This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/0.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "0", "609", "42"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanhua.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N; EN HIZLI, EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}, {"bbox": ["148", "0", "463", "42"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanhua.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N; EN HIZLI, EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/1.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "214", "608", "611"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON DAMOWANGMANHUA\nSUPERVISION : YEGUANG SUYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : FENG YU TIANMU\nSC\u00c9NARIO : SAN LIU\nPRODUCTION : CHITIAN MIAOJI ET MOJI", "id": "KOMIK RAJA IBLIS\nPENGAWAS: YE GUANG SU YAN\nKARYA ASLI: FENG YU TIAN MU\nPENULIS NASKAH: SAN LIU\nPRODUKSI: CHI TIAN MIAO JI \u0026 MO JI", "pt": "MANHUA DO GRANDE REI DEM\u00d4NIO.\nSUPERVIS\u00c3O: YEGUANG SUYAN.\nOBRA ORIGINAL: FENG YU TIANMU.\nROTEIRO: SAN LIU.\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHITIAN MIAOJI E MOJI.", "text": "PRODUCED BY THE GREAT DEMON KING COMIC; SUPERVISED BY: YE GUANG SU YAN; ORIGINAL AUTHOR: FENG YU TIAN MU; SCRIPT: SAN LIU; ARTIST: CHI TIAN MIAO JI, L MOJI", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DAMOWANGMANHUA\nYAPIM Y\u00d6NETMEN\u0130: YEGUANG SUYAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG YU TIANMU (R\u00dcZGAR VE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc PERDES\u0130)\nSENARYO: SANLIU\nYAPIM: CHITIAN MIAOJI | MOJI"}, {"bbox": ["292", "214", "608", "611"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON DAMOWANGMANHUA\nSUPERVISION : YEGUANG SUYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : FENG YU TIANMU\nSC\u00c9NARIO : SAN LIU\nPRODUCTION : CHITIAN MIAOJI ET MOJI", "id": "KOMIK RAJA IBLIS\nPENGAWAS: YE GUANG SU YAN\nKARYA ASLI: FENG YU TIAN MU\nPENULIS NASKAH: SAN LIU\nPRODUKSI: CHI TIAN MIAO JI \u0026 MO JI", "pt": "MANHUA DO GRANDE REI DEM\u00d4NIO.\nSUPERVIS\u00c3O: YEGUANG SUYAN.\nOBRA ORIGINAL: FENG YU TIANMU.\nROTEIRO: SAN LIU.\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHITIAN MIAOJI E MOJI.", "text": "PRODUCED BY THE GREAT DEMON KING COMIC; SUPERVISED BY: YE GUANG SU YAN; ORIGINAL AUTHOR: FENG YU TIAN MU; SCRIPT: SAN LIU; ARTIST: CHI TIAN MIAO JI, L MOJI", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DAMOWANGMANHUA\nYAPIM Y\u00d6NETMEN\u0130: YEGUANG SUYAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG YU TIANMU (R\u00dcZGAR VE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc PERDES\u0130)\nSENARYO: SANLIU\nYAPIM: CHITIAN MIAOJI | MOJI"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "122", "155", "368"], "fr": "DANS L\u0027AB\u00ceME DES DIEUX.", "id": "DI DALAM JURANG PARA DEWA", "pt": "DENTRO DO ABISMO DOS DEUSES.", "text": "Inside the Abyss of the Gods", "tr": "TANRILARIN U\u00c7URUMU\u0027NDA"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/3.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "400", "303", "564"], "fr": "ENCORE ?!!", "id": "APA-APAAN INI?!!", "pt": "FUI ENVIADA?!!", "text": "Sent?!!", "tr": "TA\u015eIMAK MI?!!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/4.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1619", "585", "1866"], "fr": "\u00caTRE PORT\u00c9 DANS LES BRAS PAR SON DISCIPLE, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ! AI-JE ENCORE LA MOINDRE DIGNIT\u00c9 DE MA\u00ceTRE ?", "id": "DIGENDONG MURIDKU KE SANA KEMARI, MEMANGNYA PANTAS! APA AKU MASIH PUNYA WIBAWA SEBAGAI GURU?", "pt": "SER CARREGADA PRA L\u00c1 E PRA C\u00c1 PELO DISC\u00cdPULO, QUE SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA! EU AINDA TENHO ALGUMA AUTORIDADE DE MESTRE?", "text": "What\u0027s with my disciple carrying me around like this! Where\u0027s my dignity as a master?", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130M TARAFINDAN ORADAN ORAYA TA\u015eINMAK DA NE DEMEK OLUYOR! USTA OLARAK H\u0130\u00c7 M\u0130 SAYGINLI\u011eIM KALMADI?"}, {"bbox": ["625", "1030", "832", "1191"], "fr": "JE PEUX MARCHER TOUTE SEULE !", "id": "AKU BISA JALAN SENDIRI!", "pt": "EU POSSO ANDAR SOZINHA!", "text": "I can walk by myself!", "tr": "KEND\u0130M Y\u00dcR\u00dcYEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["80", "2132", "347", "2373"], "fr": "SI TU ES BLESS\u00c9E, RESTE TRANQUILLE ET NE BOUGE PAS, SINON...", "id": "KALAU SUDAH TERLUKA, DIAM SAJA YANG NURUT, KALAU TIDAK...", "pt": "SE EST\u00c1 FERIDA, FIQUE QUIETA E N\u00c3O SE MEXA, SEN\u00c3O...", "text": "If you\u0027re injured, be good and don\u0027t move, or else...", "tr": "YARALANDIYSAN USLU DUR VE KIMILDAMA, YOKSA..."}, {"bbox": ["86", "85", "336", "275"], "fr": "MA\u00ceTRE, NE VENEZ-VOUS PAS DE DIRE QUE VOUS AVIEZ DES BLESSURES INTERNES ?", "id": "BUKANKAH GURU TADI BILANG TERLUKA DALAM?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE SOFREU FERIMENTOS INTERNOS?", "text": "Didn\u0027t Master just say that you suffered internal injuries?", "tr": "USTA, AZ \u00d6NCE \u0130\u00c7 YARALARIN OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/5.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "634", "367", "848"], "fr": "H\u00c9 ! C\u0027EST QUOI CE TON ? C\u0027EST MOI LE MA\u00ceTRE, POURTANT !", "id": "HEI! NADA BICARAMU ITU, JELAS-JELAS AKU GURUNYA!", "pt": "EI! QUE TOM \u00c9 ESSE? EU QUE SOU A MESTRE, SABIA!", "text": "Hey! What\u0027s with that tone, I\u0027m clearly the master!", "tr": "HEY! BU NE B\u0130\u00c7\u0130M B\u0130R SES TONU, USTA OLAN BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["546", "272", "776", "469"], "fr": "JE VAIS TE PUNIR !", "id": "AKU AKAN MENGHUKUMMU!", "pt": "EU VOU TE PUNIR!", "text": "I will punish you!", "tr": "SEN\u0130 CEZALANDIRACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/6.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "187", "861", "564"], "fr": "TU VAS ME PUNIR ?", "id": "MAU MENGHUKUM?", "pt": "J\u00c1 QUER ME PUNIR?", "text": "Punish me just like that?", "tr": "CEZALANDIRACAK MISIN?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/8.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1139", "342", "1355"], "fr": "SI JE NE PEUX JAMAIS TE R\u00c9PONDRE, TOMBERAS-TU AMOUREUX D\u0027UNE AUTRE FEMME ?", "id": "KALAU AKU TERUS TIDAK BISA MEMBALASMU, APAKAH KAU AKAN MENYUKAI WANITA LAIN?", "pt": "SE EU N\u00c3O PUDER TE CORRESPONDER POR TODO ESSE TEMPO, VOC\u00ca VAI GOSTAR DE OUTRAS MULHERES?", "text": "If I can never respond to you, would you like another woman?", "tr": "E\u011eER SANA S\u00dcREKL\u0130 KAR\u015eILIK VEREMEZSEM, BA\u015eKA B\u0130R KADINI SEVER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["540", "1626", "825", "1833"], "fr": "ON DIRAIT QUE MA\u00ceTRE N\u0027A AUCUNE CONSCIENCE DE SOI.", "id": "SEPERTINYA GURU SAMA SEKALI TIDAK SADAR DIRI.", "pt": "PARECE QUE A MESTRE N\u00c3O TEM A MENOR IDEIA.", "text": "It seems Master has no idea about herself.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE USTA\u0027NIN KEND\u0130S\u0130 HAKKINDA H\u0130\u00c7B\u0130R F\u0130KR\u0130 YOK."}, {"bbox": ["393", "673", "695", "998"], "fr": "LE SORTIL\u00c8GE DU C\u0152UR ENTRAV\u00c9 DE LA MAIN DE BOUDDHA SUR MON C\u0152UR, TU CONNAIS SON EFFET, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MANTRA PENGIKAT HATI TANGAN BUDDHA DI HATIKU, KAU TAHU KAN KEGUNAANNYA?", "pt": "O FEITI\u00c7O DE CONTEN\u00c7\u00c3O DO CORA\u00c7\u00c3O DA M\u00c3O DE BUDA EM MEU CORA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca SABE O EFEITO DELE, CERTO?", "text": "The Buddhist Hand Heart-Binding Curse on my heart, you know what it does, right?", "tr": "KALB\u0130MDEK\u0130 BUDA\u0027NIN EL\u0130 KALP BA\u011eLAMA B\u00dcY\u00dcS\u00dc, ETK\u0130S\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/9.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "752", "795", "974"], "fr": "TOMBER AMOUREUX DE TOI, CE N\u0027EST PAS L\u0027AFFAIRE D\u0027UN INSTANT, C\u0027EST L\u0027AFFAIRE DE TOUTE UNE VIE.", "id": "MENCINTAIMU, BUKAN HAL SESAAT, TAPI SEUMUR HIDUP.", "pt": "APAIXONAR-ME POR VOC\u00ca N\u00c3O FOI ALGO DE UM MOMENTO, \u00c9 PARA A VIDA TODA.", "text": "Falling in love with you isn\u0027t a momentary thing, it\u0027s a lifetime thing.", "tr": "SANA A\u015eIK OLMAK B\u0130R ANLIK B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130, BU B\u0130R \u00d6M\u00dcRL\u00dcK B\u0130R \u015eEY."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/10.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1039", "441", "1292"], "fr": "JE PENSE QUE, PEU IMPORTE DANS QUEL MONDE JE RENA\u00ceTRAIS, TANT QUE JE TE RENCONTRERAIS, JE TOMBERAIS IN\u00c9VITABLEMENT AMOUREUX DE TOI.", "id": "KURASA, DI DUNIA MANAPUN AKU TERLAHIR KEMBALI, SELAMA BERTEMU DENGANMU, AKU PASTI AKAN JATUH CINTA PADAMU.", "pt": "EU ACHO QUE, N\u00c3O IMPORTA EM QUE MUNDO EU REENCARNE, CONTANTO QUE EU TE ENCONTRE, CERTAMENTE ME APAIXONAREI POR VOC\u00ca.", "text": "I think, no matter which world I\u0027m reborn into, as long as I meet you, I\u0027ll definitely fall in love with you.", "tr": "SANIRIM, HANG\u0130 D\u00dcNYADA YEN\u0130DEN DO\u011eARSAM DO\u011eAYIM, SEN\u0130NLE KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIM S\u00dcRECE SANA KES\u0130NL\u0130KLE A\u015eIK OLACA\u011eIM."}, {"bbox": ["599", "1472", "789", "1655"], "fr": "C\u0027EST PAS VRAI !", "id": "GAWAT!", "pt": "QUE PERIGO!", "text": "This is fatal!", "tr": "EYVAH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/11.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "719", "863", "989"], "fr": "\u00c0 CAUSE DU PROBL\u00c8ME AVEC CE SORTIL\u00c8GE SUR MOI, ET AUSSI DU PROBL\u00c8ME AVEC LA SECTE DES DIX MILLE \u00c9P\u00c9ES, JE NE POURRAI PEUT-\u00caTRE PAS TE R\u00c9PONDRE, MAIS...", "id": "KARENA MASALAH MANTRA DI TUBUHKU INI, DAN JUGA MASALAH SEKTE SEPULUH RIBU PEDANG, AKU MUNGKIN TIDAK BISA MEMBALASMU, TAPI...", "pt": "POR CAUSA DO PROBLEMA COM ESTE FEITI\u00c7O EM MIM, E TAMB\u00c9M O PROBLEMA DA SEITA DAS DEZ MIL ESPADAS, EU TALVEZ N\u00c3O POSSA TE CORRESPONDER, MAS...", "text": "Because of the curse on me, and the matter of the Ten Thousand Swords Sect, I might not be able to respond to you, but...", "tr": "\u00dcZER\u0130MDEK\u0130 BU B\u00dcY\u00dc VE ON B\u0130N KILI\u00c7 TAR\u0130KATI MESELES\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN SANA KAR\u015eILIK VEREMEYEB\u0130L\u0130R\u0130M, AMA..."}, {"bbox": ["259", "108", "615", "486"], "fr": "APR\u00c8S S\u0027\u00caTRE D\u00c9CLAR\u00c9, CE GAMIN SEMBLE AVOIR EU UNE R\u00c9V\u00c9LATION, IL ENCHA\u00ceNE LES MOTS DOUX LES UNS APR\u00c8S LES AUTRES...", "id": "ANAK INI SETELAH MENYATAKAN CINTA SEOLAH MERIDIAN REN DAN DU-NYA TERBUKA, BEGITU PANDAI MERANGKAI KATA-KATA MANIS...", "pt": "DEPOIS QUE ESSE GAROTO SE DECLAROU, PARECE QUE ALGO DESTRAVOU NELE, AS PALAVRAS DOCES V\u00caM UMA ATR\u00c1S DA OUTRA...", "text": "After this kid confessed, it\u0027s like he\u0027s opened up his Ren and Du meridians, he\u0027s spouting sweet nothings one after another...", "tr": "BU VELET A\u015eKINI \u0130T\u0130RAF ETT\u0130KTEN SONRA SANK\u0130 ENGELLER\u0130 A\u015eMI\u015e G\u0130B\u0130, A\u015eK S\u00d6ZC\u00dcKLER\u0130N\u0130 B\u0130RB\u0130R\u0130 ARDINA SIRALIYOR..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/12.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "629", "475", "902"], "fr": "JE RESTERAI TOUJOURS AVEC TOI, UTILISANT TOUT MON TEMPS. ALORS, TANT QUE JE SUIS ENCORE \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S, TOI...", "id": "AKU AKAN SELALU MENEMANImu, MENGHABISKAN SELURUH WAKTUKU, JADI, SELAGI AKU MASIH DI SISIMU, KAU...", "pt": "EU FICAREI SEMPRE COM VOC\u00ca, USANDO TODO O MEU TEMPO. ENT\u00c3O, ENQUANTO EU AINDA ESTIVER AO SEU LADO, VOC\u00ca...", "text": "I will always be by your side, using all of my time. So, while I\u0027m still by your side, you...", "tr": "HER ZAMAN YANINDA OLACA\u011eIM, T\u00dcM ZAMANIMI SANA HARCAYACA\u011eIM. O HALDE, BEN H\u00c2L\u00c2 YANINDAYKEN, SEN..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/13.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1361", "532", "1708"], "fr": "MAIS SI UN JOUR JE NE SUIS PLUS L\u00c0, JE PENSE QUE TU POURRAIS...", "id": "TAPI SUATU HARI NANTI KALAU AKU SUDAH TIADA, KURASA, KAU BISA...", "pt": "MAS SE UM DIA EU N\u00c3O ESTIVER MAIS AQUI, EU AT\u00c9 ACHO QUE VOC\u00ca PODERIA...", "text": "But one day when I\u0027m gone, I think... you can...", "tr": "AMA B\u0130R G\u00dcN BEN OLMAZSAM, BENCE SEN..."}, {"bbox": ["509", "937", "814", "1166"], "fr": "NE TOMBE AMOUREUX DE PERSONNE D\u0027AUTRE, D\u0027ACCORD ?", "id": "JANGAN MENYUKAI ORANG LAIN, YA?", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O GOSTE DE MAIS NINGU\u00c9M, T\u00c1?", "text": "Don\u0027t like anyone else, okay?", "tr": "BA\u015eKASINI SEVME, OLUR MU?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/15.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "138", "371", "359"], "fr": "EST-CE QUE CE TYPE ME CONSID\u00c8RE VRAIMENT COMME SON MA\u00ceTRE ?!!", "id": "ORANG INI SEBENARNYA MENGANGGAPKU GURU TIDAK SIH?!!", "pt": "ESSE CARA REALMENTE ME CONSIDERA COMO MESTRE?!!", "text": "Does this guy even see me as his master?!!", "tr": "BU HER\u0130F BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN USTASI OLARAK G\u00d6R\u00dcYOR MU?!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/16.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "222", "782", "513"], "fr": "HMM, TANT PIS... IL VIENT D\u0027\u00caTRE BLESS\u00c9 DANS LE COMBAT, ET IL EST ARRIV\u00c9 SI VITE POUR ME SAUVER.", "id": "HUH, SUDAHLAH... DIA TADI JUGA TERLUKA DALAM PERTARUNGAN, DAN DATANG BEGITU CEPAT UNTUK MENYELAMATKANKU.", "pt": "HMM, ESQUECE... ELE ACABOU DE SE FERIR NA LUTA, E AINDA VEIO T\u00c3O R\u00c1PIDO PARA ME SALVAR.", "text": "Ugh, never mind... he was injured in the battle just now, and he even rushed over to save me so quickly.", "tr": "MMH, BO\u015e VER... AZ \u00d6NCEK\u0130 ARBEDEDE YARALANDI VE BEN\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N TAM ZAMANINDA GELD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/17.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "122", "427", "395"], "fr": "JE... JE VAIS LE LAISSER FAIRE POUR CETTE FOIS... APR\u00c8S \u00caTRE SORTIE, JE DEVRAI ABSOLUMENT RESTAURER L\u0027AUTORIT\u00c9 DU MA\u00ceTRE !", "id": "AKU, AKU BIARKAN SAJA DIA KALI INI... SETELAH KELUAR, AKU HARUS MENEGAKKAN KEMBALI MARTABAT GURU!", "pt": "EU... EU VOU DEIXAR PASSAR DESTA VEZ... DEPOIS QUE SAIRMOS, PRECISO RESTAURAR A DISCIPLINA DE MESTRE!", "text": "I, I\u0027ll just indulge him this once... I must restore my authority as a master after we leave!", "tr": "B-BU SEFERL\u0130K ONU HO\u015e G\u00d6REY\u0130M... DI\u015eARI \u00c7IKTIKTAN SONRA KES\u0130NL\u0130KLE USTA OTOR\u0130TEM\u0130 YEN\u0130DEN TES\u0130S EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["125", "1108", "422", "1339"], "fr": "\u00c0 QUOI PENSE MA\u00ceTRE ?", "id": "GURU SEDANG MEMIKIRKAN APA? BEGITU TIDAK FOKUS.", "pt": "MESTRE, NO QUE EST\u00c1 PENSANDO? T\u00c3O DISTRA\u00cdDA...", "text": "What is Master thinking about? Why is she so\u2026", "tr": "USTA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR? BU KADAR DALGINSIN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/18.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "108", "809", "323"], "fr": "JE ME DEMANDE SI JE DOIS TE REPOUSSER.", "id": "SEDANG BERPIKIR APAKAH HARUS MENDORONGMU ATAU TIDAK.", "pt": "PENSANDO SE DEVO OU N\u00c3O TE EMPURRAR.", "text": "Thinking about whether or not to push you away.", "tr": "SEN\u0130 \u0130T\u0130P \u0130TMEMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/19.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "490", "818", "683"], "fr": "ALORS, AS-TU TROUV\u00c9 UNE R\u00c9PONSE ?", "id": "LALU, APA KAU SUDAH MENEMUKAN JAWABANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, J\u00c1 CHEGOU A UMA CONCLUS\u00c3O?", "text": "Then did you come up with a result?", "tr": "PEK\u0130, B\u0130R SONUCA VARDIN MI?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/20.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "162", "439", "328"], "fr": "NON.", "id": "BELUM.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/21.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "1081", "693", "1328"], "fr": "ALORS JE VAIS EMBRASSER MA\u00ceTRE UN PEU PLUS, ET MA\u00ceTRE POURRA R\u00c9FL\u00c9CHIR TRANQUILLEMENT, D\u0027ACCORD ?", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN LEBIH BANYAK MENCIUM GURU, GURU PIKIRKAN PELAN-PELAN SAJA, YA?", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU BEIJAR MAIS A MESTRE, E A MESTRE PENSA COM CALMA, QUE TAL?", "text": "Then, how about I kiss Master some more, and Master can think slowly, okay?", "tr": "O ZAMAN USTA\u0027YI B\u0130RAZ DAHA \u00d6PEY\u0130M, USTA YAVA\u015e YAVA\u015e D\u00dc\u015e\u00dcNS\u00dcN, OLUR MU?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/22.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "705", "555", "950"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION... D\u0027\u00caTRE ENCORE TOMB\u00c9E DANS LE PI\u00c8GE DE CE LAPIN SOURNOIS ?", "id": "RASANYA... APA AKU TERJEBAK LAGI OLEH SI KELINCI LICIK INI?", "pt": "SINTO QUE... SER\u00c1 QUE CA\u00cd NA ARMADILHA DESSE COELHO ASTUTO DE NOVO?", "text": "I feel like... did I fall for this black-bellied rabbit\u0027s trick again?", "tr": "SANK\u0130... Y\u0130NE BU S\u0130NS\u0130 TAV\u015eANIN TUZA\u011eINA MI D\u00dc\u015eT\u00dcM?"}, {"bbox": ["678", "102", "819", "294"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "HMM...", "pt": "[SFX] MMH...", "text": "Ugh...", "tr": "MMH..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/23.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "739", "709", "985"], "fr": "TU DISAIS DE ME LAISSER R\u00c9FL\u00c9CHIR LENTEMENT, MAIS AU FINAL TU M\u0027AS QUAND M\u00caME EMBRASS\u00c9E JUSQU\u0027\u00c0 ME FAIRE ENFLER LES L\u00c8VRES !", "id": "BILANGNYA SURUH AKU PIKIRKAN PELAN-PELAN, TAPI UJUNG-UJUNGNYA MALAH MENCIUMI BIBIRKU SAMPAI BENGKAK!", "pt": "DISSE PARA EU PENSAR COM CALMA, MAS NO FINAL N\u00c3O ACABOU INCHANDO MINHA BOCA DE TANTO BEIJAR!", "text": "Saying let me think slowly, but the result is still that my lips are swollen from being kissed!", "tr": "YAVA\u015e YAVA\u015e D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130 AMA SONUNDA DUDAKLARIMI \u00d6PEREK \u015e\u0130\u015e\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["175", "103", "374", "326"], "fr": "SALE GAMIN ! DISCIPLE REBELLE ! LAPIN SOURNOIS !", "id": "BOCAH KURANG AJAR! MURID DURHAKA! KELINCI LICIK!", "pt": "ESSE MOLEQUE! DISC\u00cdPULO TRAIDOR! COELHO ASTUTO!", "text": "This brat! Traitorous disciple! Black-bellied rabbit!", "tr": "BU K\u00d6ROLASI VELET! AS\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130! S\u0130NS\u0130 TAV\u015eAN!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/24.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "598", "306", "748"], "fr": "MA\u00ceTRE, PLUS DOUCEMENT !", "id": "GURU, PELAN-PELAN!", "pt": "MESTRE, DEVAGAR!", "text": "Master, slow down!", "tr": "USTA, YAVA\u015eLA!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/25.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "115", "437", "337"], "fr": "PETITE POUP\u00c9E !", "id": "ANAK KECIL!", "pt": "PEQUENINA!", "text": "Little kid!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCUK!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/26.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "51", "423", "241"], "fr": "PETITE POUP\u00c9E, CE MIASME MAL\u00c9FIQUE...", "id": "ANAK KECIL, KABUT JAHAT ITU...", "pt": "PEQUENINA, AQUELA N\u00c9VOA MALIGNA...", "text": "Little kid, that miasma", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCUK, O \u015eEYTAN\u0130 M\u0130AZMA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/27.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "992", "771", "1210"], "fr": "LA T\u00c2CHE QUE DAME M\u00c8RE D\u00c9MON M\u0027A CONFI\u00c9E, JE L\u0027AI ACCOMPLIE !", "id": "TUGAS YANG DIBERIKAN NYONYA IBU IBLIS PADAKU, SUDAH KUSELESAIKAN!", "pt": "A TAREFA QUE A LORDE M\u00c3E DEM\u00d4NIO ME DEU, EU CONSEGUI!", "text": "The task the Demon Mother gave me, I\u0027ve done it!", "tr": "\u0130BL\u0130S ANA\u0027NIN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 G\u00d6REV\u0130 BA\u015eARDIM!"}, {"bbox": ["113", "58", "393", "270"], "fr": "LE MIASME MAL\u00c9FIQUE A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9 PAR NOUS !", "id": "KABUT JAHATNYA SUDAH KAMI BERESKAN, LHO!", "pt": "A N\u00c9VOA MALIGNA J\u00c1 FOI DERROTADA POR N\u00d3S, VIU!", "text": "We\u0027ve already taken care of the miasma!", "tr": "\u015eEYTAN\u0130 M\u0130AZMAYI B\u0130Z HALLETT\u0130K!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/28.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1191", "601", "1274"], "fr": "LIKE +1", "id": "SUKAI +1", "pt": "CURTIR +1", "text": "Like +1", "tr": "BE\u011eEN +1"}], "width": 900}, {"height": 989, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/327/29.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "574", "704", "746"], "fr": "\u00c0 / LA / PRO / CHAINE / !", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "AT\u00c9/A/PR\u00d3XIMA/VEZ/!", "text": "See / You / Next / Time / !", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 SEFER G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["107", "564", "565", "744"], "fr": "\u00c0 / LA / PRO / CHAINE / !", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "AT\u00c9/A/PR\u00d3XIMA/VEZ/!", "text": "See / You / Next / Time / !", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 SEFER G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["113", "935", "900", "987"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanhua.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N; EN HIZLI, EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}, {"bbox": ["399", "0", "584", "130"], "fr": "S\u0027ABONNER +1, PARTAGER +1", "id": "IKUTI +1, BAGIKAN +1", "pt": "SEGUIR +1 COMPARTILHAR +1", "text": "Follow +1 Share +1", "tr": "TAK\u0130P ET +1 PAYLA\u015e +1"}], "width": 900}]
Manhua