This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/0.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1612", "789", "1808"], "fr": "Lin Dong est constamment frapp\u00e9 par le magma de foudre dans cette \u00e9preuve.", "id": "LIN DONG TERUS MENERUS DIHANTAM OLEH GELOMBANG PETIR SELAMA UJIAN INI.", "pt": "LIN DONG FOI CONSTANTEMENTE ATINGIDO PELO PLASMA DE RAIOS NESTE JULGAMENTO.", "text": "Lin Dong is constantly struck by lightning plasma in this trial.", "tr": "Lin Dong bu denemede s\u00fcrekli olarak y\u0131ld\u0131r\u0131m plazmas\u0131yla d\u00f6v\u00fcl\u00fcyordu."}, {"bbox": ["38", "2964", "249", "3174"], "fr": "Cependant, \u00e0 chaque douleur intense, Lin Dong a \u00e9galement d\u00e9couvert quelques indices,", "id": "TAPI SETELAH SETIAP RASA SAKIT YANG HEBAT, LIN DONG JUGA MENEMUKAN BEBERAPA PETUNJUK,", "pt": "NO ENTANTO, A CADA DOR AGUDA, LIN DONG TAMB\u00c9M DESCOBRIU ALGO,", "text": "But with each burst of intense pain, Lin Dong also discovered some clues,", "tr": "Ancak her \u015fiddetli ac\u0131yla birlikte Lin Dong baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 da ke\u015ffetti,"}, {"bbox": ["76", "3530", "288", "3742"], "fr": "cette \u00e9nergie n\u0027a pas augment\u00e9 sa force Yuan, mais a renforc\u00e9 son corps,", "id": "ENERGI ITU TIDAK MENINGKATKAN YUAN LI-NYA, TAPI MEMPERKUAT TUBUHNYA,", "pt": "ESSA ENERGIA N\u00c3O AUMENTOU SEU PODER YUAN, MAS FORTALECEU SEU CORPO,", "text": "That energy didn\u0027t enhance his Yuan Power, but instead strengthened his body.", "tr": "O enerji onun Yuan G\u00fcc\u00fc\u0027n\u00fc art\u0131rmad\u0131, ama v\u00fccudunu g\u00fc\u00e7lendirdi,"}, {"bbox": ["501", "3270", "713", "3480"], "fr": "chaque fois que le magma de foudre est lib\u00e9r\u00e9, il produit une trace d\u0027\u00e9nergie \u00e9trange,", "id": "SETIAP KALI GELOMBANG PETIR ITU DILEPASKAN, AKAN MENGHASILKAN SEBERKAS ENERGI ANEH,", "pt": "CADA VEZ QUE O PLASMA DE RAIOS ERA LIBERADO, PRODUZIA UM TRA\u00c7O DE ENERGIA PECULIAR,", "text": "Each time the lightning plasma was released, it would generate a peculiar energy.", "tr": "Her y\u0131ld\u0131r\u0131m plazmas\u0131 sal\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, tuhaf bir enerji a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131k\u0131yordu,"}, {"bbox": ["33", "1883", "199", "2049"], "fr": "m\u00eame avec la protection du Corps Dor\u00e9 du Nirvana,", "id": "MESKIPUN MEMILIKI TUBUH NIRVANA EMAS UNTUK PERLINDUNGAN,", "pt": "MESMO COM A PROTE\u00c7\u00c3O DO CORPO DOURADO NIRVANA,", "text": "Even with the Nirvana Golden Body protecting him,", "tr": "Nirvana Alt\u0131n Bedeni korumas\u0131na sahip olmas\u0131na ra\u011fmen,"}, {"bbox": ["242", "2021", "426", "2204"], "fr": "il est impossible d\u0027\u00e9viter la douleur atroce caus\u00e9e par cette \u00e9rosion,", "id": "TETAP TIDAK BISA MENGHINDARI RASA SAKIT YANG HEBAT AKIBAT EROSI ITU,", "pt": "ELE N\u00c3O CONSEGUIA EVITAR A DOR AGUDA CAUSADA PELA EROS\u00c3O,", "text": "It couldn\u0027t prevent the excruciating pain brought about by that erosion.", "tr": "O a\u015f\u0131nman\u0131n getirdi\u011fi \u015fiddetli ac\u0131y\u0131 tamamen engelleyemiyordu,"}, {"bbox": ["37", "1394", "185", "1544"], "fr": "Des vagues g\u00e9antes d\u00e9ferlent sur la mer de foudre,", "id": "OMBAK BESAR MENGGULUNG DI LAUTAN PETIR,", "pt": "ONDAS GIGANTESCAS AGITAVAM-SE NO MAR DE RAIOS,", "text": "Giant waves surge on the lightning sea,", "tr": "Y\u0131ld\u0131r\u0131m denizinde dev dalgalar kabar\u0131yordu,"}, {"bbox": ["734", "2471", "875", "2613"], "fr": "cette sensation", "id": "PERASAAN ITU", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O...", "text": "That feeling...", "tr": "O his..."}, {"bbox": ["652", "3674", "864", "3860"], "fr": "par cons\u00e9quent, il a \u00e9galement acquis un peu plus de r\u00e9sistance \u00e0 l\u0027\u00e9rosion de ce magma de foudre.", "id": "OLEH KARENA ITU, DIA JUGA MEMILIKI SEDIKIT DAYA TAHAN TERHADAP EROSI GELOMBANG PETIR INI.", "pt": "PORTANTO, ELE TAMB\u00c9M GANHOU UM POUCO MAIS DE RESIST\u00caNCIA \u00c0 EROS\u00c3O DO PLASMA DE RAIOS.", "text": "Therefore, he also gained a bit of resistance to the erosion of this lightning plasma.", "tr": "Bu y\u00fczden bu y\u0131ld\u0131r\u0131m plazmas\u0131n\u0131n a\u015f\u0131nd\u0131rmas\u0131na kar\u015f\u0131 biraz daha diren\u00e7 kazanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["278", "2836", "661", "2939"], "fr": "Transper\u00e7ant jusqu\u0027aux os !", "id": "MENUSUK HINGGA KE TULANG!", "pt": "PENETRANTE AT\u00c9 OS OSSOS!", "text": "Bone-chilling and piercing!", "tr": "Kemiklere i\u015fleyen, kalbi delen bir ac\u0131!"}, {"bbox": ["231", "0", "823", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["46", "2679", "852", "2812"], "fr": "comme d\u0027innombrables aiguilles d\u0027acier per\u00e7ant violemment le corps", "id": "SEPERTI RIBUAN JARUM BAJA YANG MENUSUK TUBUHNYA", "pt": "COMO SE IN\u00daMERAS AGULHAS DE A\u00c7O PERFURASSEM SEU CORPO DE REPENTE.", "text": "Like countless steel needles suddenly piercing into the body", "tr": "Sanki say\u0131s\u0131z \u00e7elik i\u011fne aniden v\u00fccuduna saplan\u0131yormu\u015f gibiydi."}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/1.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "141", "840", "352"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027un jour, Lin Dong pourra vraiment ignorer cette mer de foudre.", "id": "MUNGKIN SUATU HARI NANTI, LIN DONG AKAN BISA BENAR-BENAR MENGABAIKAN LAUTAN PETIR INI.", "pt": "TALVEZ UM DIA, LIN DONG POSSA REALMENTE IGNORAR ESTE MAR DE RAIOS.", "text": "Perhaps one day, Lin Dong will be able to truly ignore this sea of lightning.", "tr": "Belki bir g\u00fcn Lin Dong bu y\u0131ld\u0131r\u0131m denizini ger\u00e7ekten g\u00f6rmezden gelebilecekti."}, {"bbox": ["644", "570", "848", "746"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu narres l\u00e0 ? Tu m\u0027as m\u00eame vol\u00e9 mes r\u00e9pliques !", "id": "APA YANG KAU NARASIKAN? KAU BAHKAN MEREBUT KATA-KATA YANG INGIN KUKATAKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NARRANDO? AT\u00c9 ROUBOU AS MINHAS FALAS!", "text": "What are you doing with the narration? You\u0027re even stealing what I wanted to say!", "tr": "Ne anlat\u0131yorsun sen? Benim s\u00f6ylemek istediklerimi bile \u00e7ald\u0131n!"}, {"bbox": ["88", "1980", "276", "2143"], "fr": "Et tant que tu parviens \u00e0 en retenir les neuf dixi\u00e8mes restants,", "id": "DAN SELAMA KAU BISA MENYIMPAN SEMBILAN PERSEPULUH SISANYA,", "pt": "E SE VOC\u00ca CONSEGUIR RETER OS OUTROS NOVE D\u00c9CIMOS DELA,", "text": "And as long as you can leave nine-tenths of it behind,", "tr": "Ve e\u011fer onun onda dokuzunu al\u0131koyabilirsen,"}, {"bbox": ["72", "3346", "258", "3538"], "fr": "je te laisse t\u0027occuper de retenir l\u0027\u00e9nergie,", "id": "URUSAN MENAHAN ENERGI KUSERAHKAN PADAMU,", "pt": "A TAREFA DE INTERCEPTAR A ENERGIA FICA COM VOC\u00ca,", "text": "I\u0027ll leave the matter of intercepting the energy to you.", "tr": "Enerjiyi tutma i\u015fini sana b\u0131rak\u0131yorum,"}, {"bbox": ["74", "1697", "223", "1816"], "fr": "Cependant, cette \u00e9nergie lib\u00e9r\u00e9e,", "id": "TAPI ENERGI YANG DILEPASKAN INI,", "pt": "NO ENTANTO, ESTA ENERGIA LIBERADA,", "text": "However, this kind of released energy,", "tr": "Ancak bu sal\u0131nan enerji,"}, {"bbox": ["96", "2888", "269", "3060"], "fr": "est un peu difficile \u00e0 supporter, mais c\u0027est aussi la seule solution,", "id": "MEMANG AGAK SULIT DITAHAN, TAPI INI JUGA SATU-SATUNYA CARA,", "pt": "\u00c9 UM POUCO DIF\u00cdCIL DE SUPORTAR, MAS ESTA \u00c9 A \u00daNICA MANEIRA,", "text": "Is a bit difficult to endure, but this is also the only way.", "tr": "Biraz dayan\u0131lmaz, ama bu tek yol,"}, {"bbox": ["650", "3611", "825", "3805"], "fr": "quant \u00e0 endurer la douleur, laisse-moi faire !", "id": "MENGENAI MENAHAN RASA SAKIT, BIAR AKU SAJA!", "pt": "QUANTO A SUPORTAR A DOR, DEIXE COMIGO!", "text": "As for enduring the pain, leave it to me!", "tr": "Ac\u0131ya katlanma i\u015fini bana b\u0131rak!"}, {"bbox": ["315", "1454", "526", "1613"], "fr": "elle la lib\u00e9rera lorsque ton corps sera stimul\u00e9 \u00e0 l\u0027extr\u00eame.", "id": "IA AKAN MELEPASKANNYA SAAT TUBUHMU TERSTIMULASI HINGGA BATASNYA.", "pt": "ELA SER\u00c1 LIBERADA QUANDO SEU CORPO FOR ESTIMULADO AO EXTREMO.", "text": "It will release it when your body is stimulated to its limit.", "tr": "V\u00fccudunu son s\u0131n\u0131ra kadar uyard\u0131\u011f\u0131nda onu serbest b\u0131rakacak."}, {"bbox": ["95", "69", "267", "241"], "fr": "Si l\u0027on pouvait continuer \u00e0 se renforcer ainsi,", "id": "JIKA BISA TERUS DIPERKUAT SEPERTI INI,", "pt": "SE EU PUDER CONTINUAR ME FORTALECENDO ASSIM,", "text": "If it can continue to strengthen like this,", "tr": "E\u011fer bu \u015fekilde g\u00fc\u00e7lenmeye devam edebilirse,"}, {"bbox": ["669", "2961", "818", "3152"], "fr": "bien s\u00fbr, c\u0027est \u00e0 toi de d\u00e9cider si tu le fais ou non.", "id": "TENTU SAJA APAKAH AKAN MELAKUKANNYA ATAU TIDAK, MASIH HARUS KAU PUTUSKAN.", "pt": "CLARO, A DECIS\u00c3O DE FAZER OU N\u00c3O, AINDA \u00c9 SUA.", "text": "Of course, whether to do it or not is still up to you to decide.", "tr": "Tabii ki yap\u0131p yapmamak sana kalm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["662", "1761", "821", "1897"], "fr": "ce n\u0027est qu\u0027un dixi\u00e8me de ce qu\u0027elle contient.", "id": "HANYA SEPERSEPULUH DARI YANG TERKANDUNG DI DALAMNYA.", "pt": "\u00c9 APENAS UM D\u00c9CIMO DO QUE ELA CONT\u00c9M.", "text": "Only one-tenth of what it contains.", "tr": "Sadece i\u00e7erdi\u011fi enerjinin onda biri."}, {"bbox": ["25", "334", "194", "503"], "fr": "\u00c0 ce rythme, pour y parvenir", "id": "MENURUT KECEPATAN INI, UNTUK MENCAPAINYA", "pt": "NESSE RITMO, PARA CONSEGUIR ISSO...", "text": "According to this speed, wanting to achieve", "tr": "Bu h\u0131zla, bunu ba\u015farmak i\u00e7in..."}, {"bbox": ["60", "1361", "243", "1548"], "fr": "Ces magmas de foudre contiennent effectivement une \u00e9nergie capable de renforcer le corps,", "id": "DI DALAM GELOMBANG PETIR INI, MEMANG TERKANDUNG ENERGI YANG DAPAT MEMPERKUAT TUBUH,", "pt": "NESTES PLASMAS DE RAIOS, DE FATO, EXISTE UMA ENERGIA QUE PODE FORTALECER O CORPO,", "text": "These lightning plasmas do indeed contain energy that can strengthen the body.", "tr": "Bu y\u0131ld\u0131r\u0131m plazmalar\u0131n\u0131n i\u00e7inde ger\u00e7ekten de v\u00fccudu g\u00fc\u00e7lendirebilecek bir enerji var,"}, {"bbox": ["195", "406", "365", "575"], "fr": "il faudra probablement plus de six mois", "id": "MUNGKIN AKAN MEMBUTUHKAN WAKTU LEBIH DARI SETENGAH TAHUN", "pt": "TEMO QUE LEVAR\u00c1 MAIS DE MEIO ANO.", "text": "I\u0027m afraid it will take more than half a year.", "tr": "Korkar\u0131m yar\u0131m y\u0131ldan fazla s\u00fcrer."}, {"bbox": ["259", "1130", "389", "1261"], "fr": "Ce n\u0027est pas impossible...", "id": "BUKANNYA TIDAK MUNGKIN....", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "It\u0027s not impossible, though...", "tr": "\u0130mkans\u0131z da de\u011fil..."}, {"bbox": ["687", "2109", "839", "2238"], "fr": "la vitesse de renforcement pourra naturellement augmenter.", "id": "MAKA KECEPATAN PENGUATAN ITU SECARA ALAMI AKAN MENINGKAT.", "pt": "A VELOCIDADE DE FORTALECIMENTO NATURALMENTE AUMENTAR\u00c1.", "text": "Then the strengthening speed will naturally be able to increase.", "tr": "O zaman g\u00fc\u00e7lenme h\u0131z\u0131 do\u011fal olarak artabilir."}, {"bbox": ["204", "3196", "536", "3271"], "fr": "Peut-il y avoir une autre d\u00e9cision ?", "id": "APAKAH MASIH ADA KEPUTUSAN LAIN?", "pt": "EXISTE OUTRA DECIS\u00c3O A SER TOMADA?", "text": "Can there be other decisions?", "tr": "Ba\u015fka bir karar olabilir mi?"}, {"bbox": ["189", "984", "316", "1111"], "fr": "Pour augmenter cette vitesse,", "id": "UNTUK MENINGKATKAN KECEPATAN INI,", "pt": "PARA AUMENTAR ESSA VELOCIDADE,", "text": "I want to increase this speed,", "tr": "Bu h\u0131z\u0131 biraz art\u0131rmak i\u00e7in,"}, {"bbox": ["674", "428", "821", "536"], "fr": "H\u00e9 ! Petit Vison, \u00e7a suffit !", "id": "HEI! XIAO DIAO, CUKUP!", "pt": "EI! PEQUENA MARTA, J\u00c1 CHEGA!", "text": "Hey! Little Marten, that\u0027s enough!", "tr": "Hey! K\u00fc\u00e7\u00fck Sansar, yeter art\u0131k!"}, {"bbox": ["711", "1160", "853", "1281"], "fr": "Tu as un moyen ?", "id": "KAU PUNYA CARA?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM PLANO?", "text": "You have a way?", "tr": "Bir yolun mu var?"}, {"bbox": ["65", "2281", "175", "2356"], "fr": "Et ensuite ?", "id": "LALU?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "Then what?", "tr": "Sonra?"}, {"bbox": ["51", "2617", "335", "2798"], "fr": "Dix fois...", "id": "SEPULUH KALI LIPAT...", "pt": "DEZ VEZES...", "text": "Ten times...", "tr": "On kat..."}, {"bbox": ["756", "1045", "822", "1112"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["635", "783", "850", "937"], "fr": "Il faut absolument obtenir l\u0027h\u00e9ritage du Palais du Dragon Azur avant que \u00e7a ne commence !", "id": "AKU HARUS MENDAPATKAN WARISAN KUIL NAGA HIJAU SEBELUM SEMUANYA DIMULAI!", "pt": "PRECISO OBTER A HERAN\u00c7A DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O AZUL ANTES QUE COMECE!", "text": "I must obtain the inheritance of the Azure Dragon Hall before it begins!", "tr": "Ba\u015flamadan \u00f6nce Mavi Ejder Salonu\u0027nun miras\u0131n\u0131 almam laz\u0131m!"}, {"bbox": ["64", "783", "249", "932"], "fr": "Hmph... Dans moins de six mois, la Guerre des Cent Empires commencera pour de bon,", "id": "HUH... KURANG DARI SETENGAH TAHUN LAGI, PERANG SERATUS KERAJAAN AKAN SEGERA DIMULAI,", "pt": "HMPH... EM MENOS DE MEIO ANO, A GUERRA DOS CEM IMP\u00c9RIOS COME\u00c7AR\u00c1 TOTALMENTE,", "text": "Hoo... In less than half a year, the Hundred Dynasty War will completely begin.", "tr": "Hmph... Yar\u0131m y\u0131ldan az bir s\u00fcre sonra, Y\u00fcz Hanedan Sava\u015f\u0131 tamamen ba\u015flayacak,"}, {"bbox": ["311", "2319", "424", "2425"], "fr": "H\u00e9, ce n\u0027est rien,", "id": "HEI, TIDAK APA-APA,", "pt": "HEH, N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS,", "text": "Hey, it\u0027s nothing,", "tr": "Heh, \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil,"}, {"bbox": ["110", "589", "177", "631"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["649", "2399", "860", "2566"], "fr": "seulement la douleur endur\u00e9e est plus intense qu\u0027avant", "id": "HANYA SAJA RASA SAKIT YANG DITANGGUNG, JAUH LEBIH KUAT DARI SEBELUMNYA", "pt": "S\u00d3 QUE A DOR SUPORTADA SER\u00c1 MAIS INTENSA DO QUE ANTES.", "text": "It\u0027s just that the pain endured is more intense than before", "tr": "Sadece katlan\u0131lan ac\u0131 \u00f6ncekinden daha \u015fiddetli olacak."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/2.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "89", "685", "226"], "fr": "Alors je commence, supporte un peu, si", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MULAI, KAU TAHANLAH SEDIKIT, JIKA", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU COME\u00c7AR. AGUENTE FIRME, SE...", "text": "Then I\u0027ll do it, you bear with it, if", "tr": "O zaman ba\u015fl\u0131yorum, dayanmaya \u00e7al\u0131\u015f, e\u011fer..."}, {"bbox": ["692", "215", "826", "349"], "fr": "si tu ne peux plus supporter, dis-le.", "id": "JIKA TIDAK TAHAN LAGI, KATAKAN SAJA.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR SUPORTAR, ME DIGA.", "text": "If you can\u0027t bear it, just say so.", "tr": "Dayanamazsan s\u00f6yle."}, {"bbox": ["97", "3046", "243", "3167"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il suffira que je dise un mot,", "id": "SAAT ITU TIBA, SELAMA AKU MENGATAKAN SEPATAH KATA,", "pt": "NAQUELE MOMENTO, BASTA EU DIZER UMA PALAVRA,", "text": "At that time, as long as I say a word,", "tr": "O zaman geldi\u011finde, tek bir s\u00f6z\u00fcmle,"}, {"bbox": ["209", "3491", "340", "3569"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Dong,", "id": "KAK LIN DONG,", "pt": "IRM\u00c3O LIN DONG,", "text": "Brother Lin Dong,", "tr": "Lin Dong A\u011fabey,"}, {"bbox": ["43", "3257", "196", "3379"], "fr": "la famille Lin de la Cit\u00e9 Yan que tu prot\u00e8ges de toutes tes forces", "id": "KELUARGA LIN DARI KOTA YAN YANG KAU LINDUNGI DENGAN SEGALA CARA", "pt": "A FAM\u00cdLIA LIN DA CIDADE YAN, QUE VOC\u00ca TANTO PROTEGEU...", "text": "The Yan City Lin family that you protect in every possible way...", "tr": "Her t\u00fcrl\u00fc korudu\u011fun Yan \u015eehri Lin Ailesi..."}, {"bbox": ["351", "2895", "554", "3022"], "fr": "Tu n\u0027es qu\u0027un ignorant qui ne conna\u00eet pas l\u0027\u00e9tendue du monde", "id": "KAU HANYALAH... YANG TIDAK TAHU SEBERAPA BESAR DUNIA INI", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O SABE O QU\u00c3O GRANDE \u00c9 O MUNDO...", "text": "You\u0027re just someone who doesn\u0027t know how big the world is.", "tr": "Sen sadece d\u00fcnyan\u0131n ne kadar b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu bilmeyen bir..."}, {"bbox": ["106", "3870", "285", "4072"], "fr": "Maudit soit ! Je ne peux absolument pas tomber ici !", "id": "SIALAN! AKU TIDAK BOLEH JATUH DI SINI!", "pt": "DROGA! EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO CAIR AQUI!", "text": "Damn it! I definitely can\u0027t fall here!", "tr": "Kahretsin! Kesinlikle burada y\u0131k\u0131lamam!"}, {"bbox": ["191", "2179", "356", "2313"], "fr": "Je suis sur le point de perdre connaissance...", "id": "AKU HAMPIR KEHILANGAN KESADARAN...", "pt": "ESTOU QUASE PERDENDO A CONSCI\u00caNCIA...", "text": "I\u0027m starting to lose consciousness.....", "tr": "Bilincimi kaybetmek \u00fczereyim..."}, {"bbox": ["81", "2594", "209", "2704"], "fr": "Qui es-tu ?", "id": "KAMU SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who are you?", "tr": "Sen kimsin?"}, {"bbox": ["49", "601", "163", "686"], "fr": "Cette douleur atroce...", "id": "RASA SAKIT YANG HEBAT INI...", "pt": "ESSA DOR AGUDA...", "text": "This kind of intense pain...", "tr": "Bu \u015fiddetli ac\u0131..."}, {"bbox": ["659", "2017", "788", "2122"], "fr": "Pas bon !", "id": "TIDAK BAIK...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM...", "text": "Not good...", "tr": "\u0130yi de\u011fil..."}, {"bbox": ["550", "3709", "703", "3757"], "fr": "Au secours !", "id": "TOLONG...", "pt": "SALVE-ME...", "text": "Save me", "tr": "KURTARIN BEN\u0130!"}, {"bbox": ["697", "647", "854", "699"], "fr": "Incroyable...", "id": "TERNYATA", "pt": "INESPERADAMENTE...", "text": "Actually", "tr": "ME\u011eERSE!"}, {"bbox": ["56", "80", "167", "301"], "fr": "Commen\u00e7ons.", "id": "MULAI!", "pt": "COMECE.", "text": "Let\u0027s begin", "tr": "Ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["28", "751", "175", "1187"], "fr": "Si f\u00e9roce ! Aaaah !", "id": "SANGAT GANAS! AAAARGH!", "pt": "T\u00c3O FEROZ! AHHH!", "text": "So fierce, ahhhh!", "tr": "\u00c7ok \u015fiddetli! Aaaah!"}, {"bbox": ["20", "1320", "141", "1780"], "fr": "Tiens bon pour moi ! Aaaaaah !", "id": "BERTAHANLAH UNTUKKU! AAAAAARGH!", "pt": "AGUENTE FIRME PARA MIM! AHHHH!", "text": "Hold on, ahhhh!", "tr": "Dayan! Aaaaaah!"}, {"bbox": ["677", "4008", "777", "4262"], "fr": "[SFX] Brise !", "id": "[SFX] TEMBUS!", "pt": "QUEBRE!", "text": "[SFX]Break", "tr": "KIRIL!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/3.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "390", "817", "556"], "fr": "Mon corps est effectivement en train de se renforcer rapidement gr\u00e2ce \u00e0 cela.", "id": "TUBUHKU MEMANG SEDANG DIPERKUAT DENGAN CEPAT OLEHNYA", "pt": "MEU CORPO EST\u00c1 REALMENTE SENDO FORTALECIDO RAPIDAMENTE POR ISSO.", "text": "My body is indeed being rapidly strengthened by it.", "tr": "V\u00fccudum ger\u00e7ekten de h\u0131zla g\u00fc\u00e7leniyor."}, {"bbox": ["263", "980", "449", "1165"], "fr": "Quant au temps, Lin Dong ne se donnait plus la peine de le compter,", "id": "DAN MENGENAI WAKTU, LIN DONG SUDAH MALAS MENGHITUNGNYA LAGI,", "pt": "QUANTO AO TEMPO, LIN DONG N\u00c3O SE PREOCUPOU MAIS EM CONT\u00c1-LO,", "text": "And as for time, Lin Dong is too lazy to count it anymore,", "tr": "Zamana gelince, Lin Dong art\u0131k saymay\u0131 umursam\u0131yordu,"}, {"bbox": ["676", "1066", "870", "1260"], "fr": "alors il continue maintenant avec cette d\u00e9termination.", "id": "JADI SEKARANG DIA HANYA TERUS MELANGKAH DENGAN TEGUH", "pt": "ENT\u00c3O ELE CONTINUOU ASSIM, COM DETERMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "So he is now just walking down this path steadfastly.", "tr": "Bu y\u00fczden \u015fimdi bu yolda kararl\u0131l\u0131kla ilerliyordu."}, {"bbox": ["76", "859", "262", "1045"], "fr": "Vouloir traverser la mer de foudre n\u0027est \u00e9videmment pas l\u0027affaire d\u0027un jour,", "id": "INGIN MENYEBERANGI LAUTAN PETIR INI, JELAS BUKAN PERKARA SEHARI DUA HARI,", "pt": "ATRAVESSAR O MAR DE RAIOS, OBVIAMENTE, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE SE FAZ EM UM DIA,", "text": "Wanting to cross the sea of lightning is obviously not something that can be done in a day,", "tr": "Y\u0131ld\u0131r\u0131m denizini ge\u00e7mek a\u00e7\u0131k\u00e7a bir g\u00fcnde olacak i\u015f de\u011fildi,"}, {"bbox": ["243", "109", "391", "221"], "fr": "\u00c7a marche vraiment !", "id": "BENAR-BENAR EFEKTIF!", "pt": "REALMENTE FUNCIONA!", "text": "It really works!", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u015fe yar\u0131yor!"}, {"bbox": ["53", "702", "507", "790"], "fr": "Cette \u00e9preuve du Dragon Azur est vraiment un lieu pr\u00e9cieux pour la cultivation !", "id": "UJIAN NAGA HIJAU INI MEMANG TEMPAT BERLATIH YANG BERHARGA!", "pt": "ESTE JULGAMENTO DO DRAG\u00c3O AZUL \u00c9 DE FATO UM TESOURO PARA O CULTIVO!", "text": "This Azure Dragon Trial is indeed a cultivation treasure land!", "tr": "Bu Mavi Ejder Denemesi ger\u00e7ekten de geli\u015fim i\u00e7in bir hazine!"}, {"bbox": ["108", "294", "267", "460"], "fr": "Il y a vraiment neuf dixi\u00e8mes de cette \u00e9nergie \u00e9trange ici,", "id": "DI SINI BENAR-BENAR ADA SEMBILAN PERSEPULUH ENERGI ANEH ITU,", "pt": "AQUI REALMENTE H\u00c1 NOVE D\u00c9CIMOS DAQUELA ENERGIA PECULIAR,", "text": "There really is nine-tenths of the peculiar energy here,", "tr": "Burada ger\u00e7ekten de o tuhaf enerjinin onda dokuzu var,"}, {"bbox": ["583", "723", "699", "805"], "fr": "Continuons !", "id": "LANJUTKAN!", "pt": "CONTINUE!", "text": "Continue!", "tr": "Devam et!"}, {"bbox": ["321", "894", "501", "943"], "fr": "[SFX] KRAK", "id": "[SFX] KRAK", "pt": "[SFX] CRAC", "text": "[SFX] Crack", "tr": "[SFX] KRAK"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/4.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1018", "798", "1194"], "fr": "Mais je ne sais pas quand je verrai la fin de cette mer de foudre...", "id": "TAPI AKU TIDAK TAHU KAPAN BISA MELIHAT UJUNG LAUTAN PETIR INI...", "pt": "MAS N\u00c3O SEI QUANDO VEREI O FIM DESTE MAR DE RAIOS...", "text": "But I don\u0027t know when I\u0027ll be able to see the end of this sea of lightning...", "tr": "Ama bu y\u0131ld\u0131r\u0131m denizinin sonunu ne zaman g\u00f6rebilece\u011fimi bilmiyorum..."}, {"bbox": ["251", "767", "406", "919"], "fr": "Bien qu\u0027\u00e0 chaque fois tu sois tortur\u00e9 au point de souffrir le martyre,", "id": "MESKIPUN SETIAP KALI KAU DISIKSA HINGGA MERASAKAN SAKIT YANG LUAR BIASA,", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA SIDO TORTURADO AT\u00c9 UMA DOR INSUPORT\u00c1VEL TODAS AS VEZES,", "text": "Although you are tormented painfully every time,", "tr": "Her seferinde dayan\u0131lmaz ac\u0131larla i\u015fkence g\u00f6rsen de,"}, {"bbox": ["693", "797", "849", "921"], "fr": "tu as finalement tenu bon.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA KAU TETAP BERTAHAN.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE PERSEVEROU.", "text": "But in the end, you still persevered.", "tr": "Sonunda yine de dayand\u0131n."}, {"bbox": ["57", "959", "213", "1114"], "fr": "Hmm, bien que je sente que je peux supporter ce magma de foudre,", "id": "HMM, MESKIPUN AKU MERASA SUDAH BISA MENAHAN GELOMBANG PETIR INI,", "pt": "HMM, EMBORA EU SINTA QUE POSSO SUPORTAR ESTE PLASMA DE RAIOS,", "text": "Well, although I feel that I can withstand this lightning plasma,", "tr": "Evet, bu y\u0131ld\u0131r\u0131m plazmas\u0131na dayanabilece\u011fimi hissetsem de,"}, {"bbox": ["78", "743", "186", "855"], "fr": "Pas mal ! Gamin,", "id": "TIDAK BURUK! BOCAH,", "pt": "NADA MAL! GAROTO,", "text": "Not bad! Kid,", "tr": "Fena de\u011fil! Evlat,"}, {"bbox": ["44", "20", "180", "106"], "fr": "Un jour,", "id": "SATU HARI,", "pt": "UM DIA,", "text": "One day,", "tr": "Bir g\u00fcn,"}, {"bbox": ["719", "142", "845", "222"], "fr": "Trois jours,", "id": "TIGA HARI,", "pt": "TR\u00caS DIAS,", "text": "Three days,", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn,"}, {"bbox": ["384", "617", "534", "696"], "fr": "Dix jours.", "id": "SEPULUH HARI.", "pt": "DEZ DIAS.", "text": "Ten days.", "tr": "On g\u00fcn."}, {"bbox": ["195", "270", "324", "358"], "fr": "Cinq jours,", "id": "LIMA HARI,", "pt": "CINCO DIAS,", "text": "Five days,", "tr": "Be\u015f g\u00fcn,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/5.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "740", "622", "880"], "fr": "\u00e7a n\u0027a plus beaucoup d\u0027effet.", "id": "SUDAH TIDAK BANYAK BERPENGARUH LAGI.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O TEM MAIS MUITO EFEITO.", "text": "It\u0027s already not very effective.", "tr": "Art\u0131k pek bir faydas\u0131 kalmad\u0131."}, {"bbox": ["49", "638", "172", "748"], "fr": "Cette \u00e9preuve, pour moi,", "id": "UJIAN INI BAGIKU,", "pt": "ESTE JULGAMENTO, PARA MIM,", "text": "This trial is for me,", "tr": "Bu deneme benim i\u00e7in,"}, {"bbox": ["690", "1075", "826", "1210"], "fr": "devrait \u00eatre termin\u00e9e...", "id": "SEHARUSNYA SUDAH BERAKHIR...", "pt": "DEVE TER TERMINADO...", "text": "Should be over.....", "tr": "Bitmi\u015f olmal\u0131..."}, {"bbox": ["58", "29", "188", "115"], "fr": "Quinze jours.", "id": "LIMA BELAS HARI.", "pt": "QUINZE DIAS.", "text": "Fifteen days.", "tr": "On be\u015f g\u00fcn."}, {"bbox": ["150", "426", "265", "515"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "HEHE!", "pt": "HEHE!", "text": "Hehe!", "tr": "He he!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/6.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "739", "872", "870"], "fr": "Il y a quelque chose qui va sortir ?!", "id": "APAKAH ADA SESUATU YANG AKAN KELUAR?!", "pt": "H\u00c1 ALGO PRESTES A SAIR?!", "text": "Is something about to come out?!", "tr": "Bir \u015fey mi \u00e7\u0131kmak \u00fczere?!"}, {"bbox": ["345", "534", "462", "629"], "fr": "Dans ce vortex,", "id": "DI DALAM PUSARAN ITU,", "pt": "NAQUELE V\u00d3RTICE,", "text": "In that vortex,", "tr": "O girdab\u0131n i\u00e7inde,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/7.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "325", "852", "440"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S HAPPENING?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/8.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "2282", "860", "2400"], "fr": "Un dragon ?", "id": "NAGA?", "pt": "UM DRAG\u00c3O?", "text": "A DRAGON?", "tr": "Ejderha m\u0131?"}, {"bbox": ["281", "2203", "404", "2327"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "WHAT IS THIS...?", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 2, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/338/9.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua