This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/0.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "455", "335", "626"], "fr": "De plus, ils semblent avoir une technique de d\u00e9placement qui leur permet de se dissimuler dans cet environnement,", "id": "DAN MEREKA SEPERTINYA JUGA MEMILIKI TEKNIK GERAKAN UNTUK BERSEMBUNYI DI LINGKUNGAN INI,", "pt": "E PARECE QUE ELES TAMB\u00c9M T\u00caM UMA T\u00c9CNICA DE MOVIMENTO PARA SE ESCONDER NESTE AMBIENTE,", "text": "Moreover, they seem to have a movement technique that allows them to blend into this environment,", "tr": "AYRICA BU ORTAMDA G\u0130ZLENMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R T\u00dcR V\u00dcCUT TEKN\u0130KLER\u0130 VAR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["606", "807", "759", "985"], "fr": "ce qui fait que je n\u0027ai pas pu les rep\u00e9rer imm\u00e9diatement.", "id": "SEHINGGA AKU TIDAK BISA MENEMUKAN MEREKA PADA AWALNYA.", "pt": "O QUE ME IMPEDIU DE DETECT\u00c1-LOS IMEDIATAMENTE.", "text": "Preventing me from noticing them immediately.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ONLARI \u0130LK ANDA FARK EDEMED\u0130M."}, {"bbox": ["569", "160", "742", "300"], "fr": "Ils ne devraient pas nous avoir rep\u00e9r\u00e9s...", "id": "MEREKA SEHARUSNYA TIDAK MENEMUKAN KITA...", "pt": "ELES N\u00c3O DEVEM TER NOS DESCOBERTO...", "text": "They probably haven\u0027t discovered us\u2026", "tr": "B\u0130Z\u0130 FARK ETMEM\u0130\u015e OLMALILAR..."}, {"bbox": ["80", "1103", "228", "1246"], "fr": "Quelle est l\u0027origine de ces deux personnes ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA KEDUA ORANG INI?", "pt": "QUAL \u00c9 A ORIGEM DESSES DOIS?", "text": "Just what is the background of these two people?", "tr": "BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DE K\u0130M B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["676", "1125", "851", "1250"], "fr": "L\u0027aura de ces deux personnes est un peu \u00e9trange.", "id": "AURA KEDUA ORANG ITU SEDIKIT ANEH.", "pt": "A AURA DESSES DOIS \u00c9 UM POUCO ESTRANHA.", "text": "The aura of those two is slightly peculiar.", "tr": "O \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AURASI B\u0130RAZ GAR\u0130P."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/1.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "3364", "844", "3565"], "fr": "Mais, ils veulent s\u0027emparer de cet espace, de quel niveau de conflit s\u0027agit-il ?", "id": "TAPI, MEREKA TERNYATA INGIN MEREBUT RUANG INI, PERTARUNGAN LEVEL APA INI?", "pt": "MAS ELES REALMENTE QUEREM TOMAR ESTE ESPA\u00c7O. QUE N\u00cdVEL DE DISPUTA \u00c9 ESTE?", "text": "Yet, they actually want to seize this space, what level of contention is this?", "tr": "AMA BU ALANI ELE GE\u00c7\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eIYORLAR, BU NE T\u00dcR B\u0130R M\u00dcCADELE?"}, {"bbox": ["47", "3096", "235", "3299"], "fr": "Pour moi, la R\u00e9gion Orientale Profonde est d\u00e9j\u00e0 une entit\u00e9 d\u0027une taille inimaginable.", "id": "BAGIKU, WILAYAH XUAN TIMUR SUDAH MERUPAKAN KEKUATAN BESAR YANG TAK TERBAYANGKAN.", "pt": "PARA MIM, O DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL J\u00c1 \u00c9 UMA ENTIDADE INIMAGINAVELMENTE GIGANTESCA.", "text": "To me, the Eastern Xuan Region is already an unimaginably enormous entity.", "tr": "BANA G\u00d6RE DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130 ZATEN HAYAL B\u0130LE ED\u0130LEMEYECEK KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YER."}, {"bbox": ["240", "287", "433", "471"], "fr": "Je ne saurais dire, compar\u00e9 \u00e0 ces gens de l\u0027ancien champ de bataille,", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBANDINGKANNYA DENGAN ORANG-ORANG DARI MEDAN PERANG KUNO INI,", "pt": "N\u00c3O POSSO DIZER COMO SE COMPARA COM ESSAS PESSOAS DO ANTIGO CAMPO DE BATALHA,", "text": "I can\u0027t say if I compare with these people from the ancient battlefield,", "tr": "ANT\u0130K SAVA\u015e ALANINDAK\u0130 BU \u0130NSANLARLA KIYASLANAMAZLAR B\u0130LE,"}, {"bbox": ["608", "2136", "834", "2318"], "fr": "la R\u00e9gion Orientale Profonde le poss\u00e8de depuis assez longtemps.", "id": "WILAYAH XUAN TIMUR JUGA SUDAH CUKUP LAMA MEMILIKINYA.", "pt": "O DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL J\u00c1 O POSSUI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "The Eastern Xuan Region has possessed it for long enough.", "tr": "DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130 YETER\u0130NCE UZUN S\u00dcRED\u0130R VAR."}, {"bbox": ["659", "728", "836", "848"], "fr": "Ces deux personnes ne sont pas de la R\u00e9gion Orientale Profonde ?", "id": "KEDUA ORANG INI BUKAN DARI WILAYAH XUAN TIMUR?", "pt": "ESSES DOIS N\u00c3O S\u00c3O DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL?", "text": "These two are not people from the Eastern Xuan Region?", "tr": "BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NDEN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["37", "474", "311", "634"], "fr": "Leur aura est l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rente...", "id": "AURA MEREKA SEDIKIT BERBEDA...", "pt": "SUAS AURAS S\u00c3O SUTILMENTE DIFERENTES...", "text": "Their aura is slightly different...", "tr": "AURALARI B\u0130RAZ FARKLI..."}, {"bbox": ["612", "101", "761", "213"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["251", "1392", "417", "1509"], "fr": "Cet espace,", "id": "RUANG INI", "pt": "ESTE ESPA\u00c7O...", "text": "This space...", "tr": "BU ALAN"}, {"bbox": ["610", "2841", "793", "2994"], "fr": "\u00c0 quel genre de personnes ai-je affaire ?", "id": "ORANG SEPERTI APA YANG KUTEMUI INI?", "pt": "QUE TIPO DE PESSOAS EU ENCONTREI?", "text": "Just what kind of figures have I encountered?", "tr": "NE T\u00dcR \u0130NSANLARLA KAR\u015eILA\u015eTIM BEN B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["51", "3602", "225", "3724"], "fr": "Je ne peux plus rester ici,", "id": "TIDAK BISA DIAM DI SINI LAGI,", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS FICAR AQUI,", "text": "I can\u0027t stay here any longer,", "tr": "BURADA DAHA FAZLA KALAMAM,"}, {"bbox": ["155", "888", "245", "986"], "fr": "Impossible...", "id": "TIDAK MUNGKIN...", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "Impossible...", "tr": "OLAMAZ..."}, {"bbox": ["695", "3635", "836", "3750"], "fr": "Je dois partir imm\u00e9diatement !", "id": "HARUS SEGERA PERGI!", "pt": "PRECISO SAIR IMEDIATAMENTE!", "text": "I must leave immediately!", "tr": "HEMEN G\u0130TMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["68", "663", "177", "765"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "JANGAN-JANGAN", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Could it be...", "tr": "YOKSA"}, {"bbox": ["275", "892", "495", "1066"], "fr": "Cet ancien champ de bataille devrait \u00eatre contr\u00f4l\u00e9 par les super-sectes de la R\u00e9gion Orientale Profonde,", "id": "MEDAN PERANG KUNO INI SEHARUSNYA DIKENDALIKAN OLEH SEKTE-SEKTE SUPER DARI WILAYAH XUAN TIMUR,", "pt": "ESTE ANTIGO CAMPO DE BATALHA DEVERIA ESTAR SOB O CONTROLE DAQUELAS SUPER SEITAS DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL,", "text": "This ancient battlefield should be controlled by those super sects of the Eastern Xuan Region,", "tr": "BU ANT\u0130K SAVA\u015e ALANI DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N S\u00dcPER MEZHEPLER\u0130 TARAFINDAN KONTROL ED\u0130L\u0130YOR OLMALI,"}, {"bbox": ["670", "2621", "818", "2741"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1277", "234", "1488"], "fr": "La force de ces deux types n\u0027est certainement pas un simple Royaume du Nirvana \u00e0 deux Yuan !", "id": "KEKUATAN KEDUA ORANG INI PASTI BUKAN HANYA RANAH NIRVANA DUA YUAN BIASA!", "pt": "A FOR\u00c7A DESSES DOIS CARAS DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 APENAS DO REINO NIRVANA DE DOIS YUAN!", "text": "The strength of these two guys is definitely not just as simple as Two-Yuan Nirvana Realm!", "tr": "BU \u0130K\u0130 HER\u0130F\u0130N G\u00dcC\u00dc KES\u0130NL\u0130KLE SADECE \u0130K\u0130NC\u0130L N\u0130RVANA ALEM\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["643", "2779", "872", "2997"], "fr": "Mais heureusement, cette vibration n\u0027a dur\u00e9 qu\u0027un instant avant de se dissiper compl\u00e8tement.", "id": "TAPI UNTUNGNYA, GETARAN INI HANYA BERLANGSUNG SEBENTAR, LALU MENGHILANG SEPENUHNYA.", "pt": "MAS, FELIZMENTE, ESSA VIBRA\u00c7\u00c3O DUROU APENAS UM MOMENTO ANTES DE SE DISSIPAR COMPLETAMENTE.", "text": "But fortunately, this tremor lasted for a while before completely dissipating.", "tr": "NEYSE K\u0130 BU SARSINTI B\u0130R S\u00dcRE DEVAM ETT\u0130KTEN SONRA TAMAMEN KAYBOLDU."}, {"bbox": ["69", "2583", "302", "2805"], "fr": "En entrant dans le brouillard de l\u0027espace de la cl\u00e9 secr\u00e8te, tout l\u0027espace s\u0027est mis \u00e0 trembler violemment,", "id": "SAAT MEMASUKI KABUT RUANG KUNCI RAHASIA ITU, SELURUH RUANGAN BERGETAR HEBAT,", "pt": "AO ENTRAR NA N\u00c9VOA DO ESPA\u00c7O DA CHAVE SECRETA, TODO O ESPA\u00c7O COME\u00c7OU A TREMER VIOLENTAMENTE,", "text": "As I was about to enter the mist of the secret key space, the entire space trembled violently,", "tr": "G\u0130ZL\u0130 ANAHTAR BO\u015eLU\u011eUNUN S\u0130S\u0130NE G\u0130RERKEN, T\u00dcM ALAN \u015e\u0130DDETLE T\u0130TRED\u0130,"}, {"bbox": ["624", "3579", "858", "3779"], "fr": "Ce balayage a dur\u00e9 un bon moment avant de finalement se dissiper compl\u00e8tement.", "id": "PEMINDAIAN INI BERLANGSUNG CUKUP LAMA, DAN AKHIRNYA MENGHILANG SEPENUHNYA.", "pt": "ESSE VARRIMENTO DUROU UM BOM TEMPO E FINALMENTE SE DISSIPOU POR COMPLETO.", "text": "This scanning lasted for a while before finally dissipating completely.", "tr": "BU TARAMA B\u0130R S\u00dcRE DEVAM ETT\u0130 VE SONUNDA TAMAMEN KAYBOLDU."}, {"bbox": ["66", "3430", "298", "3634"], "fr": "Puis un balayage subtil s\u0027est propag\u00e9 dans cet espace.", "id": "LALU ADA SEMACAM PEMINDAIAN SAMAR-SAMAR YANG MENYEBAR DI RUANG INI.", "pt": "E ENT\u00c3O UM LEVE VARRIMENTO SE ESPALHOU POR ESTE ESPA\u00c7O.", "text": "Then, a faint scanning spread out in this space.", "tr": "SONRA BU ALANA BELL\u0130 BEL\u0130RS\u0130Z B\u0130R TARAMA YAYILDI."}, {"bbox": ["281", "2231", "464", "2369"], "fr": "Xiao Yan ! Viens vite \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s !", "id": "XIAO YAN! CEPAT KE SINI!", "pt": "XIAO YAN! VENHA PARA PERTO DE MIM, R\u00c1PIDO!", "text": "Xiao Yan! Come to my side quickly!", "tr": "X\u0130AO YAN! HEMEN YANIMA GEL!"}, {"bbox": ["689", "1685", "862", "1828"], "fr": "Si \u00e7a continue, ils vont bient\u00f4t nous attraper !", "id": "KALAU BEGINI TERUS, KITA AKAN SEGERA TERTANGKAP OLEH MEREKA!", "pt": "SE ISSO CONTINUAR, SEREMOS CAPTURADOS POR ELES EM BREVE!", "text": "If this continues, we will be caught by them soon!", "tr": "B\u00d6YLE DEVAM EDERSE, \u00c7OK YAKINDA ONLARA YAKALANACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["663", "623", "834", "762"], "fr": "Quelle est la puissance de perception de ces deux-l\u00e0 ?", "id": "SEBERAPA KUAT PERSEPSI KEDUA ORANG INI?", "pt": "QU\u00c3O FORTE \u00c9 A PERCEP\u00c7\u00c3O DESSES DOIS?", "text": "Just how strong is the perception of these two?", "tr": "BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ALGISI NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc?"}, {"bbox": ["71", "429", "242", "569"], "fr": "Pas bon ! On a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverts !", "id": "GAWAT! KITA KETAHUAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! FOMOS DESCOBERTOS!", "text": "Not good! We\u0027ve been discovered!", "tr": "HAY AKS\u0130! FARK ED\u0130LD\u0130K!"}, {"bbox": ["623", "1943", "775", "2067"], "fr": "Essayons avec l\u0027ancienne cl\u00e9 secr\u00e8te !", "id": "COBA GUNAKAN KUNCI RAHASIA KUNO!", "pt": "TENTE USAR A CHAVE SECRETA ANCESTRAL!", "text": "Try using the Ancient Key!", "tr": "ANT\u0130K G\u0130ZL\u0130 ANAHTARI KULLANMAYI DENE!"}, {"bbox": ["67", "887", "346", "976"], "fr": "Fuyons de toutes nos forces !", "id": "LARI SEKUAT TENAGA!", "pt": "FUJA COM TODAS AS FOR\u00c7AS!", "text": "Flee with all your might!", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcNLE KA\u00c7!"}, {"bbox": ["655", "1093", "799", "1208"], "fr": "Quel sentiment d\u0027oppression terrifiant !", "id": "RASA TERTEKAN YANG SANGAT MENGERIKAN!", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O DE PRESS\u00c3O ATERRORIZANTE!", "text": "What a terrifying pressure!", "tr": "NE KORKUN\u00c7 B\u0130R BASKI!"}, {"bbox": ["447", "103", "588", "236"], "fr": "Qui ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM?!", "text": "Who?!", "tr": "K\u0130M?!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/3.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "1270", "826", "1466"], "fr": "Les super-sectes de la R\u00e9gion Orientale Profonde ne sont pas des gens qu\u0027ils peuvent rencontrer quand bon leur semble,", "id": "SEKTE-SEKTE SUPER DARI WILAYAH XUAN TIMUR ITU, BUKANLAH PIHAK YANG BISA MEREKA TEMUI SEMBARANGAN,", "pt": "AS SUPER SEITAS DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL N\u00c3O S\u00c3O ALGO QUE ELES POSSAM VER QUANDO QUISEREM,", "text": "Those super sects of the Eastern Xuan Region are not whom they can meet whenever they want,", "tr": "DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N O S\u00dcPER MEZHEPLER\u0130, \u0130STED\u0130KLER\u0130 ZAMAN G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130LECEKLER\u0130 YERLER DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["163", "1749", "319", "1905"], "fr": "Notre plan devrait \u00eatre achev\u00e9 maintenant.", "id": "RENCANA KITA JUGA SEHARUSNYA SUDAH SELESAI.", "pt": "ACREDITO QUE NOSSO PLANO J\u00c1 FOI CONCLU\u00cdDO.", "text": "It seems our plan has already been completed.", "tr": "SANIRIM PLANIMIZ DA TAMAMLANDI."}, {"bbox": ["113", "1033", "316", "1209"], "fr": "Nous n\u0027avons rien dit de confidentiel auparavant, donc \u00e7a ne devrait pas poser de gros probl\u00e8me.", "id": "KITA TIDAK MENGATAKAN HAL RAHASIA SEBELUMNYA, SEHARUSNYA TIDAK ADA MASALAH BESAR,", "pt": "N\u00c3O DISSEMOS NADA CONFIDENCIAL ANTES, ENT\u00c3O N\u00c3O DEVE HAVER GRANDES PROBLEMAS,", "text": "We didn\u0027t say anything confidential earlier, so there shouldn\u0027t be any major problems,", "tr": "DAHA \u00d6NCE G\u0130ZL\u0130 B\u0130R \u015eEY KONU\u015eMADI\u011eIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN OLMAMALI,"}, {"bbox": ["622", "1997", "832", "2156"], "fr": "Quelle n\u00e9gligence, ce gamin a r\u00e9ussi \u00e0 fusionner avec cette Formation du Nirvana Chu Tian,", "id": "BENAR-BENAR CEROBOH, BOCAH ITU TERNYATA BISA MENYATU DENGAN FORMASI NIRVANA CHU TIAN INI,", "pt": "FOI DESCUIDO NOSSO, AQUELE GAROTO CONSEGUIU SE FUNDIR COM ESTA FORMA\u00c7\u00c3O NIRVANA CHU TIAN,", "text": "I was really careless. That kid could actually merge with this Nirvana Chu Heaven Array,", "tr": "NE KADAR D\u0130KKATS\u0130ZD\u0130M, O \u00c7OCUK BU N\u0130RVANA G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc D\u00dcZEN\u0130YLE B\u0130RLE\u015eEB\u0130LM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["677", "100", "863", "287"], "fr": "Ces deux personnages myst\u00e9rieux continuent de fouiller dans la mer de feu.", "id": "DUA ORANG MISTERIUS ITU MASIH MENYELIDIKI DI LAUTAN API.", "pt": "OS DOIS HOMENS MISTERIOSOS AINDA ESTAVAM INVESTIGANDO NO MAR DE FOGO.", "text": "Those two mysterious people are still searching everywhere in the sea of fire.", "tr": "O \u0130K\u0130 G\u0130ZEML\u0130 K\u0130\u015e\u0130 HALA ATE\u015e DEN\u0130Z\u0130NDE ETRAFI ARA\u015eTIRIYOR."}, {"bbox": ["423", "2099", "598", "2274"], "fr": "\u00c9chapper \u00e0 notre d\u00e9tection, il ne semble pas \u00eatre une personne ordinaire.", "id": "BERHASIL MENGHINDARI PENGLIHATAN KITA, SEPERTINYA DIA BUKAN ORANG BIASA.", "pt": "ELE CONSEGUIU EVITAR NOSSA DETEC\u00c7\u00c3O, PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM.", "text": "Evading our detection, it seems they are not ordinary people either.", "tr": "G\u00d6Z\u00dcM\u00dcZDEN KA\u00c7AB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE SIRADAN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["110", "404", "308", "548"], "fr": "Ce type a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027\u00e9chapper...", "id": "TERNYATA ORANG ITU BERHASIL KABUR.......", "pt": "AQUELE CARA REALMENTE CONSEGUIU ESCAPAR...", "text": "That guy actually escaped...", "tr": "O HER\u0130F\u0130N KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VERD\u0130K..."}, {"bbox": ["61", "10", "219", "170"], "fr": "Et apr\u00e8s la dissipation de ce balayage,", "id": "DAN SETELAH PEMINDAIAN INI MENGHILANG,", "pt": "E DEPOIS QUE ESSE VARRIMENTO SE DISSIPOU,", "text": "And after this scanning dissipated,", "tr": "VE BU TARAMA KAYBOLDUKTAN SONRA,"}, {"bbox": ["598", "2370", "742", "2485"], "fr": "Dor\u00e9navant, nous n\u0027aurons qu\u0027\u00e0 moins nous montrer.", "id": "SELANJUTNYA KITA KURANGI SAJA KEMUNCULAN KITA.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, S\u00d3 PRECISAMOS APARECER MENOS.", "text": "Next, we just need to show our faces less.", "tr": "BUNDAN SONRA DAHA AZ G\u00d6R\u00dcNMEM\u0130Z YETERL\u0130 OLACAKTIR."}, {"bbox": ["94", "1538", "272", "1718"], "fr": "M\u00eame s\u0027il voulait nous d\u00e9noncer, il n\u0027aurait nulle part o\u00f9 aller. D\u0027ici \u00e0 ce qu\u0027il en ait l\u0027occasion,", "id": "WALAUPUN DIA INGIN MELAPORKAN, TIDAK ADA TEMPAT UNTUK MELAPOR. SAAT DIA PUNYA KESEMPATAN,", "pt": "MESMO QUE ELE QUEIRA DENUNCIAR, N\u00c3O H\u00c1 ONDE FAZ\u00ca-LO. QUANDO ELE TIVER A OPORTUNIDADE,", "text": "Even if he wants to inform, there\u0027s nowhere to inform. When he has the chance,", "tr": "\u0130HBAR EDECEK OLSA B\u0130LE, G\u0130DECEK B\u0130R YER\u0130 YOK. FIRSATINI BULDU\u011eUNDA,"}, {"bbox": ["641", "776", "816", "903"], "fr": "Va-t-il contrecarrer nos plans ?", "id": "APAKAH AKAN MENGGANGGU RENCANA KITA?", "pt": "ELE IR\u00c1 ATRAPALHAR NOSSOS PLANOS?", "text": "Will he hinder our plan?", "tr": "PLANIMIZA ENGEL OLUR MU?"}, {"bbox": ["209", "2327", "333", "2429"], "fr": "Tant pis, partons d\u0027abord !", "id": "SUDHLAH, AYO PERGI DULU!", "pt": "ESQUE\u00c7A, VAMOS EMBORA PRIMEIRO!", "text": "Forget it, let\u0027s go first!", "tr": "BO\u015e VER, \u00d6NCE G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["667", "999", "757", "1072"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/4.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "898", "805", "1040"], "fr": "Ces types ne doivent pas \u00eatre de la R\u00e9gion Orientale Profonde,", "id": "ORANG-ORANG ITU SEPERTINYA BUKAN DARI WILAYAH XUAN TIMUR,", "pt": "AQUELES CARAS N\u00c3O DEVEM SER DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL,", "text": "Those guys shouldn\u0027t be from the Eastern Xuan Region,", "tr": "O HER\u0130FLER DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NDEN OLMAMALI,"}, {"bbox": ["622", "1061", "779", "1209"], "fr": "On dirait qu\u0027on a appris quelque chose, hein !", "id": "SEPERTINYA KITA MENGETAHUI SESUATU, YA!", "pt": "PARECE QUE DESCOBRIMOS ALGUMA COISA!", "text": "It seems we\u0027ve learned something!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eREND\u0130K!"}, {"bbox": ["132", "773", "270", "897"], "fr": "[SFX] Tsk, c\u0027\u00e9tait vraiment risqu\u00e9.", "id": "CK, BENAR-BENAR MENDEBARKAN.", "pt": "TSK, ISSO FOI REALMENTE PERIGOSO.", "text": "Tsk, that was really thrilling.", "tr": "[SFX]TCH, GER\u00c7EKTEN HEYECAN VER\u0130C\u0130YD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/5.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "2101", "632", "2268"], "fr": "Selon les archives, les dirigeants de l\u0027Alliance Tiangang sont les Quatre Grandes Sectes Xuan,", "id": "MENURUT CATATAN, PENGUASA ALIANSI TIANGANG INI ADALAH EMPAT SEKTE XUAN BESAR,", "pt": "DE ACORDO COM OS REGISTROS, OS L\u00cdDERES DESTA ALIAN\u00c7A TIANGANG S\u00c3O AS QUATRO GRANDES SEITAS XUAN,", "text": "According to records, the leaders of this Tiangang Alliance are the Four Great Mysterious Sects,", "tr": "KAYITLARA G\u00d6RE, BU T\u0130ANGANG \u0130TT\u0130FAKI\u0027NIN Y\u00d6NET\u0130C\u0130LER\u0130 D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK XUAN MEZHEB\u0130\u0027D\u0130R,"}, {"bbox": ["360", "2281", "559", "2472"], "fr": "Et parmi les Seize Sectes Gardiennes, les ruines des cinq premi\u00e8res sont toutes situ\u00e9es dans la partie la plus profonde.", "id": "DAN DARI ENAM BELAS SEKTE PELINDUNG ITU, LIMA RERUNTUHAN DENGAN PERINGKAT TERTINGGI SEMUANYA ADA DI BAGIAN TERDALAM INI.", "pt": "E AS RU\u00cdNAS DAS CINCO PRINCIPAIS SEITAS PROTETORAS, ENTRE AS DEZESSEIS, EST\u00c3O TODAS NA PARTE MAIS PROFUNDA.", "text": "And the top five relics among those sixteen protector sects are all in this deepest area.", "tr": "VE O ON ALTI KORUYUCU MEZHEB\u0130N \u0130LK BE\u015e SIRADAK\u0130 KALINTILARI, HEP BU EN DER\u0130N KISIMDADIR."}, {"bbox": ["581", "574", "796", "747"], "fr": "Quand le moment sera venu, avec Seigneur Martre pour te prot\u00e9ger, m\u00eame ces deux types de tout \u00e0 l\u0027heure n\u0027oseront pas te toucher.", "id": "NANTI ADA TUAN MUSANG YANG MELINDUNGIMU, BAHKAN KEDUA ORANG TADI PUN TIDAK AKAN BERANI MENGGANGGUMU.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, COM O MESTRE MARTEN TE PROTEGENDO, NEM AQUELES DOIS DE ANTES OUSARIAM TOCAR EM VOC\u00ca.", "text": "At that time, with Marten protecting you, even those two wouldn\u0027t dare to touch you.", "tr": "O ZAMAN GEL\u0130NCE, USTA D\u0130AO SEN\u0130 KORUYACAK, AZ \u00d6NCEK\u0130 O \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 B\u0130LE SANA DOKUNMAYA CESARET EDEMEZ."}, {"bbox": ["615", "377", "842", "547"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, d\u00e8s que Seigneur Martre obtiendra la Pilule de R\u00e9incarnation de la Vie et de la Mort et r\u00e9cup\u00e9rera un peu de sa force,", "id": "TENANG SAJA, ASALKAN TUAN MUSANG MENDAPATKAN PIL REINKARNASI HIDUP DAN MATI, DAN KEKUATANNYA PULIH SEBAGIAN,", "pt": "FIQUE TRANQUILO, ASSIM QUE O MESTRE MARTEN OBTIVER A P\u00cdLULA DA RODA DA VIDA E DA MORTE E RECUPERAR UM POUCO DE SUA FOR\u00c7A,", "text": "Don\u0027t worry, as long as Marten gets the Life and Death Reincarnation Pill and recovers some strength,", "tr": "MERAK ETME, USTA D\u0130AO YA\u015eAM VE \u00d6L\u00dcM D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM HAPI\u0027NI ALIP G\u00dcC\u00dcN\u00dc B\u0130RAZ GER\u0130 KAZANINCA,"}, {"bbox": ["70", "58", "254", "216"], "fr": "Ce genre de choses, il vaut mieux ne pas les savoir.", "id": "HAL SEMACAM INI, LEBIH BAIK TIDAK DIKETAHUI.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O SABER SOBRE ESSE TIPO DE COISA.", "text": "It\u0027s better not to know about such things.", "tr": "BU T\u00dcR \u015eEYLER\u0130 B\u0130LMEMEK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["673", "2355", "838", "2494"], "fr": "N\u0027allons-nous pas directement sur le territoire des Quatre Grandes Sectes Xuan ?", "id": "KITA TIDAK LANGSUNG PERGI KE TEMPAT EMPAT SEKTE XUAN BESAR ITU?", "pt": "N\u00c3O VAMOS DIRETO PARA O TERRIT\u00d3RIO DAS QUATRO GRANDES SEITAS XUAN?", "text": "Aren\u0027t we going directly to the lands of the Four Great Mysterious Sects?", "tr": "DO\u011eRUDAN O D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK XUAN MEZHEB\u0130\u0027N\u0130N YER\u0130NE G\u0130TM\u0130YOR MUYUZ?"}, {"bbox": ["471", "986", "596", "1142"], "fr": "Allons-y, c\u0027est le bord de la formation,", "id": "AYO, INI ADALAH TEPI FORMASI,", "pt": "VAMOS, AQUI \u00c9 A BORDA DA FORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "Let\u0027s go, this is the edge of the array,", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, BURASI D\u00dcZEN\u0130N KENARI,"}, {"bbox": ["729", "778", "855", "894"], "fr": "H\u00e9 ! Ne sois pas si sentimental !", "id": "HEI! JANGAN MENGGELIKAN BEGITU!", "pt": "EI! N\u00c3O SEJA T\u00c3O MELOSO!", "text": "Hey! Don\u0027t be so cheesy!", "tr": "HEY! BU KADAR SAM\u0130M\u0130 OLMA!"}, {"bbox": ["75", "1090", "258", "1202"], "fr": "Nous devrions bient\u00f4t arriver \u00e0 destination.", "id": "SEPERTINYA KITA SUDAH HAMPIR SAMPAI DI TUJUAN.", "pt": "ACHO QUE ESTAMOS QUASE CHEGANDO AO NOSSO DESTINO.", "text": "It seems we are about to reach our destination.", "tr": "SANIRIM HEDEF\u0130M\u0130ZE YAKLA\u015eIYORUZ."}], "width": 900}, {"height": 5128, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/318/6.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "837", "629", "994"], "fr": "Je veux aller voir les ruines de la secte Bajizong,", "id": "AKU AKAN PERGI MELIHAT RERUNTUHAN SEKTE BAJI ZONG ITU,", "pt": "EU QUERO IR VER AS RU\u00cdNAS DA SEITA BAJI,", "text": "I\u0027m going to take a look at the sect ruins of that Eight Extremes Sect,", "tr": "O SEK\u0130Z A\u015eIRI MEZHEP\u0027\u0130N (BA J\u0130 ZONG) KALINTILARINA B\u0130R G\u00d6Z ATACA\u011eIM,"}, {"bbox": ["48", "2573", "237", "2737"], "fr": "Il a vraiment du talent, venant d\u0027une dynastie de bas rang,", "id": "MEMANG PUNYA KEMAMPUAN, DENGAN LATAR BELAKANG DARI DINASTI RENDAH ITU,", "pt": "ELE REALMENTE TEM ALGUMA HABILIDADE, VINDO DE UMA DINASTIA DE BAIXO N\u00cdVEL,", "text": "As expected, he has some abilities, relying on his origins from that low-level dynasty,", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BAZI BECER\u0130LER\u0130 VAR, O D\u00dc\u015e\u00dcK SEV\u0130YEL\u0130 HANEDAN K\u00d6KEN\u0130NE RA\u011eMEN,"}, {"bbox": ["517", "2093", "697", "2245"], "fr": "Ce type, c\u0027est bien Lin Dong, celui qui a vaincu la Dynastie de la Roche D\u00e9moniaque, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ORANG INI PASTI LIN DONG YANG MENGALAHKAN DINASTI MOYAN, KAN?", "pt": "ESTE CARA \u00c9 O LIN DONG QUE DERROTOU A DINASTIA MOYAN, CERTO?", "text": "Is this guy the Lin Dong who defeated the Demon Rock Dynasty?", "tr": "BU HER\u0130F, \u0130BL\u0130S KAYA HANEDANI\u0027NI YENEN L\u0130N DONG, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["672", "2757", "825", "2910"], "fr": "Arriver jusqu\u0027ici, ce n\u0027est vraiment pas simple.", "id": "BISA SAMPAI SEJAUH INI, SUNGGUH TIDAK MUDAH.", "pt": "CHEGAR AT\u00c9 AQUI N\u00c3O FOI NADA F\u00c1CIL.", "text": "To be able to get to this point is truly not simple.", "tr": "BU NOKTAYA GELEB\u0130LMES\u0130 GER\u00c7EKTEN KOLAY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["676", "1333", "878", "1534"], "fr": "Son h\u00e9ritage est bien plus puissant que celui de la pr\u00e9c\u00e9dente Secte Qianyun,", "id": "DASAR KEKUATANNYA, JAUH LEBIH KUAT DIBANDINGKAN SEKTE QIANYUN SEBELUMNYA,", "pt": "SEU FUNDAMENTO \u00c9 INCONT\u00c1VEIS VEZES MAIS FORTE DO QUE O DA SEITA QIANYUN ANTERIOR,", "text": "Its foundation is much stronger than the previous Qianyun Sect.", "tr": "TEMEL\u0130, \u00d6NCEK\u0130 Q\u0130AN YUN MEZHEB\u0130\u0027NDEN NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eU B\u0130L\u0130NM\u0130YOR,"}, {"bbox": ["295", "759", "432", "897"], "fr": "Alors, quels sont tes plans pour la suite ?", "id": "LALU APA RENCANAMU SELANJUTNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS AGORA?", "text": "So, what are your plans now?", "tr": "PEK\u0130, BUNDAN SONRA NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["180", "1833", "392", "2045"], "fr": "Donc, pour \u00e9viter de repartir les mains vides, Lin Dong a choisi de venir ici.", "id": "JADI LIN DONG MEMILIH DATANG KE SINI UNTUK MENGHINDARI KESIA-SIAAN.", "pt": "ENT\u00c3O, PARA EVITAR SAIR DE M\u00c3OS VAZIAS, LIN DONG ESCOLHEU VIR AQUI.", "text": "So, to avoid getting nothing, Lin Dong chose to come here.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN L\u0130N DONG, EL\u0130 BO\u015e D\u00d6NMEMEK \u0130\u00c7\u0130N BURAYA GELMEY\u0130 SE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["230", "1258", "430", "1460"], "fr": "La secte Bajizong est class\u00e9e deuxi\u00e8me parmi les Seize Sectes Gardiennes.", "id": "SEKTE BAJI ZONG, BERADA DI PERINGKAT KEDUA DARI ENAM BELAS SEKTE PELINDUNG.", "pt": "A SEITA BAJI \u00c9 A SEGUNDA CLASSIFICADA ENTRE AS DEZESSEIS SEITAS PROTETORAS.", "text": "The Eight Extremes Sect ranks second among the sixteen protector sects.", "tr": "SEK\u0130Z A\u015eIRI MEZHEP (BA J\u0130 ZONG), O ON ALTI KORUYUCU MEZHEP ARASINDA \u0130K\u0130NC\u0130 SIRADADIR."}, {"bbox": ["23", "1695", "230", "1902"], "fr": "Et dans la st\u00e8le, la Secte Diwu, class\u00e9e premi\u00e8re, n\u0027est pas mentionn\u00e9e, donc...", "id": "DAN DI PRASASTI BATU, TIDAK TERCATAT TENTANG SEKTE DIWU ZONG YANG BERPERINGKAT PERTAMA, JADI", "pt": "E NA ESTELA DE PEDRA, A SEITA DIWU, CLASSIFICADA EM PRIMEIRO LUGAR, N\u00c3O EST\u00c1 REGISTRADA, ENT\u00c3O...", "text": "However, the stone tablet does not record the Earth Martial Sect, which ranks first.", "tr": "FAKAT TA\u015eTABLETTE, B\u0130R\u0130NC\u0130 SIRADA OLAN YERY\u00dcZ\u00dc SAVA\u015e\u00c7I MEZHEB\u0130 (D\u0130 WU ZONG) KAYITLI DE\u011e\u0130LD\u0130, BU Y\u00dcZDEN..."}, {"bbox": ["212", "3991", "364", "4133"], "fr": "Il est effectivement ici aussi !", "id": "DIA BENAR-BENAR ADA DI SINI JUGA!", "pt": "ELE REALMENTE EST\u00c1 AQUI TAMB\u00c9M!", "text": "He really is here!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE O DA BURADA!"}, {"bbox": ["674", "135", "806", "277"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas si facile,", "id": "TAPI TIDAK SEMUDAH ITU,", "pt": "MAS N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM,", "text": "It\u0027s not going to be that easy.", "tr": "AMA O KADAR KOLAY DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["261", "3438", "443", "3564"], "fr": "Royaume du Nirvana \u00e0 Deux Yuan...", "id": "RANAH NIRVANA DUA YUAN...", "pt": "REINO NIRVANA DE DOIS YUAN...", "text": "Two-Yuan Nirvana Realm...", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130L N\u0130RVANA ALEM\u0130..."}, {"bbox": ["523", "354", "770", "577"], "fr": "Ce n\u0027est que lorsque les ruines des Cinq Grandes Sectes Gardiennes seront ouvertes que l\u0027h\u00e9ritage des Quatre Grandes Sectes Xuan sera activ\u00e9.", "id": "HANYA SETELAH RERUNTUHAN LIMA SEKTE PELINDUNG UTAMA ITU TERBUKA, BARULAH WARISAN DARI EMPAT SEKTE XUAN BESAR AKAN DIAKTIFKAN.", "pt": "SOMENTE DEPOIS QUE AS RU\u00cdNAS DAS CINCO GRANDES SEITAS PROTETORAS FOREM ABERTAS, A HERAN\u00c7A DAS QUATRO GRANDES SEITAS XUAN SER\u00c1 ATIVADA.", "text": "Only when the relics of those five protector sects are opened will the inheritance of the Four Great Mysterious Sects be activated.", "tr": "ANCAK O BE\u015e B\u00dcY\u00dcK KORUYUCU MEZHEB\u0130N KALINTILARI A\u00c7ILDIKTAN SONRA, D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK XUAN MEZHEB\u0130\u0027N\u0130N M\u0130RASI AKT\u0130F OLACAK."}, {"bbox": ["654", "4248", "850", "4418"], "fr": "Ces types qui ont tu\u00e9 mes compagnons,", "id": "ORANG-ORANG YANG MEMBUNUH TEMAN-TEMANKU,", "pt": "AQUELES CARAS QUE MATARAM MEUS COMPANHEIROS,", "text": "Those guys who killed my comrades...", "tr": "YOLDA\u015eLARIMI \u00d6LD\u00dcREN O HER\u0130FLER,"}, {"bbox": ["280", "660", "380", "761"], "fr": "Hmm, Ma Xiaoyun,", "id": "HM, MA XIAOYUN,", "pt": "HMM, MA XIAOYUN,", "text": "Mm, Ma Xiaoyun.", "tr": "MM, MA XIAOYUN,"}, {"bbox": ["279", "1066", "429", "1186"], "fr": "L\u00e0-bas ? \u00c7a devrait \u00eatre tr\u00e8s proche de nous...", "id": "DI SANA? SEHARUSNYA SANGAT DEKAT DENGAN KITA...", "pt": "L\u00c1? DEVE SER BEM PERTO DE N\u00d3S...", "text": "There? It should be very close to us...", "tr": "ORASI MI? B\u0130ZE \u00c7OK YAKIN OLMALI..."}, {"bbox": ["633", "4736", "846", "4919"], "fr": "Mu Sha !", "id": "MU SHA!", "pt": "MU SHA!", "text": "Mu Sha!", "tr": "MU SHA!"}, {"bbox": ["690", "4423", "879", "4606"], "fr": "La Dynastie Sha et leur chef.", "id": "DINASTI SHA DAN PEMIMPIN MEREKA", "pt": "A DINASTIA SHA E SEU L\u00cdDER.", "text": "The Sha Dynasty and their leader...", "tr": "SHA HANEDANI VE ONLARIN L\u0130DER\u0130"}, {"bbox": ["61", "3226", "293", "3389"], "fr": "Parmi ces experts, il y a trois groupes relativement puissants, dont les chefs sont tous...", "id": "DI ANTARA PARA AHLI INI, ADA TIGA KELOMPOK YANG LEBIH KUAT, PEMIMPIN MEREKA SEMUA ADALAH.", "pt": "ENTRE ESSES ESPECIALISTAS, H\u00c1 TR\u00caS GRUPOS MAIS FORTES, E SEUS L\u00cdDERES S\u00c3O TODOS...", "text": "Among these powerhouses, there are three relatively strong teams, and the leaders are...", "tr": "BU G\u00dc\u00c7L\u00dc K\u0130\u015e\u0130LER ARASINDA \u00dc\u00c7 TANE DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc GRUP VAR, BA\u015eLARINDAK\u0130LER \u0130SE HEP..."}, {"bbox": ["188", "3816", "281", "3909"], "fr": "C\u0027est lui ?", "id": "DIA?", "pt": "\u00c9 ELE?", "text": "It\u0027s him?", "tr": "O MU?"}, {"bbox": ["0", "5066", "752", "5125"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua