This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/55/0.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "2041", "219", "2214"], "fr": "Les familles Lei et Xie, la famille Lin et l\u0027\u00c9cole d\u0027Arts Martiaux Kuang Dao ont toutes envoy\u00e9 leurs \u00e9lites pour participer.", "id": "Keluarga Lei, Keluarga Xie, Keluarga Lin, dan Perguruan Pedang Liar, semuanya mengirimkan anggota elit mereka untuk berpartisipasi.", "pt": "AS FAM\u00cdLIAS LEI E XIE, A FAM\u00cdLIA LIN E O SAL\u00c3O MARCIAL DA ESPADA SELVAGEM ENVIARAM SEUS MEMBROS DE ELITE PARA PARTICIPAR.", "text": "THE LEI FAMILY, THE XIE FAMILY, THE LIN FAMILY, AND THE WILD BLADE MARTIAL SCHOOL HAVE ALL SENT THEIR ELITES TO PARTICIPATE.", "tr": "Lei ve Xie aileleri, Lin ailesi ve Vah\u015fi K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00f6v\u00fc\u015f Salonu, hepsi de se\u00e7kin \u00fcyelerini g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["587", "1758", "767", "1926"], "fr": "M\u00eame de nombreuses personnes ext\u00e9rieures \u00e0 la ville viennent assister \u00e0 ce grand \u00e9v\u00e9nement, ce qui naturellement...", "id": "Bahkan banyak orang dari luar kota datang untuk menyaksikan acara besar ini, ini tentu saja", "pt": "MUITAS PESSOAS, MESMO DE FORA DA CIDADE, VIERAM ASSISTIR A ESTE GRANDE EVENTO, O QUE NATURALMENTE...", "text": "MANY PEOPLE FROM OUTSIDE THE TOWN HAVE COME TO WATCH THIS GRAND EVENT,", "tr": "Kasaba d\u0131\u015f\u0131ndan bile bir\u00e7ok insan bu b\u00fcy\u00fck etkinli\u011fi izlemeye geldi."}, {"bbox": ["29", "1402", "213", "1575"], "fr": "Plusieurs semaines pass\u00e8rent en un clin d\u0027\u0153il, le plus grand \u00e9v\u00e9nement de la ville de Qingyang, qui a lieu tous les trois ans...", "id": "Beberapa minggu berlalu begitu saja, acara terbesar Kota Qingyang yang diadakan tiga tahun sekali,", "pt": "ALGUMAS SEMANAS PASSARAM VOANDO, E O MAIOR EVENTO DA CIDADE DE QINGYANG, REALIZADO A CADA TR\u00caS ANOS...", "text": "SEVERAL WEEKS PASSED QUICKLY, AND THE GRANDEST EVENT IN QINGYANG TOWN, HELD EVERY THREE YEARS\u2014", "tr": "Haftalar g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar ge\u00e7ti ve Qingyang Kasabas\u0131\u0027n\u0131n \u00fc\u00e7 y\u0131lda bir d\u00fczenlenen en b\u00fcy\u00fck etkinli\u011fi..."}, {"bbox": ["701", "2077", "887", "2238"], "fr": "On peut dire que c\u0027est une comp\u00e9tition de haut niveau entre les jeunes talents de la ville de Qingyang.", "id": "Dapat dikatakan sebagai ajang persaingan kekuatan tertinggi generasi muda Kota Qingyang.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE \u00c9 UMA DISPUTA DE ALTO N\u00cdVEL ENTRE A GERA\u00c7\u00c3O MAIS JOVEM DA CIDADE DE QINGYANG.", "text": "IT\u0027S A COMPETITION OF STRENGTH AMONG THE YOUNGER GENERATION OF QINGYANG TOWN.", "tr": "Qingyang Kasabas\u0131\u0027n\u0131n gen\u00e7 neslinin en yeteneklilerinin yar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 bir m\u00fccadele oldu\u011fu s\u00f6ylenebilir."}, {"bbox": ["712", "1870", "894", "2037"], "fr": "Cela est naturellement devenu une excellente opportunit\u00e9 pour les diff\u00e9rentes factions d\u0027\u00e9tendre leur influence.", "id": "Ini tentu saja menjadi kesempatan bagus bagi berbagai pihak untuk memperluas pengaruh mereka.", "pt": "ISSO NATURALMENTE SE TORNOU UMA EXCELENTE OPORTUNIDADE PARA AS DIVERSAS FAC\u00c7\u00d5ES AUMENTAREM SEU PREST\u00cdGIO.", "text": "THIS IS NATURALLY A GREAT OPPORTUNITY FOR ALL FACTIONS TO BOOST THEIR REPUTATION.", "tr": "Bu, do\u011fal olarak \u00e7e\u015fitli g\u00fc\u00e7lerin itibarlar\u0131n\u0131 art\u0131rmalar\u0131 i\u00e7in m\u00fckemmel bir f\u0131rsat haline geldi."}, {"bbox": ["170", "1516", "342", "1689"], "fr": "Le Tournoi de Chasse de la Ville de Qingyang commence !", "id": "Kompetisi Berburu Kota Qingyang dimulai!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A DA CIDADE DE QINGYANG COME\u00c7A!", "text": "THE QINGYANG TOWN HUNTING COMPETITION BEGINS!", "tr": "Qingyang Kasabas\u0131 Av Turnuvas\u0131 Ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["486", "1265", "897", "1375"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["1", "0", "575", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["25", "1191", "280", "1298"], "fr": "Chapitre 18 : Le Tournoi de Chasse.\n\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou. Dessin : L\u00fc Guang.", "id": "BAB DELAPAN BELAS: KOMPETISI BERBURU\nKARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nPENGGAMBAR: LU GUANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 18: A COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A\nAUTOR ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nARTE: L\u00dc GUANG", "text": "EPISODE 18: HUNTING COMPETITION\nORIGINAL AUTHOR: TIAN CAN TU DOU\nARTIST: L\u00dc GUANG", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 18: AV TURNUVASI\nOR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN CAN TU DOU\n\u00c7\u0130ZER: YE\u015e\u0130L I\u015eIK"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "414", "170", "625"], "fr": "Nos familles Lei et Xie sont implant\u00e9es ici depuis des g\u00e9n\u00e9rations et notre puissance est consid\u00e9rable, comment ces types pourraient-ils se comparer \u00e0 nous ?", "id": "Leluhur Keluarga Lei dan Keluarga Xie kami telah beroperasi di sini selama beberapa generasi, kekuatan kami sangat besar, bagaimana mungkin orang-orang itu bisa dibandingkan.", "pt": "NOSSAS FAM\u00cdLIAS, LEI E XIE, OPERAM AQUI H\u00c1 GERA\u00c7\u00d5ES. NOSSO PODER \u00c9 IMENSO, COMO ESSES SUJEITOS PODEM SE COMPARAR?", "text": "OUR LEI AND XIE FAMILIES HAVE BEEN ESTABLISHED HERE FOR GENERATIONS, OUR POWER IS IMMENSE, HOW CAN THOSE GUYS COMPARE?", "tr": "Biz Lei ve Xie ailelerinin atalar\u0131 nesillerdir burada i\u015flerini y\u00fcr\u00fct\u00fcyor, g\u00fcc\u00fcm\u00fcz \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, o heriflerinkiyle k\u0131yaslanabilir mi hi\u00e7?"}, {"bbox": ["698", "1337", "887", "1513"], "fr": "\u00c9craser quelques insectes venus de l\u0027ext\u00e9rieur ne demande pas beaucoup d\u0027efforts.", "id": "Menghancurkan beberapa serangga kecil yang datang dari luar tidak membutuhkan banyak usaha.", "pt": "ESMAGAR ALGUNS PEQUENOS INSETOS QUE VIERAM DE FORA N\u00c3O REQUER MUITO ESFOR\u00c7O.", "text": "CRUSHING A FEW LITTLE INSECTS THAT CRAWLED IN FROM OUTSIDE IS NO TROUBLE AT ALL.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan gelen birka\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck b\u00f6ce\u011fi ezmek pek de zor de\u011fil."}, {"bbox": ["571", "2563", "739", "2715"], "fr": "M\u00eame un vieux d\u00e9bris comme toi s\u0027est empress\u00e9 de venir nous encourager, nous les deux familles,", "id": "Bahkan kau, orang tua ini, repot-repot datang untuk meramaikan acara kami berdua,", "pt": "AT\u00c9 VOC\u00ca, VELHOTE, VEIO CORRENDO PARA ANIMAR NOSSAS DUAS FAM\u00cdLIAS,", "text": "EVEN YOU, AN OLD FART, CAME ALL THE WAY HERE TO CHEER FOR OUR TWO FAMILIES,", "tr": "Senin gibi ya\u015fl\u0131 bir kemik bile iki ailemizi \u015fereflendirmek i\u00e7in ko\u015fa ko\u015fa gelmi\u015f,"}, {"bbox": ["470", "12", "614", "156"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que l\u0027\u00c9cole d\u0027Arts Martiaux Kuang Dao et la famille Lin ont toutes deux produit des personnages remarquables ?", "id": "Kudengar Perguruan Pedang Liar dan Keluarga Lin sama-sama memiliki orang-orang hebat?", "pt": "OUVI DIZER QUE O SAL\u00c3O MARCIAL DA ESPADA SELVAGEM E A FAM\u00cdLIA LIN T\u00caM ALGUNS INDIV\u00cdDUOS PROMISSORES?", "text": "I HEARD THAT THE WILD BLADE MARTIAL SCHOOL AND THE LIN FAMILY HAVE BOTH PRODUCED SOME PROMISING FIGURES?", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re Vah\u015fi K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00f6v\u00fc\u015f Salonu ve Lin Ailesi\u0027nden de iyi adamlar \u00e7\u0131km\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["35", "1190", "203", "1313"], "fr": "parmi la jeune g\u00e9n\u00e9ration de la ville de Qingyang, il n\u0027a plus d\u0027adversaire.", "id": "Di antara generasi muda Kota Qingyang, dia sudah tidak memiliki lawan.", "pt": "OLHANDO PARA A GERA\u00c7\u00c3O MAIS JOVEM DA CIDADE DE QINGYANG, ELE J\u00c1 N\u00c3O TEM RIVAIS.", "text": "HE HAS NO RIVALS AMONG THE YOUNGER GENERATION IN QINGYANG TOWN.", "tr": "Qingyang Kasabas\u0131\u0027n\u0131n gen\u00e7 nesli aras\u0131nda art\u0131k rakibi yok."}, {"bbox": ["330", "1521", "454", "1626"], "fr": "Tu dois absolument lui donner une bonne le\u00e7on et me venger !", "id": "Kau harus memberinya pelajaran, lampiaskan amarahku!", "pt": "VOC\u00ca PRECISA DAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O NELE E ME VINGAR!", "text": "YOU MUST TEACH HIM A GOOD LESSON AND AVENGE ME!", "tr": "Ona kesinlikle iyi bir ders verip benim i\u00e7in \u00f6c\u00fcm\u00fc almal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["2", "1041", "164", "1181"], "fr": "P\u00e8re, sois sans crainte, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 atteint le Royaume Di Yuan,", "id": "Ayah, jangan khawatir, aku sekarang sudah mencapai Ranah Di Yuan,", "pt": "PAI, FIQUE TRANQUILO. EU J\u00c1 AVANCEI PARA O REINO YUAN TERRESTRE,", "text": "DON\u0027T WORRY, FATHER. I\u0027VE ALREADY ADVANCED TO THE EARTHLY YUAN REALM,", "tr": "Baba, i\u00e7in rahat olsun, ben Yery\u00fcz\u00fc Yuan Alemine terfi ettim,"}, {"bbox": ["7", "885", "226", "1034"], "fr": "Lei Bao, chef de la famille Lei,\nstade avanc\u00e9 du Royaume Tian Yuan.", "id": "Lei Bao, Kepala Keluarga Lei, Ranah Tian Yuan tahap akhir.", "pt": "LEI BAO, L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA LEI, EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO REINO TIANYUAN.", "text": "LEI BAO, HEAD OF THE LEI FAMILY, LATE STAGE HEAVENLY YUAN REALM.", "tr": "LEI BAO, LEI A\u0130LES\u0130 RE\u0130S\u0130, CENNET YUAN ALEM\u0130 SON A\u015eAMA."}, {"bbox": ["50", "12", "188", "148"], "fr": "Vieux Lei ! C\u0027est enfin l\u0027heure du Tournoi de Chasse !", "id": "Lei Tua! Akhirnya Kompetisi Berburu tiba lagi!", "pt": "VELHO LEI! FINALMENTE CHEGOU A COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A NOVAMENTE!", "text": "OLD LEI! IT\u0027S FINALLY TIME FOR THE HUNTING COMPETITION AGAIN!", "tr": "\u0130HT\u0130YAR LEI! SONUNDA Y\u0130NE AV TURNUVASI ZAMANI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["650", "465", "734", "637"], "fr": "Lei Li, ne fais pas honte \u00e0 notre famille Lei !", "id": "Lei Li, jangan mempermalukan Keluarga Lei kami, ya!", "pt": "LEI LI, N\u00c3O ENVERGONHE NOSSA FAM\u00cdLIA LEI, OUVIU?", "text": "LEI LI, DON\u0027T DISGRACE OUR LEI FAMILY!", "tr": "LEI LI, LEI A\u0130LEM\u0130Z\u0130 UTANDIRMA, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["32", "271", "217", "398"], "fr": "Xie Qian, chef de la famille Xie,\nstade interm\u00e9diaire du Royaume Tian Yuan.", "id": "Xie Qian, Kepala Keluarga Xie, Ranah Tian Yuan tahap menengah.", "pt": "XIE QIAN, L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA XIE, EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DO REINO TIANYUAN.", "text": "XIE QIAN, HEAD OF THE XIE FAMILY, MIDDLE STAGE HEAVENLY YUAN REALM.", "tr": "XIE QIAN, XIE A\u0130LES\u0130 RE\u0130S\u0130, CENNET YUAN ALEM\u0130 ORTA A\u015eAMA."}, {"bbox": ["3", "2370", "135", "2513"], "fr": "Heh heh, Vieux Lin, que dis-tu l\u00e0,", "id": "Hehe, Lin Tua, apa yang kau katakan,", "pt": "HEHE, VELHO LIN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "HAHA, OLD LIN, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "He he, \u0130htiyar Lin, neler diyorsun sen \u00f6yle,"}, {"bbox": ["655", "2713", "868", "2839"], "fr": "Apr\u00e8s tout, en tant qu\u0027h\u00f4tes, nos deux familles se doivent bien de faire preuve d\u0027un peu d\u0027hospitalit\u00e9.", "id": "Kedua keluarga kita yang terpandang ini juga harus menunaikan kewajiban sebagai tuan rumah.", "pt": "NOSSAS DUAS FAM\u00cdLIAS DEVEM AO MENOS CUMPRIR NOSSO PAPEL COMO ANFITRI\u00d5ES.", "text": "IT\u0027S ONLY RIGHT FOR OUR TWO FAMILIES TO ACT AS GOOD HOSTS.", "tr": "\u0130ki ailemiz de ev sahibi olarak misafirperverli\u011fimizi g\u00f6stermeli."}, {"bbox": ["34", "1717", "123", "1819"], "fr": "Yo ! Vieux Lei, Vieux Xie, vous \u00eates arriv\u00e9s bien t\u00f4t !", "id": "Yo! Lei Tua, Xie Tua, kalian datang pagi sekali!", "pt": "OH! VELHO LEI, VELHO XIE, VOC\u00caS CHEGARAM BEM CEDO!", "text": "YO! OLD LEI, OLD XIE, YOU\u0027RE HERE EARLY!", "tr": "YO! \u0130HT\u0130YAR LEI, \u0130HT\u0130YAR XIE, NE KADAR ERKEN GELM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["510", "1759", "602", "1851"], "fr": "On dirait que tu perds un peu patience, hein !", "id": "Sepertinya kau sedikit tidak sabar, ya!", "pt": "PARECE QUE EST\u00c3O UM POUCO IMPACIENTES, HEIN?", "text": "SEEMS LIKE YOU\u0027RE A BIT IMPATIENT!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130RAZ SABIRSIZSINIZ HA!"}, {"bbox": ["29", "1528", "163", "1626"], "fr": "Fr\u00e8re Lei Li, ce gamin nomm\u00e9 Lin Dong,", "id": "Kak Lei Li, anak yang bernama Lin Dong itu,", "pt": "IRM\u00c3O LEI LI, AQUELE GAROTO CHAMADO LIN DONG...", "text": "BROTHER LEI LI, THAT KID NAMED LIN DONG,", "tr": "Lei Li A\u011fabey, o Lin Dong denen velet,"}, {"bbox": ["719", "2250", "816", "2306"], "fr": "Les chefs des familles Lei et Xie, Lei Li et Xie Yingying.", "id": "Para pewaris dari Keluarga Lei dan Xie: Lei Li dan Xie Yingying.", "pt": "OS L\u00cdDERES DAS FAM\u00cdLIAS XIE E LEI, LEI LI, E XIE YINGYING.", "text": "HEADS OF THE LEI AND XIE FAMILIES, LEI LI AND XIE YINGYING", "tr": "Lei ve Xie Ailelerinin Reisleri Lei Li ve Xie Yingying"}, {"bbox": ["857", "1716", "885", "1770"], "fr": "Lin Dong !", "id": "Lin Dong!", "pt": "LIN DONG!", "text": "LIN DONG!", "tr": "L\u0130N DONG!"}, {"bbox": ["630", "234", "803", "406"], "fr": "Hmph, ce ne sont que des \u00e9trangers...", "id": "Hmph, hanya beberapa orang luar saja.", "pt": "HMPH, APENAS ALGUNS FORASTEIROS.", "text": "...", "tr": "Hmph, sadece d\u0131\u015far\u0131dan gelmi\u015f birka\u00e7..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/55/2.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "28", "486", "196"], "fr": "Vieux Lei, ne t\u0027en fais pas, mes vieux os entreront dans le cercueil un pas apr\u00e8s les tiens,", "id": "Lei Tua, kau tenang saja, tulang tuaku ini akan masuk peti mati selangkah lebih lambat darimu,", "pt": "VELHO LEI, FIQUE TRANQUILO, ESTES MEUS VELHOS OSSOS ENTRAR\u00c3O NO CAIX\u00c3O UM PASSO DEPOIS DE VOC\u00ca.", "text": "DON\u0027T WORRY, OLD LEI, I\u0027LL BE ENTERING MY COFFIN LATER THAN YOU,", "tr": "\u0130htiyar Lei, i\u00e7in rahat olsun, benim kemiklerim seninkinden bir ad\u0131m sonra tabuta girecek,"}, {"bbox": ["747", "27", "897", "142"], "fr": "\u00c0 premi\u00e8re vue, on pourrait croire qu\u0027ils s\u0027entendent tr\u00e8s bien,", "id": "Kalau hanya melihat dari luar, orang akan mengira hubungan mereka sangat baik,", "pt": "OLHANDO APENAS SUPERFICIALMENTE, AT\u00c9 PARECE QUE ELES SE D\u00c3O MUITO BEM.", "text": "FROM THE SURFACE, IT LOOKS LIKE THEY HAVE A GOOD RELATIONSHIP,", "tr": "Sadece d\u0131\u015far\u0131dan bak\u0131nca aralar\u0131n\u0131n \u00e7ok iyi oldu\u011fu san\u0131l\u0131r,"}, {"bbox": ["731", "998", "885", "1161"], "fr": "ce vieil homme ne voudrait pas que Lei Li s\u0027ennuie trop !", "id": "Aku tidak ingin Lei Li terlalu bosan!", "pt": "EU N\u00c3O GOSTARIA QUE O LEI LI FICASSE ENTEDIADO DEMAIS!", "text": "I WOULDN\u0027T WANT LEI LI TO BE TOO BORED!", "tr": "Bu ihtiyar Lei Li\u0027nin \u00e7ok s\u0131k\u0131lmas\u0131n\u0131 istemiyor!"}, {"bbox": ["506", "135", "698", "262"], "fr": "D\u0027ailleurs, on ne sait pas encore qui est venu pour animer la f\u00eate !", "id": "Lagipula, siapa yang sebenarnya datang untuk meramaikan acara masih belum jelas!", "pt": "E QUEM VEIO PARA ANIMAR QUEM, AINDA EST\u00c1 PARA SE VER!", "text": "BESIDES, IT\u0027S HARD TO SAY WHO\u0027S HERE TO ENTERTAIN WHOM!", "tr": "\u00dcstelik, kimin kimi \u015fereflendirece\u011fi hen\u00fcz belli de\u011fil!"}, {"bbox": ["7", "841", "184", "961"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027un jeune de ta famille Lin a r\u00e9cemment gagn\u00e9 en renomm\u00e9e,", "id": "Kudengar Keluarga Lin-mu baru-baru ini memiliki seorang junior muda yang namanya sedang naik daun,", "pt": "OUVI DIZER QUE UM JOVEM DA SUA FAM\u00cdLIA LIN TEM GANHADO FAMA RECENTEMENTE.", "text": "I HEARD THAT A YOUNGSTER FROM YOUR LIN FAMILY HAS RECENTLY RISEN TO FAME,", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re Lin Ailende son zamanlarda \u00fcn kazanan gen\u00e7 biri varm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["365", "841", "531", "978"], "fr": "Parmi ceux de sa g\u00e9n\u00e9ration, il est rare de voir quelqu\u0027un capable d\u0027encaisser un seul coup de Lei Li.", "id": "Di antara teman sebayanya, jarang sekali ada yang bisa menahan satu jurus Lei Li.", "pt": "ENTRE OS DE SUA GERA\u00c7\u00c3O, \u00c9 RARO ENCONTRAR ALGU\u00c9M QUE AGUENTE UM GOLPE DO LEI LI.", "text": "IT\u0027S RARE TO SEE SOMEONE OF HIS AGE WITHSTAND A SINGLE BLOW FROM LEI LI.", "tr": "Ya\u015f\u0131tlar\u0131 aras\u0131nda Lei Li\u0027nin bir hamlesine dayanabilen pek g\u00f6r\u00fclmez."}, {"bbox": ["687", "842", "880", "992"], "fr": "Votre famille a enfin produit un bon plant, il faut le cultiver avec soin,", "id": "Keluargamu jarang sekali menghasilkan bibit yang bagus, kau harus hati-hati membimbingnya,", "pt": "\u00c9 RARO SUA FAM\u00cdLIA PRODUZIR UM BOM TALENTO, CUIDEM BEM DELE.", "text": "YOUR FAMILY HAS FINALLY PRODUCED A GOOD SEEDLING, MAKE SURE TO NURTURE HIM CAREFULLY,", "tr": "Ailenizden nadiren iyi bir fidan \u00e7\u0131kar, dikkatli yeti\u015ftirmeniz gerek,"}, {"bbox": ["90", "979", "269", "1107"], "fr": "il s\u0027est m\u00eame mesur\u00e9 une fois \u00e0 mon fils.", "id": "Dia bahkan pernah bertarung sebentar dengan putraku itu.", "pt": "ELE AT\u00c9 J\u00c1 LUTOU COM MEU FILHO UMA VEZ.", "text": "HE EVEN SPARRED WITH MY SON ONCE.", "tr": "Hatta bir zamanlar benim o\u011flumla da kap\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["749", "699", "896", "832"], "fr": "Les adultes sont vraiment effrayants !", "id": "Orang dewasa memang menakutkan!", "pt": "OS ADULTOS S\u00c3O TERR\u00cdVEIS!", "text": "ADULTS ARE SO SCARY!", "tr": "YET\u0130\u015eK\u0130NLER GER\u00c7EKTEN KORKUN\u00c7!"}, {"bbox": ["328", "323", "440", "435"], "fr": "Oh ? Vraiment ?", "id": "Oh? Begitukah?", "pt": "OH? \u00c9 MESMO?", "text": "OH? REALLY?", "tr": "OH? \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["816", "1209", "894", "1269"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "Hehe!", "pt": "[SFX] HEHE!", "text": "HEHE!", "tr": "HE HE!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/55/3.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "2021", "153", "2169"], "fr": "Luo Cheng ! Ce gamin, c\u0027est Wu Yun, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Luo Cheng! Anak itu Wu Yun, kan!", "pt": "LUO CHENG! AQUELE GAROTO \u00c9 O WU YUN, CERTO?", "text": "LUO CHENG! THAT KID MUST BE WU YUN!", "tr": "LUO CHENG! O VELET WU YUN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["505", "2021", "668", "2170"], "fr": "Depuis quand l\u0027\u00c9cole d\u0027Arts Martiaux Kuang Dao et la famille Lin tra\u00eenent-elles ensemble ?", "id": "Sejak kapan Perguruan Pedang Liar dan Keluarga Lin jadi akrab?", "pt": "DESDE QUANDO O SAL\u00c3O MARCIAL DA ESPADA SELVAGEM E A FAM\u00cdLIA LIN ANDAM JUNTOS?", "text": "WHEN DID THE WILD BLADE MARTIAL SCHOOL AND THE LIN FAMILY GET TOGETHER?", "tr": "Vah\u015fi K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00f6v\u00fc\u015f Salonu ile Lin Ailesi ne zamandan beri birlikte tak\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["13", "10", "155", "167"], "fr": "Ne finis pas comme ton fils ces derni\u00e8res ann\u00e9es, qui s\u0027est si vite rel\u00e2ch\u00e9 !", "id": "Jangan sampai seperti putramu beberapa tahun lalu, layu sebelum berkembang!", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O DEIXE QUE ELE SEJA COMO SEU FILHO DE ALGUNS ANOS ATR\u00c1S, QUE DESANIMOU T\u00c3O CEDO!", "text": "DON\u0027T LET HIM END UP LIKE YOUR SON FROM A FEW YEARS AGO, LOSING HIS SPIRIT SO EARLY!", "tr": "Sak\u0131n \u00f6nceki y\u0131llardaki o\u011flun gibi olmas\u0131n, erkenden \u00e7\u00f6km\u00fc\u015ft\u00fc!"}, {"bbox": ["690", "2207", "892", "2372"], "fr": "Veulent-ils s\u0027allier \u00e0 la famille Lin pour nous affronter, nous les familles Lei et Xie ?!", "id": "Apa mereka ingin bekerja sama dengan Keluarga Lin untuk melawan Keluarga Lei dan Xie kita?!", "pt": "ELES EST\u00c3O PENSANDO EM SE UNIR \u00c0 FAM\u00cdLIA LIN PARA NOS ENFRENTAR, AS FAM\u00cdLIAS LEI E XIE?!", "text": "ARE THEY TRYING TO JOIN FORCES WITH THE LIN FAMILY AGAINST OUR LEI AND XIE FAMILIES?!", "tr": "ONLAR L\u0130N A\u0130LES\u0130YLE B\u0130RLE\u015e\u0130P B\u0130ZE, LEI VE XIE A\u0130LELER\u0130NE KAR\u015eI MI \u00c7IKMAK \u0130ST\u0130YORLAR?!"}, {"bbox": ["707", "719", "883", "941"], "fr": "Dong Dong, laisse-moi te pr\u00e9senter, voici Ma\u00eetre Luo de notre \u00c9cole d\u0027Arts Martiaux Kuang Dao !", "id": "Dong Dong, biar kuperkenalkan, ini Kepala Perguruan Luo dari Perguruan Pedang Liar kita!", "pt": "DONGDONG, DEIXE-ME APRESENT\u00c1-LO. ESTE \u00c9 O MESTRE LUO, DO NOSSO SAL\u00c3O MARCIAL DA ESPADA SELVAGEM!", "text": "DONG DONG, LET ME INTRODUCE YOU. THIS IS SECT MASTER LUO FROM OUR WILD BLADE MARTIAL SCHOOL!", "tr": "DONG DONG, SANA TANI\u015eTIRAYIM, BU VAH\u015e\u0130 KILI\u00c7 D\u00d6V\u00dc\u015e SALONUMUZUN USTASI LUO!"}, {"bbox": ["45", "1579", "233", "1724"], "fr": "Wu Yun ! Tu es l\u00e0 aussi !", "id": "Wu Yun! Kau juga datang!", "pt": "WU YUN! VOC\u00ca VEIO TAMB\u00c9M!", "text": "WU YUN! YOU\u0027RE HERE TOO!", "tr": "WU YUN! SEN DE M\u0130 GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["437", "675", "653", "900"], "fr": "Salut ! Petit Dong Dong, on se revoit !", "id": "Hai! Dong Dong kecil, kita bertemu lagi!", "pt": "OI! PEQUENO DONGDONG, NOS ENCONTRAMOS DE NOVO!", "text": "HI! LITTLE DONG DONG, WE MEET AGAIN!", "tr": "SELAM! K\u00dc\u00c7\u00dcK DONG DONG, Y\u0130NE KAR\u015eILA\u015eTIK!"}, {"bbox": ["517", "336", "717", "474"], "fr": "Qui ose m\u00e9priser notre Petit Dong Dong ?!", "id": "Siapa yang meremehkan Dong Dong kecil kita?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 MENOSPREZANDO NOSSO PEQUENO DONGDONG, HEIN?!", "text": "WHO\u0027S LOOKING DOWN ON OUR LITTLE DONG DONG?!", "tr": "K\u0130M B\u0130Z\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK DONG DONG\u0027UMUZU K\u00dc\u00c7\u00dcMS\u00dcYOR HA?!"}, {"bbox": ["45", "1764", "173", "1903"], "fr": "Tu ne viens pas me voir depuis si longtemps, tu m\u0027as manqu\u00e9 \u00e0 en mourir !", "id": "Sudah lama tidak mencariku, aku kangen sekali!", "pt": "VOC\u00ca SUMIU POR TANTO TEMPO, QUASE MORRI DE SAUDADE!", "text": "YOU HAVEN\u0027T COME TO SEE ME IN SO LONG, DID YOU MISS ME?!", "tr": "BU KADAR ZAMANDIR BEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELMED\u0130N, \u00d6ZLETT\u0130N KEND\u0130N\u0130!"}, {"bbox": ["482", "11", "668", "129"], "fr": "Ce maudit vieillard ! Tout comme son fils, il m\u00e9riterait une bonne correction !", "id": "Orang tua menyebalkan ini! Sama menyebalkannya dengan putramu, minta dihajar!", "pt": "ESSE VELHO DETEST\u00c1VEL! IGUALZINHO AO SEU FILHO, MERECE UMA SURRA!", "text": "THIS DAMN OLD MAN! JUST AS ANNOYING AS YOUR SON!", "tr": "BU \u0130\u011eREN\u00c7 \u0130HT\u0130YAR! TIPKI O\u011eLUN G\u0130B\u0130 DAYAKLIK!"}, {"bbox": ["530", "132", "693", "239"], "fr": "T\u00f4t ou tard, je te ferai ramasser tes dents par terre !", "id": "Cepat atau lambat akan kuhajar kau sampai ompong!", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE, VOU TE ENCHER DE PORRADA AT\u00c9 VOC\u00ca CATAR OS DENTES NO CH\u00c3O!", "text": "I\u0027LL BEAT YOU TO A PULP SOONER OR LATER!", "tr": "ER YA DA GE\u00c7 SEN\u0130N D\u0130\u015eLER\u0130N\u0130 YERDEN TOPLATACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["629", "475", "843", "617"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on disait \u00e0 propos de sous-estimer les gens ? Dong Dong, tu sais \u00e7a ?", "id": "Apa katamu tadi soal meremehkan orang? Dong Dong, kau tahu tidak?", "pt": "O QUE DIZEM SOBRE SUBESTIMAR OS OUTROS? DONGDONG, VOC\u00ca SABE?", "text": "...", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcmsemekle ilgili ne deniyordu? Dong Dong, biliyor musun?"}, {"bbox": ["285", "10", "373", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["486", "1720", "766", "1991"], "fr": "C\u0027est lui qui, lors du tournoi d\u0027antan, a taillad\u00e9 d\u0027un coup de sabre un vieil individu du nom de Lei.", "id": "Dia adalah orang yang dulu pernah menebas seorang tua bermarga Lei dalam sebuah pertandingan.", "pt": "ELE FOI QUEM DEU UM CORTE EM UM CERTO VELHOTE DE SOBRENOME LEI DURANTE UMA COMPETI\u00c7\u00c3O ANOS ATR\u00c1S.", "text": "HE\u0027S THE ONE WHO GAVE A CERTAIN OLD GUY SURNAMED LEI A CUT DURING THE COMPETITION BACK THEN!", "tr": "O, O YILK\u0130 M\u00dcSABAKADA LEI SOYADLI B\u0130R \u0130HT\u0130YARA KILI\u00c7LA VURMU\u015eTU..."}], "width": 900}, {"height": 1027, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/55/4.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "10", "207", "135"], "fr": "Ma\u00eetre Luo, cela fait longtemps. Aujourd\u0027hui, nous comptons sur les pr\u00e9cieux conseils de votre \u00e9cole !", "id": "Kepala Perguruan Luo, lama tidak bertemu, hari ini kami mohon bimbingan dari perguruan Anda!", "pt": "MESTRE LUO, H\u00c1 QUANTO TEMPO! HOJE, CONTO COM A ORIENTA\u00c7\u00c3O DO SEU ESTIMADO SAL\u00c3O!", "text": "SECT MASTER LUO, LONG TIME NO SEE. WE\u0027LL NEED YOUR GUIDANCE TODAY!", "tr": "Salon Ustas\u0131 Luo, uzun zaman oldu, bug\u00fcn salonunuzdan \u00e7ok \u015fey \u00f6\u011frenmeyi umuyorum!"}, {"bbox": ["28", "550", "198", "723"], "fr": "J\u0027ai entendu dire depuis longtemps que tu as affront\u00e9 un adversaire au seuil du Royaume Di Yuan avec seulement le neuvi\u00e8me niveau de la Temp\u00e9rance Corporelle, sans crainte ni d\u00e9faite,", "id": "Sudah lama kudengar kau dengan Tempered Body tingkat sembilan berani menghadapi setengah langkah Ranah Di Yuan, tanpa rasa takut dan tidak terkalahkan,", "pt": "H\u00c1 TEMPOS OUVI DIZER QUE VOC\u00ca, NO NONO N\u00cdVEL DO REFINAMENTO CORPORAL, ENFRENTOU ALGU\u00c9M A MEIO PASSO DO REINO YUAN TERRESTRE SEM MEDO E SAIU INVICTO.", "text": "I\u0027VE HEARD YOU TOOK A HALF-STEP EARTHLY YUAN REALM ATTACK HEAD-ON AT THE NINTH LEVEL OF BODY TEMPERING, UNFLINCHING AND UNDEFEATED.", "tr": "V\u00dcCUT GEL\u0130\u015eT\u0130RME DOKUZUNCU KADEMEDEYKEN YARI ADIM YERY\u00dcZ\u00dc YUAN ALEM\u0130NE KAFA TUTTU\u011eUNU, KORKUSUZ VE YEN\u0130LMEZ OLDU\u011eUNU \u00c7OKTAN DUYMU\u015eTUM,"}, {"bbox": ["114", "687", "271", "844"], "fr": "En te voyant aujourd\u0027hui, tu es vraiment remarquable, un excellent espoir !", "id": "Hari ini melihatmu, memang benar, bibit yang bagus!", "pt": "VENDO-O HOJE, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE IMPRESSIONANTE. UM \u00d3TIMO TALENTO!", "text": "SEEING IT TODAY, YOU TRULY LIVE UP TO YOUR REPUTATION! YOU\u0027RE A PROMISING TALENT!", "tr": "BUG\u00dcN G\u00d6R\u00dcNCE, GER\u00c7EKTEN DE \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU ANLADIM, \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130DAN!"}, {"bbox": ["530", "12", "663", "137"], "fr": "Mais non ! Vieux Ma\u00eetre Lin, vous \u00eates trop modeste.", "id": "Mana mungkin! Tuan Tua Lin terlalu sungkan.", "pt": "QUE ISSO! O SENHOR LIN EST\u00c1 SENDO MUITO GENTIL.", "text": "YOU FLATTER ME, MASTER LIN.", "tr": "ESTA\u011eFURULLAH! \u0130HT\u0130YAR L\u0130N, S\u0130Z \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["686", "12", "787", "121"], "fr": "Tu es Lin Dong, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau Lin Dong, kan?", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER LIN DONG, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE LIN DONG, RIGHT?", "tr": "SEN L\u0130N DONG\u0027SUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["0", "937", "621", "1023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["827", "441", "893", "508"], "fr": "Oui !", "id": "Benar!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}], "width": 900}]
Manhua