This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/0.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "748", "799", "1319"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou\nProduction : Da Zhou Hu Yu\nSupervision : \nSc\u00e9nario et Dessin : Di Mei Chuang Man\nPlanification \u0026 Coordination : Shuang Zi\nSc\u00e9nariste : A Zi\nStoryboard : Bing Huo\nArtiste principal : Lai Er\n\u00c9bauches : Feng Feng\nEncrage : Mei San San\nColorisation : Me Me Me Me Shi Men Guang\n\u00c9diteur responsable : Bai Ye", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU; DIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HU YU; PENGAWAS: REN XIANG; ILUSTRASI: DI MEI CHUANG MAN; PERENCANA \u0026 KOORDINATOR: SHUANG ZI; PENULIS NASKAH: AZI; PAPAN CERITA: BING HUO; UTAMA PERBAIKAN GAMBAR: LAI ER; DRAF: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN SAN; PEWARNAAN: ME ME ME ME SHI MEN GUANG; EDITOR: BAI YE", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU HU YU\nSUPERVIS\u00c3O:\nCRIA\u00c7\u00c3O E ARTE: DI MEI CHUANG MAN\nPLANEJAMENTO E COORDENA\u00c7\u00c3O: SHUANG ZI\nROTEIRO: A ZI\nSTORYBOARD: BING HUO\nARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nDESENHO PRELIMINAR: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: MO MO MO MO SHI MEN GUANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAI YE", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TIAN CAN TU DOU\nPRODUCED BY: DAZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nSUPERVISED BY:\nILLUSTRATED BY: DIMEI CREATIVE COMICS\nPLANNING \u0026 COORDINATION: SHUANGZI\nSCRIPTWRITER: AZI\nSTORYBOARD: BINGHUO\nLEAD ARTIST: LAIER\nDRAFT: FENGFENG\nINKING: MEISANSAN\nCOLORING: MOMOMOMOSHI\nEDITOR: BAIYE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: SHUANG ZI\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: ME ME ME ME SHI MEN GUANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAI YE"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/1.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1612", "405", "1883"], "fr": "Mais en guise de punition pour m\u0027avoir estropi\u00e9 le bras droit... Que dirais-tu si je te transformais d\u0027abord en homme-tronc avant de te ramener ?", "id": "TAPI SEBAGAI HUKUMAN KARENA KAU TELAH MENCACATKAN LENGAN KANANKU, BAGAIMANA JIKA AKU MEMOTONG TANGAN DAN KAKIMU DULU SEBELUM MEMBAWAMU KEMBALI.", "pt": "MAS, COMO PUNI\u00c7\u00c3O POR VOC\u00ca TER INUTILIZADO MEU BRA\u00c7O DIREITO... QUE TAL EU PRIMEIRO TE TRANSFORMAR NUM \"PALITO HUMANO\" ANTES DE TE LEVAR DE VOLTA?", "text": "BUT AS PUNISHMENT FOR YOU CRIPPLING MY RIGHT ARM... I THINK I\u0027LL TURN YOU INTO A HUMAN STICK BEFORE TAKING YOU BACK.", "tr": "Ama sa\u011f kolumu mahvetmenin cezas\u0131 olarak... \u00d6nce seni kolsuz bacaks\u0131z b\u0131rak\u0131p sonra g\u00f6t\u00fcrsem iyi olur."}, {"bbox": ["134", "1612", "405", "1883"], "fr": "Mais en guise de punition pour m\u0027avoir estropi\u00e9 le bras droit... Que dirais-tu si je te transformais d\u0027abord en homme-tronc avant de te ramener ?", "id": "TAPI SEBAGAI HUKUMAN KARENA KAU TELAH MENCACATKAN LENGAN KANANKU, BAGAIMANA JIKA AKU MEMOTONG TANGAN DAN KAKIMU DULU SEBELUM MEMBAWAMU KEMBALI.", "pt": "MAS, COMO PUNI\u00c7\u00c3O POR VOC\u00ca TER INUTILIZADO MEU BRA\u00c7O DIREITO... QUE TAL EU PRIMEIRO TE TRANSFORMAR NUM \"PALITO HUMANO\" ANTES DE TE LEVAR DE VOLTA?", "text": "BUT AS PUNISHMENT FOR YOU CRIPPLING MY RIGHT ARM... I THINK I\u0027LL TURN YOU INTO A HUMAN STICK BEFORE TAKING YOU BACK.", "tr": "Ama sa\u011f kolumu mahvetmenin cezas\u0131 olarak... \u00d6nce seni kolsuz bacaks\u0131z b\u0131rak\u0131p sonra g\u00f6t\u00fcrsem iyi olur."}, {"bbox": ["476", "0", "897", "86"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/2.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "395", "797", "558"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "HOW ABOUT IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/3.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "211", "346", "384"], "fr": "Ma\u00eetre Roi Dragon de l\u0027Ombre appr\u00e9ciera ce troph\u00e9e.", "id": "TUAN RAJA NAGA BAYANGAN PASTI AKAN MENYUKAI JARAHAN INI.", "pt": "O MESTRE REI DRAG\u00c3O DAS SOMBRAS VAI GOSTAR DESTE TROF\u00c9U DE GUERRA.", "text": "LORD SHADOW DRAGON WILL LIKE THIS TROPHY.", "tr": "Lord G\u00f6lge Ejderha Kral bu ganimeti be\u011fenecektir."}, {"bbox": ["110", "72", "318", "223"], "fr": "Gardes ! Ramenez-la et faites votre rapport.", "id": "ORANG-ORANG, BAWA DIA KEMBALI UNTUK MELAPOR.", "pt": "HOMENS! LEVEM-NA DE VOLTA E RELATEM A MISS\u00c3O.", "text": "SOMEONE, TAKE HER BACK AND REPORT.", "tr": "Askerler! Onu geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcp rapor verin."}, {"bbox": ["483", "2933", "730", "3087"], "fr": "Quel est ce bruit ?!", "id": "SUARA APA ITU!", "pt": "QUE BARULHO \u00c9 ESSE!", "text": "WHAT WAS THAT SOUND?!", "tr": "Bu g\u00fcr\u00fclt\u00fc de ne!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/4.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "247", "827", "401"], "fr": "C\u0027est le son du Roi Yama qui vient te faucher !", "id": "SUARA RAJA NERAKA YANG DATANG MENJEMPUTMU!", "pt": "\u00c9 O SOM DO REI DO INFERNO VINDO TE BUSCAR!", "text": "THE SOUND OF THE KING OF HELL CLAIMING YOUR LIFE!", "tr": "Ecelinin geldi\u011fi sestir bu!"}, {"bbox": ["619", "411", "805", "506"], "fr": "\u00c0 moi ta vie !", "id": "SERAHKAN NYAWAMU!", "pt": "MORRA!", "text": "YOUR LIFE IS MINE!", "tr": "Can\u0131n\u0131 ver!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/5.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1376", "650", "1544"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin de chance !", "id": "AKU TIDAK BUTUH KEBERUNTUNGAN!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DE SORTE!", "text": "I DON\u0027T NEED LUCK!", "tr": "\u015eansa ihtiyac\u0131m yok!"}, {"bbox": ["156", "977", "376", "1084"], "fr": "Pas mort \u00e9cras\u00e9 par l\u0027avalanche ?", "id": "TIDAK MATI TERTIMPA LONGSORAN SALJU?", "pt": "N\u00c3O FOI ESMAGADO PELA AVALANCHE?", "text": "YOU WEREN\u0027T CRUSHED BY THE AVALANCHE?", "tr": "\u00c7\u0131\u011f alt\u0131nda kal\u0131p \u00f6lmedin mi?"}, {"bbox": ["107", "1075", "345", "1235"], "fr": "Tu as eu de la chance, gamin !", "id": "KEBERUNTUNGANMU BAGUS SEKALI! BOCAH!", "pt": "SUA SORTE \u00c9 GRANDE, MOLEQUE!", "text": "YOU\u0027RE QUITE LUCKY, KID!", "tr": "\u015eans\u0131n yaver gitmi\u015f, velet!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/6.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "391", "397", "521"], "fr": "Mais ce que je crains le moins, c\u0027est la force brute !", "id": "TAPI AKU PALING TIDAK TAKUT DENGAN KEKUATAN KASAR!", "pt": "MAS O QUE EU MENOS TEMO \u00c9 FOR\u00c7A BRUTA!", "text": "BUT WHAT I FEAR LEAST IS BRUTE FORCE!", "tr": "Ama en korkmad\u0131\u011f\u0131m \u015fey kaba kuvvettir!"}, {"bbox": ["165", "220", "328", "384"], "fr": "Ta force brute n\u0027est pas n\u00e9gligeable !", "id": "KEKUATAN KASARMU LUMAYAN JUGA!", "pt": "SUA FOR\u00c7A BRUTA N\u00c3O \u00c9 PEQUENA!", "text": "NOT BAD STRENGTH!", "tr": "Kaba kuvvetin hi\u00e7 de fena de\u011filmi\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/7.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "98", "634", "219"], "fr": "Essaie de suivre mon ombre !", "id": "COBA IKUTI BAYANGANKU!", "pt": "TENTE ACOMPANHAR A SOMBRA!", "text": "TRY TO KEEP UP WITH MY SHADOW!", "tr": "Bakal\u0131m g\u00f6lgeme yeti\u015febilecek misin!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/8.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "164", "271", "321"], "fr": "Quelle pr\u00e9tention.", "id": "MENGGURUI AHLINYA.", "pt": "ENSINANDO O PADRE A REZAR MISSA.", "text": "SHOWING OFF YOUR SKILLS IN FRONT OF AN EXPERT.", "tr": "Ustas\u0131n\u0131n yan\u0131nda acemilik ediyorsun."}, {"bbox": ["152", "60", "360", "164"], "fr": "Un concours de jeu de jambes ?", "id": "MAU ADU ILMU GERAK KAKI?", "pt": "QUER COMPETIR EM T\u00c9CNICA DE PASSOS?", "text": "COMPETING IN FOOTWORK?", "tr": "Ad\u0131m tekniklerimizi mi yar\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/9.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "61", "701", "206"], "fr": "Si c\u0027est de la pr\u00e9tention ou non, tu le sauras bien assez t\u00f4t... une fois mort !", "id": "APAKAH INI MENGGURUI AHLINYA ATAU TIDAK, KAU AKAN TAHU SETELAH MATI!", "pt": "SE ESTOU SENDO ARROGANTE OU N\u00c3O, VOC\u00ca DESCOBRIR\u00c1 QUANDO ESTIVER MORTO!", "text": "WHETHER IT\u0027S SHOWING OFF OR NOT, YOU\u0027LL FIND OUT WHEN YOU\u0027RE DEAD!", "tr": "Acemilik mi tasl\u0131yorum, \u00f6l\u00fcnce anlars\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/10.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "0", "891", "83"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/11.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "541", "396", "668"], "fr": "Tout le monde sait faire des clones maintenant ?", "id": "APA SEKARANG SEMUA ORANG BISA MEMBELAH DIRI?", "pt": "HOJE EM DIA TODO MUNDO SABE FAZER CLONES?", "text": "CAN EVERYONE CREATE CLONES NOW?", "tr": "Art\u0131k herkes kendini kopyalayabiliyor mu?"}, {"bbox": ["167", "429", "298", "542"], "fr": "Un faux ?", "id": "PALSU?", "pt": "UM CLONE?", "text": "FAKE?", "tr": "Sahte mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/12.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "646", "712", "742"], "fr": "Trop lent !", "id": "TERLALU LAMBAT!", "pt": "LENTO DEMAIS!", "text": "TOO SLOW!", "tr": "\u00c7ok yava\u015fs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/13.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1269", "381", "1420"], "fr": "Zut ! Pas le temps d\u0027utiliser un clone d\u0027ombre !", "id": "GAWAT! TIDAK SEMPAT MENGGUNAKAN JURUS BAYANGAN!", "pt": "DROGA! N\u00c3O D\u00c1 TEMPO DE USAR O CLONE DAS SOMBRAS!", "text": "DAMN IT! I DON\u0027T HAVE TIME TO USE SHADOW CLONE!", "tr": "Kahretsin! G\u00f6lge klonu kullanmak i\u00e7in zaman\u0131m kalmad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "316", "435", "594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/18.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1214", "772", "1394"], "fr": "Tant que je parviens \u00e0 d\u00e9tourner son attention, j\u0027ai encore une chance !", "id": "SELAMA BISA MENGALIHKAN PERHATIANNYA, MASIH ADA KESEMPATAN!", "pt": "CONTANTO QUE EU CONSIGA DISTRA\u00cd-LO, AINDA H\u00c1 UMA CHANCE!", "text": "AS LONG AS I CAN DIVERT HIS ATTENTION, I STILL HAVE A CHANCE!", "tr": "Dikkatini da\u011f\u0131tmay\u0131 ba\u015fard\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece, hala bir \u015fans\u0131m var!"}, {"bbox": ["543", "1062", "791", "1223"], "fr": "Assassins du Dragon de l\u0027Ombre ! Ne restez pas l\u00e0 \u00e0 regarder ! Attaquez tous ensemble !", "id": "PARA PEMBUNUH NAGA BAYANGAN! JANGAN HANYA DIAM! SERANG BERSAMA!", "pt": "ASSASSINOS DO DRAG\u00c3O DAS SOMBRAS! N\u00c3O FIQUEM S\u00d3 OLHANDO! ATAQUEM JUNTOS!", "text": "SHADOW DRAGON ASSASSINS! DON\u0027T JUST WATCH! ATTACK!", "tr": "G\u00f6lge Ejderha Suikast\u00e7\u0131lar\u0131! \u00d6ylece izlemeyin! Hep birlikte sald\u0131r\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/20.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1031", "605", "1148"], "fr": "Des assassins ?", "id": "PEMBUNUH?", "pt": "ASSASSINOS?", "text": "ASSASSINS?", "tr": "Suikast\u00e7\u0131lar m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/21.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "131", "493", "295"], "fr": "Tu parles de ceux-l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUDMU MEREKA INI?", "pt": "EST\u00c1 FALANDO DESTES AQUI?", "text": "ARE YOU TALKING ABOUT THESE FEW?", "tr": "\u015eu birka\u00e7\u0131ndan m\u0131 bahsediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/23.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "216", "425", "369"], "fr": "De toute fa\u00e7on, la mission est accomplie. La retraite est la meilleure option...", "id": "MISI SUDAH SELESAI, KABUR ADALAH RENCANA TERBAIK...", "pt": "DE QUALQUER FORMA, A MISS\u00c3O J\u00c1 FOI CONCLU\u00cdDA. RECUAR \u00c9 A MELHOR ESTRAT\u00c9GIA...", "text": "SINCE THE MISSION IS COMPLETE, RETREAT IS THE BEST OPTION...", "tr": "G\u00f6rev zaten tamamland\u0131, ka\u00e7mak en iyisi..."}, {"bbox": ["183", "73", "440", "219"], "fr": "Il faut reculer pour mieux sauter.", "id": "SELAMA ADA GUNUNG HIJAU, TAK PERLU KHAWATIR KEHABISAN KAYU BAKAR.", "pt": "ENQUANTO AS MONTANHAS VERDES PERMANECEREM, N\u00c3O FALTAR\u00c1 LENHA.", "text": "AS LONG AS THE GREEN HILLS REMAIN, THERE\u0027S NO FEAR OF LACKING FIREWOOD.", "tr": "Hayatta kal\u0131rsam, her zaman bir yolunu bulurum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/24.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "300", "327", "458"], "fr": "Ne crois pas que tu vas t\u0027en tirer... comme \u00e7a.", "id": "JANGAN BERPIKIR BISA PERGI BEGITU SAJA...", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE PODE SIMPLESMENTE... IR EMBORA ASSIM.", "text": "DON\u0027T THINK YOU CAN JUST... LEAVE LIKE THIS.", "tr": "\u00d6ylece... \u00e7ekip gitmeyi akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/25.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "564", "748", "777"], "fr": "Belle opportunit\u00e9 ! Capturez-le vivant, comme \u00e7a !", "id": "KESEMPATAN BAGUS! LANGSUNG TANGKAP DIA HIDUP-HIDUP!", "pt": "\u00d3TIMA CHANCE! ASSIM PODEMOS CAPTUR\u00c1-LO VIVO DIRETAMENTE!", "text": "GOOD OPPORTUNITY! CAPTURE HIM ALIVE!", "tr": "\u0130yi f\u0131rsat! Onu hemen canl\u0131 yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["534", "557", "731", "641"], "fr": "Belle opportunit\u00e9 !", "id": "KESEMPATAN BAGUS!", "pt": "\u00d3TIMA CHANCE!", "text": "GOOD OPPORTUNITY!", "tr": "\u0130yi f\u0131rsat!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/26.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1839", "837", "1978"], "fr": "Me retenir ? En es-tu capable ?", "id": "MAU MENAHANKU? APA KAU BISA!", "pt": "QUER ME DETER? VOC\u00ca ACHA QUE CONSEGUE?!", "text": "WANT TO STOP ME? CAN YOU?", "tr": "Beni durdurmak m\u0131? Buna g\u00fcc\u00fcn yeter mi san\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/28.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "139", "196", "591"], "fr": "Art Interdit du Dragon de l\u0027Ombre !", "id": "JURUS TERLARANG NAGA BAYANGAN!", "pt": "T\u00c9CNICA PROIBIDA DO DRAG\u00c3O DAS SOMBRAS!", "text": "SHADOW DRAGON FORBIDDEN TECHNIQUE", "tr": "G\u00f6lge Ejderha Yasak Sanat\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/29.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "65", "414", "240"], "fr": "Dites \u00e0 Dian Yi, s\u0027il veut sauver la Femme des Neiges, qu\u0027il c\u00e8de docilement la Forteresse du Nord !", "id": "BERITAHU DIAN YI, JIKA INGIN MENYELAMATKAN XUE NU, SERAHKAN BENTENG UTARA DENGAN PATUH!", "pt": "DIGA A DIAN YI, SE QUISER SALVAR A DONZELA DA NEVE, ENT\u00c3O ENTREGUE OBEDIENTEMENTE A FORTALEZA DO NORTE!", "text": "TELL DIAN YI, IF HE WANTS TO SAVE THE SNOW WOMAN, HE BETTER HAND OVER THE NORTHERN FORTRESS!", "tr": "Dian Yi\u0027ye s\u00f6yleyin, e\u011fer Kar Kad\u0131n\u0131\u0027n\u0131 kurtarmak istiyorsa, Kuzey Kalesi\u0027ni uslu uslu teslim etsin!"}, {"bbox": ["148", "241", "394", "365"], "fr": "Je me vengerai de mon bras coup\u00e9 un autre jour !", "id": "DENDAM ATAS LENGANKU YANG PUTUS, AKAN KU BALAS LAIN HARI!", "pt": "A VINGAN\u00c7A PELO MEU BRA\u00c7O, EU COBRAREI OUTRO DIA!", "text": "I\u0027LL AVENGE THE LOSS OF MY ARM ANOTHER DAY!", "tr": "Kolumu kesmenin intikam\u0131n\u0131 ileride alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/31.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1492", "449", "1642"], "fr": "N\u0027esp\u00e8re pas t\u0027enfuir !", "id": "JANGAN HARAP BISA KABUR!", "pt": "NEM PENSE EM FUGIR!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT ESCAPING!", "tr": "Ka\u00e7abilece\u011fini sanma!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1226, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/480/33.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "317", "699", "457"], "fr": "Digne du Temple du Dragon de l\u0027Ombre, r\u00e9put\u00e9 pour ses techniques d\u0027assassinat.", "id": "MEMANG PANTAS DISEBUT KUIL NAGA BAYANGAN YANG TERKENAL DENGAN TEKNIK PEMBUNUHANNYA.", "pt": "COMO ESPERADO DO TEMPLO DO DRAG\u00c3O DAS SOMBRAS, FAMOSO POR SUAS T\u00c9CNICAS DE ASSASSINATO.", "text": "AS EXPECTED OF THE SHADOW DRAGON TEMPLE, FAMOUS FOR ITS ASSASSINATION TECHNIQUES.", "tr": "Suikast sanatlar\u0131yla \u00fcnl\u00fc G\u00f6lge Ejderha Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na yak\u0131\u015f\u0131r do\u011frusu."}, {"bbox": ["443", "169", "629", "308"], "fr": "Il s\u0027est enfui dr\u00f4lement vite.", "id": "KABURNYA CEPAT SEKALI.", "pt": "ELE FOGE MUITO R\u00c1PIDO.", "text": "HE ESCAPED QUICKLY.", "tr": "Ne kadar da h\u0131zl\u0131 ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["235", "1142", "863", "1223"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua