This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/0.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1824", "799", "1951"], "fr": "Non seulement l\u0027attaque de cette paume est extr\u00eamement f\u00e9roce,", "id": "SERANGAN TELAPAK TANGAN INI TIDAK HANYA SANGAT GANAS,", "pt": "O ATAQUE DESTA PALMA N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 EXTREMAMENTE FEROZ,", "text": "This palm strike is not only extremely fierce,", "tr": "Bu avu\u00e7 i\u00e7i sald\u0131r\u0131s\u0131 sadece son derece \u015fiddetli olmakla kalm\u0131yor,"}, {"bbox": ["363", "1532", "509", "1656"], "fr": "mais elle a m\u00eame pu forcer Mu Sha \u00e0 utiliser son coup fatal !", "id": "BAHKAN BISA MEMBUAT MU SHA MENGELUARKAN JURUS PAMUNGKASNYA!", "pt": "COMO TAMB\u00c9M CONSEGUIU FAZER MUSA USAR UM GOLPE MORTAL!", "text": "It can actually force Mu Sha to use his ultimate move!", "tr": "Mu Sha\u0027y\u0131 \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir hamle kullanmaya bile zorlad\u0131!"}, {"bbox": ["224", "3304", "391", "3447"], "fr": "Que se passe-t-il ? Cette intention de poing, c\u0027est...", "id": "ADA APA INI? NIAT TINJU SEMACAM INI ADALAH...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? ESSE TIPO DE INTEN\u00c7\u00c3O DE PUNHO \u00c9...", "text": "What\u0027s going on? This fist intent is...", "tr": "Bu da neyin nesi? Bu t\u00fcr bir yumruk g\u00fcc\u00fc..."}, {"bbox": ["269", "1396", "417", "1519"], "fr": "Ce Lin Dong est vraiment dou\u00e9 !", "id": "KEMAMPUAN LIN DONG INI MEMANG TIDAK BISA DIREMEHKAN!", "pt": "ESSE LIN DONG \u00c9 REALMENTE MUITO HABILIDOSO!", "text": "This Lin Dong is indeed quite capable!", "tr": "Bu Lin Dong\u0027un yetene\u011fi ger\u00e7ekten de yabana at\u0131l\u0131r gibi de\u011fil!"}, {"bbox": ["277", "0", "872", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["138", "2486", "210", "2566"], "fr": "[SFX] HOUF !", "id": "[SFX] HOSH!", "pt": "[SFX] HUFH!", "text": "[SFX] Huff!", "tr": "HAAH!"}, {"bbox": ["100", "2163", "270", "2293"], "fr": "Elle contenait m\u00eame une once d\u0027intention meurtri\u00e8re.", "id": "DI DALAMNYA JUGA TERKANDUNG SEDIKIT AURA MEMBUNUH.", "pt": "AINDA CONT\u00c9M UM TRA\u00c7O DE INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA.", "text": "It also contains a trace of murderous intent", "tr": "\u0130\u00e7inde ayn\u0131 zamanda bir nebze \u00f6l\u00fcmc\u00fcl aura da bar\u0131nd\u0131r\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/1.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1936", "425", "2067"], "fr": "Ces trois sph\u00e8res de lumi\u00e8re n\u0027\u00e9taient qu\u0027un leurre ?", "id": "TIGA BOLA CAHAYA ITU, HANYA UMPAN?", "pt": "AQUELES TR\u00caS ORBES DE LUZ ERAM APENAS UMA ISCA?", "text": "Those three light clusters were just bait?", "tr": "O \u00fc\u00e7 \u0131\u015f\u0131k topu, sadece bir yem miydi?"}, {"bbox": ["461", "1367", "634", "1496"], "fr": "Tu as r\u00e9ellement obtenu l\u0027intention du Poing des Huit Extr\u00eames ?!", "id": "KAU BENAR-BENAR MENDAPATKAN NIAT TINJU DELAPAN KUTUB?!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE OBTEVE A INTEN\u00c7\u00c3O DO PUNHO DAS OITO EXTREMIDADES?!", "text": "You actually obtained the Eight Extremes Fist Intent?!", "tr": "Sen ger\u00e7ekten de Sekiz Ekstrem Yumruk Niyeti\u0027ni mi elde ettin?!"}, {"bbox": ["655", "2069", "854", "2201"], "fr": "La v\u00e9ritable intention du Poing des Huit Extr\u00eames est rest\u00e9e sur la st\u00e8le de pierre !", "id": "NIAT TINJU DELAPAN KUTUB YANG SEBENARNYA, MASIH TERTINGGAL DI ATAS TUMPUAN BATU!", "pt": "A VERDADEIRA INTEN\u00c7\u00c3O DO PUNHO DAS OITO EXTREMIDADES AINDA ESTAVA NA PILASTRA DE PEDRA!", "text": "The real Eight Extremes Fist Intent is still on the stone pier!", "tr": "Ger\u00e7ek Sekiz Ekstrem Yumruk Niyeti, hala ta\u015f kaidenin \u00fczerindeydi!"}, {"bbox": ["75", "1343", "255", "1485"], "fr": "Est-ce l\u00e0 le v\u00e9ritable h\u00e9ritage de la secte des Huit Extr\u00eames ?!", "id": "INI ADALAH WARISAN SEJATI DARI SEKTE DELAPAN KUTUB?!", "pt": "ESTA \u00c9 A VERDADEIRA HERAN\u00c7A DA SEITA DAS OITO EXTREMIDADES?!", "text": "Is this the true inheritance of the Eight Extremes Sect?!", "tr": "Bu, Sekiz Ekstrem Tarikat\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7ek miras\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["246", "1137", "365", "1234"], "fr": "Comment est-ce possible...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO PODE SER...", "text": "How is that possible...", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}, {"bbox": ["639", "1600", "760", "1689"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 toi.", "id": "BERKATMU.", "pt": "GRA\u00c7AS A VOC\u00ca.", "text": "Thanks to you.", "tr": "Senin sayende."}, {"bbox": ["148", "228", "309", "366"], "fr": "[SFX] BRISER !", "id": "[SFX] HANCUR!", "pt": "QUEBRE!", "text": "[SFX] Break!", "tr": "[SFX] KIRIL!"}, {"bbox": ["98", "1827", "214", "1922"], "fr": "Serait-ce que... ?", "id": "MUNGKINKAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE...?", "text": "Could it be?", "tr": "Yoksa?"}, {"bbox": ["72", "2320", "221", "2465"], "fr": "Bonne r\u00e9ponse, mais pas de prix !", "id": "JAWABANMU BENAR, TAPI TIDAK ADA HADIAH!", "pt": "ACERTOU, MAS SEM PR\u00caMIO!", "text": "You guessed it, but there\u0027s no prize!", "tr": "Do\u011fru bildin, ama \u00f6d\u00fcl yok!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/2.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "693", "872", "909"], "fr": "Tu manges la viande, et tu ne nous laisserais m\u00eame pas boire la soupe ?", "id": "MASA KAU MAKAN DAGING, TAPI KAMI TIDAK BOLEH MINUM KUAHNYA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE COMER A CARNE E N\u00c3O NOS DEIXAR NEM BEBER A SOPA?", "text": "You can eat meat, but we can\u0027t even have soup?", "tr": "Sen etini yiyorsun diye, bizim de suyunu i\u00e7memize izin vermeyecek misin?"}, {"bbox": ["621", "947", "792", "1137"], "fr": "Pour qui te prends-tu ?!!", "id": "KAU PIKIR KAU SIAPA!!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?!", "text": "Who do you think you are?!", "tr": "Sen kendini ne san\u0131yorsun be!!"}, {"bbox": ["18", "492", "231", "712"], "fr": "Puisque tu as obtenu l\u0027intention du Poing des Huit Extr\u00eames, pourquoi nous attaques-tu encore ?", "id": "KARENA KAU SUDAH MENDAPATKAN NIAT TINJU DELAPAN KUTUB, KENAPA MASIH MENYERANG KAMI?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca OBTEVE A INTEN\u00c7\u00c3O DO PUNHO DAS OITO EXTREMIDADES, POR QUE AINDA NOS ATACA?", "text": "Since you\u0027ve obtained the Eight Extremes Fist Intent, why are you still attacking us?", "tr": "Madem Sekiz Ekstrem Yumruk Niyeti\u0027ni elde ettin, neden hala bize sald\u0131r\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["127", "363", "283", "462"], "fr": "Salaud !", "id": "SIALAN!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "Bastard!", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/3.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "49", "287", "164"], "fr": "Hmph ! \u00c7a ne me d\u00e9range pas que vous buviez la soupe,", "id": "HMPH! AKU TIDAK KEBERATAN KALIAN MINUM KUAHNYA,", "pt": "HMPH! EU N\u00c3O ME IMPORTO QUE VOC\u00caS BEBAM A SOPA,", "text": "Hmph! I don\u0027t mind you drinking soup,", "tr": "Hmph! \u00c7orban\u0131z\u0131 i\u00e7menize bir itiraz\u0131m yok."}, {"bbox": ["708", "659", "856", "808"], "fr": "et l\u0027attitude que tu as montr\u00e9e !", "id": "DAN JUGA SIKAP YANG KAU TUNJUKKAN!", "pt": "E A ATITUDE QUE VOC\u00ca MOSTROU!", "text": "And the attitude you\u0027re showing!", "tr": "Bir de o tak\u0131nd\u0131\u011f\u0131n tav\u0131r var!"}, {"bbox": ["646", "94", "804", "214"], "fr": "Cependant, je n\u0027aime pas \u00eatre complot\u00e9 contre,", "id": "TAPI, AKU TIDAK SUKA DIPERMAINKAN,", "pt": "CONTUDO, N\u00c3O GOSTO DE SER ENGANADO,", "text": "However, I don\u0027t like being schemed against,", "tr": "Ama bana kumpas kurulmas\u0131ndan hi\u00e7 haz etmem!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/4.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "403", "715", "484"], "fr": "Grand fr\u00e8re Mu Sha !", "id": "KAK MU SHA!", "pt": "IRM\u00c3O MUSA!", "text": "Big Brother Mu Sha!", "tr": "Mu Sha A\u011fabey!"}, {"bbox": ["509", "1859", "646", "1985"], "fr": "Je l\u0027ai eu !", "id": "BERHASIL!", "pt": "CONSEGUI!", "text": "Got it!", "tr": "Ele ge\u00e7irdim!"}, {"bbox": ["56", "2294", "127", "2362"], "fr": "Xiao Yan !", "id": "XIAO YAN!", "pt": "XIAO YAN!", "text": "Xiao Yan!", "tr": "Xiao Yan!"}, {"bbox": ["681", "755", "812", "854"], "fr": "[SFX] KAH...", "id": "[SFX] KRAAK...", "pt": "[SFX] KAH...", "text": "[SFX] Kah...", "tr": "[SFX] KAA..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/5.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1292", "268", "1455"], "fr": "Si fr\u00e8re Lin Dong le veut vraiment,", "id": "JIKA KAK LIN DONG BENAR-BENAR MENGINGINKANNYA,", "pt": "SE O IRM\u00c3O LIN DONG REALMENTE QUISER,", "text": "If Brother Lin Dong really wants it,", "tr": "E\u011fer Lin Dong Karde\u015f ger\u00e7ekten istiyorsa,"}, {"bbox": ["337", "1390", "496", "1548"], "fr": "nous lui remettrons cette technique martiale.", "id": "KAMI AKAN MENYERAHKAN ILMU BELA DIRI ITU.", "pt": "N\u00d3S ENTREGAREMOS ESSA ARTE MARCIAL.", "text": "Then we\u0027ll just hand over the martial skill.", "tr": "o d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131n\u0131 teslim ederiz, olur biter."}, {"bbox": ["648", "2256", "821", "2431"], "fr": "Puisque vous deux avez eu cette chance, je n\u0027ai naturellement pas le droit de dire des b\u00eatises.", "id": "KARENA KALIAN BERDUA MEMILIKI KESEMPATAN INI, AKU TENTU TIDAK BERHAK BANYAK BICARA OMONG KOSONG.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS DOIS TIVERAM ESSA OPORTUNIDADE, EU NATURALMENTE N\u00c3O TENHO O DIREITO DE DIZER MAIS NADA.", "text": "Since you two have this opportunity, I naturally have no right to say anything more.", "tr": "Madem ikinizin de b\u00f6yle bir k\u0131smeti oldu, benim daha fazla bo\u015f konu\u015fmaya hakk\u0131m yok."}, {"bbox": ["607", "767", "816", "902"], "fr": "Ce type vous laissera-t-il partir plus tard ?", "id": "NANTI APAKAH ORANG INI AKAN MELEPASKAN KALIAN?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE ESSE CARA VAI POUP\u00c1-LOS DEPOIS?", "text": "Do you really think he will let you go", "tr": "Bu herifin sizi sonra serbest b\u0131rakaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 san\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["76", "2189", "261", "2317"], "fr": "Ce genre de tr\u00e9sor h\u00e9rit\u00e9, celui qui a un lien pr\u00e9destin\u00e9 l\u0027obtient,", "id": "HARTA WARISAN SEPERTI INI, DIDAPATKAN OLEH ORANG YANG BERJODOH,", "pt": "TESOUROS DE HERAN\u00c7A COMO ESTE S\u00c3O PARA AQUELES QUE T\u00caM AFINIDADE,", "text": "Those who are fated to have treasures shall take it", "tr": "B\u00f6yle miras hazineleri, nasibi olan\u0131nd\u0131r."}, {"bbox": ["48", "619", "267", "750"], "fr": "H\u00e9 ! Vous pensez vraiment qu\u0027en restant les bras crois\u00e9s maintenant,", "id": "HEI! KALIAN BENAR-BENAR BERPIKIR DENGAN HANYA BERDIAM DIRI SAAT INI,", "pt": "EI! VOC\u00caS REALMENTE ACHAM QUE FICANDO DE BRA\u00c7OS CRUZADOS AGORA,", "text": "Hey! Do you really think you can just stand by and watch at this time?", "tr": "Hey! Ger\u00e7ekten \u015fimdi eli kolu ba\u011fl\u0131 durarak..."}, {"bbox": ["252", "424", "358", "524"], "fr": "Voil\u00e0 qui est emb\u00eatant...", "id": "INI GAWAT...", "pt": "AGORA ESTAMOS ENCRENCADOS...", "text": "This is troublesome...", "tr": "Bu i\u015f ya\u015f..."}, {"bbox": ["525", "427", "648", "509"], "fr": "Attendons de voir d\u0027abord...", "id": "TUNGGU DAN LIHAT DULU...", "pt": "VAMOS ESPERAR E VER PRIMEIRO...", "text": "Let\u0027s wait and see...", "tr": "\u00d6nce bir bekleyip g\u00f6relim..."}, {"bbox": ["244", "1950", "369", "2024"], "fr": "Vous !", "id": "KALIAN!", "pt": "VOC\u00caS!", "text": "You!", "tr": "Siz!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "348", "183", "489"], "fr": "Leur soumission a quand m\u00eame quelques avantages.", "id": "MEREKA BERDUA MENYERAH, MASIH ADA UNTUNGNYA.", "pt": "A SUBMISS\u00c3O DELES AINDA TRAZ ALGUM BENEF\u00cdCIO.", "text": "Their yielding is still somewhat beneficial.", "tr": "\u0130kisinin de yelkenleri suya indirmesi yine de i\u015fe yarad\u0131."}, {"bbox": ["356", "342", "495", "486"], "fr": "Au moins, compar\u00e9 \u00e0 ce Mu Sha, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 infiniment plus rentable.", "id": "SETIDAKNYA DIBANDINGKAN MU SHA ITU, SUDAH UNTUNG BERKALI-KALI LIPAT.", "pt": "PELO MENOS, EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM AQUELE MUSA, J\u00c1 GANHAMOS IN\u00daMERAS VEZES MAIS.", "text": "At least compared to that Mu Sha, it\u0027s already a thousand times better.", "tr": "En az\u0131ndan o Mu Sha\u0027ya k\u0131yasla, katbekat k\u00e2rl\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131lar."}, {"bbox": ["57", "943", "293", "1105"], "fr": "Ma Dynastie Sha n\u0027en restera absolument pas l\u00e0 !", "id": "MASALAH INI, DINASTI SHA-KU PASTI TIDAK AKAN TINGGAL DIAM!", "pt": "MINHA DINASTIA SHA JAMAIS DEIXAR\u00c1 ISSO ASSIM!", "text": "My Sha Dynasty will definitely not let this matter rest!", "tr": "Sha Hanedanl\u0131\u011f\u0131m\u0131z bu i\u015fin pe\u015fini kesinlikle b\u0131rakmayacak!"}, {"bbox": ["70", "40", "294", "161"], "fr": "Ce type se moque-t-il de ce que j\u0027ai dit avant...", "id": "APAKAH ORANG INI MENGEJEK KATA-KATAKU SEBELUMNYA....", "pt": "ESSE CARA EST\u00c1 ZOMBANDO DO QUE EU DISSE ANTES...?", "text": "Is this guy mocking what I said earlier?", "tr": "Bu herif daha \u00f6nce s\u00f6ylediklerimle alay m\u0131 ediyor..."}, {"bbox": ["121", "769", "299", "913"], "fr": "Lin Dong, ne sois pas trop suffisant,", "id": "LIN DONG, JANGAN TERLALU BANGGA,", "pt": "LIN DONG, N\u00c3O SE ACHE DEMAIS,", "text": "Lin Dong, don\u0027t be too smug,", "tr": "Lin Dong, fazla sevinme,"}, {"bbox": ["528", "162", "834", "282"], "fr": "Ce type ose-t-il se servir de moi pour asseoir son autorit\u00e9 ?!", "id": "BERANI-BERANINYA ORANG INI MENJADIKANKU SEBAGAI CONTOH UNTUK MENUNJUKKAN KEKUATANNYA!", "pt": "ENT\u00c3O ESSE CARA EST\u00c1 ME USANDO PARA SE IMPOR?!", "text": "Is this guy using me to establish his dominance!", "tr": "Bu herif beni kullanarak g\u00f6zda\u011f\u0131 m\u0131 veriyor!"}, {"bbox": ["239", "180", "399", "274"], "fr": "Celui qui en a la capacit\u00e9 l\u0027obtient.", "id": "YANG BERKEMAMPUAN YANG MENDAPATKANNYA.", "pt": "AQUELES COM CAPACIDADE O OBT\u00caM.", "text": "The capable get it.", "tr": "Hak eden kazan\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/7.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "473", "840", "621"], "fr": "Cette maudite femme...", "id": "WANITA SIALAN INI...", "pt": "ESSA MALDITA MULHER...", "text": "That damned woman...", "tr": "Bu lanet olas\u0131 kad\u0131n..."}, {"bbox": ["451", "65", "514", "139"], "fr": "Attaque surprise ?", "id": "SERANGAN DIAM-DIAM?", "pt": "ATAQUE SURPRESA?", "text": "Ambush?", "tr": "Sinsi sald\u0131r\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["75", "481", "185", "598"], "fr": "C\u0027est elle !", "id": "ITU DIA!", "pt": "\u00c9 ELA!", "text": "It\u0027s her!", "tr": "O!"}, {"bbox": ["542", "2110", "738", "2169"], "fr": "Mort...", "id": "MATI.....", "pt": "MORREU...", "text": "Dead...", "tr": "\u00d6ld\u00fc....."}, {"bbox": ["554", "213", "645", "318"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "MUNGKINKAH...", "pt": "SER\u00c1 QUE...?", "text": "Could it be...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["173", "1672", "641", "1834"], "fr": "Ce Mu Sha, finalement...", "id": "MU SHA ITU AKHIRNYA...", "pt": "AQUELE MUSA, FINALMENTE...", "text": "That Mu Sha finally\u2026", "tr": "O Mu Sha... Sonunda..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/8.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "171", "140", "244"], "fr": "[SFX] KRAK !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CRAC!", "text": "[SFX] Kah!", "tr": "[SFX] KRAK!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/323/9.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "522", "851", "642"], "fr": "Comment est-ce que...", "id": "BAGAIMANA BISA INI...", "pt": "COMO PODE ISSO...", "text": "How could it be", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir..."}, {"bbox": ["633", "337", "763", "437"], "fr": "Ma Xiaoyun !", "id": "MA XIAOYUN!", "pt": "MA XIAOYUN!", "text": "Ma Xiaoyun!", "tr": "Ma Xiaoyun!"}], "width": 900}]
Manhua