This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "774", "923", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Original work: Wan Zhi\nProduction: Jing Yuanshe, Yuyan Culture\nMain writer: C Nice\nProducer: Jing Yuanshe\nScreenwriter: Qiqi\nAssistant: Gentle Dark Overlord, A Luo\nEditor: Aji\nAdapted from the novel \u0027Miss Gu and Miss Qu\u0027 from Jinjiang Literature City, original work by: Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1402", "916", "1637"], "fr": "P-Pourquoi n\u0027a-t-on pas encore cri\u00e9 \u00ab Coupez \u00bb ? \u00c7a fait longtemps qu\u0027on s\u0027embrasse !!!", "id": "Ke-kenapa belum ada yang bilang \u0027cut\u0027? Kita sudah berciuman lama sekali!!!", "pt": "C-COMO ASSIM AINDA N\u00c3O GRITARAM \u0027CORTA\u0027? J\u00c1 ESTAMOS NOS BEIJANDO H\u00c1 UM TEMP\u00c3O!!!", "text": "W-Why haven\u0027t they yelled cut yet? They\u0027ve been kissing for so long!!!", "tr": "Na-nas\u0131l hala kesmediler? Uzun zamand\u0131r \u00f6p\u00fc\u015f\u00fcyoruz!!!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1201", "555", "1484"], "fr": "Je suppose que je peux encha\u00eener avec la suite de la sc\u00e8ne.", "id": "Seharusnya tidak apa-apa kalau aku lanjut ke adegan berikutnya duluan.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O TEM PROBLEMA SE EU PASSAR PARA A PR\u00d3XIMA PARTE DA CENA, CERTO?", "text": "I should be able to go to the next scene first, right?", "tr": "Bir sonraki sahneye ge\u00e7memde bir sak\u0131nca yoktur herhalde."}, {"bbox": ["68", "238", "385", "491"], "fr": "Je n\u0027arrive plus \u00e0 respirer.", "id": "Aku tidak bisa bernapas.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO RESPIRAR.", "text": "I can\u0027t breathe.", "tr": "Nefes alam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/5.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "183", "425", "446"], "fr": "Hein ?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "? One", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "145", "910", "335"], "fr": "Elle a vraiment utilis\u00e9 sa langue ?!", "id": "Dia malah menjulurkan lidah?!", "pt": "ELA REALMENTE USOU A L\u00cdNGUA?!", "text": "She actually stuck her tongue out?!", "tr": "Dilini mi \u00e7\u0131kard\u0131?!"}, {"bbox": ["181", "969", "589", "1230"], "fr": "Le sc\u00e9nario ne disait pas \u00e7a !", "id": "Naskahnya tidak tertulis seperti ini!", "pt": "N\u00c3O ESTAVA NO ROTEIRO!", "text": "The script didn\u0027t write it like this!", "tr": "Senaryoda b\u00f6yle yazm\u0131yordu!"}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/8.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "3450", "395", "3845"], "fr": "Gu Xizhi a pouss\u00e9 Qu Xizhi !", "id": "Gu Xi Zhi mendorong Qu Xi Zhi!", "pt": "GU XIZHI EMPURROU QU XIZHI!", "text": "Gu Xizhi pushed Qu Xizhi!", "tr": "Gu Xi Zhi, Qu Xi Zhi\u0027yi itti!"}, {"bbox": ["658", "930", "1018", "1009"], "fr": "Elle n\u0027a pas bien ma\u00eetris\u00e9 sa force.", "id": "Tidak bisa mengendalikan kekuatannya.", "pt": "N\u00c3O CONTROLEI BEM A FOR\u00c7A.", "text": "Didn\u0027t control the force well.", "tr": "Dozunu ayarlayamad\u0131m."}, {"bbox": ["655", "2570", "1001", "2831"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Ne oluyor?"}], "width": 1080}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/9.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "3056", "926", "3696"], "fr": "Vite ! O\u00f9 est l\u0027\u00e9quipe de secours ?", "id": "Cepat! Mana tim penyelamat?", "pt": "R\u00c1PIDO! CAD\u00ca A EQUIPE DE RESGATE?", "text": "Quick! Where\u0027s the rescue team?", "tr": "\u00c7abuk! Kurtarma ekibi nerede?"}, {"bbox": ["606", "6492", "916", "6794"], "fr": "Elle n\u0027aura rien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dia tidak akan kenapa-kenapa, kan?", "pt": "ELA VAI FICAR BEM, N\u00c9?", "text": "Will she be alright?", "tr": "\u0130yi olacak, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["191", "2366", "436", "2819"], "fr": "Au secours !", "id": "Tolong!", "pt": "SALVEM ELA!", "text": "Someone save her!", "tr": "Yard\u0131m edin!"}, {"bbox": ["75", "5122", "291", "5368"], "fr": "Elle...", "id": "Dia", "pt": "ELA...", "text": "She", "tr": "O"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/11.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "940", "1014", "1036"], "fr": "[SFX] SPLASH !", "id": "[SFX] BYUR!", "pt": "[SFX] PLOF!", "text": "[SFX] Poof!", "tr": "[SFX] \u015eLUP!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/13.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "494", "803", "792"], "fr": "Ne me touchez pas ! Je peux remonter toute seule.", "id": "Tolong jangan sentuh aku! Aku bisa berenang sendiri ke atas.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O ME TOQUE! EU CONSIGO SUBIR SOZINHA.", "text": "Please don\u0027t touch me! I can swim up myself.", "tr": "Bana dokunmay\u0131n! Kendi ba\u015f\u0131ma y\u00fczebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/15.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "2239", "515", "2633"], "fr": "Mademoiselle Gu ! Qu\u0027est-ce que Mademoiselle Qu vous a fait,", "id": "Nona Gu! Apa salah Nona Qu padamu,", "pt": "SENHORITA GU! O QUE FOI QUE A SENHORITA QU TE FEZ,", "text": "Miss Gu! What did Miss Qu ever do to you", "tr": "Bayan Gu! Bayan Qu sana ne k\u00f6t\u00fcl\u00fck yapt\u0131 ki,"}, {"bbox": ["594", "3723", "914", "4064"], "fr": "pour que vous la poussiez \u00e0 l\u0027eau !", "id": "Kenapa kau mendorongnya ke dalam air!", "pt": "PARA VOC\u00ca EMPURR\u00c1-LA NA \u00c1GUA?!", "text": "Why did you push her into the water!", "tr": "Neden onu suya ittiniz!"}, {"bbox": ["435", "0", "885", "360"], "fr": "Ah, tant mieux si elle n\u0027a rien.", "id": "Hah, syukurlah tidak apa-apa.", "pt": "AI, QUE BOM QUE ELA EST\u00c1 BEM.", "text": "Ah, good thing she\u0027s okay.", "tr": "Neyse ki bir \u015feyin yok."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "374", "989", "640"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s, c\u0027est elle qui n\u0027a pas respect\u00e9 le sc\u00e9nario pour la sc\u00e8ne du baiser,", "id": "Aku tidak sengaja, waktu itu dia tidak berakting sesuai adegan ciuman yang ada di naskah,", "pt": "N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO. NA HORA, ELA N\u00c3O SEGUIU O ROTEIRO PARA A CENA DO BEIJO,", "text": "It wasn\u0027t intentional, she wasn\u0027t following the script during the kiss scene,", "tr": "Kasten yapmad\u0131m, o s\u0131rada senaryodaki \u00f6p\u00fc\u015fme sahnesine uymayan oydu,"}, {"bbox": ["86", "1210", "384", "1508"], "fr": "je voulais juste qu\u0027elle me l\u00e2che, je n\u0027avais pas l\u0027intention de la pousser.", "id": "Aku hanya ingin dia melepaskanku, tidak bermaksud mendorongnya.", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA QUE ELA ME SOLTASSE, N\u00c3O QUERIA EMPURR\u00c1-LA.", "text": "I just wanted her to let go of me, I didn\u0027t mean to push her down.", "tr": "Sadece beni b\u0131rakmas\u0131n\u0131 istedim, onu itmek istemedim."}, {"bbox": ["654", "3493", "940", "3906"], "fr": "Le sc\u00e9nario d\u00e9crivait un baiser chaste, mais elle...", "id": "Adegan ciuman di naskah jelas-jelas hanya ciuman singkat, tapi dia malah...", "pt": "A CENA DO BEIJO NO ROTEIRO ERA CLARAMENTE UM SELINHO, MAS ELA...", "text": "The kiss scene in the script was clearly just a peck, but she\u2014", "tr": "Senaryodaki \u00f6p\u00fc\u015fme sahnesi bir kelebek \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011f\u00fc gibi olacakt\u0131, ama o..."}, {"bbox": ["370", "1707", "736", "2200"], "fr": "En quoi Mademoiselle Qu n\u0027aurait-elle pas suivi le sc\u00e9nario ?!", "id": "Bagian mana Nona Qu tidak berakting sesuai naskah?!", "pt": "COMO ASSIM A SENHORITA QU N\u00c3O SEGUIU O ROTEIRO?!", "text": "Where did Miss Qu not follow the script?!", "tr": "Bayan Qu nerede senaryoya uymad\u0131 ki?!"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/17.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "3079", "877", "3419"], "fr": "Mais j\u0027ai estim\u00e9 que cela ne pouvait pas exprimer les \u00e9motions complexes du Seigneur Yuming d\u00e9couvrant que L\u00fc Tian est la r\u00e9incarnation de sa femme,", "id": "Tapi menurutku itu tidak bisa mengekspresikan emosi kompleks Kaisar Youming saat menyadari Lu Tian adalah reinkarnasi istrinya,", "pt": "MAS EU ACHEI QUE ISSO N\u00c3O CONSEGUIRIA EXPRESSAR AS EMO\u00c7\u00d5ES COMPLEXAS DO LORDE YUBAI AO DESCOBRIR QUE A FADA CELESTIAL VERDE ERA A REENCARNA\u00c7\u00c3O DE SUA ESPOSA,", "text": "But I don\u0027t think it can express the complex emotions of the Underworld Emperor when he discovers that Green Celestial is his wife\u0027s reincarnation.", "tr": "Ama bence bu, Hades \u0130mparatoru\u0027nun, Ye\u015fil Cennet Perisi\u0027nin asl\u0131nda kar\u0131s\u0131n\u0131n reenkarnasyonu oldu\u011funu fark etti\u011fi andaki karma\u015f\u0131k duygular\u0131n\u0131 yans\u0131tmak i\u00e7in yeterli de\u011fildi,"}, {"bbox": ["341", "557", "600", "1136"], "fr": "\u00c7a suffit ! Arr\u00eatez de vous disputer ! C\u0027est de ma faute !", "id": "Sudah! Kalian semua jangan bertengkar lagi! Ini salahku!", "pt": "CHEGA! PAREM DE DISCUTIR! O PROBLEMA FOI MEU!", "text": "Alright! All of you stop arguing! This is my fault!", "tr": "Yeter! Kavga etmeyi kesin! Bu benim hatamd\u0131!"}, {"bbox": ["98", "1851", "507", "2125"], "fr": "Le plan initial \u00e9tait en effet un baiser chaste,", "id": "Rancangan awalnya memang ciuman singkat,", "pt": "O PLANO ORIGINAL ERA MESMO UM SELINHO,", "text": "The original design was indeed just a peck,", "tr": "Asl\u0131nda planlanan ger\u00e7ekten de kelebek \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011f\u00fc gibiydi,"}, {"bbox": ["286", "3527", "522", "3763"], "fr": "alors je l\u0027ai chang\u00e9 pour un baiser profond.", "id": "Jadi aku mengubahnya menjadi ciuman yang dalam.", "pt": "ENT\u00c3O MUDEI PARA UM BEIJO DE L\u00cdNGUA.", "text": "So I changed it to a deep kiss.", "tr": "Bu y\u00fczden derin bir \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011fe de\u011fi\u015ftirdim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/18.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "405", "291", "628"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/19.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "217", "590", "566"], "fr": "Si je ne te l\u0027ai pas dit \u00e0 l\u0027avance, c\u0027est parce que je voulais que tu aies la r\u00e9action la plus naturelle possible,", "id": "Aku tidak memberitahumu sebelumnya karena aku ingin kau menunjukkan reaksi yang paling alami,", "pt": "N\u00c3O TE CONTEI ANTES PORQUE QUERIA QUE VOC\u00ca TIVESSE A REA\u00c7\u00c3O MAIS NATURAL POSS\u00cdVEL,", "text": "I didn\u0027t tell you in advance because I wanted you to act out the most natural reaction,", "tr": "Sana \u00f6nceden s\u00f6ylemedim \u00e7\u00fcnk\u00fc en do\u011fal tepkini vermeni istedim,"}, {"bbox": ["604", "2051", "919", "2366"], "fr": "je ne m\u0027attendais simplement pas \u00e0 une r\u00e9action aussi forte de ta part...", "id": "Hanya saja aku tidak menyangka reaksimu akan sebesar ini.....", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE REAGIR TANTO...", "text": "I just didn\u0027t expect you to react so strongly...", "tr": "Sadece bu kadar b\u00fcy\u00fck bir tepki verece\u011fini beklemiyordum..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/20.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "733", "730", "889"], "fr": "Heureusement, Qu Xizhi n\u0027a rien.", "id": "Untungnya Qu Xi Zhi tidak apa-apa.", "pt": "AINDA BEM QUE A QU XIZHI N\u00c3O SE MACHUCOU.", "text": "Luckily, Qu Xizhi is fine.", "tr": "Neyse ki Qu Xi Zhi\u0027nin bir \u015feyi yok."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/21.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "242", "479", "549"], "fr": "Alors comme \u00e7a, elle ne cherchait pas d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment la confrontation...", "id": "Ternyata dia tidak sengaja mencari masalah...", "pt": "ENT\u00c3O ELA N\u00c3O ESTAVA TENTANDO ME PROVOCAR DE PROP\u00d3SITO...", "text": "So she wasn\u0027t deliberately causing trouble...", "tr": "Demek ki kasten bana tak\u0131lm\u0131yormu\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/22.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "600", "871", "1008"], "fr": "Tout le monde a entendu ! Gu Xizhi n\u0027a pas pouss\u00e9 Qu Xizhi intentionnellement, alors ne propagez pas de rumeurs.", "id": "Kalian semua sudah dengar, kan! Gu Xi Zhi tidak sengaja mendorong Qu Xi Zhi, jadi jangan menyebarkan gosip.", "pt": "TODOS OUVIRAM, N\u00c9? A GU XIZHI N\u00c3O EMPURROU A QU XIZHI DE PROP\u00d3SITO, ENT\u00c3O PAREM COM OS BOATOS.", "text": "Everyone heard that! Gu Xizhi didn\u0027t push Qu Xizhi on purpose, so don\u0027t spread rumors.", "tr": "Herkes duydu, de\u011fil mi! Gu Xi Zhi, Qu Xi Zhi\u0027yi kasten itmedi, bu y\u00fczden dedikodu yapmay\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/23.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "566", "495", "893"], "fr": "Il faut que tu pr\u00e9sentes tes excuses \u00e0 Qu Xizhi, pour le bien de la collaboration.", "id": "Kita semua harus minta maaf pada Qu Xi Zhi, demi kelancaran kerja sama.", "pt": "N\u00d3S TODOS TEMOS QUE PEDIR DESCULPAS \u00c0 QU XIZHI, PARA UMA BOA COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "We all have to apologize to Qu Xizhi for a good collaboration.", "tr": "\u0130yi bir i\u015fbirli\u011fi yapabilmek i\u00e7in hepimiz Qu Xi Zhi\u0027den \u00f6z\u00fcr dilemeliyiz."}, {"bbox": ["574", "326", "828", "581"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi\u2014", "pt": "MAS...", "text": "But\u2014", "tr": "Fakat..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/25.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1169", "382", "1490"], "fr": "M\u0027excuser aupr\u00e8s de mon ennemie jur\u00e9e, comment pourrais-je ouvrir la bouche...", "id": "Bagaimana aku bisa minta maaf pada musuh bebuyutanku.", "pt": "PEDIR DESCULPAS PARA MINHA ARQUI-INIMIGA, COMO EU VOU CONSEGUIR?", "text": "Apologize to my nemesis? How can I bring myself to do it?", "tr": "Can d\u00fc\u015fman\u0131mdan \u00f6z\u00fcr dilemek, a\u011fz\u0131m\u0131 nas\u0131l a\u00e7abilirim ki?"}, {"bbox": ["436", "312", "781", "548"], "fr": "Compris ?", "id": "Paham?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Understood?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/27.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1296", "743", "1569"], "fr": "Mademoiselle Qu, vous \u00eates l\u00e0 ?", "id": "Nona Qu, kau di dalam?", "pt": "SENHORITA QU, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "Miss Qu, are you there?", "tr": "Bayan Qu, orada m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["945", "2030", "1020", "2187"], "fr": "[SFX] GRINCEMENT", "id": "[SFX] KRIET", "pt": "[SFX] NHAC", "text": "[SFX] Creak", "tr": "[SFX] GICIRT"}, {"bbox": ["705", "78", "778", "229"], "fr": "[SFX] TOC TOC", "id": "[SFX] TOK TOK", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX] Ding-ding", "tr": "[SFX] TAK TAK"}, {"bbox": ["958", "407", "1027", "554"], "fr": "[SFX] TOC TOC", "id": "[SFX] TOK TOK", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX] Ding-ding", "tr": "[SFX] TAK TAK"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/29.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "107", "444", "408"], "fr": "Mademoiselle Gu,", "id": "Nona Gu,", "pt": "SENHORITA GU,", "text": "Miss Gu,", "tr": "Bayan Gu,"}, {"bbox": ["708", "1733", "1007", "2031"], "fr": "Je suis l\u00e0.", "id": "Aku di sini.", "pt": "ESTOU.", "text": "I\u0027m here.", "tr": "Buraday\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/30.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "699", "509", "946"], "fr": "Mademoiselle Gu, que me voulez-vous ?", "id": "Nona Gu mencariku ada perlu apa?", "pt": "SENHORITA GU, O QUE DESEJA?", "text": "What can I do for you, Miss Gu?", "tr": "Bayan Gu, bana bir \u015fey mi diyecektiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/31.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "394", "979", "711"], "fr": "Mademoiselle Qu, seriez-vous libre pour d\u00eener ensemble ? C\u0027est moi qui invite.", "id": "Nona Qu, ada waktu untuk makan malam bersama? Aku yang traktir.", "pt": "SENHORITA QU, EST\u00c1 LIVRE PARA JANTAR? \u00c9 POR MINHA CONTA.", "text": "Miss Qu, would you like to have dinner together sometime? My treat.", "tr": "Bayan Qu, ak\u015fam yeme\u011fi i\u00e7in vaktiniz var m\u0131? Ben \u0131smarl\u0131yorum."}, {"bbox": ["349", "771", "623", "1038"], "fr": "L\u0027inviter \u00e0 d\u00eener devrait compter comme des excuses, non ?", "id": "Mengajaknya makan malam sudah termasuk permintaan maaf, kan.", "pt": "CONVID\u00c1-LA PARA JANTAR J\u00c1 CONTA COMO UM PEDIDO DE DESCULPAS, N\u00c9?", "text": "Inviting her to dinner counts as an apology, right?", "tr": "Onu yeme\u011fe davet etmek de bir \u00f6z\u00fcr say\u0131l\u0131r, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/33.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "216", "993", "552"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e, Mademoiselle Gu, cela fait trois ans que je ne d\u00eene pas \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Maaf sekali Nona Gu, aku sudah tiga tahun tidak makan malam di luar.", "pt": "SINTO MUITO, SENHORITA GU, FAZ TR\u00caS ANOS QUE N\u00c3O JANTO FORA.", "text": "I\u0027m very sorry, Miss Gu, but I haven\u0027t eaten dinner outside for three years.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Bayan Gu, \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131r d\u0131\u015far\u0131da ak\u015fam yeme\u011fi yemedim."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/35.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "140", "786", "486"], "fr": "Cependant, je voudrais faire une exception pour vous.", "id": "Tapi, aku ingin membuat pengecualian untukmu kali ini.", "pt": "MAS, POR VOC\u00ca, ACHO QUE POSSO ABRIR UMA EXCE\u00c7\u00c3O.", "text": "However, I\u0027d like to make an exception for you.", "tr": "Ama san\u0131r\u0131m senin i\u00e7in bir istisna yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/36.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "180", "968", "493"], "fr": "Alors, que voudriez-vous manger ?", "id": "Kalau begitu, kau ingin makan apa?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca QUER COMER?", "text": "Then what would you like to eat?", "tr": "O zaman ne yemek istersin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/39.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "703", "480", "1007"], "fr": "La plupart de ces plats, je les ai supervis\u00e9s en cuisine pendant que le chef les pr\u00e9parait.", "id": "Sebagian besar hidangan ini aku awasi sendiri pembuatannya oleh koki di dapur.", "pt": "A MAIORIA DESTES PRATOS FOI FEITA PELO COZINHEIRO SOB MINHA SUPERVIS\u00c3O NA COZINHA.", "text": "Most of these dishes were made under my supervision in the kitchen.", "tr": "Bu yemeklerin \u00e7o\u011funu mutfakta a\u015f\u00e7\u0131lar yaparken ben de ba\u015flar\u0131ndayd\u0131m."}, {"bbox": ["153", "2503", "462", "2822"], "fr": "Je garantis leur fra\u00eecheur et leur propret\u00e9.", "id": "Dijamin segar dan bersih.", "pt": "GARANTIDO QUE EST\u00c3O FRESCOS E LIMPOS.", "text": "I guarantee they\u0027re fresh and clean.", "tr": "Taze ve temiz olduklar\u0131 garanti."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/40.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "478", "460", "892"], "fr": "La soupe aux champignons que vous vouliez, c\u0027est moi qui l\u0027ai faite. Si cela ne vous d\u00e9range pas, vous pouvez la go\u00fbter.", "id": "Sup jamur yang ingin kau makan itu aku yang buat, kalau kau tidak keberatan, silakan dicoba.", "pt": "A SOPA DE COGUMELOS QUE VOC\u00ca QUERIA, FUI EU QUE FIZ. SE N\u00c3O SE IMPORTAR, PODE PROVAR.", "text": "The mushroom soup you\u0027re going to eat was made by me, you can try it if you don\u0027t mind.", "tr": "\u0130stedi\u011fin mantar \u00e7orbas\u0131n\u0131 ben yapt\u0131m, sak\u0131ncas\u0131 yoksa tad\u0131na bakabilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/41.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "3099", "833", "3303"], "fr": "Mademoiselle Gu, si vous avez quelque chose \u00e0 dire, autant le dire directement.", "id": "Nona Gu, kalau ada yang ingin dikatakan, katakan saja langsung.", "pt": "SENHORITA GU, SE TEM ALGO A DIZER, POR QUE N\u00c3O DIZ DE UMA VEZ?", "text": "Miss Gu, why don\u0027t you just get straight to the point?", "tr": "Bayan Gu, laf\u0131 doland\u0131rmadan ne s\u00f6yleyecekseniz s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["69", "3548", "437", "3821"], "fr": "Je ne tourne pas autour du pot. Je pense simplement que Mademoiselle Qu a eu une matin\u00e9e difficile avec le tournage.", "id": "Tidak ada maksud berbelit-belit, aku hanya merasa Nona Qu bekerja keras saat syuting tadi pagi.", "pt": "QUE RODEIOS? S\u00d3 ACHEI QUE A SENHORITA QU TRABALHOU MUITO HOJE DE MANH\u00c3 NAS FILMAGENS.", "text": "There\u0027s no hidden agenda, I just thought Miss Qu worked very hard acting this morning.", "tr": "Laf\u0131 doland\u0131rd\u0131\u011f\u0131m falan yok, sadece sabah Bayan Qu\u0027nun \u00e7ekimlerde \u00e7ok yoruldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["543", "4667", "789", "5036"], "fr": "Je veux juste vous r\u00e9conforter un peu, Mademoiselle Qu, voil\u00e0 tout.", "id": "Sekarang aku hanya ingin mentraktir Nona Qu saja.", "pt": "AGORA S\u00d3 QUERO RECOMPENS\u00c1-LA UM POUCO.", "text": "I just want to treat Miss Qu.", "tr": "\u015eimdi de Bayan Qu\u0027yu biraz rahatlatmak istedim, hepsi bu."}, {"bbox": ["524", "1909", "813", "2481"], "fr": "Mangez. Quand vous aurez fini, j\u0027aurai quelque chose \u00e0 vous dire.", "id": "Makanlah, setelah selesai makan aku ada yang ingin kubicarakan denganmu.", "pt": "COMA. DEPOIS QUE TERMINAR, TENHO ALGO PARA TE DIZER.", "text": "Eat, I have something to say to you after you finish eating.", "tr": "Ye hadi, yedikten sonra sana s\u00f6yleyeceklerim var."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/42.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "878", "379", "1151"], "fr": "Alors maintenant, vous me cuisinez personnellement, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Jadi sekarang kau memasak untukku secara pribadi, begitu?", "pt": "ENT\u00c3O AGORA EST\u00c1 COZINHANDO PARA MIM PESSOALMENTE, \u00c9 ISSO?", "text": "So you\u0027re personally cooking for me now, is that it?", "tr": "Demek \u015fimdi benim i\u00e7in bizzat yemek haz\u0131rlad\u0131n, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["116", "376", "428", "656"], "fr": "Mademoiselle Gu se sent un peu d\u00e9sol\u00e9e pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 ce matin,", "id": "Nona Gu merasa tidak enak atas kejadian tadi pagi,", "pt": "A SENHORITA GU SE SENTIU UM POUCO MAL PELO QUE ACONTECEU DE MANH\u00c3,", "text": "Miss Gu feels a little bad about what happened this morning,", "tr": "Sabahki olaydan dolay\u0131 biraz vicdan azab\u0131 \u00e7ekiyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/43.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "829", "842", "1103"], "fr": "alors cette affaire est close, et le tournage reprendra normalement demain, qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "Jadi masalah ini kita anggap selesai, syuting besok berjalan seperti biasa, bagaimana menurutmu?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS ESQUECER ISSO E FILMAR NORMALMENTE AMANH\u00c3, O QUE ACHA?", "text": "So let\u0027s just let this matter pass, and tomorrow\u0027s scenes will be filmed as usual, is that alright?", "tr": "Bu y\u00fczden bu meseleyi b\u00f6ylece kapatal\u0131m, yar\u0131nki sahneyi planland\u0131\u011f\u0131 gibi \u00e7ekelim, sence uygun mu?"}, {"bbox": ["174", "427", "472", "725"], "fr": "Si j\u0027avais su que c\u0027\u00e9tait une id\u00e9e du r\u00e9alisateur, je ne vous aurais pas pouss\u00e9e.", "id": "Kalau saja aku tahu itu rancangan sutradara, aku juga tidak akan mendorongmu.", "pt": "SE EU SOUBESSE QUE ERA IDEIA DO DIRETOR, EU N\u00c3O TERIA TE EMPURRADO.", "text": "If I had known that was the director\u0027s design, I wouldn\u0027t have pushed you.", "tr": "E\u011fer bunun y\u00f6netmenin plan\u0131 oldu\u011funu bilseydim, seni itmezdim."}, {"bbox": ["98", "2250", "528", "2523"], "fr": "D\u0027accord, mais j\u0027esp\u00e8re que vous pourrez m\u0027accorder encore une chose. Consid\u00e9rez cela comme une compensation pour cette fois.", "id": "Boleh saja, tapi aku harap kau bisa menyetujui satu permintaanku lagi. Anggap saja sebagai kompensasi kali ini.", "pt": "PODE SER. MAS ESPERO QUE ME PROMETA MAIS UMA COISA. COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O.", "text": "Sure, but I hope you can agree to one more thing for me. Consider it compensation for this time.", "tr": "Tamam, ama senden bir \u015fey daha kabul etmeni isteyece\u011fim. Bu da bu olay\u0131n telafisi olsun."}, {"bbox": ["781", "3245", "1015", "3481"], "fr": "Mademoiselle Gu, approchez-vous un peu, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Nona Gu, tolong mendekat sedikit.", "pt": "SENHORITA GU, POR FAVOR, CHEGUE UM POUCO MAIS PERTO.", "text": "Please lean in a little closer, Miss Gu.", "tr": "Bayan Gu, biraz yakla\u015f\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["429", "2965", "623", "3255"], "fr": "De quoi s\u0027agit-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "Ne istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/44.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "259", "503", "562"], "fr": "Ce que je veux, c\u0027est...", "id": "Yang kuinginkan adalah\u2014", "pt": "O QUE EU QUERO \u00c9...", "text": "What I want is\u2014", "tr": "\u0130stedi\u011fim \u015fey..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/46.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "201", "399", "647"], "fr": "Qu Xizhi, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Qu Xi Zhi, apa yang kau lakukan?", "pt": "QU XIZHI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Qu Xizhi, what are you doing?", "tr": "Qu Xi Zhi, ne yap\u0131yorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/47.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1560", "526", "1762"], "fr": "Je voulais juste t\u0027embrasser.", "id": "Hanya ingin menciummu sebentar.", "pt": "S\u00d3 QUERIA TE BEIJAR.", "text": "I just wanted to kiss you.", "tr": "Sadece seni \u00f6pmek istedim."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/49.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "384", "427", "706"], "fr": "L\u00fc Tian, comment pourras-tu comprendre mes sentiments ?", "id": "Lu Tian, bagaimana caranya agar kau mengerti perasaanku?", "pt": "FADA CELESTIAL VERDE, COMO VOC\u00ca VAI ENTENDER MEUS SENTIMENTOS?", "text": "Green Celestial, how can I make you understand my feelings?", "tr": "Ye\u015fil Cennet Perisi, kalbimdekileri nas\u0131l anlayacaks\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/50.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "5", "767", "293"], "fr": "Son regard... elle arrive \u00e0 exprimer une telle profondeur de sentiment, comme si elle craignait \u00e0 la fois que son aim\u00e9 perce ses sentiments \u00e0 jour, et qu\u0027il ne les voie pas.", "id": "Tatapan matanya, ternyata bisa memancarkan perasaan yang begitu dalam, seolah takut sang pujaan hati mengetahuinya, namun juga takut jika tidak diketahui.", "pt": "O OLHAR DELA CONSEGUE TRANSMITIR UMA EMO\u00c7\u00c3O T\u00c3O PROFUNDA, COMO SE TEMESSE QUE SUA AMADA A DECIFRASSE, MAS AO MESMO TEMPO TEMESSE QUE N\u00c3O O FIZESSE.", "text": "Her eyes can actually convey such deep affection, as if she\u0027s afraid her beloved will see through her, yet also afraid she won\u0027t.", "tr": "Bak\u0131\u015flar\u0131 \u00f6ylesine derin duygular yans\u0131t\u0131yordu ki, sanki sevdi\u011finin hem i\u00e7ini g\u00f6rmesinden korkuyor, hem de g\u00f6rememesinden."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/51.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "95", "932", "300"], "fr": "Est-ce donc \u00e7a, le talent d\u0027une reine du cin\u00e9ma ? Gu Xizhi ! Tiens bon ! Ne perds pas !", "id": "Inikah kemampuan Aktris Terbaik? Gu Xi Zhi! Bertahanlah! Jangan kalah!", "pt": "ESSE \u00c9 O TALENTO DE UMA RAINHA DO CINEMA? GU XIZHI! AGUENTA FIRME! N\u00c3O PERCA PARA ELA!", "text": "IS THIS THE STRENGTH OF A MOVIE QUEEN? GU XIZHI! HANG IN THERE! DON\u0027T LOSE!", "tr": "En \u0130yi Kad\u0131n Oyuncu\u0027nun g\u00fcc\u00fc bu mu? Gu Xi Zhi! Diren! Kaybetme!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/52.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "406", "796", "488"], "fr": "N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 AJOUTER L\u0027AUTEUR SUR WEIBO ! ~", "id": "Selamat datang untuk mengikuti Weibo penulis dan berteman~", "pt": "CONECTEM-SE COM O AUTOR NO WEIBO~", "text": "Welcome to the author\u0027s WB for expansion~", "tr": "YAZARI WEIBO\u0027DAN (WB) ARKADA\u015e OLARAK EKLEY\u0130N~"}, {"bbox": ["619", "1134", "976", "1221"], "fr": "@\u742a\u742a\u5b89\u4f4f\u4e2d", "id": "@\u742a\u742a\u5b89\u4f4f\u4e2d", "pt": "@QIQI AN ZHU ZHONG", "text": "@Qiqian Zhuzhong", "tr": "@QiqiAnzhuZhong"}, {"bbox": ["84", "1142", "499", "1234"], "fr": "@\u9cb8\u4e86\u4e2a\u9cb8\u5143\u793e", "id": "@\u9cb8\u4e86\u4e2a\u9cb8\u5143\u793e", "pt": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "text": "@Whaled a Whale Yuan Society", "tr": "@JingLeGeJingyuanShe"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/53.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "316", "542", "524"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER !", "id": "Ayo beri suka!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "Go give it a like!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["60", "20", "990", "203"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S : 624096683", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini untuk mengobrol dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 624096683", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 624096683", "text": "Join the following fan group to chat with other fans! QQ fan group: 624096683", "tr": "D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET ETMEK \u0130\u00c7\u0130N QQ HAYRAN GRUBUMUZA (624096683) KATILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["468", "1173", "608", "1257"], "fr": "SUIVEZ-NOUS !", "id": "IKUTI!", "pt": "ACOMPANHE!", "text": "Follow", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 1080}, {"height": 135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/4/54.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua