This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "438", "685", "1295"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou. Produit par : Da Zhou Hu Yu. Producteur : Ren Xiang. Producteur ex\u00e9cutif : Shuang Zi. Coordinateur : Fan Tuan. Sc\u00e9naristes : Qing Qiu, Luo Yue. Storyboard : Bing Huo. Artiste principal et design des personnages : Lai Er. \u00c9bauches : Feng Feng. Encrage : Mei San San. Coloristes : Yao Yao Me Me, Shi Men Guang. Studio de production : Di Mei Chuang Man.", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nDIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPENGAWAS: REN XIANG\nPENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI\nKOORDINATOR: FAN TUAN\nPENULIS NASKAH: QING QIU LUO YUE\nPAPAN CERITA: BING HUO\nUTAMA PERBAIKAN GAMBAR: LAIER\nDRAF: FENG FENG\nPENINTAAN: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU HUYU\nSUPERVISOR: REN XIANG\nSUPERVISOR EXECUTIVO: SHUANG ZI\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: FAN TUAN\nROTEIRO: QING QIU, LUO YUE\nSTORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGEM E ARTE PRINCIPAL: LAI ER\nRASCUNHO: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: YAO YAO ME ME, SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DI MEI CHUANG MAN", "text": "ORIGINAL WORK BY: TIAN CAN TU DOU\nPRODUCED BY: DA ZHOU HU YU\nEXECUTIVE PRODUCER: REN XIANG\nASSISTANT PRODUCER: SHUANG ZI\nCOORDINATOR: FAN TUAN\nSCRIPTWRITERS: QING QIU, LUO YUE\nSTORYBOARD ARTIST: BING HUO\nCHARACTER DESIGN: LAI ER\nDRAFTSMAN: FENG FENG\nLINE ARTIST: MEI SAN SAN\nCOLORIST: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODUCTION: DI MEI CHUANG MAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: QING QIU LUO YUE\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/1.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "4048", "815", "4269"], "fr": "Grand-p\u00e8re, pourrions-nous... pourrions-nous d\u0027abord changer de v\u00eatements ?", "id": "Kakek, bisakah... bisakah kami ganti baju dulu?", "pt": "VOV\u00d4, PODE... PODE NOS DEIXAR TROCAR DE ROUPA PRIMEIRO?", "text": "GRANDPA, C-COULD YOU LET US CHANGE OUR CLOTHES FIRST?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, \u00f6nce... \u00f6nce \u00fcst\u00fcm\u00fcz\u00fc de\u011fi\u015ftirmemize izin verir misin?"}, {"bbox": ["102", "3750", "541", "3931"], "fr": "C\u0027est Grand Fr\u00e8re Liu Feng qui vient de me sauver.", "id": "Kak Liu Feng yang tadi menyelamatkanku.", "pt": "FOI O IRM\u00c3O LIU FENG QUE ME SALVOU AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "IT WAS BROTHER LIU FENG WHO SAVED ME JUST NOW.", "tr": "Beni az \u00f6nce Liu Feng Abi kurtard\u0131."}, {"bbox": ["106", "492", "599", "666"], "fr": "Gamin ! Je vais te tuer !", "id": "Bocah! Kubunuh kau!", "pt": "MOLEQUE! EU VOU TE MATAR!", "text": "YOU BRAT! I\u0027LL KILL YOU!", "tr": "Veled! Seni gebertece\u011fim!"}, {"bbox": ["343", "2187", "739", "2366"], "fr": "Grand-p\u00e8re ! Ce n\u0027est pas ce que vous pensez,", "id": "Kakek! Bukan seperti yang Kakek pikirkan,", "pt": "VOV\u00d4! N\u00c3O \u00c9 O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO,", "text": "GRANDPA! IT\u0027S NOT WHAT YOU THINK,", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba! Sand\u0131\u011f\u0131n\u0131z gibi de\u011fil,"}, {"bbox": ["31", "5544", "504", "5768"], "fr": "Si vous avez des questions, nous en reparlerons plus tard.", "id": "Kalau Kakek ada pertanyaan, nanti saja dibicarakan.", "pt": "SE TIVER ALGUMA D\u00daVIDA, FALAMOS DEPOIS.", "text": "IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, WE\u0027LL TALK LATER", "tr": "Ne sorunuz varsa, birazdan konu\u015furuz."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/2.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1218", "478", "1451"], "fr": "L\u00e2che-moi ! Je veux voir... A\u00efe !", "id": "Lepaskan aku! Aku mau lihat... Aduh!", "pt": "ME SOLTE! EU QUERO VER... AI!", "text": "LET GO OF ME! I WANT TO SEE, OUCH!", "tr": "B\u0131rak beni! G\u00f6rmek istiyorum... Ayy!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "313", "340", "531"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Liu Feng, ta blessure, \u00e7a va ?", "id": "Kak Liu Feng, lukamu tidak apa-apa?", "pt": "IRM\u00c3O LIU FENG, SEU FERIMENTO, EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "BROTHER LIU FENG, ARE YOUR INJURIES OKAY?", "tr": "Liu Feng Abi, yaran iyi mi?"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/6.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "409", "801", "651"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va ! Ma blessure vient juste de... de gu\u00e9rir compl\u00e8tement !", "id": "Tidak apa-apa! Lukaku tadi di sana... sudah sembuh semua!", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, N\u00c3O FOI NADA! MEU FERIMENTO... ACABOU DE SARAR!", "text": "I\u0027M FINE, I\u0027M FINE! MY INJURIES WERE ALL HEALED... JUST NOW!", "tr": "\u0130yiyim, iyiyim! Yaram demin... o \u015feyde tamamen iyile\u015fti!"}, {"bbox": ["75", "1905", "495", "2187"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 exactement dans l\u0027espace de conscience tout \u00e0 l\u0027heure ?!", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi di ruang kesadaran tadi?!", "pt": "O QUE DIABOS ACONTECEU NO ESPA\u00c7O DA CONSCI\u00caNCIA AGORA H\u00c1 POUCO?!", "text": "WHAT EXACTLY HAPPENED IN THE CONSCIOUSNESS SPACE JUST NOW?!", "tr": "Az \u00f6nce bilin\u00e7 aleminde tam olarak ne oldu?!"}, {"bbox": ["520", "2813", "845", "3097"], "fr": "Ce sentiment merveilleux... \u00e9tait encore plus agr\u00e9able.", "id": "Perasaan aneh itu bahkan lebih menyenangkan.", "pt": "AQUELE SENTIMENTO MARAVILHOSO... ERA AINDA MAIS PRAZEROSO.", "text": "THAT WONDERFUL FEELING WAS EVEN MORE PLEASURABLE THAN...", "tr": "O harika his... hayal edebilece\u011fimden bile daha zevkliydi."}, {"bbox": ["106", "1628", "368", "1806"], "fr": "Tu... tu vas bien ?", "id": "Kau... kau baik-baik saja?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE... ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Sen... sen iyi misin?"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/7.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "2519", "494", "2805"], "fr": "C\u0027est fichu, c\u0027est fichu, est-ce que mon \u00e2me a fusionn\u00e9 avec la sienne tout \u00e0 l\u0027heure ? Aaah !", "id": "Gawat, gawat, apa tadi jiwaku menyatu dengannya? Aaaah!", "pt": "ACABOU, ACABOU... SER\u00c1 QUE MINHA ALMA SE FUNDIU COM A DELE AGORA H\u00c1 POUCO? AHHH!", "text": "OH NO, OH NO, DID I JUST MERGE SOULS WITH HIM? AHHHH!", "tr": "Bittim ben, bittim! Az \u00f6nce onunla ruhum mu birle\u015fti? Aaaah!"}, {"bbox": ["529", "148", "814", "337"], "fr": "Je... Je vais bien aussi.", "id": "Aku... aku juga tidak apa-apa.", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M ESTOU BEM.", "text": "I... I\u0027M FINE TOO.", "tr": "Ben... ben de iyiyim."}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/8.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1778", "534", "2048"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Liu Feng, tout ce qui s\u0027est pass\u00e9 dans le \u0027r\u00eave\u0027 de tout \u00e0 l\u0027heure... ne le dis \u00e0 personne d\u0027autre...", "id": "Kak Liu Feng, semua yang terjadi... \u0027di mimpi\u0027 tadi, jangan sampai ada orang ketiga yang tahu...", "pt": "IRM\u00c3O LIU FENG, TUDO O QUE ACONTECEU... NO \u0027SONHO\u0027 DE AGORA, N\u00c3O CONTE A UMA TERCEIRA PESSOA...", "text": "BROTHER LIU FENG, WHAT HAPPENED IN THE \u0027DREAM\u0027 JUST NOW... DON\u0027T LET A THIRD PERSON KNOW...", "tr": "Liu Feng Abi, az... az \u00f6nce \u0027r\u00fcyada\u0027 olanlar\u0131 kimseye anlatma..."}, {"bbox": ["215", "344", "719", "694"], "fr": "Cette... fusion des \u00e2mes, ce n\u0027est pas si grave, n\u0027est-ce pas ! Disons juste que c\u0027\u00e9tait... c\u0027\u00e9tait un r\u00eave \u00e9rotique !", "id": "Itu... penyatuan jiwa sepertinya bukan masalah besar! Anggap saja... anggap saja mimpi basah!", "pt": "AQUELA... FUS\u00c3O DE ALMAS, PARECE QUE N\u00c3O FOI NADA DEMAIS! VAMOS APENAS DIZER QUE FOI... UM SONHO ER\u00d3TICO!", "text": "THAT... SOUL MERGING PROBABLY ISN\u0027T A BIG DEAL! LET\u0027S JUST TREAT IT AS... AS A WET DREAM!", "tr": "\u015eey... ruh birle\u015fmesi o kadar da \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil herhalde! Sadece... sadece erotik bir r\u00fcya g\u00f6rm\u00fc\u015f gibi yapal\u0131m!"}, {"bbox": ["434", "1420", "766", "1603"], "fr": "Waah ! \u00c0 quoi suis-je en train de penser ?!", "id": "Waaah! Apa yang kupikirkan!", "pt": "UAU! O QUE ESTOU PENSANDO?!", "text": "WAAAAH! WHAT AM I THINKING!", "tr": "Vaaay! Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ben b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["76", "2869", "214", "3007"], "fr": "D\u0027accord ?", "id": "Oke?", "pt": "CERTO?", "text": "OKAY?", "tr": "Olur mu?"}, {"bbox": ["458", "3223", "664", "3377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/10.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1004", "553", "1276"], "fr": "Assez de bavardages, je sais d\u00e9j\u00e0 ce qui s\u0027est pass\u00e9 ! J\u0027ai dit,", "id": "Jangan banyak omong kosong, aku sudah tahu semua yang terjadi tadi! Kubilang,", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA! EU J\u00c1 SEI O QUE ACONTECEU! EU DISSE...", "text": "CUT THE CRAP! I KNOW EVERYTHING THAT HAPPENED JUST NOW! I SAID", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! Az \u00f6nce olanlar\u0131 biliyorum! Diyorum ki,"}, {"bbox": ["443", "1255", "815", "1588"], "fr": "Je tiens ma parole, je te dois une faveur. Maintenant, fiche le camp imm\u00e9diatement !", "id": "Aku menepati janjiku, aku berutang budi padamu, sekarang enyahlah dari hadapanku!", "pt": "EU CUMPRO MINHA PALAVRA, TE DEVO UM FAVOR. AGORA SUMA DAQUI IMEDIATAMENTE!", "text": "I KEEP MY WORD. I OWE YOU A FAVOR, NOW GET LOST!", "tr": "S\u00f6z\u00fcm s\u00f6zd\u00fcr, sana bir iyilik bor\u00e7land\u0131m. \u015eimdi hemen defol git buradan!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/11.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "548", "280", "700"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/12.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "100", "548", "411"], "fr": "Grand-p\u00e8re ! Grand Fr\u00e8re Liu Feng vient de me sauver, comment pouvez-vous le traiter ainsi !", "id": "Kakek! Kak Liu Feng baru saja menyelamatkanku, bagaimana bisa Kakek memperlakukannya seperti ini!", "pt": "VOV\u00d4! O IRM\u00c3O LIU FENG ACABOU DE ME SALVAR, COMO PODE TRAT\u00c1-LO ASSIM?!", "text": "GRANDPA! BROTHER LIU FENG JUST SAVED ME, HOW CAN YOU TREAT HIM LIKE THIS!", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba! Liu Feng Abi daha az \u00f6nce beni kurtard\u0131, ona nas\u0131l b\u00f6yle davran\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["248", "1668", "632", "1858"], "fr": "Le Saint-Si\u00e8ge est actuellement en plein chaos, allons-nous le garder ici pour qu\u0027il se moque de la situation ?", "id": "Sekarang Tahta Suci sedang kacau, apa kita mau membiarkannya di sini untuk jadi bahan tertawaan?", "pt": "A IGREJA EST\u00c1 UM CAOS AGORA, VAMOS DEIX\u00c1-LO AQUI PARA ZOMBAR DE N\u00d3S?", "text": "THE CHURCH IS IN CHAOS RIGHT NOW, ARE YOU GOING TO LEAVE HIM HERE TO WATCH THE SHOW?", "tr": "Kilise \u015fu an karmakar\u0131\u015f\u0131k, burada kal\u0131p alay konusu mu olsun?"}, {"bbox": ["369", "1365", "715", "1625"], "fr": "N\u0027ai-je pas dit que je lui devais une faveur ?", "id": "Bukankah aku sudah bilang aku berutang budi padanya?", "pt": "EU N\u00c3O DISSE QUE DEVIA UM FAVOR A ELE?", "text": "DIDN\u0027T I SAY I OWE HIM A FAVOR?", "tr": "Ona bir iyilik bor\u00e7lu oldu\u011fumu s\u00f6ylemedim mi?"