, personne ne devrait me reconna\u00eetre !", "id": "DENGAN BEGINI SEHARUSNYA TIDAK ADA YANG MENGENALIKU LAGI!", "pt": "DESTA FORMA, NINGU\u00c9M DEVE ME RECONHECER, CERTO?", "text": "THIS WAY, NO ONE SHOULD RECOGNIZE ME!", "tr": "Bu \u015fekilde kimse beni tan\u0131maz herhalde!"}, {"bbox": ["123", "49", "297", "154"], "fr": "TERRE ANCESTRALE", "id": "TANAH KUNO", "pt": "TERRAS ANTIGAS", "text": "ANCIENT LAND", "tr": "Kadim Topraklar"}, {"bbox": ["609", "851", "798", "901"], "fr": "MARCH\u00c9 AUX INFORMATIONS", "id": "TEMPAT PERTUKARAN INFORMASI", "pt": "CASA DE C\u00c2MBIO DE INFORMA\u00c7\u00d5ES", "text": "INTELLIGENCE EXCHANGE", "tr": "\u0130stihbarat Borsas\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/12.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "438", "539", "574"], "fr": "Informations sur les d\u00e9tenteurs de la Cl\u00e9 du Tr\u00e9sor Ancestral : cinq mille Pilules du Nirvana pour un rapport complet.", "id": "INFORMASI TENTANG PEMILIK KUNCI KUNO, LIMA RIBU PIL NIRVANA, SEMUA INFORMASI AKAN DIBERIKAN.", "pt": "INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE OS PORTADORES DA CHAVE SECRETA ANCESTRAL, CINCO MIL P\u00cdLULAS NIRVANA, TODAS AS NOT\u00cdCIAS SER\u00c3O FORNECIDAS.", "text": "REGARDING THE OWNERS OF THE ANCIENT SECRET KEY, 5,000 NIRVANA PILLS, AND ALL INFORMATION WILL BE PROVIDED.", "tr": "Kadim Gizli Anahtar sahipleri hakk\u0131nda t\u00fcm bilgiler, be\u015f bin Nirvana Hap\u0131 kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda sunulur."}, {"bbox": ["272", "307", "411", "438"], "fr": "Mon ami, quelles informations d\u00e9sirez-vous ?", "id": "TEMAN, APAKAH KAU MEMBUTUHKAN INFORMASI?", "pt": "ESTE AMIGO PRECISA DE ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT KIND OF INTELLIGENCE DOES THIS FRIEND NEED?", "tr": "Bu arkada\u015f\u0131n bir istihbarata m\u0131 ihtiyac\u0131 var?"}, {"bbox": ["104", "844", "259", "977"], "fr": "CARTE DES B\u00caTES D\u00c9MONIAQUES, DEUXI\u00c8ME \u00c9DITION ! VENTE AUX ENCH\u00c8RES \u00c0 DUR\u00c9E LIMIT\u00c9E !", "id": "PETA MONSTER IBLIS VERSI KEDUA, LELANG TERBATAS!", "pt": "MAPA DE MONSTROS, SEGUNDA EDI\u00c7\u00c3O, LEIL\u00c3O POR TEMPO LIMITADO!", "text": "DEMON BEAST MAP SECOND EDITION, LIMITED TIME AUCTION!", "tr": "Canavar Hayvan Haritas\u0131 \u0130kinci Bask\u0131, s\u0131n\u0131rl\u0131 s\u00fcreli a\u00e7\u0131k art\u0131rma!"}, {"bbox": ["310", "961", "408", "1059"], "fr": "Donnez-la-moi ! Je la prends !", "id": "BERIKAN PADAKU! AKU MAU SEMUANYA!", "pt": "ME D\u00ca! EU QUERO TODOS!", "text": "GIVE IT TO ME! I WANT IT ALL!", "tr": "Ver onu! Hepsini al\u0131yorum!"}, {"bbox": ["419", "849", "511", "919"], "fr": "J\u0027OFFRE HUIT MILLE !", "id": "AKU TAWAR DELAPAN RIBU!", "pt": "EU OFERE\u00c7O OITO MIL!", "text": "I BID EIGHT THOUSAND!", "tr": "Sekiz bin veriyorum!"}, {"bbox": ["641", "584", "717", "659"], "fr": "HMM !", "id": "HMM!", "pt": "HUM!", "text": "MM!", "tr": "Hmm!"}, {"bbox": ["365", "43", "533", "156"], "fr": "Je me demande si je trouverai les informations que je cherche ici...", "id": "APAKAH ADA INFORMASI YANG KUCARI DI SINI?", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUI TEM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE EU PRECISO?", "text": "I WONDER IF THERE\u0027S ANY INFORMATION I NEED HERE?", "tr": "Acaba burada istedi\u011fim istihbarat var m\u0131d\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/13.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "46", "500", "147"], "fr": "QUOI ! IL ARRIVE MAINTENANT !", "id": "APA! DATANG SEKARANG!", "pt": "O QU\u00ca! CHEGANDO NESTE MOMENTO!", "text": "WHAT! AT THIS TIME!", "tr": "Ne! Tam da \u015fimdi mi!"}, {"bbox": ["739", "18", "835", "129"], "fr": "Une carte des b\u00eates d\u00e9moniaques ?", "id": "PETA MONSTER IBLIS?", "pt": "MAPA DE MONSTROS?", "text": "DEMON BEAST MAP?", "tr": "Canavar Hayvan Haritas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["263", "389", "349", "476"], "fr": "J\u0027OFFRE QUINZE MILLE !", "id": "AKU TAWAR LIMA BELAS RIBU!", "pt": "EU OFERE\u00c7O QUINZE MIL!", "text": "I BID FIFTEEN THOUSAND!", "tr": "On be\u015f bin veriyorum!"}, {"bbox": ["409", "374", "490", "430"], "fr": "JE LA VEUX !", "id": "AKU MAU!", "pt": "EU QUERO!", "text": "I WANT IT!", "tr": "\u0130stiyorum!"}, {"bbox": ["611", "414", "720", "490"], "fr": "J\u0027OFFRE DIX-HUIT MILLE !", "id": "AKU TAWAR DELAPAN BELAS RIBU!", "pt": "EU OFERE\u00c7O DEZOITO MIL!", "text": "I BID EIGHTEEN THOUSAND!", "tr": "On sekiz bin veriyorum!"}, {"bbox": ["97", "410", "182", "509"], "fr": "J\u0027OFFRE DIX MILLE !", "id": "AKU TAWAR SEPULUH RIBU!", "pt": "EU OFERE\u00c7O DEZ MIL!", "text": "I BID TEN THOUSAND!", "tr": "On bin veriyorum!"}, {"bbox": ["753", "482", "833", "537"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/14.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "25", "328", "243"], "fr": "Cette carte des b\u00eates d\u00e9moniaques est-elle si pr\u00e9cieuse ? Tant de gens se battent pour l\u0027acheter.", "id": "APAKAH PETA MONSTER IBLIS INI SEBAGUS ITU? SAMPAI BANYAK ORANG BEREBUT MEMBELINYA.", "pt": "ESSE MAPA DE MONSTROS \u00c9 T\u00c3O BOM ASSIM? TANTAS PESSOAS EST\u00c3O DISPUTANDO PARA COMPRAR.", "text": "IS THIS DEMON BEAST MAP THAT GOOD? SO MANY PEOPLE ARE FIGHTING TO BUY IT.", "tr": "Bu Canavar Hayvan Haritas\u0131 o kadar iyi mi ya? Ne kadar \u00e7ok insan almak i\u00e7in kap\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["671", "107", "812", "278"], "fr": "Y aurait-il des informations sur les lign\u00e9es pures de tigres ?", "id": "APAKAH ADA INFORMASI TENTANG GARIS KETURUNAN HARIMAU MURNI?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE LINHAGENS PURAS DE TIGRE?", "text": "COULD THERE BE INFORMATION ON PURE TIGER BLOODLINES?", "tr": "Saf kaplan t\u00fcr\u00fc kan soyu hakk\u0131nda istihbarat olabilir mi?"}, {"bbox": ["519", "1239", "644", "1337"], "fr": "Vont-ils la vendre s\u00e9par\u00e9ment \u00e0 cette personne ?!", "id": "APAKAH AKAN DIJUAL SECARA TERPISAH KEPADA ORANG ITU?!", "pt": "SER\u00c1 QUE V\u00c3O VENDER SEPARADAMENTE PARA AQUELA PESSOA?!", "text": "ARE THEY GOING TO SELL IT TO THAT PERSON ALONE?!", "tr": "Yoksa sadece o ki\u015fiye mi satacaklar?!"}, {"bbox": ["696", "1881", "851", "1967"], "fr": "Te voil\u00e0 enfin !", "id": "AKHIRNYA KAU DATANG JUGA!", "pt": "FINALMENTE ESPEREI AT\u00c9 VOC\u00ca CHEGAR!", "text": "FINALLY WAITED FOR YOU!", "tr": "Sonunda geldin!"}, {"bbox": ["257", "1120", "371", "1214"], "fr": "AH ! COMMENT S\u0027EST-IL ENVOL\u00c9 ?", "id": "AH! KENAPA TERBANG PERGI?", "pt": "AH! POR QUE VOOU PARA LONGE?", "text": "AH! WHY DID IT FLY AWAY?", "tr": "Ah! Neden u\u00e7up gitti?"}, {"bbox": ["167", "2674", "321", "2814"], "fr": "TU... TU ES MA XIAOYUN ?!", "id": "KAU... KAU MA XIAOYUN?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 MA XIAOYUN?!", "text": "YOU... ARE YOU MA XIAOYUN?!", "tr": "Sen... Sen Ma Xiaoyun musun?!"}, {"bbox": ["653", "600", "784", "693"], "fr": "J\u0027OFFRE VINGT-CINQ MILLE !", "id": "AKU TAWAR DUA PULUH LIMA RIBU!", "pt": "EU OFERE\u00c7O VINTE E CINCO MIL!", "text": "I BID TWENTY-FIVE THOUSAND!", "tr": "Yirmi be\u015f bin veriyorum!"}, {"bbox": ["267", "473", "354", "574"], "fr": "J\u0027OFFRE VINGT MILLE !", "id": "AKU TAWAR DUA PULUH RIBU!", "pt": "EU OFERE\u00c7O VINTE MIL!", "text": "I BID TWENTY THOUSAND!", "tr": "Yirmi bin veriyorum!"}, {"bbox": ["636", "1726", "744", "1844"], "fr": "FR\u00c8RE LIN DONG !", "id": "KAK LIN DONG!", "pt": "IRM\u00c3O LIN DONG!", "text": "BROTHER LIN DONG!", "tr": "Lin Dong Karde\u015f!"}, {"bbox": ["375", "930", "503", "1027"], "fr": "MOI... ?!", "id": "AKU...?!", "pt": "EU...?!", "text": "ME...?!", "tr": "Ben...?!"}, {"bbox": ["714", "1386", "789", "1437"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 37, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/300/15.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua