This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/0.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "0", "483", "42"], "fr": "Le plus rapide et stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}, {"bbox": ["491", "0", "592", "33"], "fr": "Le plus rapide et stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/1.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "132", "603", "634"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON DAMOWANGMANHUA\nSUPERVISION : YEGUANG SUYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : FENG YU TIANMU\nSC\u00c9NARIO : SANBAI\nPRODUCTION : L MOJI GUZHI BK", "id": "KOMIK RAJA IBLIS (DAMOWANGMANHUA)\nPENGAWAS: YE GUANG, SU YAN\nKARYA ASLI: FENG YU TIAN MU\nPENULIS NASKAH: SAN BAI\nPRODUKSI: L MOJI GUZHI", "pt": "MANHWA DO GRANDE LORDE DEM\u00d4NIO. SUPERVIS\u00c3O: YEGUANG, SUYAN. OBRA ORIGINAL: FENG YU TIANMU. ROTEIRO: SANBAI. PRODU\u00c7\u00c3O: L MOJI GUZHI BK", "text": "PRODUCED BY THE GREAT DEMON KING COMIC; SUPERVISED BY: YE GUANG SU YAN; ORIGINAL AUTHOR: FENG YU TIAN MU; SCRIPT: SAN BAI; ARTIST: L MOJI, GU ZHI BK", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DAMOWANGMANHUA\nYAPIM Y\u00d6NETMEN\u0130: YEGUANG SUYAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG YU TIANMU (R\u00dcZGAR VE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc PERDES\u0130)\nSENARYO: SANBAI\nYAPIM: L MOJI GUZHI BK"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/2.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "183", "776", "420"], "fr": "AVANT, J\u0027AVAIS AUSSI CHERCH\u00c9 MON FILS FR\u00c9N\u00c9TIQUEMENT, MAIS LES PERTES ONT \u00c9T\u00c9 TROP LOURDES ET J\u0027AI D\u00db ABANDONNER.", "id": "SEBELUMNYA AKU JUGA PERNAH MATI-MATIAN MENCARI ANAKKU, HANYA SAJA KORBAN JIWA TERLALU BANYAK, SEHINGGA TERPAKSA MENYERAH.", "pt": "EU TAMB\u00c9M PROCUREI FREN\u00c9TICAMENTE PELO MEU FILHO ANTES, MAS DEPOIS AS BAIXAS FORAM T\u00c3O PESADAS QUE TIVE DE DESISTIR.", "text": "I used to search for my son like crazy, but the losses were too great, so I had to give up.", "tr": "DAHA \u00d6NCE O\u011eLUMU \u00c7ILGINCA ARAMI\u015eTIM AMA KAYIPLAR \u00c7OK A\u011eIR OLUNCA VAZGE\u00c7MEK ZORUNDA KALDIM."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/3.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "836", "592", "1074"], "fr": "DIGNE DU VRAI SANG DE MON FILS. M\u00caME SANS S\u0027\u00caTRE JAMAIS RENCONTR\u00c9S, IL VEUT TOUJOURS ALLER LE CHERCHER.", "id": "BENAR-BENAR KETURUNAN ASLI ANAKKU, MESKIPUN BELUM PERNAH BERTEMU, DIA TETAP INGIN MENCARINYA.", "pt": "COMO ESPERADO DA VERDADEIRA LINHAGEM DO FILHO, MESMO QUE NUNCA TENHAM SE ENCONTRADO, ELE AINDA QUER PROCUR\u00c1-LO.", "text": "As expected of my son\u0027s true bloodline, even though they\u0027ve never met, he still wants to find him.", "tr": "O\u011eLUMUN GER\u00c7EK KANINDAN OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N, H\u0130\u00c7 TANI\u015eMAMI\u015e OLSALAR DA, ONU BULMAYA G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["359", "187", "603", "441"], "fr": "QUAND YE TIANXU SE FAISAIT PASSER POUR LE PETIT-FILS A\u00ceN\u00c9 DE L\u0027EMPEREUR, IL N\u0027A JAMAIS PROPOS\u00c9 DE CHERCHER SON P\u00c8RE. SEUL YE CHENYUAN...", "id": "SAAT YE TIANXU MENYAMAR SEBAGAI CUCU KAISAR SULUNG PUN TIDAK PERNAH MENGAJUKAN UNTUK MENCARI AYAHNYA, HANYA YE CHENYUAN...", "pt": "QUANDO YE TIANXU SE PASSOU PELO NETO IMPERIAL MAIS VELHO, ELE NUNCA SE PROP\u00d4S A PROCURAR SEU PAI, SOMENTE YE CHENYUAN...", "text": "When Ye Tianxu impersonated the Imperial Grandson, he never suggested searching for his father. Only Ye Chenyuan...", "tr": "YE TIANXU, \u0130MPARATORLUK M\u0130RAS\u00c7ISI KILI\u011eINDAYKEN B\u0130LE BABASINI ARAMAKTAN H\u0130\u00c7 BAHSETMEM\u0130\u015eT\u0130, SADECE YE CHENYUAN..."}, {"bbox": ["549", "1281", "791", "1522"], "fr": "C\u0027est bien que tu aies cette intention, mais c\u0027est trop dangereux l\u00e0-bas. Tu n\u0027as pas besoin de risquer ta vie.", "id": "NIATMU INI SANGAT BAIK, TAPI TEMPAT ITU TERLALU BERBAHAYA, KAU TIDAK PERLU MENGAMBIL RISIKO.", "pt": "\u00c9 BOM QUE VOC\u00ca TENHA ESSA INTEN\u00c7\u00c3O, MAS L\u00c1 \u00c9 MUITO PERIGOSO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE ARRISCAR.", "text": "It\u0027s good that you have this intention, but it\u0027s too dangerous there. You don\u0027t need to risk your life.", "tr": "B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNMEN G\u00dcZEL AMA ORASI \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130, KEND\u0130N\u0130 R\u0130SKE ATMANA GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/4.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1220", "369", "1485"], "fr": "CEPENDANT, EN TANT QUE FILS, JE NE PEUX TOL\u00c9RER QU\u0027IL SOIT SEUL, SON SORT INCERTAIN, SANS PERSONNE POUR LE SECOURIR.", "id": "NAMUN, SEBAGAI SEORANG ANAK, AKU TIDAK BISA MEMBIARKANNYA MENGHADAPI HIDUP DAN MATI SEORANGAN, TANPA ADA SATU ORANG PUN YANG MENYELAMATKANNYA.", "pt": "ENTRETANTO, COMO FILHO, N\u00c3O POSSO TOLERAR QUE ELE ESTEJA SOZINHO, COM O DESTINO INCERTO, E SEM NINGU\u00c9M PARA SALV\u00c1-LO.", "text": "However, as his son, I cannot tolerate him being out there, his fate unknown, with no one trying to save him.", "tr": "AMA B\u0130R O\u011eUL OLARAK, ONUN HAYATTA OLUP OLMADI\u011eINI B\u0130LMEDEN \u00d6YLECE BIRAKILMASINA VE ONU KURTARACAK K\u0130MSEN\u0130N OLMAMASINA DAYANAMAM."}, {"bbox": ["548", "1606", "804", "1843"], "fr": "VOIL\u00c0 \u00c0 QUOI DEVRAIT RESSEMBLER UN DESCENDANT ROYAL, ET NON COMME CES INTRIGANTS M\u00c9PRISABLES QUI NE PENSENT QU\u0027\u00c0 COMPLOTER CHAQUE JOUR.", "id": "INILAH SEHARUSNYA SIKAP KETURUNAN BANGSAWAN, BUKAN SEPERTI PARA BAJINGAN ITU YANG SETIAP HARI HANYA TAHU SALING MENJATUHKAN.", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE UM DESCENDENTE REAL DEVE SER, E N\u00c3O COMO AQUELES DESPREZ\u00cdVEIS QUE S\u00d3 SABEM CONSPIRAR E TRAMAR TODOS OS DIAS.", "text": "This is what a royal descendant should be like, not like those scheming, petty people who only know how to plot and fight.", "tr": "\u0130\u015eTE KRAL\u0130YET SOYUNDAN GELEN B\u0130R\u0130 B\u00d6YLE OLMALI, HER G\u00dcN ENTR\u0130KA \u00c7EV\u0130RMEKTEN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY B\u0130LMEYEN O A\u015eA\u011eILIK T\u0130PLER G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["83", "232", "384", "517"], "fr": "LA BONT\u00c9 DES PARENTS TOUCHE LE CIEL. BIEN QUE MON P\u00c8RE M NE M\u0027AIT JAMAIS \u00c9LEV\u00c9.", "id": "BUDI BAIK ORANG TUA, DIKETAHUI LANGIT. MESKIPUN AYAH TIDAK PERNAH MEMBESARKANKU.", "pt": "A GRATID\u00c3O AOS PAIS TOCA OS C\u00c9US. EMBORA MEU PAI NUNCA TENHA ME CRIADO...", "text": "The kindness of parents is felt by the heavens. Although my father never raised me.", "tr": "EBEVEYNLER\u0130N L\u00dcTFU G\u00d6KLERE ULA\u015eIR, BABAM M BEN\u0130 B\u00dcY\u00dcTMEM\u0130\u015e OLSA DA."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/5.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "148", "723", "389"], "fr": "NOUS EN REPARLERONS PLUS TARD. AU MOINS APR\u00c8S LA C\u00c9R\u00c9MONIE DE BAPT\u00caME DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DIVINE.", "id": "MASALAH INI KITA BICARAKAN LAGI NANTI, SETIDAKNYA TUNGGU SAMPAI SETELAH UPACARA PEMBAPTISAN PEDANG DEWA.", "pt": "ESTE ASSUNTO SER\u00c1 DISCUTIDO DEPOIS. PELO MENOS, DEVEMOS ESPERAR AT\u00c9 DEPOIS DA CERIM\u00d4NIA DE BATISMO DA ESPADA DIVINA.", "text": "We\u0027ll discuss this later, at least after the Divine Sword\u0027s cleansing ceremony.", "tr": "BU KONUYU DAHA SONRA TARTI\u015eALIM, EN AZINDAN KUTSAL KILI\u00c7 VAFT\u0130Z T\u00d6REN\u0130\u0027NDEN SONRA."}, {"bbox": ["205", "1705", "467", "1968"], "fr": "DE PLUS, TON RETOUR ME R\u00c9JOUIT GRANDEMENT ! JE VEUX QUE TOUT LE ROYAUME C\u00c9L\u00c8BRE ET ANNONCE TON IDENTIT\u00c9 AU MONDE ENTIER !", "id": "LAGIPULA, AKU SANGAT SENANG DENGAN KEPULANGANMU. AKU INGIN MERAYAKANNYA DI SELURUH NEGERI, MENGUMUMKAN IDENTITASTMU KEPADA SEMUA ORANG!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTOU MUITO FELIZ COM O SEU RETORNO. QUERO CELEBRAR COM TODO O REINO E ANUNCIAR SUA IDENTIDADE A TODOS!", "text": "And I\u0027m very happy about your return. I want to celebrate with the whole world and announce your identity to everyone!", "tr": "AYRICA, D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcN BEN\u0130 \u00c7OK MUTLU ETT\u0130. T\u00dcM D\u00dcNYAYLA B\u0130RL\u0130KTE KUTLAYACA\u011eIM VE K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 HERKESE \u0130LAN EDECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/7.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "2068", "767", "2313"], "fr": "JU FANG SHE : CETTE FENG ZHAORU N\u0027AURAIT JAMAIS IMAGIN\u00c9, M\u00caME DANS LA MORT, QUE LES CONS\u00c9QUENCES DE SA FRIME SERAIENT LA RUINE DE TOUTE SA FAMILLE !", "id": "JU FANGSHE: SI FENG ZHAORU ITU, BAHKAN SAMPAI MATI PUN PASTI TIDAK AKAN MENYANGKA BAHWA KONSEKUENSI DARI PAMERNYA ADALAH SELURUH KELUARGANYA HANCUR BERANTAKAN KARENA ULAHNYA!", "pt": "JU FANGSHE: AQUELA FENG ZHAORU PROVAVELMENTE NEM MORTA IMAGINARIA QUE A CONSEQU\u00caNCIA DE VIR SE EXIBIR SERIA ARRUINAR TODA A SUA FAM\u00cdLIA!", "text": "THAT FENG ZHAORU PROBABLY NEVER IMAGINED THAT THE CONSEQUENCE OF COMING HERE TO SHOW OFF WOULD BE THE RUIN OF HER WHOLE FAMILY!", "tr": "GU FANGSHE: O FENG ZHAORU, G\u00d6STER\u0130\u015e YAPMAYA GELMES\u0130N\u0130N BEDEL\u0130N\u0130N T\u00dcM A\u0130LES\u0130N\u0130N MAHVOLMASI OLACA\u011eINI \u00d6LSE B\u0130LE D\u00dc\u015e\u00dcNEMEZD\u0130!"}, {"bbox": ["280", "1892", "496", "2060"], "fr": "Xiao Yuan Yuan, tu es vraiment incroyable,", "id": "XIAO YUANYUAN, KAU HEBAT SEKALI,", "pt": "PEQUENO YUANYUAN, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL,", "text": "Xiao Yuanyuan, you\u0027re amazing,", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YUAN YUAN, SEN HAR\u0130KASIN!"}, {"bbox": ["421", "369", "641", "542"], "fr": "OUAIS !", "id": "ASYIK!", "pt": "EBA!", "text": "Yay!", "tr": "YA\u015eASIN!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/8.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "2777", "410", "3045"], "fr": "On dit que leurs anc\u00eatres intimidaient souvent la M\u00e8re de la Nation. Apr\u00e8s sa mort, ils ont surgi pour en profiter. Ils m\u00e9ritent vraiment une le\u00e7on.", "id": "KATANYA LELUHUR MEREKA JUGA SERING MENINDAS IBU SURI. KEMUDIAN, SETELAH IBU SURI MENINGGAL, MEREKA MUNCUL UNTUK MENCARI MUKA, BENAR-BENAR MINTA DIHAJAR.", "pt": "DIZEM QUE SEUS ANTEPASSADOS COSTUMAVAM INTIMIDAR A M\u00c3E DA NA\u00c7\u00c3O. DEPOIS QUE ELA MORREU, ELES APARECERAM PARA SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O. ELES REALMENTE MERECEM UMA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "I heard that their ancestors often bullied the Empress, and after she died, they came out to take advantage. They deserve a beating.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE ATALARI \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027YE ZORBALIK EDERM\u0130\u015e, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA DA ORTAYA \u00c7IKIP BUNDAN FAYDALANMAYA \u00c7ALI\u015eMI\u015eLAR, RESMEN DAYAK \u0130ST\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["469", "1707", "697", "1954"], "fr": "Si Oncle \u00c9p\u00e9e Divine ne me l\u0027avait pas dit, je n\u0027aurais jamais su \u00e0 quel point cette famille Feng \u00e9tait \u00e9hont\u00e9e,", "id": "KALAU BUKAN KARENA PAMAN PEDANG DEWA YANG MEMBERITAHUKU, AKU TIDAK AKAN TAHU KALAU KELUARGA FENG ITU BEGITU TIDAK TAHU MALU.", "pt": "SE O TIO DA ESPADA DIVINA N\u00c3O TIVESSE ME CONTADO, EU N\u00c3O SABERIA QUE A FAM\u00cdLIA FENG ERA T\u00c3O SEM-VERGONHA,", "text": "If Uncle Divine Sword hadn\u0027t told me, I wouldn\u0027t have known that the Feng family was so shameless.", "tr": "KUTSAL KILI\u00c7 AMCA S\u00d6YLEMESEYD\u0130, O FENG A\u0130LES\u0130N\u0130N BU KADAR UTANMAZ OLDU\u011eUNU B\u0130LMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["490", "214", "754", "445"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA ! Son expression, rien que d\u0027y penser, j\u0027ai envie de te donner un pouce lev\u00e9 !", "id": "HAHAHAHA! EKSPRESINYA ITU, BARU MEMBAYANGKANNYA SAJA AKU SUDAH INGIN MEMBERIMU JEMPOL!", "pt": "HAHAHAHA! A EXPRESS\u00c3O DELA, S\u00d3 DE PENSAR J\u00c1 QUERO TE DAR UM JOINHA!", "text": "Hahahaha! That expression on her face, just thinking about it makes me want to give you a thumbs up!", "tr": "HAHAHAHA! O Y\u00dcZ \u0130FADES\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK\u00c7E B\u0130LE SANA B\u0130R BE\u011eEN\u0130 VERMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["657", "3120", "764", "3219"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/9.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "397", "492", "565"], "fr": "Xiao Yuan Yuan ?", "id": "XIAO YUANYUAN?", "pt": "PEQUENO YUANYUAN?", "text": "Xiao Yuanyuan?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YUAN YUAN?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/10.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "973", "654", "1104"], "fr": "Euh...", "id": "ITU...", "pt": "HUM...", "text": "That...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/11.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "301", "489", "485"], "fr": "Sans eux, ce n\u0027est plus aussi anim\u00e9... [SFX] Ha ha ha ha...", "id": "MEREKA TIDAK ADA, JADI TIDAK RAMAI LAGI... HAHAHAHA...", "pt": "ELES N\u00c3O EST\u00c3O AQUI, J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O ANIMADO... HAHAHAHA...", "text": "It\u0027s not lively without them... Hahahaha...", "tr": "ONLAR BURADA OLMAYINCA PEK HAREKETL\u0130 OLMUYOR... HAHAHAHA..."}, {"bbox": ["458", "104", "629", "276"], "fr": "Petit Dragon Blanc, Vieux Li et les autres, o\u00f9 sont-ils ?", "id": "NAGA PUTIH KECIL, TETUA LI, DI MANA MEREKA?", "pt": "PEQUENO DRAG\u00c3O BRANCO, VELHO LI, ONDE ELES EST\u00c3O?", "text": "Little White Dragon, where are Elder Li and the others?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK BEYAZ EJDERHA, YA\u015eLI L\u0130 VE D\u0130\u011eERLER\u0130 NEREDE?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/12.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "702", "351", "902"], "fr": "Ils sont tous fatigu\u00e9s, ils se reposent dans la Perle C\u00e9leste.", "id": "MEREKA SEMUA LELAH, SEDANG BERISTIRAHAT DI DALAM MUTIARA LANGIT.", "pt": "ELES EST\u00c3O TODOS COM SONO, DESCANSANDO NA P\u00c9ROLA CELESTIAL.", "text": "They\u0027re all tired and resting inside the Heavenly Pearl.", "tr": "HEPS\u0130 UYKULU, G\u00d6KSEL \u0130NC\u0130\u0027DE D\u0130NLEN\u0130YORLAR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/13.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "420", "311", "620"], "fr": "Ai-je l\u0027air si facile \u00e0 duper ? Peux-tu trouver une excuse un peu plus s\u00e9rieuse ?", "id": "APA AKU TERLIHAT BEGITU MUDAH DITIPU? BISAKAH KAU CARI ALASAN YANG LEBIH SERIUS?", "pt": "EU PARE\u00c7O T\u00c3O F\u00c1CIL DE ENGANAR? PODE PELO MENOS INVENTAR UMA DESCULPA MELHOR?", "text": "Do I look that easy to fool? Can you at least try to come up with a better reason?", "tr": "O KADAR KOLAY KANDIRILIR G\u0130B\u0130 M\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORUM? DAHA C\u0130DD\u0130 B\u0130R BAHANE BULAMAZ MISIN?"}, {"bbox": ["563", "221", "775", "434"], "fr": "Je ne vais certainement pas dire \u00e0 Ma\u00eetre que je les ai tous bloqu\u00e9s~", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBERITAHU GURU BAHWA AKU MEMBLOKIR MEREKA SEMUA, KOK~", "pt": "EU N\u00c3O VOU CONTAR AO MESTRE QUE EU OS BLOQUEEI~", "text": "I\u0027m definitely not going to tell Master that I\u0027ve muted them all~", "tr": "USTA\u0027YA HEPS\u0130N\u0130 ENGELLED\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEYECEK DE\u011e\u0130L\u0130M YA~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/14.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "813", "736", "1050"], "fr": "Alors allons visiter ce palais dehors, il a l\u0027air tr\u00e8s raffin\u00e9 !", "id": "KALAU BEGITU, KITA KELILING ISTANA INI DI LUAR, YUK! KELIHATANNYA SANGAT INDAH!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS L\u00c1 FORA DAR UMA OLHADA NESTE PAL\u00c1CIO, PARECE MUITO REQUINTADO!", "text": "Then let\u0027s go outside and take a look around this palace. It looks very exquisite!", "tr": "O ZAMAN DI\u015eARI \u00c7IKIP \u015eU SARAYI GEZEL\u0130M, \u00c7OK ZAR\u0130F G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["94", "178", "263", "381"], "fr": "Quand je ne suis pas bless\u00e9, je ne dors pas du tout profond\u00e9ment.", "id": "SAAT AKU TIDAK TERLUKA, AKU SAMA SEKALI TIDAK TIDUR LELAP.", "pt": "QUANDO N\u00c3O ESTOU FERIDO, EU N\u00c3O DURMO PROFUNDAMENTE.", "text": "When I wasn\u0027t injured, I didn\u0027t sleep at all.", "tr": "YARALANMADI\u011eIM ZAMANLARDA H\u0130\u00c7 UYUMAM."}, {"bbox": ["706", "186", "857", "346"], "fr": "JE SUIS UNE \u00c9P\u00c9E ! POURQUOI DEVRAIS-JE DORMIR ?", "id": "AKU INI PEDANG! KENAPA AKU HARUS TIDUR?", "pt": "EU SOU UMA ESPADA! POR QUE EU DEVERIA DORMIR?", "text": "I\u0027m a sword! Why would I need to sleep?", "tr": "BEN B\u0130R KILICIM! NEDEN UYUYAYIM K\u0130?"}, {"bbox": ["393", "107", "583", "255"], "fr": "JE SUIS TELLEMENT EXCIT\u00c9E QUE JE NE PEUX PAS DORMIR DU TOUT !", "id": "AKU SANGAT BERSEMANGAT SAMPAI TIDAK BISA TIDUR!", "pt": "ESTOU T\u00c3O ANIMADO QUE N\u00c3O CONSIGO DORMIR DE JEITO NENHUM!", "text": "I\u0027m so excited I can\u0027t sleep at all!", "tr": "HEYECANDAN H\u0130\u00c7 UYUYAMIYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/16.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "859", "815", "1079"], "fr": "Ma\u00eetre, tu n\u0027es pas sage. J\u0027ai dit que j\u0027allais te punir.", "id": "GURU, KAU NAKAL. AKU SUDAH BILANG AKAN MEMBERIMU PELAJARAN.", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SE COMPORTANDO. EU DISSE QUE IA TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "Master, you\u0027re not being good. I said I\u0027d deal with you.", "tr": "USTA, YARAMAZSIN, SEN\u0130 YOLA GET\u0130RECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/17.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1014", "680", "1202"], "fr": "Alors, tu veux que je te \u0027corrige\u0027 ce soir ?", "id": "JADI, KAU MAU \u0027DIBERI PELAJARAN\u0027 OLEHKU NANTI MALAM?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER SER \u0027ENSINADA\u0027 POR MIM ESTA NOITE?", "text": "So you want me to \"teach\" you a lesson tonight?", "tr": "YAN\u0130 BU GECE BEN\u0130M TARAFIMDAN \"TERB\u0130YE ED\u0130LMEK\" M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["234", "404", "512", "809"], "fr": "Xiao Yuanzi, tu as chang\u00e9 ! Tu n\u0027\u00e9tais pas comme \u00e7a avant ! Tu avais clairement dit que tu me corrigerais ce soir, mais il est encore l\u0027apr\u00e8s-midi !", "id": "XIAO YUANZI, KAU BERUBAH! KAU DULU TIDAK BEGINI! KAU JELAS-JELAS BILANG AKAN MEMBERI PELAJARAN NANTI MALAM, TAPI SEKARANG MASIH SORE!", "pt": "PEQUENO YUANZI, VOC\u00ca MUDOU, VOC\u00ca N\u00c3O ERA ASSIM ANTES! VOC\u00ca DISSE CLARAMENTE QUE S\u00d3 ME ENSINARIA \u00c0 NOITE, MAS AINDA \u00c9 DE TARDE!", "text": "Xiao Yuanzi, you\u0027ve changed. You weren\u0027t like this before. You clearly said you\u0027d only teach me a lesson at night, but it\u0027s still afternoon!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YUAN\u0027CI\u011eIM, SEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130N, ESK\u0130DEN B\u00d6YLE DE\u011e\u0130LD\u0130N! AK\u015eAM YOLA GET\u0130RECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N AMA DAHA \u00d6\u011eLEDEN SONRA!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/18.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "194", "785", "420"], "fr": "NON ! JE SUIS LE MA\u00ceTRE ET JE N\u0027AI AUCUNE ENVIE D\u0027\u00caTRE CORRIG\u00c9 PAR TOI.", "id": "TIDAK! AKU INI GURU, AKU TIDAK MAU DIBERI PELAJARAN OLEHMU.", "pt": "N\u00c3O! EU SOU O MESTRE, E N\u00c3O QUERO SER ENSINADA POR VOC\u00ca.", "text": "No! I\u0027m the master, and I don\u0027t want to be taught a lesson by you.", "tr": "HAYIR! BEN USTASIYIM VE SEN\u0130N TARAFINDAN YOLA GET\u0130R\u0130LMEK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 BEL\u0130RTMEK \u0130STER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/19.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "51", "344", "247"], "fr": "Ma\u00eetre ne sera bient\u00f4t plus Ma\u00eetre !", "id": "GURU SEBENTAR LAGI BUKAN GURU LAGI!", "pt": "O MESTRE EM BREVE N\u00c3O SER\u00c1 MAIS MESTRE!", "text": "Master will soon no longer be just Master!", "tr": "USTA YAKINDA USTA OLMAYACAK!"}, {"bbox": ["307", "1236", "513", "1482"], "fr": "QUOI ? TOI... TU VEUX QUITTER LA SECTE ?!", "id": "APA? KAU, KAU MAU KELUAR DARI SEKTE?!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca... VOC\u00ca QUER TRAIR NOSSA ESCOLA?!", "text": "What? You, you want to leave the sect?!", "tr": "NE? SEN... TAR\u0130KATTAN AYRILMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/20.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "155", "341", "389"], "fr": "Je veux juste que tu me donnes un statut plus intime.", "id": "AKU HANYA INGIN KAU MEMBERIKU IDENTITAS YANG LEBIH INTIM.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca ME D\u00ca UM STATUS MAIS \u00cdNTIMO.", "text": "I just want you to give me a more intimate title.", "tr": "SADECE BANA DAHA YAKIN B\u0130R K\u0130ML\u0130K VERMEN\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/21.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "61", "812", "298"], "fr": "Tu es d\u00e9j\u00e0 mon disciple ultime, ce n\u0027est pas assez intime ?", "id": "KAU SUDAH MENJADI MURID TERAKHIRKU, APA ITU BELUM INTIM?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 MEU DISC\u00cdPULO MAIS PR\u00d3XIMO, ISSO N\u00c3O \u00c9 \u00cdNTIMO O SUFICIENTE?", "text": "You\u0027re already my last disciple, isn\u0027t that intimate enough?", "tr": "SEN ZATEN BEN\u0130M SON KABUL ETT\u0130\u011e\u0130M \u00d6\u011eRENC\u0130MS\u0130N, BU YETER\u0130NCE YAKIN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/22.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "942", "604", "1125"], "fr": "Fermer la porte ensemble.", "id": "MENUTUP PINTU BERSAMA.", "pt": "FECHARMOS A PORTA JUNTOS.", "text": "Closing the door together.", "tr": "KAPIYI B\u0130RL\u0130KTE KAPATALIM."}, {"bbox": ["347", "63", "542", "272"], "fr": "Mais je veux, avec toi,", "id": "TAPI AKU INGIN BERSAMAMU,", "pt": "MAS EU QUERO COM VOC\u00ca,", "text": "But I want to be with you,", "tr": "AMA SEN\u0130NLE..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/23.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "622", "342", "851"], "fr": "AH ! C\u0027EST LE CERF-VOLANT EN PAPIER DE L\u0027ONCLE CHEF DE SECTE !", "id": "AH! ITU LAYANG-LAYANG KERTAS DARI PAMAN KETUA SEKTE!", "pt": "AH! \u00c9 A PIPA DE PAPEL DO TIO L\u00cdDER DA SEITA!", "text": "Ah! It\u0027s Headmaster\u0027s paper crane!", "tr": "AH! TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 AMCA\u0027NIN KA\u011eIT U\u00c7URTMASI!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/24.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "652", "700", "891"], "fr": "Moqi Tingfeng : Xiao Chu, ton... ton grand-p\u00e8re maternel est sorti de sa r\u00e9clusion. Il a dit qu\u0027il voulait te voir.", "id": "WANQI TINGFENG: XIAO CHU, KAU... KAKEKMU (DARI PIHAK IBU) TELAH KELUAR DARI PENGASINGANNYA. DIA BILANG, INGIN BERTEMU DENGANMU.", "pt": "MOQI TINGFENG, XIAO CHU, VOC\u00ca... SEU AV\u00d4 MATERNO SAIU DO ISOLAMENTO. ELE DISSE QUE QUER TE VER.", "text": "Wan\u4fdf Listening to the wind, Xiao Chu, you... Your grandfather has come out of seclusion. He said he wants to see you.", "tr": "MOQI TINGFENG: K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU, SEN... B\u00dcY\u00dcKBABAN \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IKTI, SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["287", "652", "700", "891"], "fr": "Moqi Tingfeng : Xiao Chu, ton... ton grand-p\u00e8re maternel est sorti de sa r\u00e9clusion. Il a dit qu\u0027il voulait te voir.", "id": "WANQI TINGFENG: XIAO CHU, KAU... KAKEKMU (DARI PIHAK IBU) TELAH KELUAR DARI PENGASINGANNYA. DIA BILANG, INGIN BERTEMU DENGANMU.", "pt": "MOQI TINGFENG, XIAO CHU, VOC\u00ca... SEU AV\u00d4 MATERNO SAIU DO ISOLAMENTO. ELE DISSE QUE QUER TE VER.", "text": "Wan\u4fdf Listening to the wind, Xiao Chu, you... Your grandfather has come out of seclusion. He said he wants to see you.", "tr": "MOQI TINGFENG: K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU, SEN... B\u00dcY\u00dcKBABAN \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IKTI, SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/25.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "319", "378", "583"], "fr": "Le grand-p\u00e8re maternel de Ma\u00eetre, c\u0027est ce Wanxi Tianhou qui \u00e9tait d\u00e9vast\u00e9 par la mort de la m\u00e8re de Ma\u00eetre.", "id": "KAKEK GURU (DARI PIHAK IBU) ADALAH WANQI TIANHOU YANG SANGAT PATAH HATI KARENA KEMATIAN IBU GURU.", "pt": "O AV\u00d4 MATERNO DA MESTRE, AQUELE WAN YI TIANHOU QUE FICOU DE CORA\u00c7\u00c3O PARTIDO PELA MORTE DA M\u00c3E DA MESTRE.", "text": "Master\u0027s grandfather is the Wanqi Heavenly Marquis who was heartbroken because of the death of Master\u0027s mother.", "tr": "USTA\u0027NIN B\u00dcY\u00dcKBABASI, YAN\u0130 USTA\u0027NIN ANNES\u0130N\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dc \u00dcZER\u0130NE KALB\u0130 KIRILAN MARK\u0130 WAN TIANHOU."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/26.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1077", "710", "1292"], "fr": "Et maintenant, gr\u00e2ce \u00e0 mon changement, le vieil homme a aussi chang\u00e9 ?", "id": "DAN SEKARANG, KARENA PERUBAHANKU, ORANG TUA ITU JUGA BERUBAH?", "pt": "E AGORA, POR CAUSA DAS MINHAS MUDAN\u00c7AS, O VELHOTE TAMB\u00c9M MUDOU?", "text": "And now, because of my changes, the old man has also changed?", "tr": "VE \u015e\u0130MD\u0130, BEN\u0130M DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130M Y\u00dcZ\u00dcNDEN, O YA\u015eLI ADAM DA MI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130?"}, {"bbox": ["481", "110", "721", "360"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, le vieil homme est mort directement pendant sa r\u00e9clusion, je ne l\u0027ai jamais rencontr\u00e9,", "id": "PADAHAL DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, ORANG TUA ITU LANGSUNG MENINGGAL SAAT BERSEMEDI, AKU TIDAK PERNAH BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "NA MINHA VIDA PASSADA, O VELHOTE MORREU DURANTE O SEU ISOLAMENTO, EU NUNCA O CONHECI,", "text": "CLEARLY, IN MY PREVIOUS LIFE, THE OLD MAN DIED DURING HIS SECLUSION. I NEVER MET HIM.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA, YA\u015eLI ADAM DO\u011eRUDAN \u0130NZ\u0130VA SIRASINDA \u00d6LM\u00dc\u015eT\u00dc, ONU H\u0130\u00c7 G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/27.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1369", "606", "1572"], "fr": "Ah, devoir rencontrer le vieil homme... c\u0027est tellement \u00e9trange.", "id": "AH, HARUS BERTEMU ORANG TUA ITU YA... ANEH SEKALI.", "pt": "AH, VOU ENCONTRAR O VELHOTE... QUE ESTRANHO.", "text": "AH, I\u0027M GOING TO MEET THE OLD MAN... HOW STRANGE.", "tr": "AH, YA\u015eLI ADAMLA G\u00d6R\u00dc\u015eECEK OLMAK... \u00c7OK GAR\u0130P."}, {"bbox": ["204", "137", "472", "397"], "fr": "Si Wanhou Tianhou apprenait ma relation avec Ma\u00eetre...", "id": "JIKA WANQI TIANHOU TAHU HUBUNGANKU DENGAN GURU...", "pt": "SE O MARQU\u00caS TIANHOU SOUBESSE DA MINHA RELA\u00c7\u00c3O COM A MESTRE...", "text": "IF WANQI HEAVENLY MARQUIS FINDS OUT ABOUT MY RELATIONSHIP WITH MASTER...", "tr": "E\u011eER MARK\u0130 WAN TIANHOU, USTA \u0130LE OLAN \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z\u0130 \u00d6\u011eREN\u0130RSE..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/28.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "640", "589", "851"], "fr": "Like +1, Suivre +1, Partager +", "id": "SUKA +1, IKUTI +1, BAGIKAN +", "pt": "", "text": "LIKE +1 FOLLOW +1 SHARE +", "tr": "BE\u011eEN +1 TAK\u0130P ET +1 PAYLA\u015e +"}, {"bbox": ["97", "1289", "844", "1470"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON - MENG SHI ZAI SHANGXIA / AU REVOIR / \u00c0 LA PROCHAINE !", "id": "KOMIK RAJA IBLIS - MENG SHI ZAI SHANG XIA - SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "MANHWA DO GRANDE LORDE DEM\u00d4NIO. MESTRE ADOR\u00c1VEL ACIMA. AT\u00c9 O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO!", "text": "THE GREAT DEMON KING COMIC - MY CUTE MASTER - SEE / YOU / AGAIN / !", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI - SEV\u0130ML\u0130 USTAM \u00dcSTTE - B\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE!"}], "width": 900}, {"height": 213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/343/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "174", "688", "212"], "fr": "Regarder, le plus rapide et stable,", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N, EN HIZLI, EN KARARLI \u015eEK\u0130LDE."}], "width": 900}]
Manhua