This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1039", "967", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANT : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing,", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING,", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Whale Yuan Society, Yuyan Culture Main Writer: C Nice Producer: Whale Yuan Society Scriptwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING,"}, {"bbox": ["401", "841", "972", "1309"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANT : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing,", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING,", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Whale Yuan Society, Yuyan Culture Main Writer: C Nice Producer: Whale Yuan Society Scriptwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING,"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "3", "660", "83"], "fr": "\u00c9DITEUR : A JI", "id": "Editor:", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL:", "text": "Editor:", "tr": "ED\u0130T\u00d6R:"}, {"bbox": ["159", "150", "1133", "285"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Diadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}, {"bbox": ["159", "150", "1133", "285"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Diadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 1280}, {"height": 4987, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "3500", "729", "3794"], "fr": "S\u0153ur Xiao Jing !", "id": "Kak Xiao Jing!", "pt": "IRM\u00c3 XIAO JING!", "text": "Sister Xiao Jing!", "tr": "XIAO JING ABLA!"}, {"bbox": ["274", "4502", "542", "4762"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1280}, {"height": 4988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "4443", "875", "4859"], "fr": "Je vais y r\u00e9fl\u00e9chir. La d\u00e9cision finale appartient toujours au Directeur Zhao. R\u00e9ponse officielle.", "id": "Aku akan mempertimbangkannya. Keputusan akhir ada di tangan Direktur Zhao. Jawaban resmi.", "pt": "VOU CONSIDERAR. A DECIS\u00c3O FINAL SOBRE ESTE ASSUNTO AINDA EST\u00c1 COM O DIRETOR ZHAO. Resposta oficial", "text": "I\u0027ll consider it. The decision still rests with Director Zhao. [Official Answer]", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130M. BU KONUDAK\u0130 KARAR HALA M\u00dcD\u00dcR ZHAO\u0027DA. RESM\u0130 CEVAP"}, {"bbox": ["327", "2446", "915", "2958"], "fr": "Le Directeur Zhao a dit que si vous choisissiez la pi\u00e8ce \u00ab L\u0027\u00c8re Blanche \u00bb, il accepterait que je joue le troisi\u00e8me r\u00f4le f\u00e9minin. Pourriez-vous reconsid\u00e9rer ce script ?", "id": "Direktur Zhao bilang kalau kau memilih drama \u0027White Age\u0027, dia akan mengizinkanku memerankan pemeran wanita ketiga. Bisakah kau mempertimbangkan naskah ini lagi?", "pt": "O DIRETOR ZHAO DISSE QUE SE VOC\u00ca ESCOLHER A PRODU\u00c7\u00c3O \"A ERA BRANCA\", ELE ME DEIXAR\u00c1 INTERPRETAR A TERCEIRA PROTAGONISTA FEMININA. VOC\u00ca PODERIA CONSIDERAR MAIS ESTE ROTEIRO?", "text": "Director Zhao said that if I choose the drama \"White Era,\" he\u0027ll agree to let me play the third female lead. Can you give this script more consideration?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHAO, E\u011eER \u0027BEYAZ \u00c7A\u011e\u0027 D\u0130Z\u0130S\u0130N\u0130 SE\u00c7ERSEN, BEN\u0130M \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KADIN BA\u015eROL\u00dc OYNAMAMA \u0130Z\u0130N VERECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130. BU SENARYOYU B\u0130RAZ DAHA D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["748", "3307", "1208", "3784"], "fr": "Parmi les sc\u00e9narios que le Directeur Zhao m\u0027a donn\u00e9s, c\u0027est celui que j\u0027aime le moins.", "id": "Dari beberapa naskah yang diberikan Direktur Zhao, ini yang paling tidak kusuka.", "pt": "DOS ROTEIROS QUE O DIRETOR ZHAO ME DEU, ESTE \u00c9 O QUE MENOS GOSTO.", "text": "It\u0027s the one I like least out of the scripts Zhao gave me.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHAO\u0027NUN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 B\u0130RKA\u00c7 SENARYO ARASINDA EN SEVMED\u0130\u011e\u0130M BU."}, {"bbox": ["168", "85", "497", "349"], "fr": "S\u0153ur Xiao Jing,", "id": "Kak Xiao Jing,", "pt": "IRM\u00c3 XIAO JING,", "text": "Sister Xiao Jing,", "tr": "XIAO JING ABLA,"}, {"bbox": ["67", "1391", "220", "1909"], "fr": "Ai Wei, artiste de Huayu International.", "id": "Ivy, artis di bawah naungan Huayu International", "pt": "AI WEI, ARTISTA DA HUAYU INTERNATIONAL", "text": "Ivy, an artist under China Entertainment International", "tr": "HUAYU INTERNATIONAL SANAT\u00c7ISI AI WEI"}, {"bbox": ["448", "4443", "875", "4859"], "fr": "Je vais y r\u00e9fl\u00e9chir. La d\u00e9cision finale appartient toujours au Directeur Zhao. R\u00e9ponse officielle.", "id": "Aku akan mempertimbangkannya. Keputusan akhir ada di tangan Direktur Zhao. Jawaban resmi.", "pt": "VOU CONSIDERAR. A DECIS\u00c3O FINAL SOBRE ESTE ASSUNTO AINDA EST\u00c1 COM O DIRETOR ZHAO. Resposta oficial", "text": "I\u0027ll consider it. The decision still rests with Director Zhao. [Official Answer]", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130M. BU KONUDAK\u0130 KARAR HALA M\u00dcD\u00dcR ZHAO\u0027DA. RESM\u0130 CEVAP"}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/5.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1233", "764", "1600"], "fr": "Au fait, S\u0153ur Xiao Jing, j\u0027ai entendu dire que Xie Lanfeng est votre a\u00een\u00e9e dans le m\u00e9tier ?", "id": "Oh ya, Kak Xiao Jing, kudengar Xie Lanfeng itu kakak seperguruamu?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3 XIAO JING, OUVI DIZER QUE XIE LANFENG \u00c9 SUA VETERANA S\u00caNIOR, CERTO?", "text": "Oh, Sister Xiao Jing, I heard that Xie Lanfeng is your senior apprentice sister?", "tr": "BU ARADA, XIAO JING ABLA, XIE LANFENG\u0027\u0130N SEN\u0130N B\u00dcY\u00dcK ABLAN (KIDEML\u0130) OLDU\u011eUNU DUYDUM?"}, {"bbox": ["386", "3225", "941", "3694"], "fr": "Elle m\u0027a prise pour cible de nombreuses fois. Parce que la derni\u00e8re fois, Mademoiselle Qu Xizhi a assist\u00e9 \u00e0 ma f\u00eate d\u0027anniversaire au lieu de l\u0027accompagner \u00e0 une \u00e9mission, elle m\u0027a dans le collimateur depuis.", "id": "Dia sudah sering mengincarku karena Nona Qu Xi Zhi datang ke pesta ulang tahunku dan tidak menemaninya di acara TV. Sejak itu dia mengincarku.", "pt": "ELA ME PERSEGUIU MUITAS VEZES PORQUE DA \u00daLTIMA VEZ, A SENHORITA QU XIZHI FOI \u00c0 MINHA FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO E N\u00c3O A ACOMPANHOU EM UM PROGRAMA. DESDE ENT\u00c3O, ELA ME MARCOU.", "text": "She\u0027s been targeting me a lot because Miss Qu Xizhi attended my birthday party last time and didn\u0027t accompany her on the show. She\u0027s been after me ever since.", "tr": "BEN\u0130 B\u0130R\u00c7OK KEZ HEDEF ALDI \u00c7\u00dcNK\u00dc GE\u00c7EN SEFER BAYAN QU XI ZHI DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc PART\u0130ME KATILDI VE ONUNLA PROGRAMA KATILMADI. O Y\u00dcZDEN BANA TAKTI."}, {"bbox": ["333", "201", "718", "515"], "fr": "Si seulement vous pouviez me donner quelques conseils.", "id": "Alangkah baiknya jika kau bisa memberiku sedikit arahan.", "pt": "SERIA \u00d3TIMO SE VOC\u00ca PUDESSE ME DAR UMA ORIENTA\u00c7\u00c3O/AJUDA.", "text": "It would be great if you could give me some pointers.", "tr": "BANA B\u0130RAZ YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["751", "1763", "974", "1957"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "3385", "822", "3878"], "fr": "C\u0027est vrai, Mademoiselle Qu est super gentille, elle acc\u00e8de \u00e0 toutes les demandes et n\u0027est pas du tout snob ! La derni\u00e8re fois que j\u0027ai voulu aller chez elle, elle a accept\u00e9 tout de suite.", "id": "Benar, Nona Qu orangnya sangat baik, selalu membantu, tidak sombong sama sekali! Terakhir kali aku ingin main ke rumahnya, dia langsung setuju.", "pt": "SIM, A SENHORITA QU \u00c9 SUPER LEGAL, SEMPRE AJUDA QUANDO PEDEM, NADA ARROGANTE! DA \u00daLTIMA VEZ QUE QUIS VISITAR A CASA DELA, ELA CONCORDOU NA HORA.", "text": "Yes, Miss Qu is super nice, always helpful, and not at all arrogant! Last time I wanted to go to her house, she immediately agreed.", "tr": "EVET YA, BAYAN QU \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130, HER R\u0130CAYI KABUL ED\u0130YOR, H\u0130\u00c7 K\u0130B\u0130RL\u0130 DE\u011e\u0130L! GE\u00c7EN SEFER EV\u0130NE G\u0130TMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130MDE HEMEN KABUL ETT\u0130."}, {"bbox": ["317", "137", "908", "401"], "fr": "Je me suis d\u00e9j\u00e0 excus\u00e9e aupr\u00e8s d\u0027elle, mais \u00e7a n\u0027a servi \u00e0 rien. Pourriez-vous interc\u00e9der en ma faveur ?", "id": "Aku sudah minta maaf padanya tapi tidak ada gunanya. Bisakah kau membantuku membujuknya?", "pt": "EU J\u00c1 PEDI DESCULPAS A ELA, MAS N\u00c3O ADIANTOU. VOC\u00ca PODERIA INTERCEDER POR MIM?", "text": "I\u0027ve already apologized to her, but it\u0027s no use. Can you say some good words for me?", "tr": "ONDAN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LED\u0130M AMA \u0130\u015eE YARAMADI. BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RKA\u00c7 \u0130Y\u0130 S\u00d6Z S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["311", "1182", "720", "1491"], "fr": "Qu Xizhi a assist\u00e9 \u00e0 ton anniversaire ?", "id": "Qu Xi Zhi datang ke ulang tahunmu?", "pt": "QU XIZHI FOI AO SEU ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "Qu Xizhi attended your birthday?", "tr": "QU XI ZHI SEN\u0130N DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcNE M\u0130 KATILDI?"}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1331", "561", "1697"], "fr": "Oui, oui, c\u0027est pourquoi je ne crois pas Xie Lanfeng quand elle dit qu\u0027elle et Mademoiselle Qu sont en bons termes.", "id": "Iya, iya, makanya aku tidak percaya waktu Xie Lanfeng bilang dia dan Nona Qu sangat akrab.", "pt": "SIM, SIM, POR ISSO QUANDO XIE LANFENG DISSE QUE ELA E A SENHORITA QU T\u00caM UM BOM RELACIONAMENTO, EU N\u00c3O ACREDITEI.", "text": "Yes, yes, so I don\u0027t believe Xie Lanfeng when she says she and Miss Qu have a good relationship.", "tr": "EVET EVET, O Y\u00dcZDEN XIE LANFENG\u0027\u0130N BAYAN QU \u0130LE ARASININ \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NE \u0130NANMIYORUM."}, {"bbox": ["506", "3867", "889", "4210"], "fr": "Sa tol\u00e9rance et sa complaisance ne sont pas s\u00e9lectives.", "id": "Toleransi dan sifat mengalahnya tidak ditujukan pada orang tertentu.", "pt": "A TOLER\u00c2NCIA E A CONCESS\u00c3O INFINITA DELA N\u00c3O S\u00c3O DIRECIONADAS A ALGU\u00c9M ESPEC\u00cdFICO.", "text": "Her tolerance and unlimited concessions aren\u0027t targeted.", "tr": "ONUN HO\u015eG\u00d6R\u00dcS\u00dc VE SINIRSIZ TAV\u0130ZLER\u0130 K\u0130\u015e\u0130YE \u00d6ZEL DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["119", "3218", "537", "3539"], "fr": "En y repensant bien, Qu Xizhi est effectivement quelqu\u0027un qui ne sait pas vraiment dire non.", "id": "Kalau dipikir-pikir, Qu Xi Zhi memang orang yang tidak pandai menolak.", "pt": "PENSANDO BEM, QU XIZHI REALMENTE \u00c9 ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O SABE MUITO BEM COMO RECUSAR.", "text": "On closer reflection, Qu Xizhi is indeed someone who doesn\u0027t really know how to refuse people.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, QU XI ZHI GER\u00c7EKTEN DE HAYIR DEMEY\u0130 PEK B\u0130LMEYEN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["519", "132", "862", "408"], "fr": "Elle ne sait vraiment pas refuser.", "id": "Dia benar-benar tidak tahu cara menolak orang.", "pt": "ELA REALMENTE N\u00c3O SABE RECUSAR AS PESSOAS.", "text": "She really doesn\u0027t know how to refuse people.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSANLARI REDDETMEY\u0130 B\u0130LM\u0130YOR."}, {"bbox": ["348", "2024", "802", "2456"], "fr": "Mademoiselle Qu n\u0027est pas gentille qu\u0027avec elle.", "id": "Nona Qu kan bukan hanya baik padanya saja.", "pt": "A SENHORITA QU N\u00c3O \u00c9 BOA APENAS COM ELA.", "text": "Miss Qu isn\u0027t just nice to her alone.", "tr": "BAYAN QU SADECE ONA \u0130Y\u0130 DAVRANMIYOR K\u0130."}, {"bbox": ["339", "2694", "551", "2877"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1460", "1098", "1849"], "fr": "Les admirateurs et les flirts qui l\u0027entourent sont aussi tenaces et persistants que de la mauvaise herbe impossible \u00e0 \u00e9radiquer.", "id": "Para pengagum di sekelilingnya bagaikan rumput liar yang tak habis dibakar, gigih dan ulet,", "pt": "OS ADMIRADORES AO REDOR DELA S\u00c3O T\u00c3O PERSISTENTES E TENAZES QUANTO ERVAS DANINHAS QUE N\u00c3O PODEM SER COMPLETAMENTE QUEIMADAS,", "text": "The romantic interests surrounding her are as resilient and tenacious as weeds that can\u0027t be burned away,", "tr": "ETRAFINDAK\u0130 A\u015eK \u0130LG\u0130LER\u0130, YAKMAKLA B\u0130TMEYEN YABAN\u0130 OTLAR G\u0130B\u0130 ISRARCI VE \u0130NAT\u00c7I."}, {"bbox": ["201", "3457", "643", "3863"], "fr": "On dirait que n\u0027importe quel homme ou femme pr\u00e9sent pourrait avoir un lien avec elle.", "id": "Sepertinya pria dan wanita mana pun yang ada di sini bisa saja memiliki hubungan dengannya.", "pt": "PARECE QUE QUALQUER HOMEM OU MULHER PRESENTE, SE PUXADO AO ACASO, PODERIA TER ALGUM TIPO DE RELA\u00c7\u00c3O COM ELA.", "text": "It seems like you could randomly grab any man or woman present and they\u0027d be able to claim some connection to her.", "tr": "SANK\u0130 ORADAK\u0130 ERKEKLERDEN VE KADINLARDAN HERHANG\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 \u00c7EK\u0130P ALSAN, ONUNLA B\u0130R BA\u011eLANTISI \u00c7IKAB\u0130L\u0130R G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["513", "4216", "953", "4624"], "fr": "Et je ne suis qu\u0027une relation parmi tant d\u0027autres...", "id": "Dan aku hanyalah salah satu dari sekian banyak hubungan itu.", "pt": "E EU SOU APENAS MAIS UMA... DENTRE TANTAS RELA\u00c7\u00d5ES.", "text": "And I\u0027m just... one of those many connections.", "tr": "VE BEN DE BU SAYISIZ \u0130L\u0130\u015eK\u0130DEN SADECE... B\u0130R\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["212", "2413", "566", "2741"], "fr": "C\u0027est aussi ce que je d\u00e9teste le plus chez elle.", "id": "Ini juga yang paling kubenci darinya.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 O QUE MAIS ODEIO NELA.", "text": "This is also what I hate most about her.", "tr": "\u0130\u015eTE BU Y\u00dcZDEN ONDAN EN \u00c7OK NEFRET ED\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1493", "868", "1834"], "fr": "S\u0153ur Xiao Jing, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Kak Xiao Jing, kau kenapa?", "pt": "IRM\u00c3 XIAO JING, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Sister Xiao Jing, what\u0027s wrong?", "tr": "XIAO JING ABLA, NEY\u0130N VAR?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "195", "670", "515"], "fr": "Je ne me sens pas tr\u00e8s bien, je vais aux toilettes, au revoir.", "id": "Aku kurang enak badan, mau ke toilet sebentar, sampai jumpa.", "pt": "N\u00c3O ESTOU ME SENTINDO MUITO BEM, VOU AO BANHEIRO. AT\u00c9 LOGO.", "text": "I\u0027m feeling a bit unwell, I\u0027ll go to the restroom. Goodbye.", "tr": "B\u0130RAZ \u0130Y\u0130 H\u0130SSETM\u0130YORUM, LAVABOYA G\u0130DECE\u011e\u0130M. G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "2073", "1118", "2532"], "fr": "Monsieur Le, j\u0027ai vu l\u0027\u0153uvre que vous m\u0027avez envoy\u00e9e la derni\u00e8re fois. Si vous \u00eates libre la semaine prochaine, vous pouvez passer une audition.", "id": "Tuan Le, aku sudah melihat karya yang kau kirimkan terakhir kali. Kalau kau ada waktu minggu depan, kau bisa ikut audisi.", "pt": "SENHOR LE, EU VI O TRABALHO QUE VOC\u00ca ME ENVIOU DA \u00daLTIMA VEZ. SE TIVER TEMPO, PODE FAZER UM TESTE NA PR\u00d3XIMA SEMANA.", "text": "Mr. Le, I\u0027ve looked at the work you sent me last time. If you\u0027re free, you can go for an audition next week.", "tr": "BAY LE, GE\u00c7EN SEFER BANA G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z ESER\u0130 G\u00d6RD\u00dcM. E\u011eER \u00d6N\u00dcM\u00dcZDEK\u0130 HAFTA M\u00dcSA\u0130TSEN\u0130Z, SE\u00c7MELERE KATILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1244", "517", "1574"], "fr": "Cette voix me dit quelque chose.", "id": "Suara ini agak familiar.", "pt": "ESSA VOZ PARECE UM POUCO FAMILIAR.", "text": "Why does that voice sound a bit familiar?", "tr": "BU SES NEDEN BU KADAR TANIDIK GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["251", "261", "686", "520"], "fr": "Merci, Directeur Li,", "id": "Terima kasih, Direktur Li,", "pt": "OBRIGADO, DIRETOR LI,", "text": "Thank you, Director Li.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER M\u00dcD\u00dcR LI,"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1801", "992", "2133"], "fr": "Mardi prochain, \u00e7a vous va ? Lundi, j\u0027ai encore...", "id": "Bagaimana kalau Selasa depan? Senin aku masih ada...", "pt": "TER\u00c7A-FEIRA QUE VEM EST\u00c1 BOM? NA SEGUNDA EU AINDA TENHO...", "text": "Is Tuesday next week okay? I still have...", "tr": "GELECEK SALI UYGUN MU? PAZARTES\u0130 BEN\u0130M..."}, {"bbox": ["601", "217", "777", "843"], "fr": "Le Cheng, l\u0027ex-petit ami salaud de Gu Xizhi.", "id": "Le Cheng, mantan pacar brengsek Gu Xi Zhi.", "pt": "LE CHENG, O EX-NAMORADO CANALHA DE GU XIZHI", "text": "Gu Xizhi\u0027s ex-boyfriend, Le Cheng", "tr": "GU XI ZHI\u0027N\u0130N \u0130\u015eE YARAMAZ ESK\u0130 ERKEK ARKADA\u015eI LE CHENG"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "968", "573", "1353"], "fr": "C\u0027est bien lui. Quelle poisse !", "id": "Benar saja dia. Sial sekali.", "pt": "\u00c9 ELE MESMO. QUE AZAR.", "text": "So it really was him, how unlucky.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE O. NE K\u00d6T\u00dc \u015eANS."}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2298", "404", "2792"], "fr": "Il y a encore quelques choses que je dois clarifier avec lui.", "id": "Ada beberapa hal yang harus kutanyakan dengan jelas padanya.", "pt": "AINDA TENHO ALGUMAS COISAS QUE PRECISO ESCLARECER COM ELE.", "text": "There are still a few things I have to ask him clearly.", "tr": "ONA A\u00c7IK\u00c7A SORMAM GEREKEN B\u0130RKA\u00c7 \u015eEY DAHA VAR."}, {"bbox": ["627", "1055", "883", "1465"], "fr": "Impossible !", "id": "Tidak bisa.", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No way.", "tr": "OLMAZ."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/20.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "114", "824", "492"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 dire \u00e0 Monsieur Le Cheng, puis-je vous l\u0027emprunter quelques minutes ?", "id": "Aku ada urusan yang ingin kubicarakan dengan Tuan Le Cheng, bisakah aku minta waktu sebentar?", "pt": "TENHO ALGO PARA DISCUTIR COM O SENHOR LE CHENG, POSSO TOMAR ALGUNS MINUTOS?", "text": "I have something I want to say to Mr. Le Cheng, can I borrow a few minutes?", "tr": "BAY LE CHENG \u0130LE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR, B\u0130RKA\u00c7 DAK\u0130KANIZI ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/21.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "228", "967", "438"], "fr": "Je vous en prie, je vous en prie.", "id": "Silakan, silakan.", "pt": "\u00c0 VONTADE, \u00c0 VONTADE.", "text": "Please, please.", "tr": "BUYURUN, BUYURUN."}, {"bbox": ["249", "1137", "444", "1286"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "609", "833", "904"], "fr": "Pourquoi viens-tu encore me chercher ?", "id": "Untuk apa kau mencariku lagi?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR DE NOVO?", "text": "Why did you come to find me?", "tr": "Y\u0130NE NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130N BANA?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/23.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "175", "641", "599"], "fr": "Le Cheng, moi, Gu Xizhi, je peux te le dire : pendant les quelques mois o\u00f9 nous \u00e9tions ensemble, du d\u00e9but \u00e0 la fin, je ne t\u0027ai jamais fait de tort.", "id": "Le Cheng, aku, Gu Xi Zhi, selama beberapa bulan bersamamu, dari awal sampai akhir tidak pernah melakukan kesalahan padamu,", "pt": "LE CHENG, EU, GU XIZHI, NOS MESES EM QUE ESTIVEMOS JUNTOS, POSSO DIZER QUE NUNCA TE PREJUDIQUEI EM NADA, DO COME\u00c7O AO FIM.", "text": "Le Cheng, I, Gu Xizhi, can honestly say that in the months we were together, I never did anything to wrong you.", "tr": "LE CHENG, BEN GU XI ZHI, SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE OLDU\u011eUM B\u0130RKA\u00c7 AY BOYUNCA SANA H\u0130\u00c7B\u0130R YANLI\u015e YAPMADI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/24.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1882", "1104", "2276"], "fr": "Ton agence n\u0027a-t-elle pas \u00e9touff\u00e9 l\u0027affaire pour toi ? Pourquoi viens-tu encore me voir ?", "id": "Bukankah agensimu sudah membantumu menyelesaikan masalah itu? Untuk apa kau mencariku lagi?", "pt": "SUA AG\u00caNCIA N\u00c3O RESOLVEU O ASSUNTO PARA VOC\u00ca? POR QUE VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR DE NOVO?", "text": "Didn\u0027t your agency help you block the matter? What did you come to me for?", "tr": "MENAJERL\u0130K \u015e\u0130RKET\u0130N SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N BU MESELEY\u0130 HALLETMED\u0130 M\u0130? Y\u0130NE NE \u0130\u015e\u0130N VAR BEN\u0130MLE?"}, {"bbox": ["170", "356", "574", "688"], "fr": "Quel avantage tires-tu \u00e0 parler de moi comme \u00e7a devant les m\u00e9dias ?", "id": "Apa untungnya bagimu berbicara seperti itu tentangku di depan media?", "pt": "O QUE VOC\u00ca GANHA FALANDO ASSIM DE MIM PARA A M\u00cdDIA?", "text": "What good does it do you to say those things about me in front of the media?", "tr": "MEDYANIN \u00d6N\u00dcNDE BEN\u0130M HAKKIMDA \u00d6YLE KONU\u015eMANIN SANA NE FAYDASI VAR?"}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "2290", "943", "2682"], "fr": "Tu as couch\u00e9 avec Sun Tingyou, c\u0027est \u00e7a ? Ou alors, tu as couch\u00e9 avec plus de vingt m\u00e9dias ?", "id": "Tidur dengan Sun Tingyou? Atau, kau susah payah tidur dengan lebih dari dua puluh media?", "pt": "DORMIU COM SUN TINGYOU, N\u00c9? OU SER\u00c1 QUE VOC\u00ca SE DEU AO TRABALHO DE DORMIR COM MAIS DE VINTE \u00d3RG\u00c3OS DE IMPRENSA?", "text": "Slept with Sun Tingyou? Or did you painstakingly sleep with twenty or so media outlets?", "tr": "SUN TINGYOU \u0130LE M\u0130 YATTIN? YOKSA, Y\u0130RM\u0130DEN FAZLA MEDYA KURULU\u015eUYLA ZORLA MI B\u0130RL\u0130KTE OLDUN?"}, {"bbox": ["279", "160", "805", "594"], "fr": "Gu Xizhi, je d\u00e9couvre seulement maintenant que tu as de telles ressources... Ne me dis pas que tu as soudainement compris le truc...", "id": "Gu Xi Zhi, baru kusadari kau punya kemampuan sehebat ini. Jangan-jangan kau tiba-tiba tercerahkan...", "pt": "GU XIZHI, S\u00d3 AGORA DESCOBRI QUE VOC\u00ca TEM TANTA CAPACIDADE. N\u00c3O ME DIGA QUE DE REPENTE VOC\u00ca FICOU ESPERTA...", "text": "Gu Xizhi, I\u0027ve only just realized you have such great abilities, could it be you suddenly got enlightened...?", "tr": "GU XI ZHI, BU KADAR YETENEKL\u0130 OLDU\u011eUNU YEN\u0130 FARK ETT\u0130M. YOKSA AN\u0130DEN AKLIN BA\u015eINA MI GELD\u0130..."}, {"bbox": ["187", "4289", "562", "4626"], "fr": "Le Cheng. Tu es sans vergogne.", "id": "Le Cheng. Kau tidak tahu malu.", "pt": "LE CHENG. VOC\u00ca \u00c9 UM SEM-VERGONHA.", "text": "Le Cheng, you\u0027re shameless.", "tr": "LE CHENG. UTANMAZSIN."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1811", "687", "2235"], "fr": "On sortait ensemble, \u00e0 quoi bon jouer les prudes ? Tu ne laissais m\u00eame pas ton propre petit ami te toucher...", "id": "Sudah pacaran, untuk apa sok jual mahal, bahkan pacar sendiri tidak boleh menyentuh...", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1VAMOS NAMORANDO, PRA QUE SE FAZER DE SANTA? NEM DEIXAVA O PR\u00d3PRIO NAMORADO TE TOCAR...", "text": "We were dating, why put on such a reserved act, not even letting your own boyfriend touch you...", "tr": "ZATEN \u00c7IKIYORDUK, N\u0130YE BU KADAR NAZ YAPIYORSUN, KEND\u0130 ERKEK ARKADA\u015eINA B\u0130LE DOKUNDURTMUYORSUN..."}, {"bbox": ["413", "560", "883", "915"], "fr": "Et alors si je suis sans scrupules ? C\u0027est toujours mieux qu\u0027une femme tar\u00e9e comme toi.", "id": "Memangnya kenapa kalau aku tidak tahu malu? Setidaknya lebih baik daripada wanita sakit sepertimu.", "pt": "E DA\u00cd SE SOU SEM-VERGONHA? PELO MENOS SOU MELHOR QUE UMA MULHER MALUCA COMO VOC\u00ca.", "text": "SO WHAT IF I\u0027M SHAMELESS? IT\u0027S STILL BETTER THAN BEING A CRAZY WOMAN LIKE YOU.", "tr": "UTANMAZ OLMAM NE FARK EDER, EN AZINDAN SEN\u0130N G\u0130B\u0130 SORUNLU B\u0130R KADINDAN DAHA \u0130Y\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["697", "3841", "1168", "4261"], "fr": "Tu admets enfin que tu as rompu avec moi pour cette raison ?", "id": "Akhirnya kau mau mengakui kalau kau putus denganku karena alasan ini?", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE ADMITE QUE TERMINOU COMIGO POR ESSE MOTIVO?", "text": "SO YOU\u0027RE FINALLY WILLING TO ADMIT THAT YOU BROKE UP WITH ME BECAUSE OF THIS?", "tr": "SONUNDA BENDEN BU Y\u00dcZDEN AYRILDI\u011eINI KABUL ETMEYE RAZI OLDUN MU?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "212", "1102", "602"], "fr": "Je suis un homme normal. Face \u00e0 une femme anormale, je ne peux que chercher une femme normale...", "id": "Aku pria normal, menghadapi wanita tidak normal, tentu saja aku mencari wanita normal...", "pt": "SOU UM HOMEM NORMAL. DIANTE DE UMA MULHER ANORMAL, S\u00d3 ME RESTA PROCURAR UMA MULHER NORMAL...", "text": "I\u0027M A NORMAL MAN. FACING AN ABNORMAL WOMAN, I CAN ONLY SEEK OUT NORMAL WOMEN...", "tr": "BEN NORMAL B\u0130R ERKE\u011e\u0130M. ANORMAL B\u0130R KADINLA KAR\u015eILA\u015eINCA ANCAK NORMAL B\u0130R KADIN ARARIM..."}, {"bbox": ["247", "2180", "661", "2607"], "fr": "Par exemple, Qu Xizhi.", "id": "Misalnya, Qu Xi Zhi.", "pt": "POR EXEMPLO, QU XIZHI.", "text": "LIKE, QU XIZHI.", "tr": "MESELA, QU XI ZHI."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "164", "1142", "551"], "fr": "Le Cheng, si tu as encore un peu d\u0027humanit\u00e9, ne salis pas sa r\u00e9putation.", "id": "Le Cheng, kalau kau masih punya sedikit rasa kemanusiaan, jangan merusak nama baiknya.", "pt": "LE CHENG, SE VOC\u00ca TEM UM PINGO DE HUMANIDADE, N\u00c3O DESTRUA A REPUTA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "LE CHENG, IF YOU HAVE ANY HUMANITY LEFT, DON\u0027T RUIN HER REPUTATION.", "tr": "LE CHENG, E\u011eER B\u0130RAZCIK \u0130NSANLI\u011eIN KALDIYSA ONUN \u0130T\u0130BARINI ZEDELEME."}, {"bbox": ["418", "1723", "913", "2178"], "fr": "Haha, de quel droit dis-tu que je salis sa r\u00e9putation ? Tu ne sais pas que les femmes jouent toutes un double jeu ?", "id": "Haha, atas dasar apa kau bilang aku merusak nama baiknya? Apa kau tidak tahu wanita itu di depan lain di belakang lain?", "pt": "HAHA, COM QUE DIREITO VOC\u00ca DIZ QUE ESTOU DESTRUINDO A REPUTA\u00c7\u00c3O DELA? VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE AS MULHERES S\u00c3O TODAS DUAS CARAS?", "text": "HAHA, WHAT RIGHT DO YOU HAVE TO SAY I\u0027M RUINING HER REPUTATION? DON\u0027T YOU KNOW WOMEN ALWAYS HAVE ONE FACE IN PUBLIC AND ANOTHER IN PRIVATE?", "tr": "HAHA, ONUN \u0130T\u0130BARINI ZEDELED\u0130\u011e\u0130M\u0130 DE NEREDEN \u00c7IKARDIN? KADINLARIN HEP \u0130K\u0130Y\u00dcZL\u00dc OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1442", "819", "1792"], "fr": "\u00c7a suffit ! Je ne veux plus t\u0027entendre.", "id": "Cukup! Aku tidak mau mendengarmu bicara.", "pt": "CHEGA! N\u00c3O QUERO MAIS TE OUVIR.", "text": "ENOUGH! I DON\u0027T WANT TO HEAR YOU TALK.", "tr": "YETER! SEN\u0130 D\u0130NLEMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["811", "297", "1134", "584"], "fr": "Tu ne veux pas \u00e9couter ? Eh bien, je vais insister pour te le dire.", "id": "Kau tidak mau dengar, aku justru akan mengatakannya padamu,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER OUVIR, EU VOU FAZER QUEST\u00c3O DE TE CONTAR,", "text": "YOU DON\u0027T WANT TO HEAR ME? THEN I\u0027LL MAKE SURE YOU HEAR IT.", "tr": "SEN D\u0130NLEMEK \u0130STEM\u0130YORSAN, BEN \u0130NADINA SANA ANLATACA\u011eIM."}, {"bbox": ["446", "1409", "908", "1819"], "fr": "Ce soir-l\u00e0, c\u0027est elle qui est venue me s\u00e9duire activement, elle...", "id": "Malam itu dia yang datang dan menggodaku, dia...", "pt": "NAQUELA NOITE, FOI ELA QUEM VEIO ME SEDUZIR, ELA...", "text": "THAT NIGHT, SHE CAME OVER AND SEDUCED ME. SHE...", "tr": "O GECE O KEND\u0130 GEL\u0130P BEN\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARDI, O..."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "3055", "688", "3444"], "fr": "Ne me dis pas que tu es encore amoureuse de moi au point de ne pas supporter que j\u0027aie couch\u00e9 avec une autre femme ?", "id": "Jangan-jangan kau masih menyukaiku dan tidak bisa menerima aku tidur dengan wanita lain?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca AINDA GOSTA DE MIM E N\u00c3O ACEITA QUE EU DURMA COM OUTRAS MULHERES, N\u00c9?", "text": "DON\u0027T TELL ME YOU STILL LIKE ME AND CAN\u0027T ACCEPT ME SLEEPING WITH OTHER WOMEN?", "tr": "YOKSA HALA BEN\u0130 SEV\u0130YORSUN DA BA\u015eKA KADINLARLA YATMAMI KABUL EDEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["606", "1568", "990", "1898"], "fr": "Quoi ? Pourquoi une si forte r\u00e9action ?", "id": "Bagaimana? Kenapa reaksimu sebesar ini?", "pt": "E ENT\u00c3O? POR QUE ESSA REA\u00c7\u00c3O TODA?", "text": "WHAT? WHY SUCH A BIG REACTION?", "tr": "NE OLDU? NEDEN BU KADAR B\u00dcY\u00dcK TEPK\u0130 VERD\u0130N?"}, {"bbox": ["137", "139", "509", "471"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "820", "540", "1257"], "fr": "Tu es vraiment narcissique et d\u00e9go\u00fbtant. J\u0027esp\u00e8re que c\u0027est la derni\u00e8re fois de ma vie que je te parle.", "id": "Kau benar-benar narsis dan menjijikkan. Kuharap ini terakhir kalinya aku berbicara denganmu seumur hidupku.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE NARCISISTA E NOJENTO. ESPERO QUE ESTA SEJA A \u00daLTIMA VEZ NA MINHA VIDA QUE FALO COM VOC\u00ca.", "text": "YOU\u0027RE REALLY NARCISSISTIC AND DISGUSTING. I HOPE THIS IS THE LAST TIME I EVER SPEAK TO YOU IN MY LIFE.", "tr": "GER\u00c7EKTEN NARS\u0130ST VE \u0130\u011eREN\u00c7S\u0130N. UMARIM BU, HAYATIMDA SEN\u0130NLE SON KONU\u015eMAM OLUR."}, {"bbox": ["275", "550", "536", "638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/34.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1386", "812", "1638"], "fr": "Il dit exactement le contraire, ce que je ne peux pas accepter, c\u0027est...", "id": "Yang dia katakan justru sebaliknya, yang tidak bisa kuterima adalah...", "pt": "O QUE ELE DISSE \u00c9 EXATAMENTE O OPOSTO. O QUE EU N\u00c3O CONSIGO ACEITAR \u00c9...", "text": "IT\u0027S QUITE THE OPPOSITE. WHAT I CAN\u0027T ACCEPT IS...", "tr": "TAM AKS\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR, KABUL EDEMED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY..."}, {"bbox": ["288", "4390", "563", "4647"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["517", "3099", "829", "3412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/35.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "934", "948", "1026"], "fr": "N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 AJOUTER L\u0027AUTEUR SUR WEIBO ! ~", "id": "Selamat datang untuk mengikuti Weibo penulis dan berteman~", "pt": "CONECTEM-SE COM O AUTOR NO WEIBO~", "text": "WELCOME TO THE AUTHOR\u0027S WB FOR EXPANSION~", "tr": "YAZARIN WEIBO\u0027SUNU ARKADA\u015e OLARAK EKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["430", "529", "865", "873"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES DIMANCHES, NE MANQUEZ PAS \u00c7A ! ~", "id": "Setiap hari Minggu, jangan sampai ketinggalan ya~", "pt": "NOS VEMOS TODO DOMINGO, SEM FALTA!~", "text": "SEE YOU EVERY SUNDAY~", "tr": "HER PAZAR G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, KA\u00c7IRMAYIN~"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/36.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "357", "1168", "474"], "fr": "@QIQI ANZHUZHONG", "id": "@QiqiAnzhuZhong", "pt": "@QIQI AN ZHU ZHONG", "text": "@QiQiAnzhuZhong", "tr": "@QIQIANZHUZHONG"}, {"bbox": ["120", "370", "592", "471"], "fr": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "id": "@Jinglegejingyuanshe", "pt": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "text": "@Whaled a Whale Yuan Society", "tr": "@JINGLEGEJINGYUANSHE"}, {"bbox": ["288", "655", "1225", "867"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S : 624096683", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini untuk mengobrol dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 624096683", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 624096683", "text": "JOIN THE FAN GROUP BELOW TO CHAT WITH OTHER FRIENDS~ QQ FAN GROUP: 624096683", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUBUNA KATILARAK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ QQ HAYRAN GRUBU: 624096683"}, {"bbox": ["79", "659", "904", "864"], "fr": "VOUS POUVEZ REJOINDRE LE GROUPE DE FANS QQ CI-DESSOUS POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S : 62409", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 62409", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S QQ ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 62409", "text": "...", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUPLARINA GELEREK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ QQ HAYRAN GRUBU: 624096"}, {"bbox": ["288", "655", "1225", "867"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S : 624096683", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini untuk mengobrol dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 624096683", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 624096683", "text": "JOIN THE FAN GROUP BELOW TO CHAT WITH OTHER FRIENDS~ QQ FAN GROUP: 624096683", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUBUNA KATILARAK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ QQ HAYRAN GRUBU: 624096683"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/37.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "27", "647", "266"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER !", "id": "Ayo beri suka!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "GO GIVE IT A LIKE!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["557", "1041", "720", "1134"], "fr": "SUIVEZ-NOUS !", "id": "Ikuti", "pt": "ACOMPANHE!", "text": "FOLLOW", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 1280}, {"height": 86, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/46/38.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua