This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/0.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "505", "685", "1350"], "fr": "Production : Da Zhou Mutual Entertainment\nProducteur : Ren Xiang\nProducteur ex\u00e9cutif : Shuang Zi\nCoordination : Fan Tuan\nSc\u00e9naristes : Qing Qiu, Luo Yue\nStoryboard : Bing Huo\nConception des personnages / Artiste principal : Lai Er\n\u00c9bauches : Feng Feng\nEncrage : Mei San San\nColorisation : Yao Yao Me Me, Shi Men Guang\nProduction : Di Mei Chuang Man\n\u00c9diteur responsable : Zi Ye", "id": "DIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HUYU; PENGAWAS: REN XIANG; PENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI; KOORDINATOR: FAN TUAN; PENULIS NASKAH: QINGQIU LUOYUE; PAPAN CERITA: BING HUO; UTAMA PERBAIKAN GAMBAR: LAI ER; DRAF: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN SAN; PEWARNAAN: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG; STUDIO PRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN; EDITOR: ZI YE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nSUPERVISOR: REN XIANG\nPRODUTOR EXECUTIVO: SHUANG ZI\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: FAN TUAN\nROTEIRO: QING QIU LUO YUE\nSTORYBOARD: BING HUO XIU XING\nARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCORES: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O DE ANIMA\u00c7\u00c3O: DI MEI CHUANG MAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZI YE", "text": "PRODUCED BY: DAZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nSUPERVISOR: REN XIANG\nEXECUTIVE SUPERVISOR: SHUANGZI\nCOORDINATOR: FANTUAN\nSCREENWRITER: QINGQIU LUOYUE\nSTORYBOARD: BINGHUO\nLINE ARTIST: LAIER\nROUGH SKETCH: FENGFENG\nINKING: MEISANSAN\nCOLORING: YAOMEYAOMESHIMENGGUANG\nPRODUCTION: DIMEI CREATION COMICS\nEDITOR:ZIYE", "tr": "YAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO ME ME ME\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG JIU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZI YE"}, {"bbox": ["654", "145", "751", "238"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/1.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "9", "730", "177"], "fr": "Cette \u0153uvre ne peut \u00eatre reproduite sous quelque forme que ce soit. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 EXCLUSIVA DO BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SOB QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE. THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRINTED IN ANY FORM. LEGAL ACTION WILL BE TAKEN AGAINST ANY VIOLATIONS.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/2.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "2900", "788", "3048"], "fr": "Fr\u00e8re Feng ?", "id": "KAK FENG?", "pt": "IRM\u00c3O FENG?", "text": "IS THAT BROTHER FENG?", "tr": "Feng Abi mi?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/3.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "207", "850", "594"], "fr": "Il est si tard, que vient-il faire ici en cachette !", "id": "SUDAH SELARUT INI, UNTUK APA DIA DATANG DIAM-DIAM SEPERTI INI!", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO AQUI T\u00c3O TARDE, DE FORMA T\u00c3O FURTIVA?", "text": "WHAT IS HE DOING SNEAKING AROUND SO LATE AT NIGHT?!", "tr": "Bu kadar ge\u00e7 bir saatte ne diye gizlice geliyor ki!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/4.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "528", "518", "688"], "fr": "Hong Yi, Hong Yi~ R\u00e9veille-toi.", "id": "HONG YI, HONG YI~ BANGUN", "pt": "HONG YI, HONG YI~ ACORDE.", "text": "HONG YI, HONG YI~ WAKE UP", "tr": "Hong Yi, Hong Yi~ Uyan."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/5.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "681", "615", "1036"], "fr": "Hmph ! Je ne me r\u00e9veillerai pas... Je veux bien voir ce que tu comptes faire en te faufilant dans la chambre d\u0027une fille.", "id": "HMPH! AKU TIDAK MAU BANGUN... AKU MAU LIHAT APA YANG KAU LAKUKAN MENYELINAP KE KAMAR PEREMPUAN DIAM-DIAM.", "pt": "HUMPH! N\u00c3O VOU ACORDAR... QUERO VER O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER ENTRANDO FURTIVAMENTE NO QUARTO DE UMA GAROTA.", "text": "HMPH! I\u0027M NOT WAKING UP... I WANT TO SEE WHAT YOU\u0027RE SNEAKING INTO A GIRL\u0027S ROOM FOR", "tr": "Hmph! Uyanmayaca\u011f\u0131m i\u015fte... Bakal\u0131m bir k\u0131z\u0131n odas\u0131na gizlice girip ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/6.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1618", "767", "1911"], "fr": "Si je n\u0027avais pas essay\u00e9 de briser le sceau et repris un peu conscience, j\u0027aurais sans doute continu\u00e9 \u00e0 \u00eatre insouciante...", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU MENCOBA MENEROBOS SEGEL DAN MEMULIHKAN SEDIKIT KESADARANKU, AKU PASTI AKAN TERUS TIDAK PEDULI SEPERTI INI...", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE TENTADO ROMPER O SELO E RECUPERADO UM POUCO DA CONSCI\u00caNCIA, TEMO QUE TERIA CONTINUADO A AGIR DE FORMA INCONSEQUENTE...", "text": "IF I HADN\u0027T TRIED TO BREAK THE SEAL AND REGAINED SOME CONSCIOUSNESS, I WOULD PROBABLY STILL BE OBLIVIOUS...", "tr": "E\u011fer m\u00fchr\u00fc k\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131p biraz bilincimi geri kazanmasayd\u0131m, korkar\u0131m umursamazca devam edecektim..."}, {"bbox": ["148", "2592", "737", "2877"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9, petite. Toute cette ann\u00e9e, j\u0027ai couru dans tous les sens pour Wei\u0027er et Sophie, te laissant seule dans cet endroit froid et hostile.", "id": "MAAFKAN AKU, NAK. SELAMA SETAHUN INI AKU SIBUK MENGURUSI WEI ER DAN SU FEI, TAPI MALAH MENINGGALKANMU DI TEMPAT YANG SULIT INI,", "pt": "ME DESCULPE, GAROTA. NESTE \u00daLTIMO ANO, ESTIVE CORRENDO DE UM LADO PARA OUTRO POR CAUSA DA WEI\u0027ER E DA SU FEI, E ACABEI TE DEIXANDO NESTE LUGAR FRIO E AMARGO,", "text": "I\u0027M SORRY, HONG YI. FOR THE PAST YEAR, I\u0027VE BEEN RUNNING AROUND FOR WEI\u0027ER AND SU FEI, LEAVING YOU IN THIS COLD AND HARSH PLACE.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim k\u0131z\u0131m, bu y\u0131l boyunca hep Wei\u0027er ve Sophie i\u00e7in ko\u015fturup durdum ama seni hep bu zorlu ve so\u011fuk yerde b\u0131rakt\u0131m."}, {"bbox": ["83", "1233", "617", "1456"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la petite fille d\u0027alors ait d\u00e9j\u00e0 grandi en un clin d\u0027\u0153il.", "id": "TIDAK KUSANGKA, DALAM SEKEJAP MATA GADIS KECIL ITU SUDAH DEWASA YA.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE, NUM PISCAR DE OLHOS, A GAROTINHA DE ANTES J\u00c1 TERIA CRESCIDO TANTO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE LITTLE GIRL FROM BACK THEN TO HAVE GROWN UP SO FAST...", "tr": "Beklemiyordum, g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar o zamanki k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z \u00e7oktan b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["412", "156", "629", "294"], "fr": "Tant pis.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESQUE\u00c7A.", "text": "OH WELL.", "tr": "Neyse."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/7.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "500", "631", "852"], "fr": "Cette enfant, Hong Yi, depuis son arriv\u00e9e, s\u0027est entra\u00een\u00e9e jour et nuit, se poussant d\u0027innombrables fois au bord de la mort... Elle est si t\u00eatue !", "id": "SEJAK KEDATANGANNYA, HONG YI BERLATIH SIANG DAN MALAM TANPA HENTI, BERKALI-KALI MEMBAWA DIRINYA KE AMBANG KEMATIAN... DIA SANGAT KERAS KEPALA!", "pt": "DESDE QUE CHEGOU, ESTA GAROTA, HONG YI, TEM TREINADO DIA E NOITE, IN\u00daMERAS VEZES SE COLOCANDO \u00c0 BEIRA DA MORTE... ELA \u00c9 T\u00c3O TEIMOSA!", "text": "EVER SINCE SHE ARRIVED, HONG YI HAS BEEN CULTIVATING DAY AND NIGHT, PUSHING HERSELF TO THE BRINK OF DEATH COUNTLESS TIMES... SHE\u0027S SO STUBBORN!", "tr": "Bu \u00e7ocuk Hong Yi geldi\u011finden beri, gece g\u00fcnd\u00fcz demeden geli\u015fim yap\u0131yor, say\u0131s\u0131z kez kendini \u00f6l\u00fcm\u00fcn e\u015fi\u011fine getirdi... \u00c7ok inat\u00e7\u0131!"}, {"bbox": ["231", "2755", "684", "2962"], "fr": "Elle a tant souffert...", "id": "BEGITU BANYAK PENDERITAAN YANG TELAH DILALUINYA...", "pt": "SOFREU TANTO...", "text": "SHE\u0027S SUFFERED SO MUCH...", "tr": "Bu kadar \u00e7ok ac\u0131 \u00e7ekti..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "393", "601", "643"], "fr": "Moi, en tant que son fr\u00e8re, je suis vraiment indigne...", "id": "SEBAGAI KAKAKNYA, AKU BENAR-BENAR TIDAK BECUS...", "pt": "EU, COMO IRM\u00c3O MAIS VELHO, SOU REALMENTE UM FRACASSO...", "text": "AS HER BROTHER, I\u0027VE REALLY FAILED HER...", "tr": "Abisi olarak ben, ger\u00e7ekten \u00e7ok yetersiz kald\u0131m..."}, {"bbox": ["93", "2869", "656", "3069"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 fr\u00e8re Feng, j\u0027ai trouv\u00e9 un sens \u00e0 ma vie,", "id": "BERKAT KAK FENG, AKU MENEMUKAN ARTI KEBERADAANKU,", "pt": "FOI S\u00d3 DEPOIS DE CONHECER O IRM\u00c3O FENG QUE ENCONTREI UM SENTIDO PARA MINHA EXIST\u00caNCIA,", "text": "IT\u0027S BECAUSE OF BROTHER FENG THAT I FOUND MY REASON FOR EXISTENCE.", "tr": "Feng Abi sayesinde varolu\u015fumun anlam\u0131n\u0131 buldum,"}, {"bbox": ["239", "3089", "802", "3296"], "fr": "Je... je vis pour fr\u00e8re Feng !", "id": "AKU... HIDUP UNTUK KAK FENG!", "pt": "EU... VIVO PELO IRM\u00c3O FENG!", "text": "I... I LIVE FOR BROTHER FENG!", "tr": "Ben... Ben Feng Abi i\u00e7in ya\u015f\u0131yorum!"}, {"bbox": ["200", "1558", "769", "1848"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e7a, Fr\u00e8re Feng !", "id": "KAK FENG! BU-BUKAN BEGITU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DISSO, IRM\u00c3O FENG!", "text": "THAT\u0027S NOT TRUE, BROTHER FENG!", "tr": "\u00d6yle de\u011fil Feng Abi!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/9.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "971", "601", "1235"], "fr": "Toi... quand t\u0027es-tu r\u00e9veill\u00e9e ? Tu faisais semblant de dormir depuis le d\u00e9but ?", "id": "KAU... KAPAN KAU BANGUN? JANGAN-JANGAN KAU PURA-PURA TIDUR DARI TADI?", "pt": "VOC\u00ca... QUANDO VOC\u00ca ACORDOU? ESTAVA FINGINDO DORMIR O TEMPO TODO?", "text": "W-WHEN DID YOU WAKE UP? WERE YOU PRETENDING TO BE ASLEEP THE WHOLE TIME?", "tr": "Sen... sen ne zaman uyand\u0131n? Yoksa ba\u015f\u0131ndan beri uyuyor numaras\u0131 m\u0131 yap\u0131yordun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/10.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "79", "802", "292"], "fr": "Viens avec moi, j\u0027ai un cadeau pour toi.", "id": "IKUT AKU, AKU PUNYA HADIAH UNTUKMU.", "pt": "VENHA COMIGO, TENHO UM PRESENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "COME WITH ME, I HAVE A GIFT FOR YOU.", "tr": "Benimle gel, sana bir hediyem var."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/12.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "287", "765", "400"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["90", "71", "412", "249"], "fr": "C\u0027est ici.", "id": "DI SINILAH TEMPATNYA.", "pt": "\u00c9 AQUI.", "text": "WE\u0027RE HERE.", "tr": "\u0130\u015fte buras\u0131."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/14.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "394", "709", "555"], "fr": "Fr\u00e8re Feng.", "id": "KAK FENG", "pt": "IRM\u00c3O FENG...", "text": "BROTHER FENG", "tr": "Feng Abi."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/16.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "523", "640", "752"], "fr": "C\u0027est une sp\u00e9cialit\u00e9 de ma ville natale \u2014 les feux d\u0027artifice,", "id": "INI ADALAH SALAH SATU CIRI KHAS KAMPUNG HALAMANKU\u2014KEMBANG API,", "pt": "S\u00c3O OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO, UMA TRADI\u00c7\u00c3O DA MINHA TERRA NATAL.", "text": "THESE ARE FIREWORKS, A SPECIALTY OF MY HOMETOWN.", "tr": "Bu benim memleketimin bir \u00f6zelli\u011fi\u2014 havai fi\u015fekler."}, {"bbox": ["149", "1442", "607", "1646"], "fr": "On les tire lors des jours les plus importants et les plus pr\u00e9cieux.", "id": "KEMBANG API INI SELALU DINYALAKAN PADA HARI-HARI YANG PALING MERIAH DAN BERHARGA.", "pt": "SEMPRE OS SOLTAMOS NOS DIAS MAIS IMPORTANTES E ESPECIAIS.", "text": "THEY\u0027RE LIT DURING THE MOST IMPORTANT AND PRECIOUS OCCASIONS.", "tr": "En g\u00f6rkemli ve de\u011ferli g\u00fcnlerde hep ate\u015flenir."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/17.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "646", "882", "1015"], "fr": "Hong Yi, la vie est toujours pleine d\u0027\u00e9preuves. Plut\u00f4t que de sombrer dans les difficult\u00e9s et refuser d\u0027avancer, il vaut mieux \u00eatre comme ces feux d\u0027artifice dans la nuit,", "id": "HONG YI, HIDUP INI SELALU PENUH DENGAN BERBAGAI RINTANGAN. DARIPADA TERPURUK DALAM KESULITAN DAN TIDAK MAU MAJU, LEBIH BAIK MENJADI SEPERTI KEMBANG API DI MALAM YANG GELAP INI,", "pt": "HONG YI, A VIDA \u00c9 SEMPRE CHEIA DE OBST\u00c1CULOS. EM VEZ DE SE AFUNDAR NELES E SE RECUSAR A SEGUIR EM FRENTE, SEJA COMO ESTES FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO NA NOITE ESCURA,", "text": "HONG YI, LIFE IS ALWAYS FULL OF HARDSHIPS. INSTEAD OF DWELLING ON THEM AND REFUSING TO MOVE FORWARD, IT\u0027S BETTER TO BE LIKE THESE FIREWORKS IN THE NIGHT,", "tr": "Hong Yi, hayat her zaman \u00e7e\u015fitli zorluklarla doludur. Zorluklara tak\u0131l\u0131p ilerlemeyi reddetmek yerine, gecenin bu karanl\u0131\u011f\u0131ndaki havai fi\u015fekler gibi ol,"}, {"bbox": ["109", "2130", "630", "2428"], "fr": "Hong Yi, tu as ta propre vie. Promets-moi de ne plus dire que tu vis pour moi, d\u0027accord ?", "id": "HONG YI, KAU PUNYA HIDUPMU SENDIRI. BERJANJILAH PADAKU, JANGAN KATAKAN LAGI KAU HIDUP UNTUKKU, YA?", "pt": "HONG YI, VOC\u00ca TEM SUA PR\u00d3PRIA VIDA. PROMETA-ME, N\u00c3O DIGA MAIS QUE VIVE POR MIM, EST\u00c1 BEM?", "text": "HONG YI, YOU HAVE YOUR OWN LIFE. PROMISE ME, DON\u0027T SAY YOU LIVE FOR ME ANYMORE, OKAY?", "tr": "Hong Yi, senin kendi hayat\u0131n var. S\u00f6z ver bana, bir daha benim i\u00e7in ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleme, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["1", "1638", "621", "2025"], "fr": "et avec la ferveur de la vie, illuminer ton propre chemin.", "id": "DENGAN SEMANGAT HIDUPMU, TERANGILAH JALAN HIDUPMU SENDIRI.", "pt": "COM A PAIX\u00c3O DE VIVER, ILUMINE SUA PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "USE THE PASSION OF LIFE TO ILLUMINATE YOUR OWN PATH.", "tr": "Ya\u015fam tutkunla kendi hayat\u0131n\u0131 ayd\u0131nlat."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/19.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "620", "488", "794"], "fr": "Fr\u00e8re Feng...", "id": "KAK FENG", "pt": "IRM\u00c3O FENG...", "text": "BROTHER FENG", "tr": "Feng Abi..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/20.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "286", "740", "633"], "fr": "Te rencontrer... c\u0027est la chose la plus chanceuse qui me soit arriv\u00e9e dans cette vie...", "id": "BERTEMU DENGANMU... ADALAH HAL PALING BERUNTUNG DALAM HIDUPKU...", "pt": "CONHECER VOC\u00ca... FOI A COISA MAIS SORTUDA QUE ME ACONTECEU NESTA VIDA...", "text": "MEETING YOU... IS THE LUCKIEST THING THAT\u0027S EVER HAPPENED TO ME...", "tr": "Seninle kar\u015f\u0131la\u015fmak... hayat\u0131mda ba\u015f\u0131ma gelen en \u015fansl\u0131 \u015feydi..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/22.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "2641", "652", "2934"], "fr": "Ce gamin de Liu Feng, pourquoi n\u0027a-t-il pas encore dit d\u0027arr\u00eater ? Je n\u0027en peux plus !", "id": "KENAPA BOCAH SIALAN LIU FENG INI BELUM MENYURUH BERHENTI? AKU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "POR QUE ESSE MOLEQUE DO LIU FENG AINDA N\u00c3O MANDOU PARAR? EU N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "WHY HASN\u0027T THAT BRAT LIU FENG CALLED IT QUITS YET? I CAN\u0027T HOLD ON ANY LONGER!", "tr": "Bu velet Liu Feng neden hala dur demedi? Dayanamayaca\u011f\u0131m art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/23.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "68", "700", "342"], "fr": "Moi... Moi non plus, je n\u0027en peux plus ! Je suis \u00e9puis\u00e9, je ne peux plus cracher de feux d\u0027artifice...", "id": "AKU... AKU JUGA SUDAH TIDAK SANGGUP! CAPEK SEKALI, TIDAK BISA MENGELUARKAN KEMBANG API LAGI...", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O AGUENTO MAIS! ESTOU EXAUSTO, N\u00c3O CONSIGO MAIS SOLTAR FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO...", "text": "I... I CAN\u0027T DO IT ANYMORE EITHER! I\u0027M EXHAUSTED, I CAN\u0027T SPIT OUT ANY MORE FIREWORKS...", "tr": "Ben... Ben de dayanam\u0131yorum art\u0131k! Yorgunluktan \u00f6l\u00fcyorum, art\u0131k havai fi\u015fek \u00e7\u0131karam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["700", "773", "856", "1152"], "fr": "Feux d\u0027artifice humains", "id": "MESIN KEMBANG API BUATAN MANUSIA", "pt": "M\u00c1QUINA DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO HUMANA", "text": "HUMAN FIREWORK MACHINE", "tr": "\u0130NSAN HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK MAK\u0130NELER\u0130"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/25.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1723", "784", "2000"], "fr": "L\u0027unification des deux temples ! C\u0027est aujourd\u0027hui !", "id": "PENYATUAN DUA ISTANA! HARI INI JUGA!", "pt": "A UNIFICA\u00c7\u00c3O DOS DOIS PAL\u00c1CIOS! \u00c9 HOJE!", "text": "THE TWO TEMPLES UNIFY! TODAY!", "tr": "\u0130K\u0130 SARAY B\u0130RLE\u015e\u0130YOR! \u0130\u015eTE BUG\u00dcN!"}, {"bbox": ["498", "393", "722", "754"], "fr": "[SFX] \u00c0 mort ! \u00c0 mort ! \u00c0 mort !", "id": "[SFX] BUNUH! BUNUH! BUNUH!", "pt": "[SFX] MATAR! MATAR! MATAR!", "text": "[SFX] KILL! KILL! KILL!", "tr": "[SFX] \u00d6LD\u00dcR! \u00d6LD\u00dcR! \u00d6LD\u00dcR!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/26.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2230", "559", "2407"], "fr": "Il est temps pour sa destruction.", "id": "SAATNYA UNTUK DIHANCURKAN.", "pt": "CHEGOU A HORA DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S TIME FOR ANNIHILATION.", "tr": "Yok olma zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["215", "107", "601", "311"], "fr": "Aujourd\u0027hui, le Temple du Sang Divin de l\u0027Est...", "id": "HARI INI ISTANA DEWA DARAH TIMUR...", "pt": "HOJE, O PAL\u00c1CIO DO SANGUE ORIENTAL...", "text": "TODAY, THE EASTERN BLOOD GOD TEMPLE...", "tr": "BUG\u00dcN DO\u011eU KAN TANRISI SARAYI..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/27.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "319", "780", "547"], "fr": "Ce vieux d\u00e9bris de Cang Qiong a os\u00e9 lancer une attaque surprise en avance, c\u0027est tout simplement \u00e9hont\u00e9 !", "id": "SI TUA BANGKA CANG QIONG ITU BERANINYA MENYERANG LEBIH DULU, SUNGGUH TIDAK TAHU MALU!", "pt": "AQUELE VELHO DESGRA\u00c7ADO DO CANG QIONG ATREVEU-SE A ATACAR FURTIVAMENTE ANTES DA HORA, QUE SEM VERGONHA!", "text": "THAT OLD BASTARD CANG QIONG ACTUALLY LAUNCHED A SNEAK ATTACK IN ADVANCE, HOW SHAMELESS!", "tr": "\u015eu ya\u015fl\u0131 pislik Cang Qiong beklenmedik bir \u015fekilde erkenden pusu kurdu, ger\u00e7ekten utanmaz!"}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/28.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "220", "514", "387"], "fr": "Hein ? Hong Yi ?", "id": "EH? HONG YI?", "pt": "EI? HONG YI?", "text": "HUH? HONG YI?", "tr": "Ha? Hong Yi?"}, {"bbox": ["472", "3548", "669", "4022"], "fr": "Cang Qiong, vieux chien ! Va...", "id": "ANJING TUA CANG QIONG! MATI-", "pt": "CANG QIONG, SEU C\u00c3O VELHO! TOMA ESSA!", "text": "OLD DOG CANG QIONG! DIE!", "tr": "Cang Qiong, ya\u015fl\u0131 k\u00f6pek! AL!"}, {"bbox": ["385", "3850", "540", "4470"], "fr": "Cang Qiong, vieux chien ! Meurs !", "id": "ANJING TUA! MATILAH!", "pt": "CANG QIONG, SEU C\u00c3O VELHO! MORRA!", "text": "OLD DOG CANG QIONG! DIE!", "tr": "Cang Qiong, ya\u015fl\u0131 k\u00f6pek! GEBER!"}, {"bbox": ["385", "3850", "540", "4470"], "fr": "Cang Qiong, vieux chien ! Meurs !", "id": "ANJING TUA! MATILAH!", "pt": "CANG QIONG, SEU C\u00c3O VELHO! MORRA!", "text": "OLD DOG CANG QIONG! DIE!", "tr": "Cang Qiong, ya\u015fl\u0131 k\u00f6pek! GEBER!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/29.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "876", "855", "1325"], "fr": "La raison pour laquelle Cang Qiong a choisi d\u0027attaquer \u00e0 ce moment est :\nA : Pollution sonore due aux feux d\u0027artifice\nB : Insomnie nocturne et envie de semer le trouble\nC : FFF, s\u00e9parer un couple, c\u0027est toujours \u00e7a de pris\nD : C\u0027est un vieux roublard dans l\u0027\u00e2me", "id": "ALASAN CANG QIONG MEMILIH MENYERANG SAAT INI ADALAH...\nA: POLUSI SUARA KEMBANG API\nB: TIDAK BISA TIDUR TENGAH MALAM DAN INGIN MEMBUAT MASALAH\nC: FFF, MEMISAHKAN PASANGAN ADALAH KEHARUSAN\nD: SIFAT DASARNYA YANG LICIK", "pt": "O MOTIVO PELO QUAL CANG QIONG ESCOLHEU ATACAR NESTE MOMENTO FOI...\nA: POLUI\u00c7\u00c3O SONORA DOS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO.\nB: N\u00c3O CONSEGUIA DORMIR E QUIS CAUSAR PROBLEMAS.\nC: TIME FFF: SEPARAR UM CASAL \u00c9 UMA VIT\u00d3RIA!\nD: SUA NATUREZA DE VELHO TRAI\u00c7OEIRO.", "text": "THE REASON WHY CANG QIONG CHOSE TO LAUNCH A SNEAK ATTACK AT THIS TIME IS... A: FIREWORK NOISE POLLUTION\nB: COULDN\u0027T SLEEP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT AND TRIED TO CAUSE TROUBLE\nC: BREAKING UP A COUPLE IS ALWAYS FUN\nD: HE\u0027S JUST AN OLD COIN", "tr": "CANG QIONG\u0027UN BU ZAMANDA PUSU KURMASININ NEDEN\u0130...\nA: HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER\u0130N G\u00dcR\u00dcLT\u00dc K\u0130RL\u0130L\u0130\u011e\u0130\nB: GECE YARISI UYUYAMAYIP OLAY \u00c7IKARMAYA \u00c7ALI\u015eMASI\nC: FFF, AYRILAN HER \u00c7\u0130FT B\u0130R KAZANIMDIR!\nD: DO\u011eU\u015eTAN ESK\u0130 T\u00dcFEK (KURNAZ) OLMASI"}, {"bbox": ["618", "426", "875", "524"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}, {"height": 642, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/196/30.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "22", "886", "248"], "fr": "Commentez les personnages et les intrigues que vous attendez avec le plus d\u0027impatience, vos id\u00e9es pourraient \u00eatre retenues !", "id": "KARAKTER YANG PALING INGIN KALIAN LIHAT, ALUR CERITA YANG PALING KALIAN HARAPKAN, KOMENTAR KALIAN BERKESEMPATAN UNTUK DIPILIH LHO!", "pt": "OS PERSONAGENS QUE VOC\u00caS MAIS ESPERAM VER, AS HIST\u00d3RIAS QUE MAIS DESEJAM ACOMPANHAR \u2013 O COMENT\u00c1RIO COM MAIS CURTIDAS TER\u00c1 A CHANCE DE SER ADOTADO! POR FAVOR, COMENTEM BASTANTE.", "text": "COMMENTS ON THE MOST ANTICIPATED CHARACTERS AND PLOTLINES HAVE A CHANCE OF BEING ADOPTED!", "tr": "EN \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z KARAKTER, EN \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z OLAY \u00d6RG\u00dcS\u00dc... YORUMLARINIZIN SE\u00c7\u0130LME \u015eANSI VAR! L\u00dcTFEN BOLCA YORUM YAPIN!"}, {"bbox": ["283", "22", "860", "226"], "fr": "Commentez les personnages et les intrigues que vous attendez avec le plus d\u0027impatience, vos id\u00e9es pourraient \u00eatre retenues !", "id": "KARAKTER YANG PALING INGIN KALIAN LIHAT, ALUR CERITA YANG PALING KALIAN HARAPKAN, KOMENTAR KALIAN BERKESEMPATAN UNTUK DIPILIH LHO!", "pt": "OS PERSONAGENS QUE VOC\u00caS MAIS ESPERAM VER, AS HIST\u00d3RIAS QUE MAIS DESEJAM ACOMPANHAR \u2013 O COMENT\u00c1RIO COM MAIS CURTIDAS TER\u00c1 A CHANCE DE SER ADOTADO! POR FAVOR, COMENTEM BASTANTE.", "text": "COMMENTS ON THE MOST ANTICIPATED CHARACTERS AND PLOTLINES HAVE A CHANCE OF BEING ADOPTED!", "tr": "EN \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z KARAKTER, EN \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z OLAY \u00d6RG\u00dcS\u00dc... YORUMLARINIZIN SE\u00c7\u0130LME \u015eANSI VAR! L\u00dcTFEN BOLCA YORUM YAPIN!"}], "width": 900}]
Manhua