This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "752", "908", "1210"], "fr": "Regardez ! \u0152uvre originale : Ye Feiye | Dessin : Hao Yige Jiasi | Sc\u00e9nario : Jiu Tiao Yu | \u00c9diteur : Anna", "id": "LIHAT! KARYA ASLI KOMIK KUAIKAN: YE FEITE\nILUSTRASI: HAO YIGE JIASI\nNASKAH: JIU TIAO YU\nEDITOR: ANNA", "pt": "OBRA ORIGINAL: YE FEI YE\nARTE: HAO YI GE JIASI\nROTEIRO: JIU TIAO YU\nEDI\u00c7\u00c3O: ANNA", "text": "Quick Look! Quick Look Comics presents the original work: Written by Ye Feiye, Illustrated by Hao Yige Jiasi, Script by Jiu Tiao Yu, Edited by Anna", "tr": "BAKIN! Kuaikan Manhua Sunar\nOrijinal Eser: Ye Feiye\n\u00c7izim: Hao Yige Jiasi\nSenaryo: Jiu Tiao Yu\nEdit\u00f6r: Anna"}, {"bbox": ["143", "868", "998", "1499"], "fr": "\u0152uvre originale : Ye Feiye | Dessin : Hao Yige Jiasi | Sc\u00e9nario : Jiu Tiao Yu | \u00c9diteur : Anna. Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de [Ye Feiye], \u00ab Demain aussi, je t\u0027aimerai \u00bb.", "id": "KARYA ASLI: YE FEITE\nILUSTRASI: HAO YIGE JIASI\nNASKAH: JIU TIAO YU\nEDITOR: ANNA\nDIADAPTASI DARI KARYA ASLI \u3010YE FEITE\u3011 \u300aBESOK JUGA SUKA\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: YE FEI YE\nARTE: HAO YI GE JIASI\nROTEIRO: JIU TIAO YU\nEDI\u00c7\u00c3O: ANNA\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \"AMANH\u00c3 TAMB\u00c9M GOSTO DE VOC\u00ca\" DE YE FEI YE.", "text": "Original Work: Ye Feiye Illustrated by Hao Yige Jiasi Script: Jiu Tiao Yu Editor: Anna Adapted from [Ye Feiye]\u0027s original work \"Tomorrow I\u0027ll Like You Too\"", "tr": "Orijinal Eser: Ye Feiye\n\u00c7izim: Hao Yige Jiasi\nSenaryo: Jiu Tiao Yu\nEdit\u00f6r: Anna\n[Ye Feiye]\u0027nin orijinal eseri \u300aYar\u0131n da Sevece\u011fim\u300b\u0027den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "2256", "1047", "2660"], "fr": "Sheng Xian, as-tu oubli\u00e9 comment tu m\u0027as trait\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque, et \u00e0 cause de qui... j\u0027ai d\u00fb arr\u00eater mes \u00e9tudes pour d\u00e9pression ?", "id": "SHENG XIAN, APAKAH KAU LUPA BAGAIMANA KAU MEMPERLAKUKANKU DULU, KARENA SIAPA AKU SAMPAI... DEPRESI DAN CUTI SEKOLAH?", "pt": "SHENG XIAN, VOC\u00ca N\u00c3O SE LEMBRA COMO ME TRATOU NAQUELA \u00c9POCA? POR CAUSA DE QUEM EU... TIVE QUE TRANCAR A FACULDADE POR DEPRESS\u00c3O?", "text": "Sheng Xian, have you forgotten how you treated me back then, and who I became depressed and dropped out of school because of?", "tr": "Sheng Xian, unuttun mu, o zamanlar bana nas\u0131l davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131, kimin y\u00fcz\u00fcnden depresyona girip okulu b\u0131rakmak zorunda kald\u0131\u011f\u0131m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1364", "664", "1723"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ? Qu\u0027est-ce que Sheng Xian a fait pour que quelqu\u0027un arr\u00eate ses \u00e9tudes pour d\u00e9pression ?", "id": "APA MAKSUDNYA? APA YANG DILAKUKAN SHENG XIAN SAMPAI MEMBUAT ORANG DEPRESI DAN CUTI SEKOLAH?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER? O QUE O SHENG XIAN FEZ PARA ALGU\u00c9M TRANCAR A FACULDADE POR DEPRESS\u00c3O?", "text": "What do you mean? What did Sheng Xian do to make someone depressed and drop out of school?", "tr": "Ne demek istiyorsun? Sheng Xian ne yapt\u0131 da birini depresyona sokup okulu b\u0131rakmas\u0131na neden oldu?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["884", "1531", "1075", "1680"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "447", "1073", "812"], "fr": "En plus, Sheng Xian a d\u00e9j\u00e0 une petite amie. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, on \u00e9tait jeunes, ce n\u0027\u00e9tait s\u00fbrement pas intentionnel.", "id": "LAGI PULA, SHENG XIAN SUDAH PUNYA PACAR. DULU MASIH MUDA, PASTI JUGA TIDAK SENGAJA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O SHENG XIAN J\u00c1 TEM NAMORADA. NAQUELA \u00c9POCA ELE ERA JOVEM, CERTAMENTE N\u00c3O FOI INTENCIONAL.", "text": "Besides, Sheng Xian already has a girlfriend. He was definitely not doing it on purpose back then since we were young.", "tr": "Hem sonra, Sheng Xian\u0027\u0131n zaten bir k\u0131z arkada\u015f\u0131 var. O zamanlar gen\u00e7ti, kesinlikle kasten yapmam\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["356", "1788", "767", "2153"], "fr": "Le but de cette r\u00e9union est de se tourner vers un avenir radieux. Trinquons \u00e0 \u00e7a, tout le monde ?", "id": "TUJUAN PERTEMUAN KITA KALI INI ADALAH UNTUK MENYAMBUT MASA DEPAN YANG LEBIH BAIK, BAGAIMANA KALAU KITA BERSULANG?", "pt": "O OBJETIVO DESTA REUNI\u00c3O \u00c9 OLHARMOS PARA UM FUTURO MELHOR. QUE TAL UM BRINDE, PESSOAL?", "text": "The purpose of our gathering is to look forward to a bright future, shall we all raise a glass?", "tr": "Bu toplant\u0131m\u0131z\u0131n amac\u0131 g\u00fczel bir gelece\u011fe umutla bakmak, herkes bir kadeh als\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["243", "5952", "686", "6261"], "fr": "Que tu me rejettes, passe encore, mais tu as vomi en public !", "id": "KAU MENOLAKKU ITU SATU HAL, TAPI KAU MALAH MUNTAH DI DEPAN UMUM!", "pt": "TUDO BEM VOC\u00ca ME REJEITAR, MAS VOC\u00ca AINDA VOMITOU EM P\u00daBLICO!", "text": "It\u0027s fine if you reject me, but you even vomited in public!", "tr": "Beni reddetmen neyse de, ama bir de herkesin i\u00e7inde kustun!"}, {"bbox": ["504", "4013", "985", "4442"], "fr": "Sheng Xian, sois honn\u00eate avec toi-m\u00eame, \u00e0 quel point je t\u0027aimais \u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027aurais tout fait pour toi.", "id": "SHENG XIAN, COBA KAU RENUNGKAN, DULU AKU SANGAT MENYUKAIMU, DEMIMU, AKU RELA MELAKUKAN APA SAJA.", "pt": "SHENG XIAN, PERGUNTE A SI MESMO, O QUANTO EU GOSTAVA DE VOC\u00ca NAQUELA \u00c9POCA. EU FARIA QUALQUER COISA POR VOC\u00ca.", "text": "Sheng Xian, ask yourself, how much did I like you back then? I would do anything for you.", "tr": "Sheng Xian, elini vicdan\u0131na koy, o zamanlar senden ne kadar ho\u015flan\u0131yordum. Senin i\u00e7in her \u015feyi yapabilirdim."}, {"bbox": ["206", "187", "587", "496"], "fr": "Pff, \u00e7a remonte \u00e0 une \u00e9ternit\u00e9, pourquoi en reparler ?", "id": "HAIH, ITU SUDAH LAMA SEKALI, KENAPA MASIH DIUNGKIT-UNGKIT?", "pt": "AH, ISSO FAZ TANTO TEMPO, POR QUE TOCAR NESSE ASSUNTO AGORA?", "text": "Ugh, that was ages ago, why bring it up?", "tr": "Off, bu ta ne zamanki mesele, \u015fimdi niye a\u00e7\u0131yorsun ki?"}, {"bbox": ["649", "2633", "1020", "2940"], "fr": "Un simple \u00ab ce n\u0027\u00e9tait pas intentionnel \u00bb suffit \u00e0 tout effacer ?", "id": "APA KAU PIKIR HANYA DENGAN BILANG TIDAK SENGAJA SEMUANYA BISA SELESAI?", "pt": "UM SIMPLES \"N\u00c3O FOI INTENCIONAL\" RESOLVE TUDO?", "text": "Can a sentence of \u0027it wasn\u0027t intentional\u0027 just brush it over?", "tr": "Sadece \u0027kasten de\u011fildi\u0027 demekle ge\u00e7i\u015ftirilebilir mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "2172", "1082", "2675"], "fr": "Si seulement tu m\u0027avais rejet\u00e9e en priv\u00e9, je n\u0027aurais rien dit... Mais maintenant, tu laisses ta petite amie m\u0027intimider ! C\u0027est \u00e7a, \u00eatre un homme ?!", "id": "KALAU SAJA KAU MENOLAKKU SECARA PRIBADI, AKU TIDAK AKAN BERKATA APA-APA... TAPI SEKARANG KAU MALAH MEMBIARKAN PACARMU MENINDASKU! APA KAU LAKI-LAKI SEPERTI INI?!", "pt": "SE VOC\u00ca TIVESSE ME REJEITADO EM PARTICULAR, EU N\u00c3O DIRIA NADA... MAS AGORA VOC\u00ca AINDA PERMITE QUE SUA NAMORADA ME HUMILHE! ISSO \u00c9 COISA DE HOMEM?!", "text": "If you had just rejected me in private, I wouldn\u0027t say anything... But now you\u0027re even letting your girlfriend bully me! What kind of man are you?!", "tr": "Beni \u00f6zel olarak reddetseydin bir \u015fey demezdim... Ama \u015fimdi k\u0131z arkada\u015f\u0131n\u0131n bana zorbal\u0131k yapmas\u0131na g\u00f6z yumuyorsun! B\u00f6yle erkeklik mi olur?!"}, {"bbox": ["660", "456", "1081", "827"], "fr": "Sais-tu ce que les autres disent de moi dans mon dos ?", "id": "APAKAH KAU TAHU BAGAIMANA ORANG-ORANG MEMBICARAKANKU DI BELAKANG?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE AS PESSOAS FALAM DE MIM PELAS COSTAS?", "text": "Do you know what others say about me behind my back?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n arkamdan nas\u0131l konu\u015ftu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1018", "535", "1327"], "fr": "H\u00e9, ne m\u00e9langeons pas tout, en quoi est-ce que je t\u0027ai intimid\u00e9e...?", "id": "HEI, JANGAN SAMAKAN SEMUANYA, BAGAIMANA AKU MENINDASMU...", "pt": "EI, UMA COISA DE CADA VEZ. COMO EU TE HUMILHEI?", "text": "Hey, one thing is one thing, how did I bully you?", "tr": "Hey, konular\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmayal\u0131m, sana nas\u0131l zorbal\u0131k yapt\u0131m ki...?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1276", "974", "1544"], "fr": "O\u00f9 veux-tu en venir ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER, AFINAL?", "text": "What exactly do you want to say?", "tr": "Sonu\u00e7ta ne demek istiyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1600", "993", "1922"], "fr": "Je... Je veux que ta petite amie s\u0027excuse aupr\u00e8s de moi !", "id": "AKU, AKU MAU PACARMU MEMINTA MAAF PADAKU!", "pt": "EU... EU QUERO QUE SUA NAMORADA ME PE\u00c7A DESCULPAS!", "text": "I, I want your girlfriend to apologize to me!", "tr": "Ben, ben k\u0131z arkada\u015f\u0131n\u0131n benden \u00f6z\u00fcr dilemesini istiyorum!"}, {"bbox": ["195", "2582", "540", "2883"], "fr": "Madame, vous ne vous trompez pas ?", "id": "NONA, ANDA TIDAK SALAH, KAN?", "pt": "SENHORA, VOC\u00ca N\u00c3O SE ENGANOU?", "text": "Are you sure you\u0027re not mistaken, lady?", "tr": "Han\u0131mefendi, bir yanl\u0131\u015f\u0131n\u0131z olmas\u0131n?"}, {"bbox": ["267", "497", "489", "688"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "569", "1080", "979"], "fr": "C\u0027est vous qui avez resquill\u00e9 dans la file d\u0027attente d\u0027une boutique de luxe, pourquoi devrais-je m\u0027excuser ?", "id": "KAU YANG LEBIH DULU TIDAK MENGIKUTI ATURAN DENGAN MENYEROBOT ANTRIAN DI TOKO BARANG MEWAH, KENAPA AKU HARUS MEMINTA MAAF PADAMU?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM FUROU A FILA NA LOJA DE LUXO SEM SEGUIR AS REGRAS. POR QUE EU DEVERIA TE PEDIR DESCULPAS?", "text": "You were the one who cut in line at the luxury store first, why should I apologize to you?", "tr": "L\u00fcks ma\u011fazada kurallara uymay\u0131p s\u0131raya kaynak yapan sendin, sana neden \u00f6z\u00fcr dileyeyim ki?"}, {"bbox": ["736", "2712", "1105", "3018"], "fr": "Vous... vous cherchez juste des excuses pour m\u0027intimider...", "id": "KALIAN, KALIAN PASTI HANYA MENCARI-CARI ALASAN UNTUK MENINDASKU...", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS S\u00d3 INVENTAM DESCULPAS PARA ME HUMILHAR...", "text": "You, you just find excuses to bully me...", "tr": "Siz, siz sadece bana zorbal\u0131k yapmak i\u00e7in bahane ar\u0131yorsunuz..."}, {"bbox": ["413", "3314", "713", "3549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "2984", "1124", "3219"], "fr": "S\u0027il doit y avoir des excuses, ce ne sera pas elle qui te les pr\u00e9sentera.", "id": "KALAU PUN HARUS ADA YANG MEMINTA MAAF, ITU BUKAN DIA YANG AKAN MEMINTA MAAF PADAMU.", "pt": "SE ALGU\u00c9M TIVER QUE SE DESCULPAR, N\u00c3O SER\u00c1 ELA QUEM PEDIR\u00c1 DESCULPAS A VOC\u00ca.", "text": "She won\u0027t be the one apologizing to you.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilenecekse bile, o sana \u00f6z\u00fcr dileyecek ki\u015fi de\u011fil."}, {"bbox": ["163", "4605", "401", "4799"], "fr": "Sheng Xian...", "id": "SHENG XIAN...", "pt": "SHENG XIAN...", "text": "Sheng Xian...", "tr": "Sheng Xian..."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "572", "857", "843"], "fr": "Messieurs dames, je dois vous laisser.", "id": "SEMUANYA, SAYA PERMISI DULU.", "pt": "COM LICEN\u00c7A A TODOS, PRECISO ME AUSENTAR.", "text": "Everyone, excuse me.", "tr": "M\u00fcsaadenizle."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1200", "932", "1363"], "fr": "Heureusement que tu as r\u00e9agi vite et que tu m\u0027as emmen\u00e9e.", "id": "UNTUNG KAU CEPAT TANGGAP DAN MEMBAWAKU PERGI.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca FOI R\u00c1PIDO E ME TIROU DE L\u00c1.", "text": "Thank goodness you reacted quickly and took me away.", "tr": "Neyse ki \u00e7abuk davrand\u0131n da beni g\u00f6t\u00fcrd\u00fcn."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1813", "597", "1977"], "fr": "En fait, elle ne disait pas compl\u00e8tement n\u0027importe quoi.", "id": "SEBENARNYA DIA TIDAK SEPENUHNYA BICARA OMONG KOSONG.", "pt": "NA VERDADE, ELA N\u00c3O ESTAVA TOTALMENTE DELIRANDO.", "text": "Actually, she wasn\u0027t completely talking nonsense.", "tr": "Asl\u0131nda tamamen sa\u00e7malam\u0131yordu."}, {"bbox": ["194", "2675", "416", "2869"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "402", "1186", "753"], "fr": "Au lyc\u00e9e, j\u0027ai effectivement vomi en public quand elle m\u0027a avou\u00e9 ses sentiments.", "id": "WAKTU SMA DULU, AKU MEMANG MUNTAH DI DEPAN UMUM SAAT DIA MENYATAKAN PERASAANNYA PADAKU.", "pt": "NO COLEGIAL, EU REALMENTE VOMITEI EM P\u00daBLICO QUANDO ELA SE DECLAROU PARA MIM.", "text": "In high school, I did vomit in public when she confessed to me.", "tr": "Lisedeyken, bana a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131 s\u0131rada ger\u00e7ekten de herkesin i\u00e7inde kustum."}, {"bbox": ["607", "3613", "1010", "3936"], "fr": "Peut-\u00eatre que tu avais mang\u00e9 quelque chose qui n\u0027allait pas ce jour-l\u00e0 ?", "id": "MUNGKIN KAU TIDAK SENGAJA MAKAN SESUATU YANG SALAH HARI ITU?", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca TENHA COMIDO ALGO ESTRAGADO NAQUELE DIA?", "text": "Maybe you accidentally ate something bad that day?", "tr": "Belki o g\u00fcn yanl\u0131\u015fl\u0131kla mideni bozdun?"}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1516", "985", "1771"], "fr": "Hahaha, et si je te disais que j\u0027ai un rem\u00e8de ?", "id": "HAHAHA, LALU BAGAIMANA KALAU KUBILANG, AKU PUNYA OBATNYA?", "pt": "HAHAHA, E SE EU DISSER QUE TENHO O REM\u00c9DIO?", "text": "Hahaha, then I\u0027ll say, I have medicine?", "tr": "Hahaha, o zaman desem ki, bende ila\u00e7 var?"}, {"bbox": ["676", "3687", "1083", "4072"], "fr": "Elle essaie... intentionnellement de me d\u00e9tendre ?", "id": "DIA INI... SENGAJA MEMBANTUKU MERASA LEBIH RILEKS, YA?", "pt": "ELA EST\u00c1... TENTANDO ME AJUDAR A RELAXAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "She\u0027s intentionally trying to ease my mood", "tr": "O bunu... bilerek beni rahatlatmak i\u00e7in mi yap\u0131yor?"}, {"bbox": ["276", "116", "613", "372"], "fr": "Et si je te disais que j\u0027ai un probl\u00e8me ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KUBILANG, AKU PUNYA PENYAKIT.", "pt": "E SE EU DISSER... QUE TENHO UM PROBLEMA?", "text": "What if I said, I\u0027m sick?", "tr": "Ya bende bir hastal\u0131k oldu\u011funu s\u00f6ylersem."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1155", "1028", "1522"], "fr": "Je ne plaisante pas, j\u0027ai ce probl\u00e8me depuis le coll\u00e8ge.", "id": "AKU TIDAK BERCANDA DENGANMU, PENYAKITKU INI SUDAH ADA SEJAK AKU SMP.", "pt": "N\u00c3O ESTOU BRINCANDO. ESSE PROBLEMA APARECEU QUANDO EU ESTAVA NO ENSINO M\u00c9DIO.", "text": "I\u0027m not joking with you, my illness started when I was in middle school.", "tr": "Seninle \u015faka yapm\u0131yorum, bu hastal\u0131\u011f\u0131m ortaokuldan beri var."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "94", "905", "425"], "fr": "M\u00e9dicalement, cela s\u0027appelle lithromantique. Je repousse inconsciemment les personnes du sexe oppos\u00e9 qui m\u0027aiment.", "id": "DALAM ISTILAH MEDIS, INI DISEBUT LITHROMANTIC, AKU SECARA TIDAK SADAR AKAN MENOLAK LAWAN JENIS YANG MENYUKAIKU.", "pt": "MEDICAMENTE, ISSO \u00c9 CHAMADO DE LITRORROM\u00c2NTICO. EU, INCONSCIENTEMENTE, REPILO PESSOAS DO SEXO OPOSTO QUE GOSTAM DE MIM.", "text": "In medicine, it\u0027s called lithromantic, I subconsciously reject the opposite sex who likes me.", "tr": "T\u0131pta buna lithromantik deniyor, yani tek tarafl\u0131 cinsel \u00e7ekim. Bilin\u00e7alt\u0131mda benden ho\u015flanan kar\u015f\u0131 cinsi iterim."}, {"bbox": ["408", "5759", "832", "6017"], "fr": "Cela pourrait ensuite s\u0027\u00e9tendre au niveau psychologique.", "id": "NANTINYA MUNGKIN AKAN MENYEBAR KE SISI PSIKOLOGIS.", "pt": "DEPOIS, PODE SE ESTENDER AO N\u00cdVEL PSICOL\u00d3GICO.", "text": "Maybe it will spread to the psychology later.", "tr": "Sonras\u0131nda psikolojik seviyeye yay\u0131labilir."}, {"bbox": ["634", "3199", "1041", "3508"], "fr": "Au d\u00e9but, c\u0027\u00e9tait physique...", "id": "AWALNYA BERSIFAT FISIOLOGIS...", "pt": "NO COME\u00c7O, ERA APENAS FISIOL\u00d3GICO...", "text": "At first, it was physiological...", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta fizyolojikti..."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "168", "1141", "411"], "fr": "Donc, c\u0027est pour \u00e7a que tu m\u0027as repouss\u00e9e tant de fois au d\u00e9but ?", "id": "JADI, INIKAH ALASAN KAU BERULANG KALI MENOLAKKU DULU?", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 POR ISSO QUE VOC\u00ca ME REJEITOU TANTAS VEZES ANTES?", "text": "So, that\u0027s why you rejected me so many times back then?", "tr": "Yani, o zamanlar bana defalarca direnmenin sebebi bu muydu?"}, {"bbox": ["412", "1864", "793", "2164"], "fr": "On peut dire \u00e7a.", "id": "BISA DIKATAKAN BEGITU.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM.", "text": "You could say that.", "tr": "\u00d6yle de denilebilir."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1398", "597", "1614"], "fr": "Alors pourquoi m\u0027as-tu accept\u00e9e plus tard ?", "id": "LALU KENAPA KAU KEMUDIAN MENERIMAKU?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca ME ACEITOU DEPOIS?", "text": "Then why did you accept me later?", "tr": "Peki neden sonra beni kabul ettin?"}, {"bbox": ["465", "4023", "827", "4307"], "fr": "Pourquoi donc ?", "id": "KENAPA YA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden acaba?"}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "3907", "865", "4384"], "fr": "Apr\u00e8s plusieurs rencontres forc\u00e9es... jusqu\u0027\u00e0 ce bol de tangyuan au vin de riz, j\u0027aurais d\u00fb rester inflexible.", "id": "SETELAH BEBERAPA KALI PERTEMUAN YANG TERKESAN DIPAKSAKAN... HINGGA SEMANGKUK JIU NIANG YUAN ZI ITU, SEHARUSNYA AKU TIDAK MENGALAH SEDIKIT PUN.", "pt": "DEPOIS DE V\u00c1RIOS ENCONTROS FOR\u00c7ADOS... AT\u00c9 AQUELA TIGELA DE TANGYUAN DE VINHO DE ARROZ, EU DEVERIA TER MANTIDO DIST\u00c2NCIA.", "text": "After that, several forced encounters... And then that bowl of fermented rice balls, I shouldn\u0027t have given in.", "tr": "Sonras\u0131ndaki birka\u00e7 zorlama tesad\u00fcf... sonra o kase pirin\u00e7 \u015farab\u0131 toplar\u0131, hi\u00e7 geri ad\u0131m atmamal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["522", "1492", "1111", "1983"], "fr": "D\u00e8s le moment o\u00f9 elle a trouv\u00e9 mon adresse et m\u0027a envoy\u00e9 ce premier caf\u00e9... j\u0027aurais d\u00fb refuser.", "id": "SEHARUSNYA SEJAK DIA MENGETAHUI ALAMATKU DAN MENGIRIMIKU KOPI PERTAMA ITU... AKU SUDAH MENOLAKNYA.", "pt": "DESDE QUE ELA DESCOBRIU MEU ENDERE\u00c7O E ME ENVIOU A PRIMEIRA X\u00cdCARA DE CAF\u00c9... EU J\u00c1 DEVERIA TER RECUSADO.", "text": "I should have refused from the moment she found out my address and sent me the first cup of coffee...", "tr": "Adresimi \u00f6\u011frenip bana ilk kahveyi g\u00f6nderdi\u011fi andan itibaren... reddetmeliydim."}, {"bbox": ["313", "251", "589", "637"], "fr": "Professeur, n\u0027est-ce pas la livraison que vous avez command\u00e9e ?", "id": "BUKANKAH INI PESANAN ANTAR YANG ANDA PESAN, PROFESOR?", "pt": "PROFESSOR, N\u00c3O FOI O SENHOR QUE PEDIU ESTA ENTREGA?", "text": "Isn\u0027t this the takeout you ordered, Professor?", "tr": "Profes\u00f6r, bu sizin sipari\u015f etti\u011finiz yemek de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["759", "3254", "1078", "3676"], "fr": "Ce sont des tangyuan au vin de riz ?!! C\u0027est toi qui les as faits ?!", "id": "INI JIU NIANG YUAN ZI?! KAU YANG MEMBUATNYA?!", "pt": "ISTO S\u00c3O TANGYUAN DE VINHO DE ARROZ?!! VOC\u00ca QUE FEZ?!", "text": "This is fermented rice balls?! You made it?!", "tr": "Bunlar pirin\u00e7 \u015farab\u0131 toplar\u0131 m\u0131?!! Sen mi yapt\u0131n?!"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1272", "602", "1547"], "fr": "Je ne sais pas non plus, peut-\u00eatre parce que,", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU, MUNGKIN KARENA,", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. TALVEZ SEJA PORQUE...", "text": "I don\u0027t know, maybe it\u0027s because,", "tr": "Ben de bilmiyorum, belki de \u00e7\u00fcnk\u00fc,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "234", "601", "513"], "fr": "cette personne \u00e9tait justement... Lu Jingyan.", "id": "ORANG ITU KEBETULAN ADALAH... LU JINGYAN.", "pt": "AQUELA PESSOA ERA JUSTAMENTE... LU JINGYAN.", "text": "That person happened to be... Lu Jingyan.", "tr": "O ki\u015fi tesad\u00fcfen... Lu Jingyan\u0027d\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 4162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2450", "1154", "2723"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re qu\u0027\u00eatre honn\u00eate est une chose simple.", "id": "TERNYATA BERSIKAP JUJUR ITU HAL YANG SANGAT MUDAH.", "pt": "ACONTECE QUE SER HONESTO \u00c9 ALGO MUITO SIMPLES.", "text": "It turns out that being honest is a very simple thing.", "tr": "Me\u011fer d\u00fcr\u00fcst olmak \u00e7ok basit bir \u015feymi\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 4163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1063", "932", "1313"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re qu\u0027il y a toujours quelqu\u0027un dans ce monde qui correspond \u00e0 ses blessures imparfaites.", "id": "TERNYATA DI DUNIA INI SELALU ADA SESEORANG YANG COCOK DENGAN LUKANYA YANG TIDAK SEMPURNA.", "pt": "ACONTECE QUE, NESTE MUNDO, SEMPRE H\u00c1 ALGU\u00c9M QUE SE ENCAIXA EM SUAS FERIDAS INCOMPLETAS.", "text": "It turns out that there are always people in this world who match his flawed wounds.", "tr": "Me\u011fer bu d\u00fcnyada onun yaral\u0131 ruhuna uyan biri hep varm\u0131\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "800", "958", "992"], "fr": "Elle est l\u00e0.", "id": "DATANG.", "pt": "ELA CHEGOU.", "text": "Here it comes.", "tr": "Geldi."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "1262", "934", "1468"], "fr": "Sheng Xian", "id": "SHENG XIAN.", "pt": "SHENG XIAN.", "text": "Sheng Xian", "tr": "Sheng Xian"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/36.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1665", "656", "1912"], "fr": "Comment \u00e7a, toi ?", "id": "KENAPA KAU?", "pt": "VOC\u00ca?", "text": "Why is it you?", "tr": "Neden sen?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/37.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "400", "983", "600"], "fr": "Aper\u00e7u", "id": "PREVIEW", "pt": "PR\u00c9VIA", "text": "Preview", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcmde"}, {"bbox": ["231", "400", "829", "599"], "fr": "Aper\u00e7u", "id": "PREVIEW", "pt": "PR\u00c9VIA", "text": "Preview", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcmde"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/38.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "1616", "1083", "1943"], "fr": "J\u0027\u00e9tais trop \u00e9motive aujourd\u0027hui, j\u0027ai dit beaucoup de choses d\u00e9plac\u00e9es.", "id": "HARI INI EMOSIKU TERLALU MEMUNCAK, AKU MENGATAKAN BANYAK HAL YANG TIDAK PANTAS.", "pt": "EU ESTAVA MUITO EMOTIVA HOJE E DISSE MUITAS COISAS INAPROPRIADAS.", "text": "I was too emotional today, I said a lot of inappropriate things.", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7ok duygusald\u0131m, bir s\u00fcr\u00fc uygunsuz \u015fey s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["678", "54", "947", "277"], "fr": "Sheng Xian, je suis d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "SHENG XIAN, MAAFKAN AKU.", "pt": "SHENG XIAN, ME DESCULPE.", "text": "Sheng Xian, I\u0027m sorry.", "tr": "Sheng Xian, \u00f6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/39.webp", "translations": [{"bbox": ["969", "950", "1138", "1079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/40.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "2146", "834", "2520"], "fr": "Mais au final, c\u0027est de ma faute, j\u0027\u00e9tais trop faible.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA, INI SEMUA KARENA DIRIKU SENDIRI, AKU TERLALU LEMAH.", "pt": "MAS, NO FIM DAS CONTAS, A CULPA \u00c9 MINHA. EU SOU MUITO FRACA.", "text": "But in the end, it\u0027s still my own fault, I\u0027m too weak.", "tr": "Ama sonu\u00e7ta bu yine de benim kendi sorunum, \u00e7ok zay\u0131ft\u0131m."}, {"bbox": ["208", "445", "590", "681"], "fr": "C\u0027est moi qui \u00e9tais trop sensible, je n\u0027arrivais pas \u00e0 oublier ce qui s\u0027\u00e9tait pass\u00e9 avant.", "id": "AKU TERLALU SENSITIF, MASIH MEMIKIRKAN KEJADIAN SEBELUMNYA.", "pt": "FUI EU QUE FIQUEI MUITO SENS\u00cdVEL E GUARDEI RESSENTIMENTO DO QUE ACONTECEU.", "text": "I\u0027m too sensitive, dwelling on the past.", "tr": "Fazla hassas olan bendim, \u00f6nceki olaylara tak\u0131l\u0131p kald\u0131m."}, {"bbox": ["571", "1778", "1036", "2084"], "fr": "C\u0027est ridicule \u00e0 dire, mais apr\u00e8s que tu m\u0027aies rejet\u00e9e, des gens en dehors de l\u0027\u00e9cole ont pens\u00e9 que j\u0027\u00e9tais facile \u00e0 intimider et m\u0027ont harcel\u00e9e.", "id": "KEDENGARANNYA KONYOL, SETELAH KAU MENOLAKKU, ORANG-ORANG DI LUAR SEKOLAH MENGANGGAPKU MUDAH DITINDAS DAN MEM-BULLY-KU.", "pt": "\u00c9 AT\u00c9 ENGRA\u00c7ADO DIZER, MAS DEPOIS QUE VOC\u00ca ME REJEITOU, PESSOAS DE FORA DA ESCOLA ACHARAM QUE EU ERA UM ALVO F\u00c1CIL E ME INTIMIDARAM.", "text": "IT SOUNDS RIDICULOUS, BUT AFTER YOU REJECTED ME, PEOPLE OFF-CAMPUS THOUGHT I WAS EASY TO BULLY, SO THEY DID.", "tr": "S\u00f6ylemesi komik ama, sen beni reddettikten sonra, okul d\u0131\u015f\u0131ndakiler kolay lokma oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp bana zorbal\u0131k ettiler."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/41.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1862", "932", "2197"], "fr": "Et Mademoiselle Lu, s\u0027il vous pla\u00eet, excusez-moi aupr\u00e8s d\u0027elle. Je suis juste trop jalouse d\u0027elle.", "id": "DAN JUGA NONA LU, TOLONG SAMPAIKAN PERMINTAAN MAAFKU PADANYA. AKU HANYA TERLALU IRI PADANYA.", "pt": "E SENHORITA LU, POR FAVOR, PE\u00c7A DESCULPAS EM MEU NOME. EU S\u00d3 TENHO MUITA INVEJA DELA.", "text": "ALSO, MISS LU, PLEASE APOLOGIZE ON MY BEHALF. I WAS JUST TOO ENVIOUS OF HER.", "tr": "Ayr\u0131ca Bayan Lu, l\u00fctfen benim yerime ondan \u00f6z\u00fcr dileyin. Sadece onu \u00e7ok k\u0131skand\u0131m."}, {"bbox": ["651", "427", "952", "688"], "fr": "Laissons cette affaire derri\u00e8re nous.", "id": "BIARLAH MASALAH INI BERLALU.", "pt": "VAMOS DEIXAR ISSO PARA TR\u00c1S.", "text": "LET\u0027S JUST LET THIS MATTER PASS.", "tr": "Bu meseleyi kapatal\u0131m art\u0131k."}, {"bbox": ["434", "1567", "665", "1748"], "fr": "Mmm.", "id": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/42.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "818", "1076", "1047"], "fr": "Que va-t-il se passer entre Sheng Xian et Gao Yin ?\nA : On ne peut pas enti\u00e8rement te bl\u00e2mer pour \u00e7a.", "id": "APA YANG AKAN TERJADI PADA SHENG XIAN DAN GAO YIN?\nA: INI JUGA TIDAK BISA SEPENUHNYA MENJADI SALAHMU", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 COM SHENG MEI E GAO YIN?\nA: ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 TOTALMENTE SUA CULPA.", "text": "WHAT WILL HAPPEN BETWEEN SHENG MEI AND GAO YIN? A: THIS CAN\u0027T ENTIRELY BE BLAMED ON YOU.", "tr": "Sheng Xian ve Gao Yin aras\u0131nda ne olacak?\nA: Bu olayda tamamen sen su\u00e7lu de\u011filsin."}, {"bbox": ["128", "818", "859", "1046"], "fr": "Que va-t-il se passer entre Sheng Xian et Gao Yin ?\nA : On ne peut pas enti\u00e8rement te bl\u00e2mer pour \u00e7a.", "id": "APA YANG AKAN TERJADI PADA SHENG XIAN DAN GAO YIN?\nA: INI JUGA TIDAK BISA SEPENUHNYA MENJADI SALAHMU", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 COM SHENG MEI E GAO YIN?\nA: ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 TOTALMENTE SUA CULPA.", "text": "WHAT WILL HAPPEN BETWEEN SHENG MEI AND GAO YIN? A: THIS CAN\u0027T ENTIRELY BE BLAMED ON YOU.", "tr": "Sheng Xian ve Gao Yin aras\u0131nda ne olacak?\nA: Bu olayda tamamen sen su\u00e7lu de\u011filsin."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/43.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "993", "789", "1291"], "fr": "Recommand\u00e9 par Sheng Xian (alias \u0027l\u0027Immortel\u0027), art par Hao Yige Jiasi.", "id": "REKOMENDASI TIM CHENGXIAN (KOREKSI MANDIRI) UNTUK KARYA HAO YIGE JIASI", "pt": "DO AUTOR \u0027CHENG XIAN\u0027: AUTOAPRIMORAMENTO. ARTE: HAO YI GE JIASI.", "text": "HAO YIGE JIASI\u0027S SELF-CULTIVATION TO IMMORTALITY", "tr": "Cheng Xian Grubu\u0027nun Kontrol\u00fc ve Tavsiyesiyle: Hao Yige Jiasi."}, {"bbox": ["124", "12", "1109", "661"], "fr": "J\u0027ai su (\u00e0 ce moment-l\u00e0) que j\u0027avais un lithromantisme tr\u00e8s s\u00e9v\u00e8re. B : Dans ce cas, ne vas-tu pas blesser Mademoiselle Lu... ? C : J\u0027ai toujours su que ma condition \u00e9tait difficile \u00e0 soigner. D : Autre.", "id": "A: DULU AKU MENDERITA LITHROMANTIC YANG PARAH\nB: JIKA BEGITU, APAKAH KAU AKAN MENYAKITI NONA LU.....\nC: AKU SELALU TAHU PENYAKITKU SULIT DISEMBUHKAN.\nD: LAINNYA.", "pt": "B: J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, VOC\u00ca VAI MACHUCAR A SENHORITA LU...?\nC: EU SEMPRE SOUBE QUE MINHA DOEN\u00c7A \u00c9 DIF\u00cdCIL DE CURAR.\nD: OUTRO.", "text": "WHEN I WAS A CHILD, I HAD A VERY SERIOUS CASE OF APOTHESISM. B: IN THAT CASE, WOULD YOU HURT MISS LU...? C: I\u0027VE ALWAYS KNOWN THAT MY ILLNESS IS DIFFICULT TO CURE. D: OTHER.", "tr": "O zamanlar bende ciddi bir lithromantik e\u011filim vard\u0131.\nB: Madem \u00f6yle, Bayan Lu\u0027ya zarar verir misin.....\nC: Hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131n tedavisinin zor oldu\u011funu her zaman biliyordum.\nD: Di\u011fer."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/44.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "216", "1131", "396"], "fr": "Renarde et Fruits de Mer sont en ligne et demandent des abonnements et des likes ! ~", "id": "SI RUBAH DAN SEAFOOD MEMINTA PERHATIAN DAN LIKE KALIAN SECARA ONLINE YA~", "pt": "A RAPOSA E O FRUTOS DO MAR PEDEM SUA ATEN\u00c7\u00c3O E LIKES ONLINE, OK?~", "text": "FOX AND SEAFOOD ARE ONLINE ASKING FOR ATTENTION AND LIKES~", "tr": "Tilki (Yan Yan) ve Deniz Mahsul\u00fc (Sheng Xian) sizlerden ilgi ve be\u011feni bekliyor~"}], "width": 1280}, {"height": 625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/44/45.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "309", "280", "421"], "fr": "J\u0027aime", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["561", "309", "753", "422"], "fr": "Favoris", "id": "SIMPAN", "pt": "FAVORITAR", "text": "COLLECT", "tr": "FAVOR\u0130LERE EKLE"}], "width": 1280}]
Manhua