This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 51
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "928", "996", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Chun Dao Han | Dessinateur principal : Liu Yaoyao | Sc\u00e9nariste : Wei Shi | Storyboard : Huang Erye | Assistant(e)s : abikk, A Bai, Liz, An Yi Qing | D\u00e9cors : 007 Shechu | Supervision de la colorisation : Yan Chen | Production : Yuandian Gezi Manhua | \u00c9diteur responsable : 33", "id": "KARYA ASLI: CHUN DAO HAN\nPENULIS UTAMA: LIU YAOYO\nPENULIS NASKAH: WEI SHI\nPAPAN CERITA: HUANG ERYE\nASISTEN: ABIKK, A BAI, LI ZI, AN YI QING\nLATAR: TIM 007\nPENGAWAS PEWARNAAN: YAN CHEN\nPRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: 33", "pt": "OBRA ORIGINAL: CHUN DAO HAN | ARTISTA PRINCIPAL: LIU YAOYAO | ROTEIRISTA: WEI SHI | STORYBOARD: HUANG ERYE | ASSISTENTES: ABIKK, A BAI, LIZ, AN YIQING | CEN\u00c1RIOS: 007 SHACHU (FUNCION\u00c1RIO DE ESCRIT\u00d3RIO) | SUPERVIS\u00c3O DE CORES: YAN CHEN | PRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI COMICS | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: 33", "text": "ORIGINAL WORK: CHUN DAOHAN | LEAD ARTIST: LIU YAOYAO SCRIPTWRITER: WEI SHI STORYBOARD ARTIST: HUANG ER YE ASSISTANTS: ABIKK, A BAI, LI ZI, AN YI, QING SCENE: 007 SHACHIKU COLORING SUPERVISOR: YAN CHEN PRODUCER: YUANDIAN GEZI MANHUA EDITOR: 33"}, {"bbox": ["530", "899", "884", "1007"], "fr": "Produit par Kuaikan Manhua", "id": "DIPERSEMBAHKAN OLEH KUAIKAN MANHUA", "pt": "UMA PRODU\u00c7\u00c3O DE KUAIKAN MANHUA", "text": "PRODUCED BY KUAIKAN COMICS"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "247", "1056", "428"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Comprendre une fan d\u00e9vou\u00e9e \u00bb de Jinjiang Literature City.\n\u0152uvre originale : Chun Dao Han.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aPENGGEMAR GARIS KERAS, KENALI AKU\u300b KARYA: CHUN DAO HAN", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE JINJIANG WENXUECHENG, \u300aCONHE\u00c7A A ESPOSA F\u00c3\u300b. OBRA ORIGINAL: CHUN DAO HAN.", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"PLEASE UNDERSTAND MY WIFE FAN\" ORIGINAL WORK: CHUN DAOHAN"}, {"bbox": ["253", "247", "1056", "428"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Comprendre une fan d\u00e9vou\u00e9e \u00bb de Jinjiang Literature City.\n\u0152uvre originale : Chun Dao Han.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aPENGGEMAR GARIS KERAS, KENALI AKU\u300b KARYA: CHUN DAO HAN", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE JINJIANG WENXUECHENG, \u300aCONHE\u00c7A A ESPOSA F\u00c3\u300b. OBRA ORIGINAL: CHUN DAO HAN.", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"PLEASE UNDERSTAND MY WIFE FAN\" ORIGINAL WORK: CHUN DAOHAN"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "332", "708", "500"], "fr": "Huo Xi !!", "id": "HUO XI!!", "pt": "HUO XI!!", "text": "HUO XI!!"}, {"bbox": ["674", "96", "891", "314"], "fr": "Huo Xi !", "id": "HUO XI!", "pt": "HUO XI!", "text": "HUO XI!"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "2181", "833", "2427"], "fr": "Gege~ !!", "id": "KAKAK~!!", "pt": "GEGE~!!", "text": "GEGE~!!"}, {"bbox": ["842", "317", "1094", "551"], "fr": "Maman t\u0027aime !", "id": "MAMA MENCINTAIMU!", "pt": "MAM\u00c3E TE AMA!", "text": "MAMA LOVES YOU!"}, {"bbox": ["179", "3008", "421", "3207"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAA!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "AHHHH!"}], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/5.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "2672", "958", "3018"], "fr": "Huo Xi", "id": "HUO XI", "pt": "HUO XI", "text": "HUO XI"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1644", "569", "1913"], "fr": "Je suis super contente aujourd\u0027hui !", "id": "HARI INI SANGAT MEMUASKAN!", "pt": "QUE DIA SATISFAT\u00d3RIO!", "text": "I\u0027M SO SATISFIED TODAY!"}, {"bbox": ["200", "2807", "454", "2920"], "fr": "[SFX] Bip bip bip\u2014", "id": "[SFX] TUT TUT TUT\u2014", "pt": "[SFX] TUT TUT TUT...", "text": "BUZZ BUZZ\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "432", "417", "836"], "fr": "Zut ! J\u0027\u00e9tais tellement excit\u00e9e que je me suis encore enrou\u00e9 la voix.", "id": "GAWAT! TERLALU SEMANGAT SAMPAI SUARAKU SERAK LAGI.", "pt": "DROGA! FIQUEI T\u00c3O EMPOLGADA QUE GRITEI AT\u00c9 FICAR ROUCA DE NOVO.", "text": "DAMN IT! I GOT TOO EXCITED AND SHOUTED MYSELF HOARSE AGAIN."}, {"bbox": ["303", "1957", "699", "2294"], "fr": "La prochaine fois que \u00e7a arrive, tu n\u0027auras plus le droit de venir aux concerts.", "id": "LAIN KALI KALAU BEGINI LAGI, KAMU TIDAK BOLEH NONTON KONSER LAGI.", "pt": "SE VOC\u00ca FIZER ISSO DE NOVO, N\u00c3O PODER\u00c1 MAIS VIR AOS SHOWS.", "text": "IF THIS HAPPENS AGAIN, YOU\u0027RE NOT ALLOWED TO COME TO THE CONCERT."}, {"bbox": ["446", "1559", "694", "1862"], "fr": "Pourquoi ta voix est comme \u00e7a ?", "id": "KENAPA SUARAMU JADI SEPERTI INI?", "pt": "POR QUE SUA VOZ EST\u00c1 ASSIM?", "text": "WHY DOES YOUR VOICE SOUND LIKE THAT?"}, {"bbox": ["829", "174", "1098", "411"], "fr": "All\u00f4 ? Huo... Xi.", "id": "HALO? HUO... XI?", "pt": "AL\u00d4? HUO... XI?", "text": "HELLO? HUO- YI-XI"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "292", "879", "640"], "fr": "Bouh hou hou, mon idole est si m\u00e9chant~", "id": "HUHUHU, IDOLAKU GALAK SEKALI~", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, O \u00cdDOLO \u00c9 T\u00c3O MALVADINHO~", "text": "WAAAAH, MY IDOL IS SO MEAN~"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/10.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2968", "1082", "3557"], "fr": "Bonjour Fu Suo Yi, ici le [Groupe de soutien de Huo Xi]. Dans deux mois, c\u0027est l\u0027anniversaire de notre tr\u00e9sor Xi ! Cette ann\u00e9e, le groupe de soutien pr\u00e9voit de diffuser une vid\u00e9o de v\u0153ux d\u0027anniversaire toute la journ\u00e9e sur un \u00e9cran LED en centre-ville. Nous aimerions vous demander l\u0027autorisation d\u0027utiliser vos photos pour le montage vid\u00e9o, est-ce que ce serait possible ?", "id": "HALO FU SUO YI, INI DARI [TIM PENDUKUNG HUO XI]. DUA BULAN LAGI ULANG TAHUN KESAYANGAN KITA, XI! TAHUN INI, TIM PENDUKUNG BERENCANA MEMASANG VIDEO UCAPAN SELAMAT ULANG TAHUN SEHARIAN PENUH DI LAYAR LED PUSAT KOTA. KAMI INGIN MEMINTA IZIN UNTUK MENGGUNAKAN FOTOMU DALAM VIDEO EDITAN KAMI, APAKAH BOLEH?", "pt": "OL\u00c1, FU SUOYI. AQUI \u00c9 DO [GRUPO DE APOIO AO HUO XI]. FALTAM DOIS MESES PARA O ANIVERS\u00c1RIO DO NOSSO QUERIDO XI! ESTE ANO, O GRUPO DE APOIO PRETENDE EXIBIR UM V\u00cdDEO DE FELICITA\u00c7\u00d5ES DE ANIVERS\u00c1RIO O DIA TODO EM UM TEL\u00c3O DE LED NO CENTRO DA CIDADE. GOSTAR\u00cdAMOS DE PEDIR AUTORIZA\u00c7\u00c3O PARA USAR SUAS FOTOS NA EDI\u00c7\u00c3O DO V\u00cdDEO. SERIA POSS\u00cdVEL?", "text": "HELLO, THIS IS [HUO XI\u0027S FAN CLUB]. IT\u0027S ALMOST XI\u0027S BIRTHDAY! THE FAN CLUB IS PLANNING TO RELEASE A BIRTHDAY WISH VIDEO ON THE LED SCREEN IN THE CITY CENTER. WE\u0027D LIKE TO ASK FOR IMAGE AUTHORIZATION FOR VIDEO EDITING. WOULD THAT BE OKAY?"}, {"bbox": ["190", "545", "361", "694"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["548", "2090", "816", "2224"], "fr": "[SFX] Ding dong\u2014", "id": "[SFX] DING DONG\u2014", "pt": "[SFX] DING DONG...", "text": "DING DONG\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "2370", "1046", "2542"], "fr": "A\u0027Fu, tu ne vas qu\u0027aux concerts ? Je ne t\u0027ai pas vue poster des photos d\u0027autres \u00e9v\u00e9nements.", "id": "A FU, APAKAH KAMU HANYA DATANG KE KONSER? AKU TIDAK PERNAH MELIHATMU MEMPOSTING FOTO DARI ACARA LAIN.", "pt": "A\u0027FU, VOC\u00ca S\u00d3 VAI AOS SHOWS? N\u00c3O VI VOC\u00ca POSTAR FOTOS DE OUTROS EVENTOS.", "text": "DO YOU ONLY GO TO CONCERTS, A FU? I HAVEN\u0027T SEEN YOU POST PICTURES OF OTHER EVENTS."}, {"bbox": ["225", "2084", "1045", "2286"], "fr": "\u00ab Fu Suo Yi \u00bb, c\u0027est un peu long. \u00c0 partir de maintenant, on t\u0027appellera A\u0027Fu, d\u0027accord ?", "id": "NAMA \"FU SUO YI\" TERLALU SULIT DIUCAPKAN, BAGAIMANA KALAU MULAI SEKARANG KAMI PANGGIL KAMU A FU SAJA?", "pt": "FU SUOYI \u00c9 UM POUCO COMPLICADO DE DIZER. VAMOS TE CHAMAR DE A\u0027FU DE AGORA EM DIANTE, OK?", "text": "THESE THREE WORDS ARE TOO AWKWARD, WE\u0027LL CALL YOU A FU FROM NOW ON."}, {"bbox": ["2", "630", "725", "757"], "fr": "Bien s\u00fbr que oui ! Je t\u0027envoie les originaux par QQ.", "id": "TENTU SAJA BOLEH! AKAN KUKIRIMKAN FOTO ASLINYA LEWAT QQ.", "pt": "CLARO QUE PODE! VOU TE ENVIAR AS FOTOS ORIGINAIS PELO QQ.", "text": "OF COURSE! I\u0027LL SEND YOU THE ORIGINAL PICTURES VIA QQ."}, {"bbox": ["188", "1143", "914", "1251"], "fr": "Super, je t\u0027ajoute \u00e0 notre groupe de soutien officiel.", "id": "OKE, AKU AKAN MEMASUKKANMU KE GRUP DUKUNGAN RESMI KAMI.", "pt": "OK, VOU TE ADICIONAR AO NOSSO GRUPO OFICIAL DE APOIO.", "text": "OKAY, I\u0027LL ADD YOU TO OUR OFFICIAL FAN CLUB GROUP."}, {"bbox": ["218", "2805", "1046", "2964"], "fr": "C\u0027est vraiment dommage, les tenues de Gege pour les \u00e9v\u00e9nements promotionnels sont magnifiques aussi.", "id": "SAYANG SEKALI, PADAHAL PENAMPILAN KAKAK DI ACARA KOMERSIAL JUGA KEREN-KEREN, LHO.", "pt": "QUE PENA. OS FIGURINOS DO GEGE PARA EVENTOS COMERCIAIS TAMB\u00c9M S\u00c3O LINDOS.", "text": "THAT\u0027S TOO BAD, GEGE\u0027S COMMERCIAL PERFORMANCE LOOKS ARE ALSO GOOD-LOOKING."}, {"bbox": ["218", "1867", "686", "2006"], "fr": "Wow ! C\u0027est une pro de la retouche photo !", "id": "WAH! TERNYATA MASTER EDIT FOTO!", "pt": "UAU! \u00c9 UMA MESTRE DA EDI\u00c7\u00c3O DE FOTOS!", "text": "WOW! AN EDITING MASTER!"}, {"bbox": ["249", "3035", "1035", "3213"], "fr": "Vous pouvez m\u0027envoyer les photos que vous avez prises, je les retoucherai. Puisque je ne peux pas y aller, \u00e7a me permettra au moins de voir.", "id": "KALIAN BISA KIRIM FOTO YANG KALIAN AMBIL KEPADAKU, BIAR AKU YANG EDIT. MESKIPUN AKU TIDAK BISA DATANG, SETIDAKNYA BISA MELIHAT-LIHAT FOTONYA.", "pt": "PODEM ME ENVIAR AS FOTOS QUE TIRAREM, E EU AS EDITO. J\u00c1 QUE N\u00c3O POSSO IR, PELO MENOS POSSO APRECI\u00c1-LAS.", "text": "YOU CAN SEND ME YOUR PICTURES, AND I\u0027LL EDIT THEM. IF I CAN\u0027T GO, AT LEAST I CAN LOOK."}, {"bbox": ["539", "1756", "841", "1851"], "fr": "Groupe de soutien de Huo Xi", "id": "GRUP PENDUKUNG HUO XI", "pt": "GRUPO DE APOIO AO HUO XI", "text": "HUO XI FAN CLUB"}, {"bbox": ["225", "3305", "684", "3438"], "fr": "Super, je t\u0027ajoute en amie.", "id": "OKE, AKU AKAN MENAMBAHKANMU SEBAGAI TEMAN.", "pt": "CLARO, VOU TE ADICIONAR COMO AMIGA.", "text": "OKAY, I\u0027LL ADD YOU."}, {"bbox": ["608", "2600", "1035", "2712"], "fr": "Oui, je suis trop occup\u00e9e par le travail.", "id": "IYA NIH, PEKERJAAN TERLALU SIBUK.", "pt": "SIM, O TRABALHO \u00c9 MUITO CORRIDO.", "text": "YEAH, WORK\u0027S TOO BUSY."}, {"bbox": ["93", "3749", "144", "3794"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["235", "3519", "639", "3649"], "fr": "Moi aussi, je veux ajouter la pro !", "id": "AKU JUGA MAU ADD SANG MASTER!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO ADICIONAR A MESTRE!", "text": "I WANT TO ADD THE MASTER TOO!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "2006", "547", "2323"], "fr": "SALLE D\u0027ATTENTE VIP DE L\u0027A\u00c9ROPORT", "id": "RUANG TUNGGU VIP BANDARA", "pt": "SALA DE ESPERA VIP DO AEROPORTO", "text": "AIRPORT VIP LOUNGE"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/13.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "1605", "990", "1845"], "fr": "J\u0027avais apport\u00e9 une dague en sap\u00e8ques, mais mon assistant l\u0027a jet\u00e9e.", "id": "TADINYA AKU MEMBAWA BELATI KOIN TEMBAGA, TAPI DIBUANG OLEH ASISTENKU.", "pt": "EU TINHA TRAZIDO UMA ADAGA DE MOEDAS DE COBRE, MAS MINHA ASSISTENTE JOGOU FORA.", "text": "I BROUGHT A COPPER DAGGER, BUT MY ASSISTANT THREW IT AWAY."}, {"bbox": ["87", "1518", "485", "1758"], "fr": "Xiao Qiao, as-tu apport\u00e9 une amulette cette fois-ci ?", "id": "XIAO QIAO, APAKAH KALI INI KAMU MEMBAWA JIMAT KEBERUNTUNGAN?", "pt": "XIAO QIAO, DESTA VEZ VOC\u00ca TROUXE ALGUM \"AMULETO\"?", "text": "XIAO QIAO, DID YOU BRING ANY MAGICAL ITEMS THIS TIME?"}, {"bbox": ["944", "2352", "1222", "2419"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/14.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "543", "755", "854"], "fr": "Ta voix est un peu rauque, es-tu trop fatigu\u00e9e ? J\u0027ai entendu dire que tu avais accept\u00e9 un r\u00f4le dans une nouvelle s\u00e9rie ?", "id": "SUARAMU AGAK SERAK, APAKAH KAMU TERLALU LELAH? KUDENGAR KAMU MENGAMBIL PERAN DI DRAMA BARU?", "pt": "SUA VOZ EST\u00c1 UM POUCO ROUCA. VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO CANSADA? OUVI DIZER QUE VOC\u00ca CONSEGUIU UM PAPEL EM UMA NOVA S\u00c9RIE?", "text": "YOUR VOICE IS A LITTLE HOARSE, ARE YOU TOO TIRED? I HEARD YOU ACCEPTED A NEW DRAMA?"}, {"bbox": ["632", "1431", "1016", "1732"], "fr": "Professeur Luo, auriez-vous des techniques de jeu secr\u00e8tes \u00e0 me transmettre ?", "id": "NONA LUO, APAKAH ANDA PUNYA TEKNIK AKTING RAHASIA YANG BISA ANDA AJARKAN KEPADAKU?", "pt": "PROFESSORA LUO, VOC\u00ca TEM ALGUMA T\u00c9CNICA DE ATUA\u00c7\u00c3O ESPECIAL PARA ME ENSINAR?", "text": "LUO TEACHER, DO YOU HAVE ANY UNIQUE PERFORMANCE TECHNIQUES TO TEACH ME?"}, {"bbox": ["428", "2757", "930", "3080"], "fr": "Ne te joue pas toi-m\u00eame, joue le personnage. Comprends son pass\u00e9, tout ce qui la concerne, et tu deviendras elle.", "id": "JANGAN BERAKTING SEBAGAI DIRIMU SENDIRI, TAPI BERAKTINGLAH SEBAGAI DIA. PAHAMI MASA LALU KARAKTER, SEMUA TENTANGNYA, DAN KAMU AKAN MENJADI DIRINYA.", "pt": "N\u00c3O INTERPRETE A SI MESMA, INTERPRETE ELA. COMPREENDA O PASSADO DA PERSONAGEM, TUDO SOBRE ELA, E VOC\u00ca SE TORNAR\u00c1 ELA.", "text": "DON\u0027T ACT LIKE YOURSELF, ACT LIKE HER. UNDERSTAND THE CHARACTER\u0027S PAST, EVERYTHING ABOUT THE CHARACTER, AND YOU ARE HER."}, {"bbox": ["650", "4245", "1054", "4553"], "fr": "C\u0027est incroyable ! Professeur Luo, vous m\u00e9ritez amplement votre titre de double meilleure actrice, je vous admire !", "id": "HEBAT SEKALI! NONA LUO MEMANG PANTAS DISEBUT AKTRIS TERBAIK GANDA, AKU SANGAT MENGAGUMIMU!", "pt": "INCR\u00cdVEL! PROFESSORA LUO, VOC\u00ca REALMENTE FAZ JUS AO T\u00cdTULO DE ATRIZ PREMIADA! EU TE ADMIRO!", "text": "AMAZING! LUO TEACHER IS WORTHY OF BEING A DOUBLE FILM EMPRESS, I ADMIRE YOU!"}, {"bbox": ["757", "1159", "1000", "1385"], "fr": "Oui, le tournage commence le mois prochain.", "id": "MM, MULAI SYUTING BULAN DEPAN.", "pt": "SIM, AS FILMAGENS COME\u00c7AM NO PR\u00d3XIMO M\u00caS.", "text": "YES, FILMING STARTS NEXT MONTH."}, {"bbox": ["245", "2535", "650", "2689"], "fr": "Mon secret, c\u0027est...", "id": "RAHASIAKU ADALAH...", "pt": "MEU SEGREDO \u00c9...", "text": "MY SECRET IS"}, {"bbox": ["902", "0", "1278", "185"], "fr": "Comment tu sais ?", "id": "BAGAIMANA KAMU TAHU?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABIA?", "text": "HOW DID YOU KNOW?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/15.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1252", "523", "1491"], "fr": "On fait une partie ? Je n\u0027ai encore jamais jou\u00e9 en \u00e9quipe avec toi !", "id": "MAU MAIN GAME? AKU BELUM PERNAH MABAR DENGANMU!", "pt": "QUER JOGAR UMA PARTIDA? AINDA N\u00c3O JOGUEI EM EQUIPE COM VOC\u00ca!", "text": "WANNA PLAY A GAME? I HAVEN\u0027T PLAYED WITH YOU YET!"}, {"bbox": ["176", "93", "451", "332"], "fr": "Xiao Jia prend aussi cet avion ?", "id": "XIAO JIA JUGA NAIK PESAWAT INI?", "pt": "XIAO JIA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 NESTE VOO?", "text": "XIAO JIA IS ALSO ON THIS FLIGHT?"}, {"bbox": ["283", "2143", "458", "2374"], "fr": "Honor of Kings ? D\u00e9sinstall\u00e9.", "id": "MAKSUDMU KING OF GLORY? SUDAH KUHAPUS.", "pt": "KING OF GLORY? DESINSTALEI.", "text": "KING OF GLORY? UNINSTALLED."}, {"bbox": ["850", "2512", "1017", "2739"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/16.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "392", "628", "557"], "fr": "... Junyi-gege n\u0027arr\u00eate pas de me solliciter.", "id": "\u00b7\u00b7\u00b7KAK JUAN YI SELALU MENGAJAKKU.", "pt": "... O IRM\u00c3O JUNYI EST\u00c1 SEMPRE ME CHAMANDO PARA JOGAR.", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7BROTHER JUNYI KEEPS BOTHERING ME."}, {"bbox": ["658", "802", "917", "980"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I GOT IT."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/17.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "155", "433", "432"], "fr": "Alors pas de Honor of Kings, faisons un battle royale !", "id": "KALAU BEGITU JANGAN MAIN GAME MOBA, AYO MAIN BATTLE ROYALE SAJA!", "pt": "ENT\u00c3O, SE N\u00c3O FOR KING OF GLORY, VAMOS JOGAR UM BATTLE ROYALE (PUBG)!", "text": "THEN LET\u0027S NOT PLAY KING OF GLORY, LET\u0027S PLAY PUBG!"}, {"bbox": ["219", "1231", "586", "1562"], "fr": "Qiaoqiao !! Les gentilles filles ne disent pas de gros mots !", "id": "QIAO QIAO!! ANAK BAIK TIDAK BOLEH BICARA KASAR!", "pt": "QIAOQIAO!! MENINAS BOAS N\u00c3O FALAM PALAVR\u00c3O!", "text": "QIAO QIAO!! GOOD GIRLS DON\u0027T SAY SWEAR WORDS!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/18.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "99", "965", "284"], "fr": "??? Mais je n\u0027en ai pas dit ?", "id": "??? AKU TIDAK BICARA KASAR, KOK?", "pt": "??? EU N\u00c3O DISSE NADA DE MAIS.", "text": "??? I DIDN\u0027T?"}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/19.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "3576", "1096", "3932"], "fr": "Lieu de tournage du deuxi\u00e8me \u00e9pisode de \u00ab Survival Game \u00bb, Jakarta.", "id": "LOKASI SYUTING EPISODE KEDUA \u300aTAO CHU SHENG TIAN\u300b, JAKARTA.", "pt": "LOCAL DE FILMAGEM DO SEGUNDO EPIS\u00d3DIO DE \"FUGA MORTAL\": JACARTA.", "text": "\"ESCAPE FROM DANGER\" SECOND EPISODE FILMING LOCATION, JAKARTA."}, {"bbox": ["386", "4158", "641", "4375"], "fr": "Mon pote ! Te voil\u00e0 !", "id": "SOBAT! KAMU DATANG JUGA AKHIRNYA!", "pt": "IRM\u00c3O! VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "BROTHER! YOU\u0027RE HERE!"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/20.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1972", "1055", "2373"], "fr": "Tu n\u0027as vol\u00e9 que 3 heures, Professeur Luo et les autres ont vol\u00e9 8 heures et n\u0027ont pas demand\u00e9 \u00e0 se reposer !", "id": "KAMU BARU TERBANG 3 JAM, NONA LUO DAN YANG LAIN SUDAH TERBANG 8 JAM DAN TIDAK MINTA ISTIRAHAT!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 VOOU POR 3 HORAS! A PROFESSORA LUO E OS OUTROS VOARAM POR 8 HORAS E N\u00c3O PEDIRAM DESCANSO!", "text": "YOU ONLY FLEW FOR 3 HOURS. LUO TEACHER AND THE OTHERS FLEW FOR 8 HOURS, AND THEY DIDN\u0027T ASK TO REST!"}, {"bbox": ["170", "1296", "581", "1607"], "fr": "Vous n\u0027avez aucune humanit\u00e9 ? Apr\u00e8s un si long vol, vous ne nous laissez m\u00eame pas nous reposer une nuit ?", "id": "APA KALIAN TIDAK PUNYA PERIKEMANUSIAAN? SETELAH PENERBANGAN SELAMA INI, TIDAK BOLEHKAH KAMI ISTIRAHAT SEMALAM?", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM ALGUMA HUMANIDADE? DEPOIS DE UM VOO T\u00c3O LONGO, N\u00c3O PODEMOS NEM DESCANSAR UMA NOITE?", "text": "DO YOU HAVE ANY HUMANITY? NOT LETTING PEOPLE REST AFTER SUCH A LONG FLIGHT?"}, {"bbox": ["282", "363", "758", "770"], "fr": "D\u00e9part pour l\u0027\u00cele aux Crabes dans une demi-heure, le tournage commencera.", "id": "SETENGAH JAM LAGI KITA BERANGKAT KE PULAU KEPITING UNTUK MULAI SYUTING.", "pt": "PARTIDA PARA A ILHA DO CARANGUEJO EM MEIA HORA PARA COME\u00c7AR AS FILMAGENS.", "text": "WE\u0027LL DEPART IN HALF AN HOUR TO CRAB ISLAND TO START FILMING."}, {"bbox": ["159", "2769", "432", "3002"], "fr": "C\u0027est pour Professeur Luo que je demande.", "id": "AKU BERTANYA MEWAKILI NONA LUO.", "pt": "EU PERGUNTEI PELA PROFESSORA LUO.", "text": "I\u0027M ASKING FOR LUO TEACHER."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/21.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "282", "386", "493"], "fr": "Comment est-ce possible.", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI.", "pt": "COMO PODEM FAZER ISSO.", "text": "HOW CAN YOU DO THIS?"}, {"bbox": ["714", "788", "1089", "1109"], "fr": "Je suis un \u00eatre humain, mon corps ne m\u0027appartient-il donc pas ?", "id": "AKU INI MANUSIA, APAKAH AKU TIDAK BERHAK ATAS TUBUHKU SENDIRI?", "pt": "EU SOU UMA PESSOA, N\u00c3O TENHO DIREITO AO MEU PR\u00d3PRIO CORPO E NECESSIDADES?", "text": "I AM A PERSON, AREN\u0027T MY ORGANS A PART OF ME?"}, {"bbox": ["501", "107", "1254", "613"], "fr": "Comme la derni\u00e8re fois, chaque personne ne peut emporter que cinq objets. Le contenu de ton porte-monnaie sera compt\u00e9 individuellement.", "id": "SAMA SEPERTI SEBELUMNYA, SETIAP ORANG HANYA BOLEH MEMBAWA LIMA BARANG. BARANG-BARANG DI DALAM DOMPET KECILMU JUGA AKAN DIHITUNG SATU PER SATU.", "pt": "COMO DA \u00daLTIMA VEZ, CADA UM S\u00d3 PODE LEVAR CINCO ITENS. O CONTE\u00daDO DA SUA CARTEIRA CONTA SEPARADAMENTE.", "text": "LIKE LAST TIME, EACH PERSON CAN ONLY BRING FIVE ITEMS. EVERYTHING IN YOUR WALLET COUNTS AS AN ITEM."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/24.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "983", "1276", "1294"], "fr": "Veuillez tous enfiler vos tenues de combat camouflage et votre \u00e9quipement laser.", "id": "SEMUANYA SILAKAN MENGENAKAN SERAGAM TEMPUR KAMUFLASE DAN PERALATAN LASER.", "pt": "POR FAVOR, TODOS COLOQUEM OS UNIFORMES DE COMBATE CAMUFLADOS E O EQUIPAMENTO A LASER.", "text": "PLEASE CHANGE INTO YOUR CAMOUFLAGE UNIFORMS AND LASER GEAR."}, {"bbox": ["251", "2216", "548", "2477"], "fr": "Quoi ? Un battle royale en version r\u00e9elle ?", "id": "HAH? APA KITA AKAN MAIN BATTLE ROYALE SUNGGUHAN?", "pt": "O QU\u00ca? UM BATTLE ROYALE DA VIDA REAL?", "text": "WHAT? REAL-LIFE PUBG?"}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/25.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "422", "694", "780"], "fr": "Si vous \u00eates touch\u00e9, une fum\u00e9e rouge indiquera la mort, et vous serez directement \u00e9limin\u00e9.", "id": "SETELAH TERKENA TEMBAKAN, ASAP MERAH AKAN MUNCUL YANG MENANDAKAN KEMATIAN, DAN LANGSUNG TERELIMINASI.", "pt": "AO SER ATINGIDO, FUMA\u00c7A VERMELHA INDICA MORTE E ELIMINA\u00c7\u00c3O IMEDIATA.", "text": "AFTER BEING HIT, RED SMOKE INDICATES DEATH AND IMMEDIATE ELIMINATION."}, {"bbox": ["629", "1581", "1090", "2043"], "fr": "Une fum\u00e9e verte indique une blessure l\u00e9g\u00e8re, vous pouvez continuer \u00e0 jouer.", "id": "ASAP HIJAU MENANDAKAN LUKA RINGAN, DAN BISA MELANJUTKAN PERMAINAN.", "pt": "FUMA\u00c7A VERDE INDICA FERIMENTO LEVE, PODE CONTINUAR NO JOGO.", "text": "GREEN SMOKE INDICATES MINOR INJURIES, YOU CAN CONTINUE THE GAME."}, {"bbox": ["199", "2817", "843", "3199"], "fr": "Une fum\u00e9e bleue indique une blessure grave, vous devrez attendre sur place l\u0027aide d\u0027un co\u00e9quipier.", "id": "ASAP BIRU MENANDAKAN LUKA BERAT, HARUS MENUNGGU BANTUAN DARI REKAN TIM DI TEMPAT.", "pt": "FUMA\u00c7A AZUL INDICA FERIMENTO GRAVE. VOC\u00ca DEVE ESPERAR NO LOCAL PELO RESGATE DE UM COMPANHEIRO DE EQUIPE.", "text": "BLUE SMOKE INDICATES SERIOUS INJURIES AND REQUIRES WAITING IN PLACE FOR TEAMMATE RESCUE."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/26.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "131", "1202", "375"], "fr": "Les pistolets laser de simulation ont une port\u00e9e de 10 \u00e0 30 m\u00e8tres et seulement 10 munitions.", "id": "SENAPAN SIMULASI LASER INI MEMILIKI JARAK TEMBAK 10 HINGGA 30 METER, DAN HANYA MEMILIKI 10 PELURU.", "pt": "AS ARMAS DE SIMULA\u00c7\u00c3O A LASER T\u00caM ALCANCE DE 10 A 30 METROS E APENAS 10 MUNI\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE LASER SIMULATION GUN HAS A RANGE OF 10-30 METERS AND ONLY 10 BULLETS."}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/27.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "3400", "930", "4046"], "fr": "Th\u00e8me de cet \u00e9pisode : Survie sur une \u00eele d\u00e9serte. Dans 24 heures, la mer submergera cette \u00eele. Un bateau viendra vous secourir dans les 24 heures, mais il ne pourra emmener qu\u0027une seule personne.", "id": "TEMA EPISODE KALI INI ADALAH BERTAHAN HIDUP DI PULAU TERPENCIL. SETELAH 24 JAM, AIR LAUT AKAN MENENGGELAMKAN PULAU INI. DALAM 24 JAM, SEBUAH KAPAL AKAN DATANG UNTUK MENJEMPUT, TAPI HANYA BISA MEMBAWA SATU ORANG PERGI.", "pt": "O TEMA DESTE EPIS\u00d3DIO \u00c9 \"SOBREVIV\u00caNCIA EM ILHA DESERTA\". EM 24 HORAS, O MAR SUBMERGIR\u00c1 ESTA ILHA. DENTRO DE 24 HORAS, UM BARCO DE RESGATE CHEGAR\u00c1, MAS S\u00d3 PODER\u00c1 LEVAR UMA PESSOA.", "text": "THIS ISSUE\u0027S THEME, SURVIVE ON A DESERTED ISLAND. AFTER 24 HOURS, THE SEA WILL SUBMERGE THIS SMALL ISLAND. WITHIN 24 HOURS, A SHIP WILL COME TO PICK UP, BUT IT CAN ONLY TAKE ONE PERSON."}, {"bbox": ["456", "5507", "820", "5955"], "fr": "Bonne chance !", "id": "SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "BOA SORTE!", "text": "GOOD LUCK!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/29.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "395", "731", "771"], "fr": "Bouh hou hou, je veux juste des likes, des abonnements et des commentaires...", "id": "[SFX] HUHUHU... AKU KAN HANYA INGIN LIKE, FOLLOW, DAN KOMENTAR.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, EU S\u00d3 QUERO CURTIDAS, SEGUIDORES E COMENT\u00c1RIOS, SABE?~", "text": "..."}], "width": 1280}, {"height": 437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/51/30.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua