This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "746", "922", "1193"], "fr": "\u0152uvre originale : Ye Feiye | Dessin : Hao Yige Jiasi | Sc\u00e9nario : Jiu Tiao Yu | \u00c9diteur : Anna", "id": "KARYA ASLI: YE FEIFEI\nILUSTRASI: HAO YIGE JIASI\nNASKAH: JIU TIAO YU\nEDITOR: ANNA", "pt": "OBRA ORIGINAL: YE FEI YE\nARTE: HAO YI GE JIASI\nROTEIRO: JIU TIAO YU\nEDI\u00c7\u00c3O: ANNA", "text": "Original Work: Ye Feiye Art: Hao Yige Jiasi Script: Jiu Tiao Yu Editor: Anna", "tr": "Orijinal Eser: Ye Feiye\n\u00c7izim: Hao Yige Jiasi\nSenaryo: Jiu Tiao Yu\nEdit\u00f6r: Anna"}, {"bbox": ["147", "1255", "1179", "1421"], "fr": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de [Ye Feiye], \u00ab Demain aussi, je t\u0027aimerai \u00bb.", "id": "DIADAPTASI DARI KARYA ASLI \u3010YE FEIFEI\u3011 \u300aBESOK JUGA SUKA\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \"AMANH\u00c3 TAMB\u00c9M GOSTO DE VOC\u00ca\" DE YE FEI YE.", "text": "Adapted from [Ye Feiye]\u0027s original work \"Tomorrow I\u0027ll Like You Too\"", "tr": "[Ye Feiye]\u0027nin orijinal eseri \u300aYar\u0131n da Sevece\u011fim\u300b\u0027den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "677", "1004", "1226"], "fr": "M. Joe a un tr\u00e8s bon r\u00e9seau \u00e0 New York. S\u0027il accepte de nous aider, notre nouveau projet pourra rapidement percer sur le march\u00e9 du pays M.", "id": "\u00b7...\u00b7TUAN JOE MEMILIKI BANYAK KONEKSI DI NEW YORK. JIKA DIA BERSEDIA MEMBANTU, PROYEK BARU KITA AKAN SEGERA BERKEMBANG DI NEGARA M.", "pt": "O SR. JOE TEM MUITOS CONTATOS EM NOVA YORK. SE ELE ESTIVER DISPOSTO A AJUDAR, NOSSO NOVO PROJETO PODER\u00c1 SE ESTABELECER RAPIDAMENTE NO PA\u00cdS M.", "text": "Mr. Joe has a lot of connections in New York. If he\u0027s willing to help, our new project can quickly make a breakthrough in the U.S.", "tr": "\u00b7...\u00b7Bay Joe\u0027nun New York\u0027ta \u00e7ok geni\u015f bir \u00e7evresi var, e\u011fer yard\u0131m etmeyi kabul ederse, yeni projemiz M \u00fclkesinde h\u0131zla piyasaya girebilir."}, {"bbox": ["626", "2415", "1026", "2665"], "fr": "Dois-je lui parler maintenant ?", "id": "APA AKU HARUS BICARA DENGANNYA SEKARANG?", "pt": "QUER QUE EU FALE COM ELE AGORA?", "text": "Do you want me to talk to him now?", "tr": "\u015eimdi onunla konu\u015fmam\u0131 ister misin?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1510", "1068", "1879"], "fr": "M. Joe est assez occup\u00e9, et \u00e0 l\u0027origine, il n\u0027\u00e9tait pas int\u00e9ress\u00e9 par le nouveau projet.", "id": "TUAN JOE CUKUP SIBUK, DIA AWALNYA TIDAK TERTARIK DENGAN PROYEK BARU.", "pt": "O SR. JOE EST\u00c1 BASTANTE OCUPADO. INICIALMENTE, ELE N\u00c3O SE INTERESSOU PELO NOVO PROJETO.", "text": "Mr. Joe is quite busy, he originally didn\u0027t think much of the new project.", "tr": "Bay Joe olduk\u00e7a me\u015fgul, asl\u0131nda yeni projeye pek s\u0131cak bakm\u0131yordu."}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1361", "643", "1741"], "fr": "Peux-tu me mettre en communication vocale avec Joe ?", "id": "TOLONG SAMBUNGKAN PANGGILAN SUARA DENGAN JOE.", "pt": "ME AJUDE A CONECTAR UMA CHAMADA DE VOZ COM O JOE.", "text": "Help me connect to Joe\u0027s voice call.", "tr": "Beni Joe ile sesli g\u00f6r\u00fc\u015fmeye ba\u011flar m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/6.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1167", "1086", "1480"], "fr": "Directrice Lu, c\u0027est quand m\u00eame une information confidentielle de l\u0027entreprise, non ? Si des oreilles indiscr\u00e8tes entendaient...", "id": "PRESIDIR LU, INI TERMASUK RAHASIA PERUSAHAAN, KAN? KALAU ORANG LUAR MENDENGARNYA...", "pt": "CHEFE LU, ISSO \u00c9 CONSIDERADO UM SEGREDO DA EMPRESA, CERTO? E SE ALGU\u00c9M DE FORA OUVIR...", "text": "Lu, aren\u0027t these company secrets? Letting outsiders listen...", "tr": "Ba\u015fkan Lu, bu da bir nevi \u015firket s\u0131rr\u0131 de\u011fil mi? Yabanc\u0131lar\u0131n duymas\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/7.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "305", "659", "563"], "fr": "Pendant que je suis en r\u00e9union, Sheng Xian doit bien s\u0027ennuyer l\u00e0-bas.", "id": "SAAT AKU RAPAT, SHENG XIAN PASTI MERASA BOSAN DI SANA.", "pt": "QUANDO ESTOU EM REUNI\u00c3O, O SHENG XIAN FICA BEM ENTEDIADO L\u00c1.", "text": "It\u0027s quite boring for Sheng Xian to be there during my meetings.", "tr": "Ben toplant\u0131dayken, Sheng Xian\u0027\u0131n orada can\u0131 s\u0131k\u0131l\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1425", "1057", "1789"], "fr": "Le caf\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tage est pas mal, tu veux y aller t\u0027asseoir un moment ?", "id": "KAFE DI LANTAI ATAS ITU ENAK, KAU DUDUK DI SANA DULU SAJA?", "pt": "O CAF\u00c9 L\u00c1 DE CIMA \u00c9 BOM. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI L\u00c1 E ESPERA UM POUCO?", "text": "The coffee shop upstairs is nice, why don\u0027t you go sit there for a while?", "tr": "\u00dcst kattaki kafe g\u00fczel, sen \u00f6nce gidip biraz otursana?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "982", "425", "1246"], "fr": "D\u0027accord, va d\u0027abord t\u0027occuper de tes affaires.", "id": "BAIKLAH, KAU URUS PEKERJAANMU DULU.", "pt": "OK, V\u00c1 FAZER O QUE PRECISA.", "text": "Okay, you go ahead and get busy.", "tr": "Tamam, sen \u00f6nce i\u015fine bak."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/13.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "4777", "1043", "5192"], "fr": "Hi, Joe~ How\u0027s it going? (Comment \u00e7a va ces derniers temps ?)", "id": "HI, JOE~ HOW\u0027S IT GOING? (APA KABAR?)", "pt": "HI, JOE~ HOW\u0027S IT GOING? (COMO TEM PASSADO?)", "text": "Hi, Joe~ how\u0027s it going? (What\u0027s up?)", "tr": "Selam Joe~ nas\u0131l gidiyor? (Son zamanlarda nas\u0131ls\u0131n?)"}, {"bbox": ["479", "1771", "1001", "2203"], "fr": "Et cet homme...", "id": "DAN PRIA INI...", "pt": "E ESSE HOMEM...", "text": "And this man...", "tr": "Bir de bu adam..."}, {"bbox": ["250", "249", "560", "546"], "fr": "A\u0027Yan.", "id": "A YAN.", "pt": "YAN YAN.", "text": "A-Yan.", "tr": "Yan Yan..."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1259", "827", "1626"], "fr": "\u00c7a sent si bon... C\u0027est l\u0027odeur de son gel douche, n\u0027est-ce pas ?", "id": "WANGI SEKALI... INI PASTI AROMA SABUN MANDINYA, YA?", "pt": "QUE CHEIRO BOM... DEVE SER O SABONETE L\u00cdQUIDO DELA, N\u00c9?", "text": "It smells so good... Is it the scent of her shower gel?", "tr": "Ne ho\u015f koku... Kulland\u0131\u011f\u0131 du\u015f jelinin kokusu olmal\u0131,"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/16.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "3092", "929", "3589"], "fr": "Umm... Oui, M. Joe... En ce qui concerne cette expansion du march\u00e9 utilisateur, notre entreprise Emotion dispose d\u0027une architecture de d\u00e9veloppement principale et mature...", "id": "UMM... YEAH, TUAN JOE... MENGENAI PERLUASAN PASAR PENGGUNA KALI INI, KAMI DI EMOTION MEMILIKI KERANGKA PENGEMBANGAN INTI YANG MATANG...", "pt": "UMM... SIM, SR. JOE... PARA ESTA EXPANS\u00c3O DO MERCADO DE USU\u00c1RIOS, N\u00d3S DA EMOTION TEMOS UMA ARQUITETURA DE DESENVOLVIMENTO CENTRAL E MADURA...", "text": "Umm...yeah, Mr. Joe... Regarding this user market expansion, we at Emotion have a core and mature development framework...", "tr": "Umm... evet, Bay Joe... Bu seferki kullan\u0131c\u0131 pazar\u0131 geni\u015flemesi i\u00e7in, biz Emotion olarak \u00e7ekirdek ve olgun bir geli\u015ftirme altyap\u0131s\u0131na sahibiz..."}, {"bbox": ["491", "1400", "971", "1788"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce que tu fais ? M. Joe te posait une question \u00e0 l\u0027instant.", "id": "HEI, APA YANG KAU LAKUKAN? TUAN JOE TADI BERTANYA PADAMU.", "pt": "EI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? O SR. JOE ACABOU DE TE FAZER UMA PERGUNTA.", "text": "Hey, what are you doing? Mr. Joe was just asking you a question.", "tr": "Hey, ne yap\u0131yorsun? Bay Joe demin sana bir soru sordu."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/18.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "642", "1196", "941"], "fr": "H\u00e9, mon pote ! Laisse-moi te dire que tu as trouv\u00e9 un rival en amour, et un sacr\u00e9 en plus !", "id": "HEI, SOBAT! MENURUTKU, KAU BERTEMU DENGAN SAINGAN CINTA, DAN DIA SAINGAN YANG KUAT!", "pt": "EI, CARA! SE QUER SABER, VOC\u00ca ENCONTROU UM RIVAL NO AMOR, E DOS FORTES!", "text": "Hey buddy! If you ask me, you\u0027ve met a love rival, and a tough one at that!", "tr": "Hey dostum! Bence bir rakiple kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n, hem de di\u015fli bir rakiple!"}, {"bbox": ["169", "2480", "478", "2737"], "fr": "C\u0027est du pass\u00e9 entre eux.", "id": "MEREKA SUDAH MENJADI MASA LALU.", "pt": "ELES J\u00c1 S\u00c3O PASSADO.", "text": "They\u0027re history.", "tr": "Onlar art\u0131k ge\u00e7mi\u015fte kald\u0131."}, {"bbox": ["596", "3364", "1195", "3555"], "fr": "Il est revenu apr\u00e8s avoir achet\u00e9 le caf\u00e9.", "id": "SETELAH MEMBELI KOPI, DIA KEMBALI LAGI.", "pt": "COMPROU O CAF\u00c9 E VOLTOU.", "text": "He\u0027s back after buying coffee.", "tr": "Kahvesini al\u0131p geri d\u00f6nm\u00fc\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/19.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "385", "1085", "903"], "fr": "Non, tu ne comprends pas. D\u0027apr\u00e8s mes nombreuses ann\u00e9es d\u0027exp\u00e9rience sur le champ de bataille de l\u0027amour, un ex-petit ami qui s\u0027approche intentionnellement n\u0027a tr\u00e8s probablement pas encore renonc\u00e9 \u00e0 Mademoiselle Lu !", "id": "TIDAK, KAU TIDAK MENGERTI. BERDASARKAN PENGALAMANKU BERTAHUN-TAHUN DI DUNIA CINTA, MANTAN PACAR YANG SENGAJA MENDEKAT KEMUNGKINAN BESAR BELUM MENYERAH PADA NONA LU!", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE. COM BASE NOS MEUS MUITOS ANOS DE EXPERI\u00caNCIA NO CAMPO AMOROSO, UM EX-NAMORADO QUE SE APROXIMA INTENCIONALMENTE PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O DESISTIU DA SENHORITA LU!", "text": "No, you don\u0027t understand. Based on my years of experience in the field of love, a former boyfriend who intentionally gets close is very likely to still have feelings for Miss Lu!", "tr": "Hay\u0131r, anlam\u0131yorsun. A\u015fk meydanlar\u0131ndaki y\u0131llara dayanan tecr\u00fcbeme g\u00f6re, kas\u0131tl\u0131 olarak yakla\u015fan bir eski sevgili, b\u00fcy\u00fck ihtimalle Lu Han\u0131m\u0027dan h\u00e2l\u00e2 vazge\u00e7memi\u015ftir!"}, {"bbox": ["531", "2408", "988", "2945"], "fr": "Et ils sont coll\u00e8gues, se c\u00f4toyant quotidiennement au travail en tant que sup\u00e9rieur et subordonn\u00e9e. Comment sais-tu que Mademoiselle Lu n\u0027est pas du genre \u00e0 \u00eatre nostalgique de ses anciennes amours ?", "id": "DAN MEREKA ADALAH ATASAN DAN BAWAHAN YANG BEKERJA BERSAMA SETIAP HARI, BAGAIMANA KAU TAHU NONA LU TIDAK AKAN TERKENANG MASA LALU?", "pt": "E ELES AINDA S\u00c3O COLEGAS DE TRABALHO, SUPERIOR E SUBORDINADA, QUE CONVIVEM DIARIAMENTE. COMO VOC\u00ca SABE QUE A SENHORITA LU N\u00c3O GUARDA BONS SENTIMENTOS DO PASSADO?", "text": "And they\u0027re still working together as superiors and subordinates, how do you know Miss Lu doesn\u0027t have any old feelings?", "tr": "\u00dcstelik i\u015f yerinde her g\u00fcn beraber olan ast-\u00fcst ili\u015fkileri var, Lu Han\u0131m\u0027\u0131n eski g\u00fcnleri \u00f6zlemedi\u011fini nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["572", "3812", "1094", "4134"], "fr": "Tu parles de ton exp\u00e9rience o\u00f9 tu as couru apr\u00e8s une fille pendant plus de six mois, pour qu\u0027elle te largue apr\u00e8s seulement sept jours de relation ?", "id": "APA MAKSUDMU PENGALAMANMU MENGEJAR GADIS SELAMA SETENGAH TAHUN, BARU PACARAN TUJUH HARI, LALU DIPUTUSKAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE REFERINDO \u00c0 SUA EXPERI\u00caNCIA DE CORRER ATR\u00c1S DE UMA GAROTA POR MEIO ANO, NAMORAR POR SETE DIAS E LEVAR UM FORA?", "text": "Is that referring to your experience of pursuing a girl for half a year, dating for only seven days, and then being dumped?", "tr": "Bir k\u0131z\u0131 yar\u0131m y\u0131l kovalay\u0131p, sadece yedi g\u00fcn \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra terk edildi\u011fin tecr\u00fcbeden mi bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["523", "5744", "1109", "6120"], "fr": "Grand fr\u00e8re, j\u0027essaie gentiment de te raisonner, et toi, tu m\u0027attaques personnellement comme \u00e7a !", "id": "KAKAK, AKU BERBAIK HATI MENCOBA MENJELASKAN PADAMU, DAN KAU MALAH MENYERANGKU SECARA PRIBADI SEPERTI INI!", "pt": "IRM\u00c3O, EU ESTOU TENTANDO TE EXPLICAR COM BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES, E VOC\u00ca ME ATACA PESSOALMENTE ASSIM?", "text": "Bro, I\u0027m kindly trying to reason with you, why are you attacking me personally like that!", "tr": "Abi, ben sana iyi niyetle mant\u0131kl\u0131 bir \u015fey anlatmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, sen bana b\u00f6yle ki\u015fisel sald\u0131r\u0131da m\u0131 bulunuyorsun!"}, {"bbox": ["142", "3394", "683", "3686"], "fr": "Tes soi-disant nombreuses ann\u00e9es d\u0027exp\u00e9rience sur le champ de bataille de l\u0027amour...", "id": "PENGALAMANMU BERTAHUN-TAHUN DI DUNIA CINTA YANG KAU SEBUT-SEBUT ITU.", "pt": "SUA SUPOSTA EXPERI\u00caNCIA DE ANOS NO CAMPO AMOROSO...", "text": "Your so-called years of experience in the field of love...", "tr": "Senin o \u0027a\u015fk meydanlar\u0131ndaki y\u0131llara dayanan tecr\u00fcben\u0027 dedi\u011fin \u015fey..."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/20.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "2300", "924", "2719"], "fr": "Tu arrives encore \u00e0 sourire ? Si tu ne prends pas l\u0027initiative maintenant, tu finiras par pleurer dans les toilettes ! Je n\u0027ai plus envie de te parler.", "id": "KAU MASIH BISA TERTAWA? KALAU KAU TIDAK BERTINDAK SEKARANG, NANTI KAU AKAN MENANGIS DI TOILET! AKU MALAS MELADENIMU.", "pt": "COMO VOC\u00ca AINDA CONSEGUE RIR? SE VOC\u00ca N\u00c3O TOMAR A INICIATIVA AGORA, VAI ACABAR CHORANDO NO BANHEIRO DEPOIS! N\u00c3O QUERO MAIS SABER DE VOC\u00ca.", "text": "You\u0027re actually still laughing? If you don\u0027t take the initiative now, you\u0027ll be crying in the bathroom later! I can\u0027t be bothered with you.", "tr": "Bir de g\u00fclebiliyor musun? \u015eimdi ata\u011fa ge\u00e7mezsen, sonra tuvalette a\u011flars\u0131n! Seninle u\u011fra\u015famayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/21.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "781", "810", "1175"], "fr": "Au fait, tu vas \u00e0 la r\u00e9union des anciens \u00e9l\u00e8ves du lyc\u00e9e ce samedi ?", "id": "OH YA, REUNI SMA HARI SABTU INI KAU IKUT TIDAK?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca VAI AO ENCONTRO DE EX-ALUNOS DO ENSINO M\u00c9DIO NESTE S\u00c1BADO?", "text": "By the way, are you going to the high school reunion this Saturday?", "tr": "Bu arada, bu Cumartesi lise arkada\u015flar\u0131n\u0131n bulu\u015fmas\u0131 var, gidecek misin?"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/22.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1058", "792", "1373"], "fr": "Tu n\u0027y vas jamais. Le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe et le professeur m\u0027ont demand\u00e9, si tu n\u0027as rien de pr\u00e9vu, viens avec nous cette fois !", "id": "KAU SELALU TIDAK IKUT SEBELUMNYA, KETUA KELAS DAN GURU BERTANYA PADAKU. KALAU TIDAK ADA ACARA, IKUT SAJA KALI INI!", "pt": "VOC\u00ca NUNCA FOI ANTES. O REPRESENTANTE DE TURMA E OS PROFESSORES ME PERGUNTARAM. SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVER NADA PARA FAZER, PODER\u00cdAMOS IR JUNTOS DESTA VEZ!", "text": "You never went before, and the class monitor and teacher always ask me. If you\u0027re free, let\u0027s go together this time!", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 gitmedi\u011fin i\u00e7in s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 ve \u00f6\u011fretmen bana sordu, e\u011fer i\u015fin yoksa bu sefer beraber gidelim!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/24.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "2081", "805", "2531"], "fr": "Tu es libre ce samedi ? Il y a un nouveau restaurant pas mal dans le coin, on y va ensemble ?", "id": "HARI SABTU INI KAU ADA WAKTU? ADA RESTORAN BARU BUKA DI SEKITAR SINI YANG CUKUP BAGUS, MAU PERGI BERSAMA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 LIVRE NESTE S\u00c1BADO? ABRIU UM RESTAURANTE NOVO AQUI PERTO QUE PARECE BOM. QUER IR COMIGO?", "text": "Are you free this Saturday? There\u0027s a new restaurant nearby that\u0027s supposed to be good, want to go together?", "tr": "Bu Cumartesi bo\u015f musun? Yak\u0131nlarda yeni a\u00e7\u0131lan g\u00fczel bir restoran var, beraber gidelim mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/25.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "2106", "764", "2420"], "fr": "Samedi, elle m\u0027accompagne \u00e0 une r\u00e9union d\u0027anciens \u00e9l\u00e8ves.", "id": "HARI SABTU DIA AKAN MENEMANIKU KE REUNI KELAS.", "pt": "NO S\u00c1BADO, ELA VAI ME ACOMPANHAR NO ENCONTRO DE EX-ALUNOS.", "text": "She\u0027s accompanying me to a class reunion on Saturday.", "tr": "Cumartesi g\u00fcn\u00fc benimle mezunlar bulu\u015fmas\u0131na kat\u0131lacak."}, {"bbox": ["729", "611", "1061", "879"], "fr": "Elle n\u0027est pas libre.", "id": "DIA TIDAK ADA WAKTU.", "pt": "ELA N\u00c3O TEM TEMPO.", "text": "She\u0027s not free.", "tr": "Onun vakti yok."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/26.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "375", "738", "744"], "fr": "Quelle r\u00e9union d\u0027anciens \u00e9l\u00e8ves ?", "id": "REUNI APA?", "pt": "QUE ENCONTRO DE EX-ALUNOS?", "text": "What class reunion?", "tr": "Ne mezunlar bulu\u015fmas\u0131?"}, {"bbox": ["563", "1977", "787", "2199"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "IYA, KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "Right?", "tr": "De\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/27.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "487", "1098", "688"], "fr": "Ah, oui, samedi, j\u0027ai un rendez-vous avec Ma\u00eetre Sheng...", "id": "AH, BENAR. HARI SABTU AKU ADA JANJI DENGAN PENGACARA SHENG...", "pt": "AH, SIM, NO S\u00c1BADO EU TENHO UM COMPROMISSO COM O ADVOGADO SHENG...", "text": "Oh right, I have plans with Lawyer Sheng on Saturday...", "tr": "Ah evet, Cumartesi Avukat Sheng ile bir randevum var..."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/28.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "358", "585", "568"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/30.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "1441", "1169", "1778"], "fr": "Fine. Ce n\u0027est que partie remise, il y aura plein d\u0027autres occasions.", "id": "FINE, WAKTU MASIH PANJANG, LAIN KALI MASIH BANYAK KESEMPATAN.", "pt": "FINE. O FUTURO \u00c9 LONGO, HAVER\u00c1 OUTRAS OPORTUNIDADES.", "text": "Fine, there\u0027ll be plenty of opportunities in the future.", "tr": "Pekala, \u00f6n\u00fcm\u00fczde daha \u00e7ok zaman var, ileride f\u0131rsat \u00e7ok olur."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/31.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "343", "1144", "777"], "fr": "Si tu gagnes cette manche, nous sommes \u00e0 \u00e9galit\u00e9.", "id": "KALI INI KAU MENANG, KITA SERI.", "pt": "VOC\u00ca GANHOU ESTA RODADA, ESTAMOS EMPATADOS.", "text": "You won this round, we\u0027re even.", "tr": "Bu turu sen kazand\u0131n, \u015fimdi berabereyiz."}, {"bbox": ["1096", "2023", "1249", "2116"], "fr": "Lecture labiale", "id": "MEMBACA GERAK BIBIR", "pt": "LEITURA LABIAL", "text": "[SFX] Lip reading", "tr": "Dudak Okuma"}, {"bbox": ["318", "2344", "775", "2648"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/33.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "2132", "956", "2442"], "fr": "Ma\u00eetre Sheng, quand est-ce que j\u0027ai dit que je vous accompagnerais samedi ?", "id": "PENGACARA SHENG, KAPAN AKU BILANG AKAN MENEMANIMU HARI SABTU?", "pt": "ADVOGADO SHENG, QUANDO FOI QUE EU DISSE QUE IRIA TE ACOMPANHAR NO S\u00c1BADO?", "text": "Lawyer Sheng, when did I say I was accompanying you on Saturday?", "tr": "Avukat Sheng, Cumartesi size e\u015flik edece\u011fimi ne zaman s\u00f6ylemi\u015fim?"}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/34.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "3571", "705", "4059"], "fr": "H\u00e9, pourquoi est-ce que je sens une pointe d\u0027acidit\u00e9 ? Ne serais-tu pas jaloux parce que quelqu\u0027un d\u0027autre m\u0027a invit\u00e9e ?", "id": "AIH, KENAPA TERCIUM AROMA ASAM (CEMBURU)? JANGAN-JANGAN KAU CEMBURU MELIHAT ORANG LAIN MENGAJAKKU?", "pt": "EI, QUE CHEIRO \u00c1CIDO \u00c9 ESSE? N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca FICOU COM CI\u00daMES AO VER OUTRA PESSOA ME CONVIDAR?", "text": "Hey, why do I smell something sour? Could it be that you\u0027re jealous because you saw someone else inviting me?", "tr": "Ay, burnuma ek\u015fi bir koku geliyor? Yoksa ba\u015fkas\u0131n\u0131n beni davet etti\u011fini g\u00f6r\u00fcp k\u0131skand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["266", "1336", "488", "1674"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure. Tu as accept\u00e9 toi-m\u00eame.", "id": "BARU SAJA, KAU SENDIRI YANG SETUJU.", "pt": "AGORA MESMO. VOC\u00ca MESMA CONCORDOU.", "text": "Just now, you agreed yourself.", "tr": "Az \u00f6nce kendin kabul ettin."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/35.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "2550", "877", "2959"], "fr": "Avoue ! Je refuse d\u0027entendre des \u00ab Laisse-moi deviner \u00bb ou des \u00ab Ce n\u0027est pas \u00e7a \u00bb.", "id": "JANGAN COBA MENGELAK! AKU TIDAK MAU MENDENGAR JAWABAN \u0027BIAR KUTEBAK\u0027 ATAU \u0027BUKAN\u0027.", "pt": "N\u00c3O ESCONDA NADA! EU ME RECUSO A OUVIR \"ADIVINHA\" OU \"N\u00c3O \u00c9 ISSO\".", "text": "Don\u0027t lie! I refuse to hear \"let me guess\" or \"no\".", "tr": "Saklama! \u0027B\u0131rak tahmin edeyim\u0027 ya da \u0027hay\u0131r\u0027 gibi laflar\u0131 duymay\u0131 reddediyorum."}, {"bbox": ["302", "246", "583", "484"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/37.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "2535", "815", "2995"], "fr": "D\u0027accord, je vais le dire. Je t\u0027ai invit\u00e9e soudainement parce que j\u0027\u00e9tais jaloux.", "id": "BAIKLAH, AKU KATAKAN. AKU TIBA-TIBA MENGAJAKMU KARENA AKU CEMBURU.", "pt": "OK, EU DIGO. EU TE CONVIDEI DE REPENTE PORQUE ESTAVA COM CI\u00daMES.", "text": "Okay, I\u0027ll say it. The reason I suddenly asked you out is because I\u0027m jealous.", "tr": "Tamam, s\u00f6yl\u00fcyorum. Seni aniden davet ettim \u00e7\u00fcnk\u00fc k\u0131skand\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/38.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "2157", "1101", "2543"], "fr": "Puisque tu as dit quelque chose qui me pla\u00eet, la r\u00e9compense est un baiser.", "id": "KARENA KAU MENGATAKAN HAL YANG INGIN KUDENGAR, HADIAHNYA SEBUAH CIUMAN.", "pt": "J\u00c1 QUE DISSE O QUE EU QUERIA OUVIR, A RECOMPENSA \u00c9 UM BEIJO.", "text": "I\u0027ll reward you with a kiss for saying what I wanted to hear.", "tr": "Duymak istedi\u011fim \u015feyi s\u00f6yledi\u011fin i\u00e7in \u00f6d\u00fcl\u00fcn bir \u00f6p\u00fcc\u00fck."}], "width": 1280}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/40.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "2267", "857", "2684"], "fr": "Le lit dans mon bureau n\u0027est pas mal, Ma\u00eetre Sheng. Voulez-vous l\u0027essayer ?", "id": "TEMPAT TIDUR DI KANTORKU CUKUP BAGUS, PENGACARA SHENG MAU MENCOBANYA?", "pt": "A CAMA DO MEU ESCRIT\u00d3RIO N\u00c3O \u00c9 NADA MAL. ADVOGADO SHENG, QUER EXPERIMENTAR?", "text": "The bed in my office is pretty good, would Lawyer Sheng like to try it out?", "tr": "Ofisimdeki yatak fena de\u011fil, Avukat Sheng denemek ister mi?"}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/41.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1017", "700", "1407"], "fr": "Le lit dans mon bureau n\u0027est pas mal, Ma\u00eetre Sheng. Voulez-vous l\u0027essayer ?", "id": "TEMPAT TIDUR DI KANTORKU CUKUP BAGUS, PENGACARA SHENG MAU MENCOBANYA?", "pt": "A CAMA DO MEU ESCRIT\u00d3RIO N\u00c3O \u00c9 NADA MAL. ADVOGADO SHENG, QUER EXPERIMENTAR?", "text": "The bed in my office is pretty good, would Lawyer Sheng like to try it out?", "tr": "Ofisimdeki yatak fena de\u011fil, Avukat Sheng denemek ister mi?"}, {"bbox": ["676", "3865", "994", "4140"], "fr": "Tu oses ou pas ?", "id": "BERANI TIDAK?", "pt": "TEM CORAGEM?", "text": "Dare you?", "tr": "Cesaretin var m\u0131?"}, {"bbox": ["247", "531", "974", "794"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode", "id": "PREVIEW EPISODE SELANJUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "Next episode preview", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcmde"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/42.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1414", "883", "1759"], "fr": "Pourquoi tu ne dis rien ? Alors, c\u0027est oui ou c\u0027est non ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK BICARA? JADI BISA TIDAK?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 QUIETO? AFINAL, SIM OU N\u00c3O?", "text": "Why aren\u0027t you saying anything? Is it a yes or no?", "tr": "Neden konu\u015fmuyorsun? Olur mu olmaz m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/43.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "4073", "1078", "4427"], "fr": "Si je suis capable ou pas ? Tu le sauras tr\u00e8s bient\u00f4t.", "id": "APAKAH AKU BISA? KAU AKAN SEGERA TAHU.", "pt": "SE EU TOPO? VOC\u00ca DESCOBRIR\u00c1 EM BREVE.", "text": "Am I good enough? You\u0027ll find out soon enough.", "tr": "Benim yap\u0131p yapamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131? Yak\u0131nda \u00f6\u011freneceksin."}, {"bbox": ["851", "187", "1072", "424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/44.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "952", "1132", "1200"], "fr": "Que vont faire Lu Jingyan et Sheng Xian ? 1 : Sheng Xian, esp\u00e8ce de faux prude, tu vas enfin...", "id": "APA YANG AKAN DILAKUKAN LU JINGYAN DAN SHENG XIAN? A: SHENG XIAN, KAU SI MUNAFIK INI AKHIRNYA...", "pt": "O QUE LU JINGYAN E SHENG XIAN V\u00c3O FAZER? A: SHENG XIAN, SEU FALSO PURITANO, FINALMENTE...", "text": "What will Jingyan and Sheng Mei do? 1: Sheng Mei, you fake finally", "tr": "Lu Jingyan ve Sheng Xian ne yapacak? A: Sheng Xian, seni sahte ke\u015fi\u015f, sonunda..."}, {"bbox": ["162", "667", "928", "1199"], "fr": "Bienvenue \u00e0 l\u0027heure des ragots de Meifan~ Que vont faire Lu Jingyan et Sheng Xian ?\nA : Sheng Xian, esp\u00e8ce de faux prude, tu vas enfin...", "id": "SELAMAT DATANG DI SESI GOSIP MEIFAN~ APA YANG AKAN DILAKUKAN LU JINGYAN DAN SHENG XIAN? A: SHENG XIAN, KAU SI MUNAFIK INI AKHIRNYA...", "pt": "BEM-VINDOS \u00c0 HORA DA FOFOCA! O QUE LU JINGYAN E SHENG XIAN V\u00c3O FAZER? A: SHENG XIAN, SEU FALSO MONGE, FINALMENTE...", "text": "WELCOME TO EVERYFAN GOSSIP TIME. WHAT WILL HAPPEN BETWEEN LU JINGYAN AND SHENG XIAN? A: SHENG MEI, YOU FAKE MONK!", "tr": "Herkesin Dedikodu Saati\u0027ne Ho\u015f Geldiniz~ Lu Jingyan ve Sheng Xian ne yapacak? A: Sheng Xian, seni sahte ke\u015fi\u015f, sonunda..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/45.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "980", "789", "1279"], "fr": "Recommand\u00e9 par Sheng Xian (alias \u0027l\u0027Immortel\u0027), art par Hao Yige Jiasi.", "id": "KULTIVASI DIRI CHENGXIAN - KARYA HAO YIGE JIASI", "pt": "DE CHENG XIAN, \"AUTOAPERFEI\u00c7OAMENTO\". ARTE: HAO YI GE JIASI.", "text": "HAO YIGE JIASI\u0027S SELF-CULTIVATION TO IMMORTALITY", "tr": "Cheng Xian Grubu\u0027nun Kontrol\u00fc ve Tavsiyesiyle: Hao Yige Jiasi."}, {"bbox": ["306", "0", "1178", "456"], "fr": "Je t\u0027ai eue ! Tu as peur, maintenant ? C\u0027est toi qui m\u0027as aguich\u00e9 en premier. Si tu as peur, je peux t\u0027aider d\u0027abord...", "id": "BERHASIL \u0027MEMAKANMU\u0027! SUDAH TAKUT? JELAS-JELAS KAU YANG MENGGODAKU DULU. KALAU TAKUT, AKU BISA MEMBANTUMU DULU.", "pt": "TE PEGUEI! J\u00c1 EST\u00c1 COM MEDO? FOI VOC\u00ca QUEM ME PROVOCOU PRIMEIRO. SE ESTIVER COM MEDO, EU POSSO TE AJUDAR PRIMEIRO...", "text": "I GOT YOU! ARE YOU SCARED ALREADY? YOU\u0027RE THE ONE WHO SEDUCED ME FIRST. IF YOU\u0027RE AFRAID, I CAN HELP YOU...", "tr": "Tad\u0131na bakt\u0131m! Hemen korktun mu? Beni ilk ba\u015ftan \u00e7\u0131karan sendin. Korkuyorsan, istersen \u00f6nce ben sana yard\u0131mc\u0131 olay\u0131m..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/46.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "203", "1133", "421"], "fr": "Renarde et Fruits de Mer sont en ligne et demandent des abonnements et des likes ! ~", "id": "SI RUBAH DAN SEAFOOD MEMINTA PERHATIAN DAN LIKE KALIAN SECARA ONLINE YA~", "pt": "A RAPOSA E O FRUTOS DO MAR PEDEM SUA ATEN\u00c7\u00c3O E LIKES ONLINE, OK?~", "text": "FOX AND SEAFOOD ARE ONLINE ASKING FOR ATTENTION AND LIKES~", "tr": "Tilki (Yan Yan) ve Deniz Mahsul\u00fc (Sheng Xian) sizlerden ilgi ve be\u011feni bekliyor~"}], "width": 1280}, {"height": 613, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/41/47.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "297", "276", "407"], "fr": "Like !", "id": "LIKE", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["561", "296", "752", "411"], "fr": "Ajouter aux favoris !", "id": "FAVORIT", "pt": "SALVAR", "text": "FAVORITE", "tr": "Favorilere Ekle"}], "width": 1280}]
Manhua