This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "773", "923", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Original Work: Wan Zhi\nProduction: Whale Yuan Society, Yuyan Culture\nMain Writer: C Nice\nProducer: Whale Yuan Society\nScriptwriter: Qi Qi\nAssistant: Gentle Dark Tyrant, A Luo\nEditor: A Ji\nAdapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "76", "630", "403"], "fr": "MADEMOISELLE QU, TOUTES CES SORNETTES QUE VOUS RACONTEZ ET AUXQUELLES JE NE CROIS PAS UNE SECONDE, C\u0027EST TELLEMENT ENNUYEUX !", "id": "Nona Qu, kau bicara banyak omong kosong yang tidak akan kupercaya, membosankan sekali!", "pt": "SENHORITA QU, VOC\u00ca DISSE UM MONTE DE BOBAGENS EM QUE N\u00c3O ACREDITO. QUE SEM GRA\u00c7A!", "text": "Miss Qu, you\u0027ve said a bunch of nonsense I don\u0027t believe at all, how boring!", "tr": "Bayan Qu, inanmayaca\u011f\u0131m bir s\u00fcr\u00fc bo\u015f laf ettiniz, \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["655", "1455", "939", "1738"], "fr": "Si vous voulez que je m\u0027assoie, alors je m\u0027assois.", "id": "Kalau kau mau aku duduk, aku akan duduk,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER QUE EU SENTE, EU VOU SENTAR,", "text": "If you want me to sit, then I\u0027ll sit.", "tr": "Oturmam\u0131 istedi\u011finize g\u00f6re, oturaca\u011f\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1042", "725", "1303"], "fr": "Je ne peux que m\u0027asseoir sur votre lit, alors.", "id": "Aku hanya bisa duduk di ranjangmu.", "pt": "ENT\u00c3O TEREI QUE SENTAR NA SUA CAMA.", "text": "I can only sit on your bed then.", "tr": "O zaman sadece yata\u011f\u0131n\u0131za oturabilirim."}, {"bbox": ["212", "706", "458", "954"], "fr": "La chambre n\u0027a pas de si\u00e8ge pour les invit\u00e9s,", "id": "Tidak ada kursi tamu di kamar tidur,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 ASSENTOS PARA CONVIDADOS NO QUARTO,", "text": "There\u0027s no seat in the bedroom,", "tr": "Yatak odas\u0131nda misafir koltu\u011fu yok,"}, {"bbox": ["284", "3785", "818", "3928"], "fr": "Elle garde d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment ses distances.", "id": "Sengaja menjaga jarak", "pt": "MANTENDO DIST\u00c2NCIA INTENCIONALMENTE", "text": "Intentionally keeping a distance.", "tr": "Kasten mesafesini koruyor."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "222", "776", "511"], "fr": "Mademoiselle Gu, merci d\u0027avoir accept\u00e9 de rester.", "id": "Nona Gu, terima kasih sudah mau tinggal.", "pt": "SENHORITA GU, OBRIGADA POR CONCORDAR EM FICAR.", "text": "Miss Gu, thank you for being willing to stay.", "tr": "Bayan Gu, kald\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["112", "1549", "282", "1721"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "2046", "989", "2364"], "fr": "Mademoiselle Gu, parlez-vous du fait que je vous ai embrass\u00e9e ou du fait que je vous ai vol\u00e9 votre film ?", "id": "Nona Gu, maksudmu soal aku menciummu atau soal aku merebut filmmu?", "pt": "SENHORITA GU, VOC\u00ca EST\u00c1 SE REFERINDO AO BEIJO OU AO FATO DE EU TER \u0027ROUBADO\u0027 SEU FILME?", "text": "Miss Gu, are you referring to the kiss, or me stealing your movie role?", "tr": "Bayan Gu, sizi \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcmden mi yoksa filminizi \u00e7ald\u0131\u011f\u0131mdan m\u0131 bahsediyorsunuz?"}, {"bbox": ["248", "346", "666", "688"], "fr": "Je maintiens ce que j\u0027ai dit : si vous \u00e9tiez vraiment reconnaissante, vous ne me feriez plus ces choses malintentionn\u00e9es.", "id": "Aku tetap pada pendirianku, kalau kau benar-benar tahu berterima kasih, jangan lagi melakukan hal-hal jahat padaku.", "pt": "CONTINUO DIZENDO: SE VOC\u00ca REALMENTE SABE SER GRATA, N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ESSAS COISAS MAL-INTENCIONADAS COMIGO.", "text": "I\u0027ll say it again, if you really know how to be grateful, then stop doing things with ill intentions.", "tr": "Hala ayn\u0131 \u015feyi s\u00f6yl\u00fcyorum: E\u011fer ger\u00e7ekten minnettarsan\u0131z, bana kar\u015f\u0131 o k\u00f6t\u00fc niyetli \u015feyleri yapmay\u0131 b\u0131rak\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "242", "928", "560"], "fr": "B-BIEN S\u00dbR, C\u0027EST \u00c0 PROPOS DU FILM QUE VOUS M\u0027AVEZ VOL\u00c9 !", "id": "Ten-tentu saja soal kau merebut filmku!", "pt": "CLA-CLARO QUE \u00c9 SOBRE VOC\u00ca TER ROUBADO MEU FILME!", "text": "O-Of course, it\u0027s about you stealing my movie role!", "tr": "El-elbette filmini \u00e7ald\u0131\u011f\u0131nla ilgili!"}, {"bbox": ["489", "1053", "940", "1364"], "fr": "Elle n\u0027arr\u00eate pas de parler de sc\u00e8nes de baiser, elle n\u0027a pas honte du tout !", "id": "Seenaknya saja bicara soal adegan ciuman, tidak tahu malu!", "pt": "ELA FICA FALANDO DE CENAS DE BEIJO A QUALQUER MOMENTO, SEM NENHUM PUDOR!", "text": "She keeps talking about kissing scenes, she has no shame!", "tr": "Her f\u0131rsatta \u00f6p\u00fc\u015fme sahnesinden bahsediyor, hi\u00e7 utanmas\u0131 yok!"}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "184", "424", "525"], "fr": "C\u0027est quelque chose que j\u0027ai toujours voulu vous expliquer. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, ce n\u0027est pas moi qui ai vol\u00e9 votre r\u00f4le,", "id": "Soal ini, aku sudah lama ingin menjelaskannya padamu. Waktu itu bukan aku yang merebut peranmu,", "pt": "EU SEMPRE QUIS TE EXPLICAR ISSO. NAQUELA \u00c9POCA, N\u00c3O FUI EU QUEM ROUBOU SEU PAPEL,", "text": "I\u0027ve always wanted to explain this to you. It wasn\u0027t me stealing your role back then,", "tr": "Bunu sana hep a\u00e7\u0131klamak istemi\u015ftim. O zamanlar rol\u00fcn\u00fc \u00e7alan ben de\u011fildim,"}, {"bbox": ["553", "1923", "973", "2270"], "fr": "C\u0027est un acteur vedette tr\u00e8s exp\u00e9riment\u00e9 dans le milieu ; ni la production ni le r\u00e9alisateur ne voulaient le contrarier,", "id": "Dia adalah aktor kawakan di industri ini, baik produser maupun sutradara tidak mau menyinggungnya,", "pt": "ELE \u00c9 UM ATOR PREMIADO E MUITO RESPEITADO NA IND\u00daSTRIA. NEM OS PRODUTORES NEM O DIRETOR QUERIAM OFEND\u00ca-LO,", "text": "but the male lead, Xiao Ji, has always had a peculiar principle: he doesn\u0027t act opposite women born in April.", "tr": "O, sekt\u00f6rde deneyimli bir duayen oyuncu. Ne yap\u0131mc\u0131lar ne de y\u00f6netmen onu k\u0131rmak istemezdi,"}, {"bbox": ["184", "3376", "435", "3757"], "fr": "donc vous remplacer \u00e9tait in\u00e9vitable. Que ce soit moi qui ai pris la place \u00e9tait juste une co\u00efncidence.", "id": "Jadi menggantimu adalah hal yang tak terhindarkan, dan aku menggantikanmu hanya kebetulan.", "pt": "ENT\u00c3O, SUBSTITUIR VOC\u00ca ERA INEVIT\u00c1VEL. ESCOLHEREM A MIM FOI APENAS UMA COINCID\u00caNCIA.", "text": "He is a veteran A-list actor in the industry, and neither the production team nor the director wants to offend him,", "tr": "Bu y\u00fczden seni de\u011fi\u015ftirmek ka\u00e7\u0131n\u0131lmazd\u0131, benimle de\u011fi\u015ftirilmesi ise sadece bir tesad\u00fcft\u00fc."}, {"bbox": ["629", "1106", "1003", "1518"], "fr": "mais plut\u00f4t parce que l\u0027acteur principal, Xiao Ji, avait un principe \u00e9trange : il ne jouait pas avec des actrices n\u00e9es en avril.", "id": "Tetapi pemeran utama pria, Xiao Ji, punya prinsip aneh, dia tidak mau beradu akting dengan wanita yang lahir di bulan April.", "pt": "MAS SIM PORQUE O PROTAGONISTA MASCULINO, XIAO JI, TINHA UM PRINC\u00cdPIO PECULIAR: ELE N\u00c3O CONTRACENAVA COM ATRIZES NASCIDAS EM ABRIL.", "text": "so replacing you was inevitable. Replacing you with me was just a coincidence.", "tr": "Daha ziyade, erkek ba\u015frol Xiao Ji\u0027nin garip bir prensibi vard\u0131: Nisan do\u011fumlu kad\u0131n oyuncularla oynamazd\u0131."}, {"bbox": ["521", "4695", "917", "4959"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, les m\u00e9dias ont d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment cr\u00e9\u00e9 une ambiance de rivalit\u00e9 entre nous pour le r\u00f4le,", "id": "Waktu itu media sengaja menciptakan suasana seolah kita berebut peran,", "pt": "NA \u00c9POCA, A M\u00cdDIA CRIOU DELIBERADAMENTE A ATMOSFERA DE QUE EST\u00c1VAMOS DISPUTANDO O PAPEL,", "text": "The media deliberately created an atmosphere of us fighting for the role,", "tr": "O zamanlar medya kasten rol i\u00e7in yar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za dair bir hava yaratt\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "262", "955", "559"], "fr": "c\u0027\u00e9tait pour ne pas offenser une personnalit\u00e9 plus importante. Pendant un an ou deux, j\u0027\u00e9tais au courant mais je ne pouvais ni ne voulais rien dire...", "id": "Itu karena mereka tidak mau menyinggung orang yang lebih berpengaruh. Satu dua tahun lalu aku tahu tapi tidak bisa dan tidak mau mengatakannya...", "pt": "PORQUE N\u00c3O QUERIAM OFENDER ALGU\u00c9M MAIS IMPORTANTE. NOS \u00daLTIMOS UM OU DOIS ANOS, EU SABIA, MAS N\u00c3O PODIA DIZER, E TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERIA...", "text": "because they didn\u0027t want to offend a bigger shot. For the past year or two, I knew but couldn\u0027t say... didn\u0027t want to say...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc daha b\u00fcy\u00fck bir ismi k\u0131rmak istemiyorlard\u0131. Son bir iki y\u0131ld\u0131r bunu biliyordum ama s\u00f6yleyemedim, s\u00f6ylemek istemedim..."}, {"bbox": ["193", "1369", "511", "1662"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "592", "991", "880"], "fr": "Mais maintenant, je pense que je dois me justifier.", "id": "Tapi sekarang kupikir aku harus membela diriku sendiri,", "pt": "MAS AGORA, ACHO QUE PRECISO ME DEFENDER.", "text": "But now, I think I must defend myself,", "tr": "Ama \u015fimdi san\u0131r\u0131m kendimi savunmal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["261", "993", "513", "1255"], "fr": "Je vais vous croire sur ce point, pour l\u0027instant.", "id": "Soal ini, aku percaya padamu untuk saat ini.", "pt": "VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca SOBRE ISSO, POR ENQUANTO.", "text": "I\u0027ll believe you for now on this matter.", "tr": "Bu konuda sana \u015fimdilik inanaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "481", "492", "782"], "fr": "Et l\u0027autre affaire ?", "id": "Lalu, bagaimana dengan yang satunya?", "pt": "E QUANTO AO OUTRO ASSUNTO?", "text": "What about the other matter?", "tr": "Peki ya di\u011feri?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/13.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "463", "382", "707"], "fr": "Laquelle ?", "id": "Yang mana?", "pt": "QUAL ASSUNTO?", "text": "Which matter?", "tr": "Hangisi?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "96", "803", "441"], "fr": "Concernant Le Cheng, vous ne pouvez pas me donner d\u0027explication claire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tentang Le Cheng, kau tidak bisa menjelaskannya padaku, kan?", "pt": "SOBRE O ASSUNTO DO LE CHENG, VOC\u00ca N\u00c3O TEM COMO ME EXPLICAR CLARAMENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Regarding the Le Cheng matter, you have no way to explain that clearly to me, do you?", "tr": "Le Cheng konusuna gelince, bana a\u00e7\u0131klayamayaca\u011f\u0131n \u015feyler var, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["567", "1997", "804", "2141"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/15.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "629", "446", "900"], "fr": "Hum... \u00c7a, en effet, je ne peux pas vous l\u0027expliquer clairement,", "id": "Ehem... Soal ini aku memang tidak bisa menjelaskannya padamu,", "pt": "[SFX]COF... SOBRE ISSO, EU REALMENTE N\u00c3O TENHO COMO TE EXPLICAR CLARAMENTE.", "text": "Ahem... indeed, I have no way to explain that clearly to you,", "tr": "[SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck... Bunu ger\u00e7ekten de size net bir \u015fekilde a\u00e7\u0131klayamam,"}, {"bbox": ["253", "1901", "550", "2182"], "fr": "VOUS VOYEZ, VOUS \u00caTES \u00c0 COURT D\u0027ARGUMENTS !", "id": "Lihat, kau jadi tidak bisa berkata-kata!", "pt": "VIU S\u00d3? VOC\u00ca FICOU SEM PALAVRAS!", "text": "See, you have nothing to say!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, diyecek bir \u015feyin kalmad\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "367", "919", "766"], "fr": "Je ne peux dire que deux choses : premi\u00e8rement, Le Cheng ne m\u00e9rite pas votre affection, et deuxi\u00e8mement, je n\u0027ai jamais \u00e9t\u00e9 avec lui.", "id": "Aku hanya bisa mengatakan dua hal, pertama Le Cheng tidak pantas kau sukai, kedua aku tidak pernah pacaran dengannya.", "pt": "S\u00d3 POSSO DIZER DUAS COISAS: PRIMEIRO, LE CHENG N\u00c3O MERECE SEU AFETO; SEGUNDO, EU NUNCA ESTIVE COM ELE.", "text": "I can only say two things: first, Le Cheng is not worth your love, and second, I have never been with him.", "tr": "Sadece iki \u015fey s\u00f6yleyebilirim: Birincisi, Le Cheng sevginize de\u011fmez; ikincisi, onunla hi\u00e7 birlikte olmad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "439", "572", "750"], "fr": "Vous vouliez en fait me sauver, moi, la femme d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment envo\u00fbt\u00e9e par ce salaud ?", "id": "Sebenarnya kau ingin menyelamatkanku, wanita yang sudah terbuai oleh pria brengsek sampai tidak tertolong lagi?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca QUERIA ME SALVAR, UMA MULHER DESESPERADAMENTE ILUDIDA POR UM CANALHA?", "text": "Are you actually trying to save me, a woman so hopelessly deluded by a jerk?", "tr": "Yani asl\u0131nda o pislik taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131lm\u0131\u015f, umutsuz bir vaka olan beni mi kurtarmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordun?"}, {"bbox": ["515", "137", "817", "470"], "fr": "N\u0027allez pas me dire que vous vous \u00eates donn\u00e9 tout ce mal pour me le soutirer,", "id": "Kau tidak bermaksud mengatakan, kau bersusah payah merebutnya dariku,", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca SE DEU AO GRANDE TRABALHO DE TIR\u00c1-LO DE MIM,", "text": "You\u0027re not going to say that you went to great lengths to steal him from me,", "tr": "Sak\u0131n bana, onca zahmete girip onu yan\u0131mdan ayartt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleme,"}, {"bbox": ["102", "2429", "425", "2744"], "fr": "Mademoiselle Gu, j\u0027avoue que j\u0027avais d\u0027autres motivations personnelles.", "id": "Nona Gu, aku akui aku punya maksud lain.", "pt": "SENHORITA GU, ADMITO QUE TENHO OUTROS MOTIVOS PESSOAIS.", "text": "Miss Gu, I admit I have other selfish motives.", "tr": "Bayan Gu, itiraf ediyorum, ba\u015fka bencil nedenlerim vard\u0131."}, {"bbox": ["593", "1637", "890", "1853"], "fr": "Vous pensez que quelqu\u0027un va croire \u00e7a ?", "id": "Menurutmu, apa ada yang akan percaya dengan perkataan seperti itu?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ALGU\u00c9M ACREDITARIA NISSO?", "text": "Do you think anyone will believe such words?", "tr": "Sence b\u00f6yle bir \u015feye kim inan\u0131r?"}, {"bbox": ["698", "3972", "984", "4286"], "fr": "Je ne voulais pas vous voir avec quelqu\u0027un qui ne vous m\u00e9ritait absolument pas.", "id": "Aku tidak ingin melihatmu bersama orang yang sama sekali tidak pantas untukmu.", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA VER VOC\u00ca COM ALGU\u00c9M QUE SIMPLESMENTE N\u00c3O ESTAVA \u00c0 SUA ALTURA.", "text": "I don\u0027t want to see you with someone who is not worthy of you at all.", "tr": "Sizi, size hi\u00e7 lay\u0131k olmayan biriyle g\u00f6rmeye dayanamad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "326", "464", "625"], "fr": "Vous n\u0027avez pas \u00e0 vous soucier de mon opinion. Si je suis ici ce soir,", "id": "Kau tidak perlu peduli dengan pendapatku, aku muncul di sini malam ini,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE IMPORTAR COM A MINHA OPINI\u00c3O. EU TER APARECIDO AQUI ESTA NOITE,", "text": "You don\u0027t need to care about my opinion. Me showing up here tonight,", "tr": "Benim ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc \u00f6nemsemenize gerek yok. Bu gece burada olmam\u0131n sebebi,"}, {"bbox": ["600", "1558", "855", "1925"], "fr": "ce n\u0027est pas pour faire la paix avec vous, mais simplement, en tant que femme...", "id": "Bukan untuk berdamai denganmu, hanya saja sebagai sesama wanita...", "pt": "N\u00c3O FOI PARA FAZER AS PAZES, MAS SIMPLESMENTE PORQUE, COMO MULHER...", "text": "is not to become friends with you, but just as a fellow woman...", "tr": "sizinle aram\u0131zdaki buzlar\u0131 eritmek de\u011fil, sadece bir kad\u0131n olarak..."}, {"bbox": ["441", "63", "725", "347"], "fr": "Autant de paroles ne sont que de vaines justifications. Mais peu importe.", "id": "Bicara sebanyak ini hanyalah pembelaan yang sia-sia, tapi tidak apa-apa.", "pt": "DIZER TANTAS COISAS S\u00c3O DESCULPAS FRACAS. MAS N\u00c3O IMPORTA.", "text": "Saying so much is just weak excuses, but it\u0027s nothing.", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi bo\u015f laf, ama \u00f6nemli de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/19.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "180", "517", "448"], "fr": "Je ne veux pas vous laisser seule dans un moment pareil.", "id": "Aku tidak ingin meninggalkanmu sendirian di saat seperti ini.", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA, NUM MOMENTO COMO ESTE, DEIXAR VOC\u00ca SOZINHA.", "text": "I don\u0027t want to leave you alone at this time.", "tr": "B\u00f6yle bir zamanda sizi yaln\u0131z b\u0131rakmak istemedim."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "2875", "520", "3134"], "fr": "Pourquoi ne dit-elle plus rien ? N\u0027aurais-je pas \u00e9t\u00e9 trop dure dans mes propos ?", "id": "Kenapa dia tidak bicara lagi? Jangan-jangan perkataanku terlalu kasar?", "pt": "POR QUE ELA N\u00c3O DIZ NADA? SER\u00c1 QUE PEGUEI PESADO DEMAIS?", "text": "Why isn\u0027t she saying anything? Did I say something too harsh?", "tr": "Neden konu\u015fmuyor? Yoksa \u00e7ok mu a\u011f\u0131r konu\u015ftum?"}, {"bbox": ["641", "721", "862", "941"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "361", "541", "602"], "fr": "GU XIZHI, IL NE FAUT PAS AVOIR UN C\u0152UR DE SAINTE !", "id": "Gu Xi Zhi, jangan sok jadi orang suci!", "pt": "GU XIZHI, ESSA ATITUDE DE \u0027SANTA\u0027 N\u00c3O SERVE!", "text": "Gu Xizhi, you can\u0027t have a bleeding-heart!", "tr": "Gu Xi Zhi, bu kadar iyi niyetli olma!"}, {"bbox": ["793", "687", "1041", "1124"], "fr": "Je crains juste qu\u0027\u00e0 ce moment critique, apr\u00e8s avoir entendu mes paroles, elle ne fasse une b\u00eatise !", "id": "Aku hanya khawatir di saat genting ini, dia akan berpikiran pendek setelah mendengar perkataanku!", "pt": "S\u00d3 ESTOU PREOCUPADA QUE, NUM MOMENTO CRUCIAL COMO ESTE, ELA OU\u00c7A O QUE EU DISSE E FA\u00c7A ALGUMA BESTEIRA!", "text": "I\u0027m just worried that at this crucial moment, she might take my words to heart and do something drastic!", "tr": "Sadece bu kritik anda, s\u00f6ylediklerim y\u00fcz\u00fcnden fevri bir \u015fey yapar diye endi\u015feleniyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/23.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "538", "964", "838"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/24.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "3321", "466", "3780"], "fr": "IL FAUT GARDER SES DISTANCES AVEC LES AUTRES ! AVEC SON ALLURE DE RENARDE, NE SAIT-ELLE PAS QU\u0027ELLE DOIT SE M\u00c9FIER AUTANT DES FEMMES QUE DES HOMMES ?!", "id": "Harus jaga jarak dengan orang lain! Kau sendiri berpenampilan seperti siluman rubah, apa kau tidak tahu harus waspada terhadap sesama jenis dan lawan jenis?", "pt": "MANTENHA DIST\u00c2NCIA DAS PESSOAS! COM ESSA APAR\u00caNCIA DE RAPOSA SEDUTORA, VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE PRECISA SE PRECAVER TANTO COM PESSOAS DO MESMO SEXO QUANTO DO SEXO OPOSTO?", "text": "Keep your distance from others! With your fox-spirit looks, don\u0027t you know you should be wary of both genders?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131yla arana mesafe koymal\u0131s\u0131n! Kendin \u015feytan t\u00fcy\u00fc olan birine benziyorsun, hemcinslerine ve kar\u015f\u0131 cinse kar\u015f\u0131 tetikte olman gerekti\u011fini bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["565", "1349", "914", "1636"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, RETENEZ BIEN LA LE\u00c7ON POUR L\u0027AVENIR !", "id": "Pokoknya kau harus ingat ini baik-baik untuk ke depannya!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, APRENDA A LI\u00c7\u00c3O PARA O FUTURO!", "text": "Anyway, you need to learn a lesson in the future!", "tr": "Her neyse, bundan sonra akl\u0131nda tut!"}, {"bbox": ["99", "314", "433", "600"], "fr": "BON, BON, ARR\u00caTONS DE PARLER DE \u00c7A !", "id": "Sudah, sudah, jangan bicarakan ini lagi!", "pt": "CHEGA, CHEGA, N\u00c3O VAMOS MAIS FALAR SOBRE ISSO!", "text": "Okay, okay, let\u0027s not talk about this anymore!", "tr": "Tamam tamam, bunlar\u0131 konu\u015fmayal\u0131m art\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "971", "908", "1070"], "fr": "Elle s\u0027inqui\u00e8te pour moi.", "id": "Dia mengkhawatirkanku.", "pt": "ELA EST\u00c1 SE PREOCUPANDO COMIGO.", "text": "She\u0027s worried about me?", "tr": "Benim i\u00e7in endi\u015feleniyor."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "584", "950", "887"], "fr": "Amener quelqu\u0027un dans sa chambre pour discuter, c\u0027est vraiment compl\u00e8tement \u00e9cervel\u00e9.", "id": "Membawa orang bicara di kamar tidur benar-benar bodoh.", "pt": "TRAZER ALGU\u00c9M PARA CONVERSAR NO QUARTO \u00c9 UMA IDEIA COMPLETAMENTE EST\u00daPIDA.", "text": "Bringing someone into the bedroom to talk is so thoughtless.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 konu\u015fmak i\u00e7in yatak odas\u0131na getirmek tam bir beyinsizlik."}, {"bbox": ["84", "2285", "331", "2610"], "fr": "VOUS N\u0027AUREZ PAS TOUJOURS AUTANT DE CHANCE DE VOUS EN SORTIR !", "id": "Tidak setiap kali kau seberuntung ini bisa lolos!", "pt": "NEM SEMPRE VOC\u00ca TER\u00c1 TANTA SORTE PARA ESCAPAR!", "text": "You won\u0027t always be so lucky to escape!", "tr": "Her zaman ka\u00e7acak kadar \u015fansl\u0131 olmayacaks\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1631", "578", "1790"], "fr": "Vous \u00eates vraiment une bonne personne.", "id": "Kau benar-benar orang baik.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UMA BOA PESSOA.", "text": "You\u0027re such a good person.", "tr": "Sen ger\u00e7ekten iyi bir insans\u0131n."}, {"bbox": ["640", "394", "951", "550"], "fr": "MADEMOISELLE GU A RAISON DE ME FAIRE LA LE\u00c7ON !", "id": "Nasihat Nona Gu benar!", "pt": "A SENHORITA GU TEM RAZ\u00c3O EM ME REPREENDER!", "text": "Miss Gu is right to lecture me!", "tr": "Bayan Gu hakl\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "446", "1006", "782"], "fr": "Bien s\u00fbr que je suis une bonne personne. Il se fait tard, je dois y aller. N\u0027oubliez pas votre avion demain matin \u00e0 8 heures.", "id": "Tentu saja aku orang baik. Sudah malam, aku mau pergi, jangan lupa pesawatmu besok pagi jam 8.", "pt": "CLARO QUE SOU UMA BOA PESSOA. EST\u00c1 FICANDO TARDE, PRECISO IR. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DO VOO \u00c0S 8 DA MANH\u00c3.", "text": "Of course, I\u0027m a good person. It\u0027s getting late, I have to go. Don\u0027t forget, the flight is at 8 am tomorrow.", "tr": "Tabii ki iyi biriyim. Ge\u00e7 oldu, gitmem gerek. Yar\u0131n sabah 8\u0027deki u\u00e7a\u011f\u0131 unutmay\u0131n."}, {"bbox": ["147", "2017", "492", "2259"], "fr": "Comme si j\u0027avais besoin que vous me qualifiiez de \u0027gentille personne\u0027 !", "id": "Perlu kau memberiku kartu orang baik?", "pt": "PRECISO QUE VOC\u00ca ME D\u00ca UM \u0027VALE AMIZADE\u0027?", "text": "Do you have to give me a \u0027good person\u0027 card?", "tr": "Bana \u0027iyi insan\u0027 kart\u0131 vermene mi kald\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/30.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "684", "973", "844"], "fr": "Attendez une minute !", "id": "Tunggu sebentar!", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "Wait a minute!", "tr": "Bekle bir dakika!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/31.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1812", "504", "2022"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS ALLEZ ENCORE FAIRE !?", "id": "Kau mau apa lagi!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER AGORA?!", "text": "WHAT ARE YOU GOING TO DO AGAIN?!", "tr": "Yine ne istiyorsun!?"}, {"bbox": ["296", "109", "560", "328"], "fr": "Mademoiselle Qu !", "id": "Nona Qu!", "pt": "SENHORITA QU!", "text": "Miss Qu!", "tr": "Bayan Qu!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/32.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "380", "967", "683"], "fr": "Une derni\u00e8re requ\u00eate, Mademoiselle Gu, pourriez-vous rester encore un peu,", "id": "Permintaan terakhir, bisakah Nona Gu tinggal sebentar lagi,", "pt": "UM \u00daLTIMO PEDIDO, SENHORITA GU. PODERIA FICAR MAIS UM POUCO,", "text": "For my last request, can Miss Gu stay a little longer,", "tr": "Son bir ricam var, Bayan Gu biraz daha kalabilir misiniz,"}, {"bbox": ["125", "2152", "413", "2433"], "fr": "et partir seulement apr\u00e8s que je me sois endormie ?", "id": "Tunggu sampai aku tertidur baru pergi?", "pt": "E SAIR DEPOIS QUE EU ADORMECER?", "text": "and leave after I fall asleep?", "tr": "Ben uyuduktan sonra gitseniz olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/33.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "279", "937", "424"], "fr": "Vous \u00eates s\u00fbre que c\u0027est la derni\u00e8re chose ?", "id": "Kau yakin ini permintaan terakhir?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE \u00c9 O \u00daLTIMO PEDIDO?", "text": "Are you sure this is the last thing?", "tr": "Bu son \u015fey oldu\u011funa emin misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/34.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "495", "546", "575"], "fr": "Mmm.", "id": "[SFX] Mhm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/35.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "309", "919", "570"], "fr": "Cinq minutes plus tard", "id": "Lima menit kemudian", "pt": "CINCO MINUTOS DEPOIS", "text": "Five minutes later.", "tr": "Be\u015f dakika sonra"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/36.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "509", "634", "785"], "fr": "Qu Xizhi, \u00eates-vous endormie ?", "id": "Qu Xi Zhi, apa kau sudah tidur?", "pt": "QU XIZHI, VOC\u00ca J\u00c1 DORMIU?", "text": "Qu Xizhi, are you asleep?", "tr": "Qu Xi Zhi, uyudun mu?"}, {"bbox": ["646", "2026", "909", "2278"], "fr": "Non.", "id": "Belum.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/37.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "1780", "973", "2033"], "fr": "Mademoiselle Gu, je ne suis pas endormie.", "id": "Nona Gu, aku belum tidur.", "pt": "SENHORITA GU, EU N\u00c3O DORMI.", "text": "Miss Gu, I\u0027m not asleep.", "tr": "Bayan Gu, uyumad\u0131m."}, {"bbox": ["319", "685", "634", "1002"], "fr": "Qu Xizhi, \u00eates-vous endormie ?", "id": "Qu Xi Zhi, apa kau sudah tidur?", "pt": "QU XIZHI, VOC\u00ca J\u00c1 DORMIU?", "text": "Qu Xizhi, are you asleep?", "tr": "Qu Xi Zhi, uyudun mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/38.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "970", "992", "1141"], "fr": "Pff~", "id": "[SFX] Pfft~", "pt": "[SFX] PUFF~", "text": "[SFX]Pfft~", "tr": "[SFX] K\u0131k~"}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/39.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "476", "470", "723"], "fr": "Imb\u00e9cile.", "id": "Bodoh.", "pt": "BOBA.", "text": "Idiot.", "tr": "Aptal."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/41.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "136", "947", "521"], "fr": "Je n\u0027aime pas qu\u0027elle porte quelque chose offert par un autre homme.", "id": "Aku tidak suka dia memakai barang pemberian pria lain.", "pt": "N\u00c3O GOSTO QUE ELA USE ALGO DADO POR OUTRO HOMEM.", "text": "I don\u0027t like her wearing things that other men gave her.", "tr": "Onun, ba\u015fka bir erke\u011fin verdi\u011fi \u015feyleri takmas\u0131ndan ho\u015flanm\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/43.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1006", "971", "1279"], "fr": "C\u0027est son souvenir.", "id": "Itu kenangannya.", "pt": "S\u00c3O AS LEMBRAN\u00c7AS DELA.", "text": "Those are her memories.", "tr": "Bu onun hat\u0131ras\u0131."}, {"bbox": ["76", "142", "412", "323"], "fr": "Tant pis,", "id": "Sudahlah,", "pt": "ESQUE\u00c7A.", "text": "Forget it.", "tr": "Bo\u015f ver,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/44.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "464", "798", "548"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 ajouter l\u0027auteur sur Weibo ! ~", "id": "Selamat datang untuk mengikuti Weibo penulis dan berteman~", "pt": "CONECTEM-SE COM O AUTOR NO WEIBO~", "text": "Welcome to the author\u0027s WB for expansion~", "tr": "YAZARIN WEIBO\u0027SUNA ARKADA\u015e OLARAK EKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["618", "1193", "978", "1284"], "fr": "@QIQI ANZHUZHONG", "id": "@QiqiAnzhuZhong", "pt": "@QIQI AN ZHU ZHONG", "text": "@Qiqian Zhuzhong", "tr": "@QiqiAnzhuZhong"}, {"bbox": ["235", "900", "405", "979"], "fr": "PRODUCTION :", "id": "Tim Produksi", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "Production", "tr": "YAPIMCI:"}, {"bbox": ["104", "1196", "509", "1284"], "fr": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "id": "@Jinglegejingyuanshe", "pt": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "text": "@Whaled a Whale Yuan Society", "tr": "@JingLeGeJingyuanShe"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/45.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "302", "542", "510"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER !", "id": "Ayo beri suka!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "Go give it a like!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["60", "6", "976", "191"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S : 624096683", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini untuk mengobrol dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 624096683", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 624096683", "text": "You can come to the following fan group to chat with other friends QQ fan group: 624096683", "tr": "D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET ETMEK \u0130\u00c7\u0130N QQ HAYRAN GRUBUMUZA (624096683) KATILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}], "width": 1080}, {"height": 121, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/7/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua