This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "752", "908", "1209"], "fr": "\u0152uvre originale : Ye Feiye | Dessin : Hao Yige Jiasi | Sc\u00e9nario : Jiu Tiao Yu | \u00c9diteur : Anna", "id": "KARYA ASLI: YE FEITE\nILUSTRASI: HAO YIGE JIASI\nNASKAH: JIU TIAO YU\nEDITOR: ANNA", "pt": "OBRA ORIGINAL: YE FEI YE\nARTE: HAO YI GE JIASI\nROTEIRO: JIU TIAO YU\nEDI\u00c7\u00c3O: ANNA", "text": "Original Work: Ye Feiye Art: Hao Yige Jiasi Script: Jiu Tiao Yu Editor: Anna", "tr": "Orijinal Eser: Ye Feiye\u003cbr\u003e\u00c7izim: Hao Yige Jiasi\u003cbr\u003eSenaryo: Jiu Tiao Yu\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Anna"}, {"bbox": ["143", "869", "998", "1499"], "fr": "\u0152uvre originale : Ye Feiye | Dessin : Hao Yige Jiasi | Sc\u00e9nario : Jiu Tiao Yu | \u00c9diteur : Anna. Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de [Ye Feiye], \u00ab Demain aussi, je t\u0027aimerai \u00bb.", "id": "KARYA ASLI: YE FEITE\nILUSTRASI: HAO YIGE JIASI\nNASKAH: JIU TIAO YU\nEDITOR: ANNA\nDIADAPTASI DARI KARYA ASLI \u3010YE FEITE\u3011 \u300aBESOK JUGA SUKA\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: YE FEI YE\nARTE: HAO YI GE JIASI\nROTEIRO: JIU TIAO YU\nEDI\u00c7\u00c3O: ANNA\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \"AMANH\u00c3 TAMB\u00c9M GOSTO DE VOC\u00ca\" DE YE FEI YE.", "text": "Original Work: Ye Feiye Art: Hao Yige Jiasi Script: Jiu Tiao Yu Editor: Anna Adapted from [Ye Feiye]\u0027s original work \"Tomorrow I\u0027ll Like You Too\"", "tr": "Orijinal Eser: Ye Feiye\u003cbr\u003e\u00c7izim: Hao Yige Jiasi\u003cbr\u003eSenaryo: Jiu Tiao Yu\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Anna\u003cbr\u003e[Ye Feiye]\u0027nin orijinal eseri \u300aYar\u0131n da Sevece\u011fim\u300b\u0027den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/2.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1082", "734", "1504"], "fr": "... Oncle Liu, \u00e9coutez-moi, le groupe Lu ne va pas s\u0027effondrer si facilement, Yang Jian et sa bande ne feront pas long feu.", "id": ".....PAMAN LIU, DENGARKAN AKU, KELUARGA LU TIDAK AKAN MUDAH DIHANCURKAN, YANG JIAN DAN BEBERAPA ORANG ITU TIDAK AKAN BERHASIL.", "pt": "...TIO LIU, ME ESCUTE, O GRUPO LU N\u00c3O SER\u00c1 FACILMENTE DESMANTELADO. O YANG JIAN E SEU GRUPO N\u00c3O S\u00c3O AMEA\u00c7A.", "text": "Uncle Liu, listen to me, Lu\u0027s can\u0027t be easily dismantled. Yang Jian and those few can\u0027t accomplish anything.", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Liu Amca, dinle beni, Lu \u015eirketi \u00f6yle kolayca da\u011f\u0131t\u0131labilecek bir \u015fey de\u011fil, Yang Jian ve o birka\u00e7 ki\u015fi bir tehdit olu\u015fturamaz."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/3.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "473", "761", "771"], "fr": "All\u00f4 ? Oncle Liu, all\u00f4 ?", "id": "HALO? PAMAN LIU, HALO?", "pt": "AL\u00d4? TIO LIU, AL\u00d4?", "text": "Hello? Uncle Liu? Hello?", "tr": "Alo? Liu Amca, alo?"}], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/4.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "4273", "738", "4710"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 le quatri\u00e8me appel. Ces gens s\u0027affolent pour un rien, \u00e7a ne finira donc jamais.", "id": "INI SUDAH TELEPON KEEMPAT. ORANG-ORANG INI MUDAH SEKALI PERCAYA RUMOR, KAPAN INI AKAN BERAKHIR.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 A QUARTA LIGA\u00c7\u00c3O. ESSAS PESSOAS FAZEM UMA TEMPESTADE EM COPO D\u0027\u00c1GUA. ELES N\u00c3O PARAM NUNCA?", "text": "This is the fourth call already, these people believe everything they hear, will it ever end.", "tr": "Bu d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc arama oldu. Bu insanlar her duydu\u011funa inan\u0131yor, ne zaman bitecek bu?"}, {"bbox": ["979", "1032", "1192", "1200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/5.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "4723", "1041", "5046"], "fr": "Un th\u00e9 entre amis, c\u0027est fait pour se d\u00e9tendre !", "id": "KALAU SUDAH JANJI MINUM TEH SORE, YA HARUSNYA BERSANTAI!", "pt": "QUANDO SE MARCA UM CH\u00c1 DA TARDE, \u00c9 PARA RELAXAR!", "text": "We should come to relax when scheduling afternoon tea!", "tr": "\u0130kindi \u00e7ay\u0131na geldiysek rahatlamam\u0131z gerek!"}, {"bbox": ["338", "1696", "932", "2118"], "fr": "C\u0027est parce que mon cousin est un incapable. D\u00e8s que mon oncle est tomb\u00e9 malade, les actionnaires en dessous sont devenus des girouettes.", "id": "SIAPA SURUH SEPUPUKU TIDAK BECUS, BEGITU PAMAN SAKIT, PARA PEMEGANG SAHAM DI BAWAH LANGSUNG PLIN-PLAN.", "pt": "QUEM DIRIA QUE MEU PRIMO SERIA T\u00c3O INCOMPETENTE? ASSIM QUE O TIO ADOECEU, OS ACIONISTAS VIRARAM UNS OPORTUNISTAS.", "text": "Whose fault is it that my cousin is incompetent. Once my uncle gets sick, the shareholders below become fickle.", "tr": "Kuzenim beceriksizin teki oldu\u011fu i\u00e7in, amcam hastalan\u0131r hastalanmaz a\u015fa\u011f\u0131daki hissedarlar hemen taraf de\u011fi\u015ftirdi."}, {"bbox": ["578", "6488", "1101", "6802"], "fr": "O\u00f9 en \u00e9tions-nous ? Tu as appel\u00e9 Sheng Xian et une inconnue a r\u00e9pondu ?", "id": "TADI KITA BICARA SAMPAI MANA? KAU MENELEPON SHENG XIAN, LALU DIJAWAB OLEH WANITA ASING?", "pt": "ONDE EST\u00c1VAMOS? VOC\u00ca LIGOU PARA O SHENG XIAN E UMA MULHER DESCONHECIDA ATENDEU?", "text": "Where were we just now? When you called Sheng Mei, a strange woman answered the phone?", "tr": "Nerede kalm\u0131\u015ft\u0131k? Sheng Xian\u0027\u0131 arad\u0131n da telefonu yabanc\u0131 bir kad\u0131n m\u0131 a\u00e7t\u0131?"}, {"bbox": ["671", "2827", "958", "2996"], "fr": "Reposons-nous un peu et mangeons quelque chose.", "id": "ISTIRAHAT DULU, MAKAN SESUATU.", "pt": "VAMOS DESCANSAR UM POUCO E COMER ALGUMA COISA PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s take a break and eat something first.", "tr": "\u00d6nce biraz dinlenip bir \u015feyler yiyelim."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/6.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1845", "929", "2229"], "fr": "J\u0027allais lui demander qui elle \u00e9tait, mais elle a directement raccroch\u00e9.", "id": "AKU BARU SAJA MAU TANYA SIAPA DIA, DIA LANGSUNG MENUTUP TELEPONNYA.", "pt": "EU IA PERGUNTAR QUEM ELA ERA, MAS ELA DESLIGOU NA MINHA CARA.", "text": "I was just about to ask her who she was when she hung up directly.", "tr": "Tam kim oldu\u011funu soracakt\u0131m ki telefonu y\u00fcz\u00fcme kapatt\u0131."}, {"bbox": ["757", "458", "975", "540"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/8.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1783", "972", "2121"], "fr": "Le genre de rivale qui veut profiter de la situation ?", "id": "SAINGAN CINTAMU YANG MAU MEMANFAATKAN KESEMPATAN?", "pt": "DO TIPO RIVAL AMOROSA TENTANDO SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "Your rival trying to take advantage of the situation?", "tr": "Rakibin f\u0131rsattan istifade etmeye \u00e7al\u0131\u015fan t\u00fcrden mi?"}, {"bbox": ["132", "108", "640", "547"], "fr": "Normalement, on ne raccroche pas si vite... Serait-elle aussi int\u00e9ress\u00e9e par ton avocat Sheng ?", "id": "REAKSI ORANG NORMAL TIDAK AKAN BURU-BURU MENUTUP TELEPON. JANGAN-JANGAN DIA JUGA ORANG YANG MENGINCAR PENGACARA SHENG-MU?", "pt": "UMA PESSOA NORMAL N\u00c3O DESLIGARIA O TELEFONE T\u00c3O RAPIDAMENTE. SER\u00c1 QUE ELA TAMB\u00c9M EST\u00c1 DE OLHO NO SEU ADVOGADO SHENG?", "text": "According to normal people\u0027s reaction, shouldn\u0027t she be eager to hang up? Could it be that she also follows your Lawyer Sheng\u0027s people?", "tr": "Normal bir insan hemen telefonu kapatmazd\u0131. Yoksa o da senin Avukat Sheng\u0027ine g\u00f6z koyanlardan m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/9.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "291", "1127", "675"], "fr": "Si nous y avons pens\u00e9, tu crois que Sheng Xian n\u0027y a pas pens\u00e9 aussi ?", "id": "HAL YANG BISA KAU DAN AKU PIKIRKAN, MASA SHENG XIAN TIDAK WASPADA?", "pt": "SE N\u00d3S DUAS CONSEGUIMOS PENSAR NISSO, O SHENG XIAN N\u00c3O ESTARIA ATENTO?", "text": "Things that you and I can think of, can Sheng Xian not be wary of?", "tr": "Senin benim akl\u0131m\u0131za gelen \u015feyi Sheng Xian d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015f olabilir mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/10.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "532", "794", "689"], "fr": "Si elle veut me le piquer, elle est encore trop jeune.", "id": "MAU MEREBUT PACARKU, DIA MASIH TERLALU HIJAU.", "pt": "QUERER ROUBAR MEU HOMEM? ELA AINDA \u00c9 MUITO INEXPERIENTE PARA ISSO.", "text": "Wanting to dig at my foundation, she\u0027s still too inexperienced.", "tr": "Benim adam\u0131m\u0131 \u00e7almaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsa, bunun i\u00e7in daha \u00e7ok toy."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/11.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1509", "1080", "1812"], "fr": "C\u0027est bien notre Ah Yan ! La reine des s\u00e9ductrices, une vraie pro !", "id": "MEMANG AYAN KITA! RATU PLAYGIRL SEJATI!", "pt": "ESSA \u00c9 A NOSSA A\u0027YAN! A MELHOR DAS \"RAINHAS DO MAR\"!", "text": "As expected of our A-Yan! The fighter jet among female sea kings!", "tr": "Bizim Ayan\u0027\u0131m\u0131za da bu yak\u0131\u015f\u0131r! Kad\u0131n avc\u0131lar\u0131n\u0131n \u015fah\u0131!"}, {"bbox": ["410", "3538", "707", "3667"], "fr": "Appel entrant de Sheng Xian.", "id": "PANGGILAN DARI SHENG XIAN", "pt": "LIGA\u00c7\u00c3O DE SHENG XIAN", "text": "Sheng Xian is calling.", "tr": "Sheng Xian\u0027dan Arama"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/12.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1337", "485", "1415"], "fr": "All\u00f4 ? Sheng Xian.", "id": "HALO? SHENG XIAN.", "pt": "AL\u00d4? SHENG XIAN.", "text": "Hello? Sheng Xian.", "tr": "Alo? Sheng Xian."}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/13.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "3288", "1083", "3700"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027ai crois\u00e9 une \u00e9tudiante qui se faisait agresser par des voyous dans la rue, je me suis un peu bless\u00e9 en l\u0027aidant.", "id": "TIDAK APA-APA, DI JALAN BERTEMU SEORANG SISWA YANG DIRAMPOK PREMAN, AKU TERLUKA SEDIKIT SAAT MENOLONGNYA.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. ENCONTREI UMA ESTUDANTE SENDO ASSALTADA POR VALENT\u00d5ES NA RUA, E ME MACHUQUEI UM POUCO AO AJUD\u00c1-LA.", "text": "It\u0027s nothing. I ran into a student being robbed by thugs on the road, and I got a little injured when I went to help her.", "tr": "Bir \u015fey yok, yolda serseriler taraf\u0131ndan soyulan bir \u00f6\u011frenciye rastlad\u0131m, ona yard\u0131m ederken biraz yaraland\u0131m."}, {"bbox": ["565", "1888", "970", "2233"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Ta voix a l\u0027air si faible.", "id": "KAU KENAPA? SUARAMU TERDENGAR SANGAT LEMAH.", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca? SUA VOZ PARECE T\u00c3O FRACA.", "text": "What\u0027s wrong? You sound so weak.", "tr": "Neyin var? Sesin \u00e7ok bitkin geliyor."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/14.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "2152", "1052", "2531"], "fr": "La blessure a \u00e9t\u00e9 soign\u00e9e, le m\u00e9decin dit que je pourrai bient\u00f4t sortir de l\u0027h\u00f4pital.", "id": "SEKARANG LUKANYA SUDAH DIOBATI, DOKTER BILANG AKAN SEGERA BISA KELUAR DARI RUMAH SAKIT.", "pt": "O FERIMENTO J\u00c1 FOI TRATADO. O M\u00c9DICO DISSE QUE TEREI ALTA EM BREVE.", "text": "The wound has already been treated, and the doctor said I can be discharged soon.", "tr": "Yaram tedavi edildi, doktor yak\u0131nda taburcu olabilece\u011fimi s\u00f6yledi."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/16.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "3996", "981", "4349"], "fr": "Mais je pense que si tu avais \u00e9t\u00e9 \u00e0 ma place, tu aurais fait la m\u00eame chose.", "id": "TAPI MENURUTKU, JIKA KAU MENGHADAPI SITUASI SEPERTI INI, KAU JUGA AKAN MEMBUAT PILIHAN YANG SAMA DENGANKU.", "pt": "MAS ACHO QUE SE VOC\u00ca ESTIVESSE NESSA SITUA\u00c7\u00c3O, FARIA A MESMA ESCOLHA QUE EU.", "text": "But I think if you encountered this situation, you would make the same choice as me.", "tr": "Ama bence sen de b\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015fsan benim gibi davran\u0131rd\u0131n."}, {"bbox": ["201", "98", "501", "398"], "fr": "Je pense que la prochaine fois, tu pourrais \u00eatre un peu plus \u00e9go\u00efste.", "id": "MENURUTKU SIH, LAIN KALI KAU BISA LEBIH EGOIS SEDIKIT.", "pt": "EU ACHO QUE DA PR\u00d3XIMA VEZ VOC\u00ca PODERIA SER UM POUCO MAIS EGO\u00cdSTA.", "text": "I think you can be a little selfish next time.", "tr": "Bence bir dahaki sefere biraz daha bencil olabilirsin."}, {"bbox": ["638", "1336", "1062", "1629"], "fr": "Pas la peine de te mettre en danger pour sauver quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "TIDAK PERLU DEMI MENOLONG ORANG LAIN, MEMBAHAYAKAN DIRI SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O VALE A PENA SE COLOCAR EM PERIGO PARA SALVAR OS OUTROS.", "text": "There\u0027s no need to risk your life to save others.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in kendini tehlikeye atmaya de\u011fmez."}, {"bbox": ["798", "2488", "1070", "2727"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BEGITUKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["240", "5546", "498", "5740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/17.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1559", "1076", "1991"], "fr": "En disant \u00e7a, je ne sais pas s\u0027il me conna\u00eet bien ou pas...", "id": "DIA BILANG BEGITU, ENTAH DIA MENGERTI AKU ATAU TIDAK..", "pt": "ELE DIZENDO ISSO... N\u00c3O SEI SE ELE ME CONHECE BEM OU N\u00c3O...", "text": "I don\u0027t know if he says this to understand me or not...", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6ylemesi beni tan\u0131d\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na m\u0131 geliyor, yoksa tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na m\u0131, bilemiyorum..."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/18.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1979", "799", "2369"], "fr": "\u00c7a va bien, j\u0027aide mon oncle \u00e0 r\u00e9gler quelques affaires internes au groupe, mais ce n\u0027est pas grave.", "id": "CUKUP BAIK, SEDANG MEMBANTU PAMANKU MENGURUS BEBERAPA MASALAH INTERNAL PERUSAHAAN, TAPI TIDAK ADA MASALAH BESAR.", "pt": "ESTOU BEM. ESTOU AJUDANDO MEU TIO COM ALGUNS ASSUNTOS INTERNOS DO GRUPO, MAS N\u00c3O \u00c9 NADA S\u00c9RIO,", "text": "It\u0027s pretty good, I\u0027m helping my uncle deal with some internal matters of the group, but it\u0027s not a big problem.", "tr": "\u0130yiyim, amcama \u015firketteki baz\u0131 i\u00e7 meselelerde yard\u0131m ediyorum ama b\u00fcy\u00fck bir sorun yok."}, {"bbox": ["653", "2948", "1139", "3372"], "fr": "Oh ? Cette fille ne dit que les bonnes nouvelles \u00e0 son petit ami et cache les mauvaises.", "id": "OH? GADIS INI DI DEPAN PACARNYA HANYA MEMBERITAHU KABAR BAIK, BUKAN KABAR BURUK.", "pt": "OH? ESSA GAROTA S\u00d3 CONTA AS COISAS BOAS PARA O NAMORADO E ESCONDE AS RUINS.", "text": "Oh? This girl is telling good news and not bad news in front of her boyfriend.", "tr": "Oh? Bu k\u0131z erkek arkada\u015f\u0131na sadece iyi haberleri verip k\u00f6t\u00fcleri sakl\u0131yor."}, {"bbox": ["741", "236", "1085", "525"], "fr": "Comment vas-tu ces derniers temps ?", "id": "BAGAIMANA KABARMU AKHIR-AKHIR INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca TEM PASSADO ULTIMAMENTE?", "text": "How have you been lately?", "tr": "Sen son zamanlarda nas\u0131ls\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/19.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "2272", "1021", "2699"], "fr": "Elle a du caract\u00e8re, hein ? Elle \u00e9tait l\u00e0 quand je t\u0027ai appel\u00e9, elle m\u0027a raccroch\u00e9 au nez...", "id": "DIA AGAK GALAK YA, WAKTU AKU MENELEPONMU DIA ADA DI SANA KAN, LANGSUNG MENUTUP TELEPONKU...", "pt": "ELA TEM UM TEMPERAMENTO FORTE, HEIN? QUANDO TE LIGUEI, ELA ESTAVA A\u00cd, N\u00c9? DESLIGOU NA MINHA CARA...", "text": "She has some temper. She was also there when I called you. She hung up my phone directly...", "tr": "O biraz huysuz galiba. Seni arad\u0131\u011f\u0131mda o da oradayd\u0131, de\u011fil mi? Telefonu y\u00fcz\u00fcme kapatt\u0131..."}, {"bbox": ["792", "570", "1178", "915"], "fr": "Au fait, l\u0027\u00e9tudiante que tu as sauv\u00e9e, c\u0027\u00e9tait une fille, n\u0027est-ce pas ?", "id": "OH YA, SISWA YANG KAU TOLONG ITU PEREMPUAN KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, A ESTUDANTE QUE VOC\u00ca SALVOU ERA UMA GAROTA, CERTO?", "text": "By the way, the student you saved is a girl, right?", "tr": "Ha bu arada, kurtard\u0131\u011f\u0131n \u00f6\u011frenci bir k\u0131zd\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/20.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "2165", "1052", "2347"], "fr": "Lin Moyi a raccroch\u00e9 au nez d\u0027Ah Yan ?", "id": "LIN MOYI MENUTUP TELEPON AYAN?", "pt": "LIN MOYI DESLIGOU O TELEFONE NA CARA DA A\u0027YAN?", "text": "Lin Moyi hung up A-Yan\u0027s phone?", "tr": "Lin Moyi, Ayan\u0027\u0131n telefonunu mu kapatt\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/24.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "2009", "963", "2290"], "fr": "Je retire ce que j\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "AKU TARIK KEMBALI KATA-KATAKU TADI.", "pt": "RETIRO O QUE EU DISSE.", "text": "I take back what I said just now.", "tr": "Az \u00f6nce s\u00f6yledi\u011fim s\u00f6zleri geri al\u0131yorum."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/25.webp", "translations": [{"bbox": ["879", "331", "1055", "551"], "fr": "Hein ???", "id": "HAH???", "pt": "H\u00c3???", "text": "Huh???", "tr": "Ha???"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/26.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "425", "1072", "779"], "fr": "Tu n\u0027es pas du tout la reine des s\u00e9ductrices, la pro que je pensais !", "id": "KAU INI BUKAN RATU PLAYGIRL SEJATI,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NENHUMA \"RAINHA DO MAR INVENC\u00cdVEL\"!", "text": "You\u0027re not a fighter jet among female sea kings,", "tr": "Sen kad\u0131n avc\u0131lar\u0131n\u0131n \u015fah\u0131 falan de\u011filsin,"}, {"bbox": ["749", "2394", "1046", "2833"], "fr": "\u00c0 quoi \u00e7a sert de lui dire qu\u0027on t\u0027a raccroch\u00e9 au nez ?", "id": "APA GUNANYA KAU MEMBERITAHUNYA SOAL TELEPONMU YANG DITUTUP?", "pt": "O QUE ADIANTA VOC\u00ca MENCIONAR PARA ELE QUE DESLIGARAM NA SUA CARA?", "text": "What\u0027s the use of you mentioning to him that your phone was hung up?", "tr": "Telefonunun kapat\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 ona s\u00f6ylemenin ne faydas\u0131 var?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/27.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "2095", "1128", "2381"], "fr": "C\u0027est le moment de lui parler de tes probl\u00e8mes r\u00e9cents, pour qu\u0027il te r\u00e9conforte et te soutienne.", "id": "SAAT SEPERTI INI, KAU SEHARUSNYA MEMBERITAHUNYA MASALAH YANG KAU HADAPI AKHIR-AKHIR INI, BIAR DIA LEBIH MENGHIBURMU, MENDUKUNGMU.", "pt": "NESSAS HORAS, VOC\u00ca DEVERIA CONTAR A ELE SOBRE OS PROBLEMAS QUE TEM ENFRENTADO, PARA QUE ELE POSSA TE CONSOLAR E APOIAR.", "text": "At this time, you should tell him about the troubles you\u0027ve encountered recently, let him comfort you and support you more.", "tr": "\u0130\u015fte tam bu s\u0131rada, son zamanlarda ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n sorunlar\u0131 ona anlatmal\u0131yd\u0131n ki sana teselli versin, destek olsun."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/28.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1568", "1000", "2010"], "fr": "Il est bless\u00e9 lui-m\u00eame, je m\u0027inqui\u00e8te d\u00e9j\u00e0 assez pour lui, comment pourrais-je en plus le faire s\u0027inqui\u00e9ter pour moi ?", "id": "DIA SENDIRI SAJA TERLUKA, AKU KHAWATIR PADANYA SAJA TIDAK SEMPAT, MASA AKU MALAH MEMBUATNYA KHAWATIR PADAKU.", "pt": "ELE MESMO EST\u00c1 FERIDO. J\u00c1 ME PREOCUPO O SUFICIENTE COM ELE, COMO PODERIA FAZ\u00ca-LO SE PREOCUPAR COMIGO?", "text": "He\u0027s injured himself, I\u0027m worried about him, how can I turn around and make him worry about me?", "tr": "Kendisi zaten yaral\u0131, onun i\u00e7in endi\u015felenmekten ba\u015fka bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnemezken bir de onu mu endi\u015felendireyim."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/29.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "1751", "1110", "2069"], "fr": "M\u00eame s\u0027il n\u0027\u00e9tait pas bless\u00e9, tu n\u0027en parlerais probablement pas. Parfois, tu pr\u00e9f\u00e8res tout endurer seule.", "id": "BAHKAN KALAU DIA TIDAK TERLUKA, KAU MUNGKIN JUGA TIDAK AKAN BICARA, KADANG KAU MEMANG SUKA MENANGGUNGNYA SENDIRI.", "pt": "MESMO QUE ELE N\u00c3O ESTIVESSE FERIDO, VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O DIRIA NADA. \u00c0S VEZES, VOC\u00ca SIMPLESMENTE PREFERE AGUENTAR TUDO SOZINHA.", "text": "Even if he wasn\u0027t injured, you probably wouldn\u0027t open your mouth. Sometimes you just like to carry everything yourself.", "tr": "Yaral\u0131 olmasa bile muhtemelen yine s\u00f6ylemezdin, bazen her \u015feyi tek ba\u015f\u0131na g\u00f6\u011f\u00fcslemeyi seviyorsun."}, {"bbox": ["226", "300", "519", "472"], "fr": "Tu cherches des excuses.", "id": "MENGELAK.", "pt": "DESCULPAS ESFARRAPADAS.", "text": "Quibbling.", "tr": "Safsata."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/31.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "2875", "902", "3274"], "fr": "Et avec la grande gueule de Chen Kai, il a probablement d\u00e9j\u00e0 r\u00e9pandu la nouvelle partout...", "id": "LAGIPULA, DENGAN MULUT EMBERNYA CHEN KAI ITU, MUNGKIN SUDAH MENYEBARKANNYA KE MANA-MANA..", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COM AQUELA BOCA GRANDE DO CHEN KAI, ELE PROVAVELMENTE J\u00c1 EST\u00c1 ESPALHANDO A NOT\u00cdCIA PARA TODO MUNDO...", "text": "Moreover, with Chen Kai\u0027s big mouth, he\u0027s probably already on the road with a loudspeaker...", "tr": "Ayr\u0131ca, Chen Kai gibi bir geveze muhtemelen \u00e7oktan herkese yaym\u0131\u015ft\u0131r..."}, {"bbox": ["363", "89", "805", "506"], "fr": "D\u0027ailleurs, certaines choses, m\u00eame si tu ne les dis pas, il ne pourrait pas les savoir ?", "id": "LAGIPULA, BEBERAPA HAL, MEMANGNYA KALAU KAU TIDAK BILANG DIA TIDAK AKAN TAHU?", "pt": "E MAIS, ALGUMAS COISAS, MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O DIGA, ELE N\u00c3O TERIA COMO DESCOBRIR?", "text": "Besides, some things, even if you don\u0027t say, he won\u0027t be able to know?", "tr": "Hem ayr\u0131ca, baz\u0131 \u015feyleri sen s\u00f6ylemesen bile \u00f6\u011frenemez mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["675", "2387", "1092", "2738"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il est avocat et il fr\u00e9quente Chen Kai.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, DIA ITU PENGACARA, DAN JUGA KENAL DENGAN CHEN KAI,", "pt": "AFINAL, ELE \u00c9 ADVOGADO E TEM CONTATO COM O CHEN KAI.", "text": "After all, he\u0027s a lawyer and has contact with Chen Kai,", "tr": "Sonu\u00e7ta o bir avukat ve Chen Kai ile de tan\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131 var."}, {"bbox": ["430", "5255", "1029", "5535"], "fr": "Cousin, tu sais que le Groupe Lu a des probl\u00e8mes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAK, KAU TAHU KAN GRUP LU ADA MASALAH?", "pt": "PRIMO, VOC\u00ca SOUBE QUE O GRUPO LU EST\u00c1 COM PROBLEMAS, N\u00c9?", "text": "Bro, do you know that the Lu Group is in trouble?", "tr": "Abi, Lu Grubu\u0027nda sorunlar oldu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/33.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "112", "859", "344"], "fr": "Quels probl\u00e8mes ?", "id": "ADA MASALAH APA?", "pt": "QUE PROBLEMAS?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne olmu\u015f?"}, {"bbox": ["390", "958", "1173", "1220"], "fr": "Hein ? Tu n\u0027es pas encore au courant ?", "id": "EH? MASA KAU BELUM TAHU?", "pt": "EI? VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SABE?", "text": "Huh? Don\u0027t you know yet?", "tr": "Ha? Yoksa bilmiyor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/34.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "3466", "1138", "3842"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que plusieurs gros actionnaires du Groupe Lu essaient de d\u00e9manteler l\u0027entreprise.", "id": "KUDENGAR BEBERAPA PEMEGANG SAHAM BESAR INTERNAL KELUARGA LU MEREKA, SEDANG MENCARI CARA UNTUK MENGHANCURKAN PERUSAHAAN DARI DALAM.", "pt": "OUVI DIZER QUE ALGUNS DOS GRANDES ACIONISTAS DO GRUPO LU EST\u00c3O TENTANDO DERRUBAR A EMPRESA POR DENTRO.", "text": "I heard that several major shareholders inside their Lu family are trying to find ways to break up the family.", "tr": "Lu \u015eirketi\u0027ndeki birka\u00e7 b\u00fcy\u00fck hissedar\u0131n \u015firketi b\u00f6lmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum."}, {"bbox": ["258", "1400", "815", "1910"], "fr": "L\u0027oncle d\u0027Ah Yan est tomb\u00e9 malade, son cousin est un incapable, et maintenant toutes les affaires de l\u0027entreprise reposent sur les \u00e9paules d\u0027Ah Yan.", "id": "PAMANYA AYAN SAKIT, SEPUPUNYA YANG TIDAK BERGUNA ITU TIDAK BISA APA-APA, SEKARANG SEMUA URUSAN PERUSAHAAN DIBEBANKAN PADA AYAN SENDIRI.", "pt": "O TIO DA A\u0027YAN ADOECEU, O PRIMO DELA \u00c9 UM IN\u00daTIL QUE N\u00c3O SABE FAZER NADA, E AGORA TODOS OS ASSUNTOS DA EMPRESA EST\u00c3O SOBRECARREGANDO A A\u0027YAN.", "text": "A-Yan\u0027s uncle is sick, and her cousin is useless and doesn\u0027t know anything. Now all the company\u0027s affairs are on A-Yan alone.", "tr": "Ayan\u0027\u0131n amcas\u0131 hastaland\u0131, o beceriksiz kuzeni hi\u00e7bir \u015fey bilmiyor, \u015fimdi \u015firketin b\u00fct\u00fcn i\u015fleri Ayan\u0027\u0131n omuzlar\u0131nda."}, {"bbox": ["137", "4964", "378", "5121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/36.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "672", "818", "949"], "fr": "Compris, je r\u00e9serve un billet d\u0027avion et je rentre au pays imm\u00e9diatement.", "id": "AKU MENGERTI, AKU SEGERA PESAN TIKET PESAWAT, PULANG KE NEGARA.", "pt": "ENTENDIDO. VOU COMPRAR UMA PASSAGEM E VOLTAR PARA O PA\u00cdS IMEDIATAMENTE.", "text": "I know. I\u0027ll book a ticket right away and return to the country.", "tr": "Anlad\u0131m, hemen bilet al\u0131p \u00fclkeye d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/37.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "464", "1073", "846"], "fr": "C\u0027est la petite ni\u00e8ce de Lu Hongcheng, n\u0027est-ce pas ? Comme elle a chang\u00e9 en grandissant.", "id": "INI KEPONAKAN KECILNYA LU HONGCHENG KAN? BENAR-BENAR SUDAH BESAR DAN BANYAK BERUBAH YA.", "pt": "ESSA \u00c9 A SOBRINHA MAIS NOVA DO LU HONGCHENG, N\u00c9? REALMENTE, AS GAROTAS MUDAM MUITO QUANDO CRESCEM.", "text": "ISN\u0027T THIS LU HONGCHENG\u0027S NIECE? SHE\u0027S REALLY DEVELOPED A LOT.", "tr": "Bu Lu Hongcheng\u0027in k\u00fc\u00e7\u00fck ye\u011feni, de\u011fil mi? K\u0131zlar b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce ne kadar da de\u011fi\u015fiyor."}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/38.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2062", "640", "2410"], "fr": "Oui. Pas \u00e9tonnant qu\u0027elle ait rendu le jeune ma\u00eetre Zhou fou d\u0027elle.", "id": "IYA. PANTAS SAJA BISA MEMBUAT TUAN MUDA ZHOU TERGILA-GILA.", "pt": "SIM. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ELA TENHA DEIXADO O JOVEM MESTRE ZHOU COMPLETAMENTE ENCANTADO.", "text": "INDEED. NO WONDER SHE HAS YOUNG MASTER ZHOU SO ENCHANTED.", "tr": "Evet ya. Gen\u00e7 Efendi Zhou\u0027nun ba\u015f\u0131n\u0131 d\u00f6nd\u00fcrmesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["542", "3629", "1003", "4012"], "fr": "Pff, qu\u0027est-ce qu\u0027il y a d\u0027extraordinaire ? Je la trouve juste moyenne...", "id": "CK, APA HEBATNYA? MENURUTKU BIASA SAJA.....", "pt": "TSCH, QUAL \u00c9 A GRANDE COISA? EU ACHO ELA BEM COMUM...", "text": "TCH, WHAT\u0027S SO GREAT ABOUT HER? SHE\u0027S JUST AVERAGE...", "tr": "Tch, ne var bunda? Bence o kadar da de\u011fil..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/39.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "624", "879", "903"], "fr": "Ah Yan.", "id": "AYAN.", "pt": "A\u0027YAN.", "text": "A-YAN.", "tr": "Ayan."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/41.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "923", "1078", "1122"], "fr": "Que se passera-t-il quand Sheng Xian r\u00e9servera son billet pour rentrer ? Professeur Sheng, vous vous pr\u00e9parez \u00e0...", "id": "APA YANG AKAN TERJADI JIKA SHENG XIAN MEMESAN TIKET PULANG? PROFESOR SHENG, APAKAH ANDA BERSIAP MEMBELI", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 QUANDO SHENG XIAN COMPRAR PASSAGENS DE VOLTA AO PA\u00cdS? PROFESSOR SHENG, VOC\u00ca PRETENDE COMPRAR...", "text": "WHAT WILL HAPPEN WHEN SHENG MEI BOOKS A TICKET BACK HOME? PROFESSOR SHENG, ARE YOU PLANNING TO BUY", "tr": "Sheng Mei bilet al\u0131p \u00fclkeye d\u00f6nerse ne olur? Profes\u00f6r Sheng, ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun:"}, {"bbox": ["263", "877", "1137", "1123"], "fr": "Que se passera-t-il quand Sheng Xian r\u00e9servera son billet pour rentrer ? Professeur Sheng, vous vous pr\u00e9parez \u00e0...", "id": "APA YANG AKAN TERJADI JIKA SHENG XIAN MEMESAN TIKET PULANG? PROFESOR SHENG, APAKAH ANDA BERSIAP MEMBELI", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 QUANDO SHENG XIAN COMPRAR PASSAGENS DE VOLTA AO PA\u00cdS? PROFESSOR SHENG, VOC\u00ca PRETENDE COMPRAR...", "text": "WHAT WILL HAPPEN WHEN SHENG MEI BOOKS A TICKET BACK HOME? PROFESSOR SHENG, ARE YOU PLANNING TO BUY", "tr": "Sheng Mei bilet al\u0131p \u00fclkeye d\u00f6nerse ne olur? Profes\u00f6r Sheng, ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun:"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/42.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1006", "803", "1270"], "fr": "Le d\u00e9veloppement personnel de l\u0027Immortel, par Hao Yige Jiasi.", "id": "KULTIVASI DIRI UNTUK MENJADI DEWA - OLEH HAO YIGE JIASI", "pt": "DO AUTOR \u0027CHENG XIAN\u0027. ARTE: HAO YI GE JIASI.", "text": "HAO YIGE JIASI\u0027S SELF-CULTIVATION TO IMMORTALITY", "tr": "Cheng Xian Grubu\u0027nun Kontrol\u00fc ve Tavsiyesiyle: Hao Yige Jiasi."}, {"bbox": ["305", "0", "1134", "631"], "fr": "A : Un billet d\u0027avion pour rentrer ? Justement, je voulais aussi rentrer. Et si on prenait le m\u00eame vol ?\nB : Retourne donner tes cours, je saurai me d\u00e9brouiller.\nC : Autre.", "id": "A: TIKET PESAWAT UNTUK PULANG?\nB: \"KEBETULAN AKU JUGA MAU PULANG AKHIR-AKHIR INI, BAGAIMANA KALAU KITA BELI PENERBANGAN YANG SAMA?\"\nC: \"KAU PULANGLAH MENGAJAR, AKU AKAN MENJAGA DIRIKU BAIK-BAIK.\"\nD: LAINNYA.", "pt": "PASSAGENS PARA VOLTAR AO PA\u00cdS? QUE COINCID\u00caNCIA, EU TAMB\u00c9M ESTAVA PENSANDO EM VOLTAR RECENTEMENTE, QUE TAL COMPRARMOS NO MESMO VOO? VOC\u00ca VOLTA PARA DAR AULAS, EU CUIDAREI BEM DE MIM. OUTRO.", "text": "A TICKET BACK HOME? I HAPPEN TO BE PLANNING A TRIP BACK HOME RECENTLY, WHY DON\u0027T WE BUY THE SAME FLIGHT? YOU GO BACK TO TEACH, I\u0027LL TAKE CARE OF MYSELF. OTHER.", "tr": "A: \u00dclkeye d\u00f6nmek i\u00e7in bilet mi?\u003cbr\u003eB: Tam da ben de bu aralar \u00fclkeye d\u00f6nmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, ayn\u0131 u\u00e7u\u015ftan m\u0131 alsak?\u003cbr\u003eC: Sen dersine d\u00f6n, ben kendime bakar\u0131m.\u003cbr\u003eD: Di\u011fer."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/43.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "208", "1131", "414"], "fr": "Renarde et Fruits de Mer sont en ligne et demandent des abonnements et des likes ! ~", "id": "RUBAH DAN SEAFOOD MEMINTA PERHATIAN DAN LIKE KALIAN SECARA ONLINE YA~", "pt": "A RAPOSA E O FRUTOS DO MAR PEDEM SUA ATEN\u00c7\u00c3O E LIKES ONLINE, OK?~", "text": "FOX AND SEAFOOD ARE ONLINE ASKING FOR ATTENTION AND LIKES~", "tr": "Tilki (Yan Yan) ve Deniz Mahsul\u00fc (Sheng Xian) sizlerden ilgi ve be\u011feni bekliyor~"}], "width": 1280}, {"height": 621, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mingtian-ye-xihuan/55/44.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "305", "277", "416"], "fr": "Like", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["561", "305", "755", "418"], "fr": "Ajouter aux favoris", "id": "FAVORIT", "pt": "SALVAR", "text": "COLLECT", "tr": "Favorilere Ekle"}], "width": 1280}]
Manhua