This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "438", "685", "1304"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou | Production : Da Zhou Hu Yu | Supervision : Ren Xiang | Producteur ex\u00e9cutif : Shuang Zi | Coordination : Fan Tuan | Sc\u00e9nario : Qing Qiu, Luo Yue | Storyboard : Bing Huo | Conception des personnages : Lai Er | Crayonn\u00e9s : Feng Feng | Encrage : Mei San San | Colorisation : Yao Yao Me Me, Shi Men Guang | R\u00e9alisation : Di Mei Chuang Man", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU; DIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT; PENGAWAS: REN XIANG; PENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI; KOORDINATOR: FAN TUAN; PENULIS NASKAH: QING QIU LUO YUE; PAPAN CERITA: BING HUO; DESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER; DRAF KASAR: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN SAN; PEWARNAAN: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG; PRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN", "pt": "ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODUZIDO POR: DA ZHOU HU YU\nSUPERVISOR: REN XIANG\nPRODUTOR EXECUTIVO: SHUANG ZI\nCOORDENADOR: FAN TUAN\nROTEIRISTA: QING QIU LUO YUE\nSTORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGEM/ARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7OS: FENG FENG\nLINEART: MEI SAN SAN\nCOLORISTA: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DI MEI CHUANG MAN", "text": "ORIGINAL WORK: TIAN CAN TU DOU\nPRODUCTION: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nSUPERVISOR: REN XIANG\nEXECUTIVE SUPERVISOR: SHUANG ZI\nCOORDINATOR: FAN TUAN\nSCRIPTWRITER: QING QIU LUO YUE\nSTORYBOARD: BING HUO XIU XING\nMAIN ARTIST: LAI ER\nSKETCH: FENG FENG\nLINE ART: MEI SAN SAN\nCOLORING: YAO YAO ME MO SHI MEN GUANG\nPRODUCTION: DI MEI CREATIVE MAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: QINGQIU LUOYUE\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SANSAN\nRENKLEND\u0130RME: YAOYAO MEME SHIMENGUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN"}, {"bbox": ["33", "803", "749", "1499"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "PAPAN CERITA: BING HUO; DESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER; DRAF KASAR: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN SAN; PEWARNAAN: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG; PRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN; EDITOR: ZI YE JIYUNSHU MANHUA; KOMIK BILIBILI EKSKLUSIF. DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "STORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGEM/ARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7OS: FENG FENG\nLINEART: MEI SAN SAN\nCOLORISTA: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DI MEI CHUANG MAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZI YE, JI YUN SHU MANHUA\nESTA OBRA PRO\u00cdBE QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O. VIOLA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O PROCESSADAS LEGALMENTE.", "text": "STORYBOARD: BING HUO XIU XING\nMAIN ARTIST: LAI ER\nSKETCH: FENG FENG\nLINE ART: MEI SAN SAN\nCOLORING: YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nPRODUCTION: DI MEI CREATIVE MAN\nEDITOR: ZI YE\nJI YUN\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVE\nTHIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL RESPONSIBILITY WILL BE PURSUED.", "tr": "SAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SANSAN\nRENKLEND\u0130RME: YAOYAO MEME SHIMENGUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZI YE\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["33", "803", "749", "1499"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "PAPAN CERITA: BING HUO; DESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER; DRAF KASAR: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN SAN; PEWARNAAN: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG; PRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN; EDITOR: ZI YE JIYUNSHU MANHUA; KOMIK BILIBILI EKSKLUSIF. DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "STORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGEM/ARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7OS: FENG FENG\nLINEART: MEI SAN SAN\nCOLORISTA: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DI MEI CHUANG MAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZI YE, JI YUN SHU MANHUA\nESTA OBRA PRO\u00cdBE QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O. VIOLA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O PROCESSADAS LEGALMENTE.", "text": "STORYBOARD: BING HUO XIU XING\nMAIN ARTIST: LAI ER\nSKETCH: FENG FENG\nLINE ART: MEI SAN SAN\nCOLORING: YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nPRODUCTION: DI MEI CREATIVE MAN\nEDITOR: ZI YE\nJI YUN\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVE\nTHIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL RESPONSIBILITY WILL BE PURSUED.", "tr": "SAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SANSAN\nRENKLEND\u0130RME: YAOYAO MEME SHIMENGUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZI YE\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/2.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "4267", "550", "4515"], "fr": "Grand-p\u00e8re Ao Tian, je vous confie ceci !", "id": "KEK AOTIAN, INI AKU SERAHKAN PADAMU!", "pt": "VOV\u00d4 AOTIAN, DEIXO ISTO COM VOC\u00ca!", "text": "GRANDPA AOTIAN, LEAVE THIS TO YOU!", "tr": "Aohe Dede, bu i\u015fi size b\u0131rak\u0131yorum!"}, {"bbox": ["459", "3790", "708", "3933"], "fr": "Elles...", "id": "MEREKA...", "pt": "ELAS...", "text": "THEY...\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Onlar..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "2583", "587", "2869"], "fr": "Seigneur Ao Tian, elles enfreignent ouvertement les r\u00e8gles, vous ne faites rien ?!", "id": "TUAN AOTIAN, MEREKA TERANG-TERANGAN MELANGGAR ATURAN, APA ANDA TIDAK AKAN BERTINDAK?!", "pt": "MESTRE AOTIAN, ELAS QUEBRARAM AS REGRAS ABERTAMENTE, VOC\u00ca N\u00c3O VAI FAZER NADA?!", "text": "MASTER AOTIAN, THEY ARE OPENLY BREAKING THE RULES, AREN\u0027T YOU GOING TO DO SOMETHING?!", "tr": "Lord Aohe, kurallar\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a \u00e7i\u011fniyorlar, bir \u015fey yapmayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/4.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "432", "487", "640"], "fr": "Hein ? Que se passe-t-il ?", "id": "HAH? APA YANG TERJADI?", "pt": "H\u00c3? O QUE ACONTECEU?", "text": "AH? WHAT HAPPENED?", "tr": "Ha? Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/5.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "633", "699", "844"], "fr": "Quand on vieillit, la vue baisse, hein.", "id": "YAH, AKU SUDAH TUA, MATAKU SUDAH TIDAK AWAS LAGI.", "pt": "QUANDO A GENTE ENVELHECE, OS OLHOS J\u00c1 N\u00c3O FUNCIONAM T\u00c3O BEM.", "text": "THIS OLD MAN IS GETTING OLD, HIS EYES AREN\u0027T WORKING WELL ANYMORE.", "tr": "\u0130nsan ya\u015flan\u0131nca, g\u00f6zleri de iyi g\u00f6rm\u00fcyor i\u015fte."}, {"bbox": ["100", "1066", "593", "1389"], "fr": "Il semble que le Pape ma\u00eetrise d\u00e9j\u00e0 la m\u00e9thode pour \u00e9liminer la conscience des \u00e2mes r\u00e9siduelles ang\u00e9liques.", "id": "SEPERTINYA PAUS SUDAH MENEMUKAN CARA UNTUK MENGHILANGKAN KESADARAN SISA JIWA MALAIKAT.", "pt": "PARECE QUE O PAPA J\u00c1 DOMINOU O M\u00c9TODO PARA REMOVER A CONSCI\u00caNCIA DA ALMA REMANESCENTE DO ANJO.", "text": "IT SEEMS THE POPE HAS ALREADY MASTERED THE METHOD OF REMOVING THE REMNANT CONSCIOUSNESS OF ANGELIC SOULS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Papa, meleklerin kalan ruhlar\u0131n\u0131n bilincini ortadan kald\u0131rma y\u00f6ntemini bulmu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/6.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1309", "515", "1580"], "fr": "Il a raison. Quand le continent ne sera plus en paix, des personnes avec un plus grand potentiel devront se manifester...", "id": "DIA BENAR, KETIKA BENUA TIDAK LAGI DAMAI, ORANG-ORANG YANG LEBIH BERPOTENSI HARUS MAJU...", "pt": "ELE EST\u00c1 CERTO. QUANDO O CONTINENTE N\u00c3O ESTIVER MAIS EM PAZ, PESSOAS COM MAIS POTENCIAL PRECISAR\u00c3O SE APRESENTAR...", "text": "HE\u0027S RIGHT. WHEN THE CONTINENT IS NO LONGER AT PEACE, THOSE WITH MORE POTENTIAL NEED TO STEP FORWARD\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Hakl\u0131, k\u0131ta huzursuz oldu\u011funda daha fazla potansiyele sahip insanlar\u0131n \u00f6ne \u00e7\u0131kmas\u0131 gerekir..."}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/7.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "5360", "819", "5573"], "fr": "Non ! Ma viande grill\u00e9e que je venais de manger !", "id": "TIDAK! DAGING PANGGANG YANG BARU SAJA KUMAKAN!", "pt": "N\u00c3O! MINHA CARNE ASSADA QUE EU ACABEI DE COMER!", "text": "NO! I JUST ATE BARBECUE!", "tr": "Hay\u0131r! Daha yeni yedi\u011fim kebap!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/10.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "105", "517", "308"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, le Paradis Perdu ?", "id": "APAKAH INI TAMAN FIRDAUS YANG HILANG?", "pt": "ESTE \u00c9 O PARA\u00cdSO PERDIDO?", "text": "IS THIS PARADISE LOST?", "tr": "Buras\u0131 Kay\u0131p Cennet mi?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/11.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "2001", "614", "2329"], "fr": "Quel genre de bataille a d\u00fb se d\u00e9rouler ici \u00e0 l\u0027\u00e9poque pour que cet endroit devienne ainsi...", "id": "PERTEMPURAN SEPERTI APA YANG TERJADI DI SINI DULU, HINGGA MENJADI SEPERTI INI...", "pt": "QUE TIPO DE BATALHA ESTE LUGAR DEVE TER PASSADO NAQUELA \u00c9POCA PARA SE TORNAR ASSIM...", "text": "WHAT KIND OF BATTLE MUST HAVE HAPPENED HERE BACK THEN TO TURN IT INTO THIS\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Buras\u0131n\u0131n bu hale gelmesi i\u00e7in o zamanlar ne t\u00fcr sava\u015flar ya\u015fanm\u0131\u015f olmal\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/12.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1085", "485", "1234"], "fr": "Et les autres ?", "id": "? DI MANA YANG LAINNYA?", "pt": "? E OS OUTROS?", "text": "? WHERE IS EVERYONE ELSE?", "tr": "? Di\u011ferleri nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/13.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "116", "816", "449"], "fr": "V\u00e9n\u00e9rable Liu Feng, ne le saviez-vous pas ? Quiconque p\u00e9n\u00e8tre dans le Paradis Perdu est t\u00e9l\u00e9port\u00e9 al\u00e9atoirement \u00e0 un endroit diff\u00e9rent,", "id": "YANG MULIA LIU FENG TIDAK TAHU? KETIKA SEMUA ORANG MEMASUKI TAMAN FIRDAUS YANG HILANG, MEREKA AKAN DI TELEPORTASI SECARA ACAK KE LOKASI YANG BERBEDA,", "pt": "VENER\u00c1VEL LIU FENG, VOC\u00ca N\u00c3O SABIA? QUANDO TODOS ENTRAM NO PARA\u00cdSO PERDIDO, S\u00c3O TELETRANSPORTADOS ALEATORIAMENTE PARA LOCAIS DIFERENTES,", "text": "DOESN\u0027T VENERABLE LIU FENG KNOW? EVERYONE IS RANDOMLY TELEPORTED TO DIFFERENT LOCATIONS WHEN ENTERING PARADISE LOST,", "tr": "Sayg\u0131de\u011fer Liu Feng bilmiyor mu? Herkes Kay\u0131p Cennet\u0027e girdi\u011finde rastgele farkl\u0131 konumlara \u0131\u015f\u0131nlan\u0131r,"}, {"bbox": ["290", "1447", "654", "1692"], "fr": "parfois proches comme nous, parfois \u00e9loign\u00e9s de centaines, voire de milliers de kilom\u00e8tres.", "id": "BISA SEDEKAT KITA SEKARANG, ATAU SEJAUH RATUSAN BAHKAN RIBUAN MIL.", "pt": "ALGUNS PR\u00d3XIMOS COMO N\u00d3S, OUTROS A CENTENAS OU MILHARES DE QUIL\u00d4METROS DE DIST\u00c2NCIA.", "text": "FROM AS CLOSE AS US TO AS FAR AS HUNDREDS OR THOUSANDS OF MILES APART.", "tr": "Bizim gibi yak\u0131na da d\u00fc\u015febilirler, y\u00fczlerce hatta binlerce kilometre uza\u011fa da."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/14.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1388", "666", "1590"], "fr": "On dirait qu\u0027il faudra un certain temps pour partir d\u0027ici, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEPERTINYA BUTUH WAKTU LAMA UNTUK BISA KELUAR DARI SINI, YA?", "pt": "PARECE QUE PARA SAIR DAQUI, VAI LEVAR UM TEMPO, HEIN?", "text": "LOOKS LIKE I\u0027LL HAVE TO SPEND SOME TIME TRYING TO LEAVE THIS PLACE?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re buradan ayr\u0131lmak biraz zaman alacak, ha?"}, {"bbox": ["91", "66", "421", "275"], "fr": "Je vois, merci beaucoup.", "id": "OH, BEGITU TERNYATA, TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "AH, ENTENDI. MUITO OBRIGADO.", "text": "I SEE. THANK YOU.", "tr": "Demek \u00f6yle, \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/15.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1821", "501", "2089"], "fr": "Moi aussi, j\u0027ai d\u00fb prendre ce risque pour des affaires importantes.", "id": "AKU JUGA TERPAKSA MENGAMBIL RISIKO KARENA ADA BEBERAPA URUSAN PENTING.", "pt": "EU TAMB\u00c9M, POR CAUSA DE ALGUNS ASSUNTOS IMPORTANTES, TIVE QUE ME ARRISCAR.", "text": "I\u0027M ALSO FORCED TO TAKE THE RISK BECAUSE I HAVE SOME IMPORTANT MATTERS TO ATTEND TO.", "tr": "Benim de baz\u0131 \u00f6nemli i\u015flerim oldu\u011fu i\u00e7in bu riski almak zorundayd\u0131m."}, {"bbox": ["358", "113", "784", "385"], "fr": "Partir ? Mais dans cinq jours... Attends, tu ne comptes pas rentrer ?", "id": "PERGI? TAPI LIMA HARI LAGI......... TUNGGU, KAU TIDAK BERMAKSUD UNTUK KEMBALI?", "pt": "SAIR? MAS DEPOIS DE CINCO DIAS... ESPERE, VOC\u00ca N\u00c3O PLANEJA VOLTAR?", "text": "LEAVE? BUT IN FIVE DAYS... WAIT, YOU\u0027RE NOT PLANNING ON GOING BACK?", "tr": "Ayr\u0131lmak m\u0131? Ama be\u015f g\u00fcn sonra... Dur bir dakika, geri d\u00f6nmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["102", "1408", "507", "1670"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que vous ayez atteint un tel niveau. J\u0027admire votre audace.", "id": "PANTAS SAJA KAU BISA MENCAPAI TINGKATAN SEPERTI ITU, AKU KAGUM DENGAN KEBERANIANMU INI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE VOC\u00ca CONSEGUIU ALCAN\u00c7AR TAL N\u00cdVEL. ESSA CORAGEM, EU ADMIRO.", "text": "NO WONDER YOU WERE ABLE TO REACH SUCH A REALM, I ADMIRE YOUR COURAGE.", "tr": "Bu seviyeye ula\u015fmana \u015fa\u015fmamal\u0131. Bu cesaretine hayran kald\u0131m."}, {"bbox": ["454", "3175", "776", "3414"], "fr": "Liu Feng, cette fois, tu ne vas pas encore te perdre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LIU FENG, KALI INI KAU TIDAK AKAN TERSESAT LAGI, KAN?", "pt": "LIU FENG, DESTA VEZ VOC\u00ca N\u00c3O VAI SE PERDER DE NOVO, VAI?", "text": "LIU FENG, YOU WON\u0027T GET LOST AGAIN THIS TIME, WILL YOU?", "tr": "Liu Feng, bu sefer yine kaybolmazs\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/16.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1413", "546", "1626"], "fr": "Tu me frappes encore ! \u00c0 force, je vais devenir idiot !", "id": "KAU MEMUKULKU LAGI! KALAU DIPUKUL TERUS, AKU BISA JADI BODOH!", "pt": "ME BATEU DE NOVO! SE CONTINUAR ME BATENDO, VOU FICAR BURRO!", "text": "YOU HIT ME AGAIN! ANOTHER HIT AND I\u0027LL TURN STUPID!", "tr": "Yine mi bana vurdun! Bir daha vurursan aptalla\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["412", "296", "769", "459"], "fr": "C\u0027est toi qui parles trop !", "id": "DASAR BANYAK OMONG!", "pt": "VOC\u00ca FALA DEMAIS!", "text": "YOU TALK TOO MUCH!", "tr": "Ne \u00e7ok konu\u015fuyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/17.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "405", "425", "634"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, cette fois, nous avons un GPS !", "id": "TENANG SAJA, KALI INI KITA PUNYA NAVIGASI!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DESTA VEZ TEMOS NAVEGA\u00c7\u00c3O!", "text": "DON\u0027T WORRY, WE HAVE NAVIGATION THIS TIME!", "tr": "Merak etme, bu sefer navigasyonumuz var!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/18.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "1770", "765", "2102"], "fr": "Je suis venu au Paradis Perdu cette fois, d\u0027une part pour trouver un rem\u00e8de pour Wei\u0027er, et d\u0027autre part pour retrouver l\u0027\u00e2me r\u00e9siduelle de l\u0027A\u00een\u00e9 Liu Jian.", "id": "KEDATANGANKU KE TAMAN FIRDAUS YANG HILANG KALI INI, PERTAMA UNTUK MENCARI CARA MENYEMBUHKAN WEI ER, DAN KEDUA UNTUK MENEMUKAN SISA JIWA SENIOR LIU JIAN.", "pt": "DESTA VEZ, VIM AO PARA\u00cdSO PERDIDO, PRIMEIRO, PARA ENCONTRAR UM M\u00c9TODO PARA CURAR WEI\u0027ER, E SEGUNDO, PARA ENCONTRAR A ALMA REMANESCENTE DO S\u00caNIOR LIU JIAN.", "text": "THIS TIME, I CAME TO PARADISE LOST, FIRST, TO FIND A WAY TO CURE VIERE, AND SECOND, TO FIND THE REMNANT SOUL OF SENIOR LIU JIAN.", "tr": "Bu kez Kay\u0131p Cennet\u0027e gelmemizin birinci nedeni Wei\u0027er\u0027i tedavi etmenin bir yolunu bulmak, ikincisi ise K\u0131demli Liu Jian\u0027\u0131n kalan ruhunu bulmak."}, {"bbox": ["130", "200", "454", "414"], "fr": "L\u0027elfe navigateur DiDe \u00e0 votre service.", "id": "PERI NAVIGASI DIDE SIAP MELAYANI ANDA.", "pt": "ELFO NAVEGADOR DIDE AO SEU DISPOR.", "text": "LOW-DE NAVIGATION SPIRIT AT YOUR SERVICE.", "tr": "Dide Navigasyon Cini hizmetinizde."}, {"bbox": ["179", "865", "487", "1060"], "fr": "O\u00f9 souhaitez-vous aller ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU KALIAN MAU KE MANA?", "pt": "PARA ONDE VOC\u00caS GOSTARIAM DE IR?", "text": "WHERE WOULD YOU LIKE TO GO?", "tr": "Nereye gitmek istersiniz?"}, {"bbox": ["264", "3272", "761", "3530"], "fr": "Cependant, trouvons d\u0027abord quelques autochtones pour en savoir plus sur la situation au Paradis Perdu.", "id": "TAPI, SEBAIKNYA KITA CARI PENDUDUK ASLI DULU UNTUK MENGETAHUI SITUASI DI TAMAN FIRDAUS YANG HILANG INI.", "pt": "MAS, PRIMEIRO VAMOS ENCONTRAR ALGUNS NATIVOS PARA ENTENDER A SITUA\u00c7\u00c3O DO PARA\u00cdSO PERDIDO.", "text": "BUT, LET\u0027S FIND SOME NATIVES TO UNDERSTAND THE SITUATION IN PARADISE LOST FIRST.", "tr": "Ama \u00f6nce Kay\u0131p Cennet\u0027in durumu hakk\u0131nda bilgi almak i\u00e7in birka\u00e7 yerli bulal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/19.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1263", "515", "1497"], "fr": "Calcul de l\u0027itin\u00e9raire en cours...", "id": "SEDANG MERENCANAKAN RUTE UNTUK ANDA.", "pt": "PLANEJANDO SUA ROTA...", "text": "ROUTING FOR YOU", "tr": "Rota sizin i\u00e7in planlan\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/20.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "215", "494", "476"], "fr": "Les montagnes sont hautes et les fleuves lointains, \u00e0 la prochaine ! Nous partons en premier !", "id": "PERJALANAN KITA MASIH PANJANG, SAMPAI JUMPA LAGI! KAMI PERGI DULU!", "pt": "AS MONTANHAS S\u00c3O ALTAS E AS \u00c1GUAS DISTANTES, NOS VEREMOS NOVAMENTE! N\u00d3S VAMOS INDO NA FRENTE!", "text": "FAREWELL! WE\u0027LL BE LEAVING FIRST!", "tr": "Yollar\u0131m\u0131z uzun, tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere! Biz \u00f6nden gidiyoruz!"}, {"bbox": ["446", "1729", "740", "1903"], "fr": "\u00c0 la prochaine.", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "NOS VEREMOS NOVAMENTE.", "text": "FAREWELL.", "tr": "Tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "192", "615", "524"], "fr": "Selon les instructions du Juge supr\u00eame, tant que je l\u0027utilise pour \u00e9veiller l\u0027\u00e2me divine de l\u0027ange, je pourrai obtenir le pouvoir d\u0027un dieu !", "id": "MENURUT KETUA HAKIM, SELAMA AKU MENGGUNAKANNYA UNTUK MEMBANGKITKAN JIWA SUCI MALAIKAT, AKU AKAN BISA MENDAPATKAN KEKUATAN DEWA!", "pt": "DE ACORDO COM O JUIZ CHEFE, CONTANTO QUE EU USE ISTO PARA DESPERTAR A ALMA DIVINA DO ANJO, EU PODEREI OBTER O PODER DE UM DEUS!", "text": "ACCORDING TO THE HIGH JUSTICE, AS LONG AS I USE IT TO AWAKEN THE ANGELIC SOUL, I CAN OBTAIN THE POWER OF GOD!", "tr": "Ba\u015f Yarg\u0131\u00e7\u0027\u0131n dedi\u011fine g\u00f6re, bunu kullanarak mele\u011fin ilahi ruhunu uyand\u0131rd\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece, tanr\u0131sal g\u00fc\u00e7 elde edebilece\u011fim!"}, {"bbox": ["178", "1691", "541", "1898"], "fr": "Gamin, deviens mon marchepied ! Ha ha ha !!", "id": "BOCAH, JADILAH BATU LONCATANKU! HAHAHA!!", "pt": "MOLEQUE, TORNE-SE MEU DEGRAU! HAHAHA!!", "text": "KID, BECOME MY STEPPING STONE! HAHAHA!!", "tr": "Velet, benim i\u00e7in bir basamak ol! Hahaha!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/26.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "125", "528", "383"], "fr": "N\u0027avais-tu pas jur\u00e9 tes grands dieux que tu ne te perdrais pas ? O\u00f9 sommes-nous ?!", "id": "BUKANNYA KAU SUDAH BERSUMPAH TIDAK AKAN TERSESAT? DI MANA INI?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O JUROU QUE N\u00c3O SE PERDERIA? ONDE DIABOS ESTAMOS?!", "text": "WEREN\u0027T YOU SO CONFIDENT THAT YOU WOULDN\u0027T GET LOST? WHERE IS THIS?!", "tr": "Kaybolmayaca\u011f\u0131na yemin etmemi\u015f miydin? Buras\u0131 neresi?!"}, {"bbox": ["356", "1407", "811", "1655"], "fr": "Esp\u00e8ce de grand ! Nul ! En ! Orientation !", "id": "DASAR KAU! BUTA! ARAH!", "pt": "SEU GRANDE... SEM NO\u00c7\u00c3O DE DIRE\u00c7\u00c3O!", "text": "YOU ARE SUCH AN IDIOT!", "tr": "SEN\u0130 KOCA! YOL! CAH\u0130L\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/27.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1413", "627", "1713"], "fr": "Comment pouvais-je savoir qu\u0027un domaine fixe appara\u00eetrait en chemin ?", "id": "MANA KUTAHU DI TENGAH JALAN AKAN MUNCUL SEBUAH WILAYAH TETAP?", "pt": "COMO EU IA SABER QUE UM DOM\u00cdNIO FIXO APARECERIA NO MEIO DO CAMINHO?", "text": "HOW WOULD I KNOW A FIXED DOMAIN WOULD SUDDENLY APPEAR HALFWAY?", "tr": "Yolun ortas\u0131nda sabit bir alan\u0131n ortaya \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 nereden bilebilirdim ki?"}, {"bbox": ["0", "556", "137", "858"], "fr": "Honteux et furieux.", "id": "MARAH KARENA MALU.", "pt": "ENVERGONHADO E IRRITADO", "text": "FLYING INTO A RAGE OUT OF SHAME", "tr": "UTAN\u00c7TAN \u00d6FKEYE TUTULDU"}, {"bbox": ["348", "76", "731", "304"], "fr": "Est-ce ma faute ?", "id": "APA INI SALAHKU?", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA?", "text": "IS THIS MY FAULT?", "tr": "Bu benim su\u00e7um mu?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/28.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1203", "413", "1547"], "fr": "Un domaine fixe est une zone immuable form\u00e9e par l\u0027\u00e2me r\u00e9siduelle d\u0027un expert de rang divin apr\u00e8s sa mort, lorsque celle-ci est trop affaiblie pour se d\u00e9placer.", "id": "WILAYAH TETAP ADALAH WILAYAH YANG TERBENTUK KETIKA SISA JIWA SUCI DARI SEORANG AHLI TINGKAT DEWA YANG TELAH MATI MENJADI TERLALU LEMAH UNTUK BERGERAK.", "pt": "UM DOM\u00cdNIO FIXO \u00c9 FORMADO QUANDO, AP\u00d3S A MORTE DE UM ESPECIALISTA DE N\u00cdVEL DIVINO, SUA ALMA DIVINA REMANESCENTE, POR ESTAR FRACA DEMAIS PARA SE MOVER, CRIA UM TERRIT\u00d3RIO FIXO E IMUT\u00c1VEL.", "text": "A FIXED DOMAIN REFERS TO A FIXED AND UNCHANGEABLE DOMAIN FORMED AFTER A GOD-RANK POWERHOUSE DIES, BECAUSE THE REMAINING SOUL IS TOO WEAK TO MOVE.", "tr": "Sabit Alan, Tanr\u0131 seviyesindeki bir g\u00fc\u00e7l\u00fcn\u00fcn \u00f6l\u00fcm\u00fcnden sonra, hareket edemeyecek kadar zay\u0131flam\u0131\u015f olan kalan ilahi ruhunun olu\u015fturdu\u011fu, de\u011fi\u015fmeyen sabit bir aland\u0131r."}, {"bbox": ["387", "1682", "740", "1898"], "fr": "Plus la puissance de l\u0027\u00e2me divine est grande, plus l\u0027\u00e9tendue du domaine est vaste.", "id": "SEMAKIN KUAT KEKUATAN JIWA SUCI, SEMAKIN LUAS PULA JANGKAUAN WILAYAHNYA.", "pt": "QUANTO MAIS FORTE A ALMA DIVINA, MAIOR A \u00c1REA DO DOM\u00cdNIO.", "text": "THE GREATER THE STRENGTH OF THE DIVINE SOUL, THE LARGER THE SCOPE OF THE DOMAIN.", "tr": "\u0130lahi ruhun g\u00fcc\u00fc ne kadar b\u00fcy\u00fckse, alan\u0131n menzili de o kadar geni\u015f olur."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/29.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "387", "815", "667"], "fr": "Maintenant, allons rencontrer le ma\u00eetre de ce domaine !", "id": "SEKARANG, AYO KITA TEMUI PEMILIK WILAYAH INI!", "pt": "AGORA, VAMOS CONHECER O MESTRE DESTE DOM\u00cdNIO!", "text": "NOW, LET\u0027S GO MEET THE OWNER OF THIS DOMAIN!", "tr": "\u015eimdi, gidip bu alan\u0131n sahibiyle tan\u0131\u015fal\u0131m!"}, {"bbox": ["132", "1915", "487", "2230"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re \u00e2me divine que nous rencontrons depuis notre arriv\u00e9e au Paradis Perdu.", "id": "INI ADALAH JIWA SUCI PERTAMA YANG KITA TEMUI SETELAH MEMASUKI TAMAN FIRDAUS YANG HILANG.", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA ALMA DIVINA QUE ENCONTRAMOS DESDE QUE ENTRAMOS NO PARA\u00cdSO PERDIDO.", "text": "This is the first Divine Soul we\u0027ve encountered since entering Paradise Lost.", "tr": "Bu, Kay\u0131p Cennet\u0027e girdikten sonra kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z ilk ilahi ruh."}], "width": 900}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/34.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2307", "802", "2626"], "fr": "Mis\u00e9rable humain, offre ton \u00e2me et ton corps au grand dieu Bartel !", "id": "MANUSIA RENDAH, PERSEMBAHKAN JIWA DAN RAGAMU KEPADA DEWA BATEL YANG AGUNG!", "pt": "HUMANO INSIGNIFICANTE, OFERE\u00c7A SUA ALMA E CORPO AO GRANDE DEUS BARTEL!", "text": "Humble humans, offer your souls and bodies to the great God Bartel!", "tr": "Aciz insan, ruhunu ve bedenini Y\u00fcce Tanr\u0131 Bartel\u0027e ada!"}, {"bbox": ["91", "137", "538", "389"], "fr": "Je sens l\u0027odeur de la chair et du sang humains... Que de souvenirs...", "id": "AKU MENCIUM AROMA DAGING DAN DARAH MANUSIA, SUNGGUH MEMBUATKU NOSTALGIA...", "pt": "SINTO O CHEIRO DE CARNE E SANGUE HUMANOS, QUE SAUDADE DISSO...", "text": "I smell the flesh and blood of humans, how nostalgic...", "tr": "\u0130nsan etinin ve kan\u0131n\u0131n kokusunu al\u0131yorum, ger\u00e7ekten de nostaljik..."}, {"bbox": ["181", "3276", "538", "3437"], "fr": "Je t\u0027accorde la vie \u00e9ternelle !", "id": "AKU AKAN MENGANUGERAHIMU KEABADIAN!", "pt": "EU LHE CONCEDO A VIDA ETERNA!", "text": "I grant you eternal life!", "tr": "Sana sonsuz ya\u015fam bah\u015fediyorum!"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/35.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "4010", "480", "4239"], "fr": "Tu as \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9 par ton \u00e9poque !", "id": "KAU SUDAH DITINGGALKAN OLEH ZAMAN!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 FOI ABANDONADO POR ESTA ERA!", "text": "You\u0027ve been abandoned by the times!", "tr": "Sen \u00e7oktan \u00e7a\u011f\u0131n gerisinde kald\u0131n!"}, {"bbox": ["239", "1121", "728", "1498"], "fr": "Quelle blague ! Tu \u00e9tais peut-\u00eatre un dieu autrefois, mais maintenant tu n\u0027es qu\u0027un simple Supr\u00eame de deuxi\u00e8me niveau !", "id": "LELUCON, KAU MUNGKIN DULUNYA ADALAH DEWA, TAPI SEKARANG KAU HANYALAH TINGKAT SUPREME DUA!", "pt": "QUE PIADA. VOC\u00ca PODE TER SIDO UM DEUS ANTES, MAS AGORA \u00c9 APENAS UM MERO SUPREMO DE SEGUNDO N\u00cdVEL!", "text": "What a joke, you may have been a god before, but now you\u0027re just a Supreme Second Level!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Eskiden bir tanr\u0131 olabilirsin ama \u015fimdi sadece ikinci kademe bir Y\u00fcce Varl\u0131ks\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/250/36.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "335", "813", "508"], "fr": "Liu Feng et Xiao Jin traversant le passage, \u00e7a donne \u00e7a :", "id": "LIU FENG DAN XIAO JIN KETIKA MELEWATI TEROWONGAN BE LIKE:", "pt": "QUANDO LIU FENG E XIAO JIN ATRAVESSAM O T\u00daNEL, TIPO ASSIM:", "text": "Liu Feng and Xiao Jin be like when crossing the passage:", "tr": "Liu Feng ve Xiao Jin t\u00fcnelden ge\u00e7erken be Like:"}, {"bbox": ["476", "1775", "877", "2088"], "fr": "Chers spectateurs, si vous avez appr\u00e9ci\u00e9, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker et commenter en masse ~", "id": "PARA PENONTON SEKALIAN, JIKA KALIAN PUAS, MOHON BERIKAN BANYAK LIKE DAN KOMENTAR YA~", "pt": "CAROS ESPECTADORES, SE GOSTARAM, POR FAVOR, CURTAM E COMENTEM BASTANTE~", "text": "If you\u0027re satisfied with what you\u0027ve seen, please give us a like and comment~", "tr": "DE\u011eERL\u0130 \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER, E\u011eER BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, L\u00dcTFEN BOLCA BE\u011eEN\u0130 ATIP YORUM YAPIN~"}, {"bbox": ["353", "2325", "872", "2607"], "fr": "Rejoignez le groupe 333694424 pour des bonus offerts de temps en temps~ Venez jouer avec nous !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 333694424. BERBAGAI BONUS AKAN DIBAGIKAN SECARA ACAK~ AYO MAIN BERSAMA!", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S: 333694424.\nRECOMPENSAS VARIADAS DISTRIBU\u00cdDAS IRREGULARMENTE~ VENHAM SE DIVERTIR CONOSCO!", "text": "...", "tr": "333694424 ZAMAN ZAMAN \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 HED\u0130YELER DA\u011eITILACAKTIR~ GEL\u0130N B\u0130RL\u0130KTE E\u011eLENEL\u0130M!"}], "width": 900}]
Manhua