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/13.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1777", "524", "2042"], "fr": "Il m\u0027a sauv\u00e9e plusieurs fois, alors je lui ai dit que le Dieu de la Lumi\u00e8re avait ordonn\u00e9 sa traque...", "id": "Dia sudah menyelamatkanku beberapa kali, jadi aku memberitahunya, Dewa Cahaya pernah memerintahkan untuk memburunya...", "pt": "ELE ME SALVOU V\u00c1RIAS VEZES, ENT\u00c3O EU LHE CONTEI QUE O DEUS DA LUZ ORDENOU SUA PERSEGUI\u00c7\u00c3O...", "text": "HE\u0027S SAVED ME SEVERAL TIMES, SO I TOLD HIM... THAT THE GOD OF LIGHT ONCE ISSUED A DIVINE DECREE TO HUNT HIM DOWN...", "tr": "Beni birka\u00e7 kez kurtard\u0131, bu y\u00fczden ona I\u015f\u0131k Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n onun \u00f6ld\u00fcr\u00fclmesini emretti\u011fini s\u00f6yledim..."}, {"bbox": ["376", "1394", "826", "1659"], "fr": "Grand-p\u00e8re, pourriez-vous lui donner une copie de la carte du Paradis Perdu indiquant les \u00e2mes ang\u00e9liques r\u00e9siduelles ?", "id": "Kakek, bisakah Kakek memberinya peta Taman Firdaus yang Hilang yang menandai sisa-sisa jiwa malaikat?", "pt": "VOV\u00d4, VOC\u00ca PODERIA DAR A ELE UMA C\u00d3PIA DO MAPA DO PARA\u00cdSO PERDIDO QUE MARCA AS ALMAS REMANESCENTES DOS ANJOS?", "text": "GRANDPA, COULD YOU GIVE HIM A COPY OF THE MAP OF PARADISE LOST WITH THE ANGELIC REMNANT SOULS MARKED?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, ona meleklerin kal\u0131nt\u0131 ruhlar\u0131n\u0131n i\u015faretlendi\u011fi Kay\u0131p Cennet haritas\u0131ndan bir tane verebilir misin?"}, {"bbox": ["357", "93", "744", "347"], "fr": "Alors... \u00e7a, c\u0027est vrai ! Grand Fr\u00e8re Liu Feng va au Paradis Perdu des Dieux !", "id": "Itu... ini, benar! Kak Liu Feng mau pergi ke Taman Firdaus Dewa yang Hilang!", "pt": "AQUILO... ISSO, CERTO! O IRM\u00c3O LIU FENG VAI PARA O PARA\u00cdSO PERDIDO DOS DEUSES!", "text": "THAT... WELL... OH RIGHT! BROTHER LIU FENG IS GOING TO THE GOD\u0027S PARADISE LOST!", "tr": "O... bu, do\u011fru! Liu Feng Abi, Tanr\u0131\u0027n\u0131n Kay\u0131p Cenneti\u0027ne gidecek!"}, {"bbox": ["77", "3389", "410", "3609"], "fr": "M\u00eame... ce genre d\u0027information confidentielle, tu l\u0027as r\u00e9v\u00e9l\u00e9e \u00e0 d\u0027autres ?", "id": "Bahkan... rahasia sepenting ini kau beritahukan pada orang lain?", "pt": "AT\u00c9... SEGREDOS COMO ESSE VOC\u00ca CONTOU PARA OUTROS?", "text": "YOU EVEN TOLD SOMEONE SUCH A SECRET?", "tr": "Bu... bu kadar gizli bir \u015feyi bile ba\u015fkas\u0131na m\u0131 s\u00f6yledin?"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/14.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "889", "790", "1197"], "fr": "Tu viens de me le rappeler ! Croyant Sheng Hanruo, par ordre de mon Seigneur,", "id": "Kau mengingatkanku! Pengikut Suci Han Ruo, atas perintah Tuanku,", "pt": "VOC\u00ca ME LEMBROU! DISC\u00cdPULO SHENG HANRUO, POR ORDEM DO MEU SENHOR,", "text": "YOU REMINDED ME! BELIEVERS, SAINT... RARELY, BY THE ORDER OF MY LORD,", "tr": "Bana hat\u0131rlatt\u0131n bak! M\u00fcrit Sheng Hanruo, Efendimin emriyle,"}, {"bbox": ["372", "547", "767", "737"], "fr": "Une fille qui grandit ne reste pas au foyer ! Elle ne reste pas au foyer !", "id": "Anak gadis sudah besar memang tidak bisa ditahan! Anak gadis sudah besar memang tidak bisa ditahan!!", "pt": "UMA FILHA CRIADA N\u00c3O SE SEGURA EM CASA! UMA FILHA CRIADA N\u00c3O SE SEGURA EM CASA!!", "text": "DAUGHTERS ARE HARD TO KEEP AROUND! DAUGHTERS ARE HARD TO KEEP AROUND!!", "tr": "Ah, k\u0131zlar b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce elden gidiyor! Ah, k\u0131zlar b\u00fcy\u00fcy\u00fcnce elden gidiyor!!"}, {"bbox": ["71", "2481", "538", "2676"], "fr": "Capturez l\u0027h\u00e9r\u00e9tique Liu Feng ! \u00c0 mort !", "id": "Tangkap si bidah Liu Feng! Matilah!", "pt": "CAPTURE O HEREGE LIU FENG! PREPARE-SE PARA MORRER!", "text": "ARREST THE HERETIC LIU FENG. DIE!", "tr": "Kafir Liu Feng\u0027i yakalay\u0131n! Geber!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/15.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "377", "722", "540"], "fr": "Grand-p\u00e8re !!!", "id": "Kakek!!!", "pt": "VOV\u00d4!!!", "text": "GRANDPA???", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba!!!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/16.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "71", "811", "272"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit, suivez-moi !", "id": "Sudahlah, sudahlah, ikut aku!", "pt": "CERTO, CERTO, VENHA COMIGO!", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, COME WITH ME!", "tr": "Tamam, tamam, benimle gel!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/18.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "3310", "779", "3636"], "fr": "L\u0027\u00c9p\u00e9e de Vie et de Mort, comprise apr\u00e8s avoir absorb\u00e9 l\u0027\u00e9nergie de la mort, ne poss\u00e9dait en r\u00e9alit\u00e9 que le \u0027pouvoir de la mort\u0027,", "id": "Pedang Hidup dan Mati yang kupahami setelah menyerap aura kematian sebelumnya, sebenarnya hanya memiliki \u0027kekuatan kematian\u0027,", "pt": "A ESPADA DA VIDA E MORTE, COMPREENDIDA AP\u00d3S ABSORVER A ENERGIA DA MORTE, NA VERDADE S\u00d3 POSSU\u00cdA O \u0027PODER DA MORTE\u0027,", "text": "THE LIFE AND DEATH SWORD THAT I COMPREHENDED AFTER ABSORBING THE DEATH ENERGY ACTUALLY ONLY POSSESSED THE \u0027POWER OF DEATH\u0027.", "tr": "Daha \u00f6nce \u00f6l\u00fcm auras\u0131n\u0131 emerek kavrad\u0131\u011f\u0131m Ya\u015fam ve \u00d6l\u00fcm K\u0131l\u0131c\u0131, asl\u0131nda sadece \u0027\u00d6l\u00fcm G\u00fcc\u00fc\u0027ne sahipti."}, {"bbox": ["111", "1530", "613", "1913"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que, par un heureux hasard, j\u0027absorbe les pouvoirs de la lumi\u00e8re et des t\u00e9n\u00e8bres du corps de Yezi, dotant ainsi mon dantian des deux souffles Yin et Yang...", "id": "Tidak kusangka tadi secara kebetulan aku menyerap kekuatan cahaya dan kegelapan dari tubuh Ye Zi, membuat dantianku memiliki energi Yin dan Yang...", "pt": "INESPERADAMENTE, POR UM ACASO, ABSORVI OS PODERES DA LUZ E DAS TREVAS DO CORPO DE YE ZI, FAZENDO COM QUE MEU DANTIAN AGORA POSSUA AS ENERGIAS YIN E YANG...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THAT I WOULD ACCIDENTALLY ABSORB THE LIGHT AND DARKNESS POWER FROM YEZI\u0027S BODY, GIVING MY DANTIAN THE YIN AND YANG QI...", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde, az \u00f6nce Ye Zi\u0027nin v\u00fccudundan I\u015f\u0131k ve Karanl\u0131k g\u00fc\u00e7lerini emdim, bu da Dantian\u0027\u0131mda Yin ve Yang enerjilerinin olu\u015fmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/19.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "35", "733", "537"], "fr": "Et ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9e par le pouvoir de la lumi\u00e8re, poss\u00e9dant \u00e0 la fois l\u0027\u00e9nergie de la mort et celle de la lumi\u00e8re, qu\u0027elle est devenue la v\u00e9ritable \u00c9p\u00e9e de Vie et de Mort !", "id": "Dan setelah ditambah dengan kekuatan cahaya, barulah memiliki aura kematian dan kekuatan cahaya secara bersamaan, itu baru bisa disebut Pedang Hidup dan Mati yang sesungguhnya!", "pt": "E DEPOIS DE SER SUPLEMENTADA COM O PODER DA LUZ, POSSUINDO TANTO A ENERGIA DA MORTE QUANTO O PODER DA LUZ, S\u00d3 ENT\u00c3O ELA SE TORNA A VERDADEIRA ESPADA DA VIDA E MORTE!", "text": "AND AFTER SUPPLEMENTING THE LIGHT POWER, IT SIMULTANEOUSLY POSSESSED DEATH ENERGY AND LIGHT POWER, WHICH IS THE TRUE LIFE AND DEATH SWORD!", "tr": "Ve I\u015f\u0131k G\u00fcc\u00fc\u0027n\u00fc de ekleyince, hem \u00d6l\u00fcm Enerjisi\u0027ne hem de I\u015f\u0131k G\u00fcc\u00fc\u0027ne sahip olarak, ger\u00e7ek Ya\u015fam ve \u00d6l\u00fcm K\u0131l\u0131c\u0131\u0027na ula\u015ft\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/20.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1651", "529", "1839"], "fr": "Aaah ! Je ne peux plus y penser !", "id": "Aaaah! Tidak boleh memikirkannya lagi!", "pt": "AHHH! N\u00c3O CONSIGO MAIS PENSAR NISSO!", "text": "AAAAH! I CAN\u0027T THINK ABOUT IT ANYMORE", "tr": "Aaaah! Daha fazla d\u00fc\u015f\u00fcnmemeliyim!"}, {"bbox": ["480", "1388", "813", "1552"], "fr": "Ne... ne regarde pas.", "id": "Jangan... jangan lihat.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O OLHE.", "text": "DON\u0027T... DON\u0027T LOOK", "tr": "Bak... bakma."}, {"bbox": ["386", "154", "695", "373"], "fr": "C\u0027est juste qu\u0027\u00e0 ce moment-l\u00e0...", "id": "Hanya saja waktu itu...", "pt": "\u00c9 QUE NAQUELE MOMENTO...", "text": "IT WAS JUST THAT TIME", "tr": "Sadece o an..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/21.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "2090", "504", "2292"], "fr": "Merci, Yezi.", "id": "Terima kasih, Ye Zi.", "pt": "OBRIGADO, YE ZI.", "text": "THANK YOU, YEZI.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Ye Zi."}, {"bbox": ["422", "1169", "782", "1387"], "fr": "\u00c0 propos de... la carte,", "id": "Itu... soal peta,", "pt": "AQUILO... SOBRE O MAPA,", "text": "ABOUT... THE MAP,", "tr": "\u015eey... harita meselesi,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/22.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "777", "379", "984"], "fr": "Entre nous, pas besoin de remerciements.", "id": "Di antara kita tidak perlu mengucapkan terima kasih.", "pt": "ENTRE N\u00d3S, N\u00c3O PRECISA AGRADECER.", "text": "WE DON\u0027T NEED TO SAY THANKS BETWEEN US.", "tr": "Aram\u0131zda te\u015fekk\u00fcre gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/23.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1099", "464", "1366"], "fr": "Je veux dire, ne sommes-nous pas de bons amis ?", "id": "Maksudku, bukankah kita teman baik?", "pt": "QUERO DIZER, N\u00c3O SOMOS BONS AMIGOS?", "text": "I MEAN, AREN\u0027T WE GOOD FRIENDS?", "tr": "Demek istedi\u011fim, iyi arkada\u015f de\u011fil miyiz?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/26.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "293", "825", "562"], "fr": "Gamin, es-tu s\u00fbr de vouloir y aller ? Au Paradis Perdu, avec ta force, tu ne seras que le dernier des derniers !", "id": "Bocah, kau yakin mau ke sana? Di Taman Firdaus yang Hilang, dengan kekuatanmu sekarang, kau hanya akan jadi yang terlemah!", "pt": "MOLEQUE, TEM CERTEZA QUE QUER IR L\u00c1? NO PARA\u00cdSO PERDIDO, SUA FOR\u00c7A \u00c9 CONSIDERADA A MAIS BAIXA!", "text": "KID, ARE YOU SURE YOU WANT TO GO THERE? IN PARADISE LOST, YOUR STRENGTH IS ONLY AT THE BOTTOM!", "tr": "Evlat, oraya gitmek istedi\u011finden emin misin? Kay\u0131p Cennet\u0027te senin gibi birinin g\u00fcc\u00fc ancak en dipte say\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["417", "2823", "815", "3037"], "fr": "J\u0027ai des choses que je dois absolument faire, il faut que j\u0027y aille.", "id": "Ada hal yang harus kulakukan, aku harus pergi.", "pt": "TENHO ALGO QUE PRECISO FAZER, N\u00c3O TENHO ESCOLHA A N\u00c3O SER IR.", "text": "I HAVE SOMETHING I MUST DO, I HAVE TO GO.", "tr": "Yapmam gereken bir \u015fey var, gitmek zorunday\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/27.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "117", "491", "449"], "fr": "C\u0027est une carte dessin\u00e9e par le Saint-Si\u00e8ge il y a plusieurs centaines d\u0027ann\u00e9es, indiquant les emplacements possibles des \u00e2mes divines ang\u00e9liques.", "id": "Ini peta yang digambar Tahta Suci ratusan tahun lalu, di dalamnya ditandai lokasi kemungkinan keberadaan jiwa dewa malaikat,", "pt": "ESTE \u00c9 UM MAPA DESENHADO PELA IGREJA CENTENAS DE ANOS ATR\u00c1S, MARCANDO OS POSS\u00cdVEIS LOCAIS DAS ALMAS DIVINAS DOS ANJOS,", "text": "THIS IS A MAP DRAWN BY THE CHURCH HUNDREDS OF YEARS AGO. IT MARKS THE POSSIBLE LOCATIONS OF ANGELIC SOULS.", "tr": "Bu, Kilise\u0027nin y\u00fczlerce y\u0131l \u00f6nce \u00e7izdi\u011fi bir harita. \u0130\u00e7inde melek ruhlar\u0131n\u0131n olas\u0131 yerleri i\u015faretli."}, {"bbox": ["291", "1307", "659", "1550"], "fr": "Pour information, personne du Saint-Si\u00e8ge n\u0027y est encore entr\u00e9 pour v\u00e9rifier.", "id": "Perlu kukatakan sebelumnya, saat ini belum ada orang dari Tahta Suci yang masuk untuk memverifikasinya.", "pt": "DEVO AVISAR, NINGU\u00c9M DA IGREJA ENTROU PARA VERIFICAR AT\u00c9 AGORA.", "text": "LET ME MAKE IT CLEAR, NO ONE FROM THE CHURCH HAS GONE IN TO VERIFY IT YET.", "tr": "Pe\u015finen s\u00f6yleyeyim, Kilise\u0027den hen\u00fcz kimse girip do\u011frulamad\u0131."}, {"bbox": ["531", "1975", "742", "2134"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/28.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "2323", "718", "2658"], "fr": "Si un jour ils complotent pour revenir sur le continent, j\u0027emploierai toutes mes forces, au p\u00e9ril de ma vie, pour les en emp\u00eacher !", "id": "Jika suatu hari nanti mereka berniat kembali ke benua, aku pasti akan mengorbankan nyawaku untuk menghentikan mereka!", "pt": "SE UM DIA ELES TENTAREM RETORNAR AO CONTINENTE, EU ARRISCAREI MINHA VIDA PARA IMPEDI-LOS COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS!", "text": "IF ONE DAY THEY DARE TO RETURN TO THE CONTINENT, I WILL SPARE NO EFFORT TO STOP THEM!", "tr": "E\u011fer bir g\u00fcn k\u0131taya geri d\u00f6nmeye kalk\u0131\u015f\u0131rlarsa, can\u0131m pahas\u0131na var g\u00fcc\u00fcmle onlar\u0131 durduraca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["87", "66", "511", "339"], "fr": "Pourquoi crois-tu que les instances sup\u00e9rieures nous envoient chercher ces \u00e2mes divines d\u0027anges au Paradis Perdu ?", "id": "Menurutmu untuk apa atasan menyuruh kita pergi ke Taman Firdaus yang Hilang untuk mencari jiwa-jiwa malaikat itu?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE OS SUPERIORES NOS MANDARAM AO PARA\u00cdSO PERDIDO PARA ENCONTRAR AQUELAS ALMAS DIVINAS DE ANJOS?", "text": "What do you think we\u0027re supposed to be doing by going to Paradise Lost to find those angelic souls?", "tr": "Sence \u0027yukar\u0131dakiler\u0027 neden Kay\u0131p Cennet\u0027e gidip o melek ruhlar\u0131n\u0131 bulmam\u0131z\u0131 istiyor?"}, {"bbox": ["24", "1682", "497", "2020"], "fr": "Ce monde est revenu aux mains des humains avec tant de difficult\u00e9s, je ne permettrai jamais que ces dieux arrogants dominent \u00e0 nouveau l\u0027humanit\u00e9 !", "id": "Dunia ini baru saja kembali ke tangan manusia dengan susah payah, aku tidak akan membiarkan ada dewa-dewa sombong yang berkuasa di atas manusia lagi!", "pt": "ESTE MUNDO MAL VOLTOU PARA AS M\u00c3OS DOS HUMANOS, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O PERMITIREI QUE AQUELES DEUSES ARROGANTES DOMINEM A HUMANIDADE NOVAMENTE!", "text": "This world has only just returned to human hands, and I will never allow those high and mighty gods to rule over humanity again!", "tr": "Bu d\u00fcnya zorlukla insanlar\u0131n eline ge\u00e7ti, bir daha o tepeden bakan tanr\u0131lar\u0131n insanlar\u0131n \u00fczerinde olmas\u0131na asla izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["416", "1183", "811", "1448"], "fr": "Si nous trouvons vraiment une \u00e2me divine, qui dirigera le continent par la suite ?!", "id": "Jika benar-benar menemukan jiwa dewa, siapa yang akan berkuasa di benua ini nantinya?!", "pt": "SE REALMENTE ENCONTRARMOS AS ALMAS DIVINAS, QUEM MANDAR\u00c1 NO CONTINENTE DEPOIS?!", "text": "If we really find those souls, who will be in charge of the continent afterwards?!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten ruhlar\u0131 bulursak, o zaman k\u0131tada kimin s\u00f6z\u00fc ge\u00e7er?!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/29.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1562", "726", "1738"], "fr": "Sommes-nous si proches que \u00e7a ?", "id": "Apa aku akrab denganmu?", "pt": "EU TE CONHE\u00c7O BEM?", "text": "Do I know you?", "tr": "Seninle \u00e7ok mu samimiyiz?"}, {"bbox": ["94", "60", "421", "286"], "fr": "Le moment venu, comptez sur moi !", "id": "Kalau begitu, ikutkan aku!", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, CONTE COMIGO!", "text": "Then, count me in!", "tr": "O zaman geldi\u011finde, beni de say\u0131n!"}, {"bbox": ["350", "2889", "645", "3085"], "fr": "Je t\u0027ai donn\u00e9 ce que tu voulais, maintenant d\u00e9gage vite !", "id": "Barangnya sudah kuberikan, cepat enyah!", "pt": "J\u00c1 TE DEI AS COISAS, SUMA DAQUI R\u00c1PIDO!", "text": "Here\u0027s your stuff, get lost!", "tr": "E\u015fyay\u0131 sana verdim, \u00e7abuk defol!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/30.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "131", "464", "318"], "fr": "L\u0027ambiance \u00e9tait pourtant si bien partie !", "id": "Suasananya padahal sudah pas!", "pt": "O CLIMA ESTAVA T\u00c3O PROP\u00cdCIO!", "text": "The atmosphere was just right!", "tr": "Atmosfer tam da yerindeydi halbuki!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/31.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "891", "587", "1126"], "fr": "Alors, ce junior va prendre cong\u00e9. Yezi, je m\u0027en vais.", "id": "Kalau begitu, junior ini pamit dulu. Ye Zi, aku pergi.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE J\u00daNIOR SE DESPEDE PRIMEIRO. YE ZI, ESTOU INDO.", "text": "Then I\u0027ll take my leave, Yezi. I\u0027m going.", "tr": "O halde ben (bu gen\u00e7 olan) m\u00fcsaadenizi istiyorum. Ye Zi, ben gittim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/33.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "105", "521", "364"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Liu Feng, reste pour assister \u00e0 ma c\u00e9r\u00e9monie de succession...", "id": "Kak Liu Feng, tinggallah untuk melihat upacara pewarisanku...", "pt": "IRM\u00c3O LIU FENG, FIQUE PARA ASSISTIR \u00c0 MINHA CERIM\u00d4NIA DE HERAN\u00c7A...", "text": "Big Brother Liu Feng, stay and watch my inheritance ceremony...", "tr": "Liu Feng Abi, kal\u0131p miras t\u00f6renimi izle..."}, {"bbox": ["57", "1812", "306", "1991"], "fr": "D\u0027accord ?", "id": "Oke?", "pt": "PODE SER?", "text": "Okay?", "tr": "Olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/34.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "873", "848", "1308"], "fr": "La r\u00e9ponse de Liu Feng sera :\nA : Comme tu voudras\nB : Je file, je file\nC : Je n\u0027ose pas accepter\nD : La prochaine fois, c\u0027est promis", "id": "Jawaban Liu Feng adalah...\nA: Terserah padamu\nB: Kabur saja\nC: Tidak berani janji\nD: Lain kali pasti", "pt": "A RESPOSTA DE LIU FENG SER\u00c1:\nA: FA\u00c7O O QUE VOC\u00ca DISSER.\nB: DEI NO P\u00c9, DEI NO P\u00c9.\nC: N\u00c3O OUSO CONCORDAR.\nD: DA PR\u00d3XIMA VEZ, COM CERTEZA.", "text": "Liu Feng\u0027s answer will be... A: I\u0027ll do whatever you say B: I\u0027m outta here C: I dare not agree D: Next time for sure", "tr": "Liu Feng\u0027in cevab\u0131 ne olacak?\nA: Sen ne dersen o.\nB: Toz oldum, toz oldum.\nC: Kabul etmeye cesaret edemem.\nD: Bir dahaki sefere kesin."}, {"bbox": ["618", "407", "878", "510"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}, {"height": 468, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/235/35.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua