This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/0.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "59", "733", "274"], "fr": "R\u00e9dacteur en chef : Zheng Jianhe", "id": "Pemimpin Redaksi: Zheng Jianhe", "pt": "EDITOR-CHEFE: ZHENG JIANHE", "text": "Editor-in-Chief Zheng Jianhe", "tr": "Edit\u00f6r \u015eefi: Zheng Jianhe"}, {"bbox": ["654", "734", "722", "1168"], "fr": "Production : Studio Baiman Mosaic", "id": "Produksi: Studio Mosaik Baiman", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO BAIMAN MOSAIC", "text": "From: Baiman Mosaic Studio", "tr": "Yap\u0131m: Baiman Mosaic St\u00fcdyosu"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/2.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "78", "502", "255"], "fr": "Dans ses yeux : Ces yeux froids...", "id": "Di matanya: Sepasang mata dingin ini...", "pt": "NOS OLHOS: \u00b7 ESTES OLHOS FRIOS...", "text": "In his eyes: \u00b7 This pair of cold...", "tr": "G\u00f6zleri: Bu so\u011fuk..."}, {"bbox": ["155", "1130", "263", "1380"], "fr": "Ce gar\u00e7on... nomm\u00e9 Sang\u0027en...", "id": "Anak kecil... yang bernama Sang En ini...", "pt": "A CRIAN\u00c7A... ESTE CHAMADO SANG\u0027EN...", "text": "Little boy... This guy named Sean...", "tr": "Bu Sang Eun denen \u00e7ocuk..."}, {"bbox": ["253", "111", "337", "259"], "fr": "Il avait c\u00f4toy\u00e9 la mort d\u0027innombrables fois.", "id": "Berkali-kali menyentuh maut.", "pt": "IN\u00daMEROS ENCONTROS COM A MORTE...", "text": "Had countless brushes with death... More than", "tr": "Say\u0131s\u0131z kez \u00f6l\u00fcmle burun buruna geldi."}, {"bbox": ["445", "516", "553", "648"], "fr": "Il y a plus de vingt ans,", "id": "Lebih dari dua puluh tahun yang lalu.", "pt": "H\u00c1 MAIS DE VINTE ANOS.", "text": "More than twenty years ago,", "tr": "Yirmi k\u00fcsur y\u0131l \u00f6nce,"}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/3.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "673", "572", "948"], "fr": "cet enfant nomm\u00e9 Sang\u0027en mit le feu \u00e0 l\u0027orphelinat o\u00f9 vivaient soixante personnes, s\u0027immolant par le feu.", "id": "Dia membakar panti asuhan anak laki-laki yang dihuni enam puluh orang, dan juga membakar dirinya sendiri.", "pt": "ELE ATEOU FOGO AO ORFANATO ONDE VIVIAM SESSENTA PESSOAS, MATANDO-SE.", "text": "He burned down the boys\u0027 home where sixty people lived, killing himself.", "tr": "i\u00e7inde altm\u0131\u015f ki\u015finin ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 erkek yurdunu kundaklayarak hem onlar\u0131 hem de kendini yakt\u0131."}, {"bbox": ["96", "870", "238", "1263"], "fr": "Sa cruelle d\u00e9termination gla\u00e7ait le sang. Il avait verrouill\u00e9 portes et fen\u00eatres avec des cha\u00eenes, s\u0027assurant avec une cruaut\u00e9 absolue que personne ne pourrait survivre.", "id": "Tekadnya yang kejam membuat orang bergidik. Dia mengunci pintu dan jendela dengan rantai besi, memastikan tak seorang pun selamat. Sungguh keji.", "pt": "SUA DETERMINA\u00c7\u00c3O CRUEL ERA DE GELAR O CORA\u00c7\u00c3O. ELE TRANCOU AS PORTAS E JANELAS COM CORRENTES DE FERRO, GARANTINDO QUE NINGU\u00c9M SOBREVIVESSE. CRUEL.", "text": "His chilling resolve left no one alive. He locked the doors and windows with iron chains, ensuring no one could escape.", "tr": "Zalim kararl\u0131l\u0131\u011f\u0131 insan\u0131n i\u00e7ini \u00fcrpertiyordu. Kimsenin sa\u011f kalmamas\u0131n\u0131 garantilemek i\u00e7in kap\u0131lar\u0131 ve pencereleri zincirlemi\u015fti."}, {"bbox": ["144", "2206", "350", "2687"], "fr": "Quand il tuait, il y prenait plaisir... Peut-\u00eatre que l\u0027absence d\u0027eau chaude ce jour-l\u00e0, le mettant dans une col\u00e8re noire, fut le d\u00e9clencheur direct. Ou peut-\u00eatre que son bain ce soir-l\u00e0 n\u0027avait tout simplement besoin d\u0027aucune raison.", "id": "Alasannya? Dia menikmati saat membunuh... Mungkin, tidak adanya pasokan air panas saat itu yang membuatnya murka tak terkendali, atau mungkin malam itu dia mandi tanpa perlu alasan tertentu.", "pt": "MOTIVO. QUANDO ELE MATAVA, SENTIA PRAZER...\nTALVEZ O ESTOPIM DIRETO TENHA SIDO A FALTA DE \u00c1GUA QUENTE, QUE O DEIXOU FURIOSO,\nOU TALVEZ N\u00c3O PRECISASSE DE MOTIVO ALGUM PARA O BANHO DAQUELA NOITE.", "text": "Because... He enjoyed killing... Maybe, the lack of hot water made him furious, the direct trigger... Or perhaps a bath that night... No reason needed at all.", "tr": "Adam \u00f6ld\u00fcr\u00fcrken bundan zevk al\u0131yordu... Belki de o s\u0131rada s\u0131cak suyun olmamas\u0131 onu \u00f6fkelendiren as\u0131l sebepti ya da o gece y\u0131kanmak i\u00e7in hi\u00e7bir bahaneye ihtiyac\u0131 yoktu."}, {"bbox": ["375", "114", "439", "163"], "fr": "[SFX] Ding.", "id": "[SFX] Ting.", "pt": "[SFX] DING.", "text": "[SFX] Ding.", "tr": "[SFX] TING."}, {"bbox": ["459", "168", "514", "212"], "fr": "[SFX] Ding.", "id": "[SFX] Ting.", "pt": "[SFX] DING.", "text": "[SFX] Ding.", "tr": "[SFX] TING."}, {"bbox": ["472", "430", "523", "472"], "fr": "[SFX] Ding.", "id": "[SFX] Ting.", "pt": "[SFX] DING.", "text": "[SFX] Ding.", "tr": "[SFX] TING."}, {"bbox": ["418", "1864", "623", "2316"], "fr": "La masturbation fr\u00e9quente l\u0027aga\u00e7ait au plus haut point... La raison de son ressentiment, rumin\u00e9e en son for int\u00e9rieur, \u00e9tait peut-\u00eatre d\u0027avoir \u00e9t\u00e9 forc\u00e9 \u00e0 dire \"Merci Seigneur pour tes bienfaits\" au d\u00e9jeuner, ou peut-\u00eatre \u00e0 cause du gar\u00e7on de sa chambre \u2013 pff ! \u2013 et il en concevait une haine tenace.", "id": "Mungkin karena sering onani membuatnya kesal... atau karena dipaksa mengucapkan \"syukur atas karunia Tuhan\" saat makan siang, atau karena ulah teman sekamarnya yang menyebalkan, kebencian pun tumbuh di hatinya.", "pt": "A MASTURBA\u00c7\u00c3O FREQUENTE O IRRITAVA PROFUNDAMENTE...\nO MOTIVO DO \u00d3DIO EM SEU CORA\u00c7\u00c3O?\nTALVEZ SER FOR\u00c7ADO A DIZER \u0027GRA\u00c7AS \u00c0 D\u00c1DIVA DE DEUS\u0027 NO ALMO\u00c7O, OU O COLEGA DE QUARTO O IRRITANDO...", "text": "He was annoyed by frequent masturbation... Resentment brewed in his heart... Maybe he was forced to \"thank God for his gifts\" during lunch, or perhaps he harbored hatred for the boy in the same room.", "tr": "S\u0131k s\u0131k mast\u00fcrbasyon yapmas\u0131 onu \u00e7ileden \u00e7\u0131kar\u0131yordu... \u0130\u00e7inde biriktirdi\u011fi nefretin sebepleri: Belki de \u00f6\u011fle yeme\u011finde \u0027Tanr\u0131\u0027n\u0131n l\u00fctfuna \u015f\u00fckretmeye\u0027 zorlanmas\u0131 ya da oda arkada\u015f\u0131n\u0131n onu s\u00fcrekli a\u015fa\u011f\u0131lamas\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["497", "247", "542", "302"], "fr": "[SFX] Ding.", "id": "[SFX] Ting.", "pt": "[SFX] DING", "text": "[SFX] Ding", "tr": "[SFX] TING."}, {"bbox": ["499", "338", "541", "394"], "fr": "[SFX] Ding.", "id": "[SFX] Ting.", "pt": "[SFX] DING.", "text": "[SFX] Ding.", "tr": "[SFX] TING."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/4.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "446", "346", "837"], "fr": "Et le ciel semblait particuli\u00e8rement bienveillant envers cet homme cruel ; tel le ph\u00e9nix l\u00e9gendaire, il connut un bapt\u00eame par le feu et s\u0027\u00e9veilla \u00e0 des pouvoirs surnaturels.", "id": "Seolah \u0027Phoenix Abadi\u0027 secara khusus melindunginya. Langit sepertinya memberkati orang kejam ini, memberinya kebangkitan kemampuan supernatural setelah melalui baptisan api.", "pt": "COMO UMA \u0027F\u00caNIX IMORTAL\u0027 LEND\u00c1RIA, O C\u00c9U PARECIA FAVORECER ESPECIALMENTE ESTE HOMEM CRUEL, QUE DESPERTOU HABILIDADES SOBRENATURAIS AP\u00d3S UM BATISMO DE CHAMAS.", "text": "The Phoenix of Immortality\u2019 showed him favor. He was like the legend... Heaven seemed to grant this cruel man an awakened ability, experiencing baptism by flames.", "tr": "Efsanelerde oldu\u011fu gibi Anka Ku\u015fu\u0027nun \u00f6zel l\u00fctfuna mazhar olmu\u015ftu sanki. G\u00f6kler, bu zalim adama adeta \u00f6zel g\u00fc\u00e7ler bah\u015fetmi\u015f, onu alevlerle vaftiz etmi\u015fti."}, {"bbox": ["441", "904", "579", "1225"], "fr": "Par la suite, il rejoignit la Soci\u00e9t\u00e9 de la Voie du Meurtre et devint un m\u00e9decin exceptionnellement dou\u00e9 en autodidacte.", "id": "Setelah itu, dia bergabung dengan Perkumpulan Jalan Pembunuh (Sha Dao Hui) dan menjadi dokter yang sangat hebat melalui belajar mandiri.", "pt": "DEPOIS, ELE SE JUNTOU \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O DO CAMINHO DA MATAN\u00c7A E, ATRAV\u00c9S DO AUTODIDATISMO, TORNOU-SE UM M\u00c9DICO EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "He joined the Killing Society after becoming an exceptionally skilled doctor through self-study and also became a non-", "tr": "Kendi kendine \u00f6\u011frenerek ola\u011fan\u00fcst\u00fc yetenekli bir doktor olduktan sonra Suikast\u00e7\u0131lar Birli\u011fi\u0027ne kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["503", "1509", "560", "1648"], "fr": "Cependant...", "id": "Namun...", "pt": "NO ENTANTO...", "text": "But...", "tr": "Ancak..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/5.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "319", "383", "709"], "fr": "Sa compr\u00e9hension de la vie et de la mort diff\u00e9rait de celle du commun des mortels. Il excellait autant \u00e0 tuer qu\u0027\u00e0 sauver... tout d\u00e9pendait enti\u00e8rement de son humeur.", "id": "Dia mahir dalam membunuh sekaligus menyelamatkan... Pemahamannya tentang hidup dan mati berbeda dari orang biasa, sepenuhnya tergantung pada suasana hatinya.", "pt": "ELE ERA PROFICIENTE TANTO EM MATAR QUANTO EM SALVAR... SUA COMPREENS\u00c3O DA VIDA E DA MORTE ERA INCOMUM, E SUAS A\u00c7\u00d5ES DEPENDIAM INTEIRAMENTE DE SEU HUMOR.", "text": "He is good at both killing and saving... His understanding of life and death is different from ordinary people\u0027s and completely depends on his mood.\u2019", "tr": "Tamamen ruh haline g\u00f6re hareket ederdi. Hem \u00f6ld\u00fcrmede hem de kurtarmada ustayd\u0131... Ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcme dair anlay\u0131\u015f\u0131 s\u0131radan insanlar\u0131nkinden farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["403", "19", "494", "271"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un \"M\u00e9decin Fou\" hors du commun.", "id": "Dia adalah seorang \"Dokter Gila\" yang tidak biasa.", "pt": "ELE ERA UM \u0027M\u00c9DICO LOUCO\u0027 INCOMUM.", "text": "He is an unusual \u0027Mad Doctor\u0027.", "tr": "O, al\u0131\u015f\u0131lmad\u0131k bir \"\u00c7\u0131lg\u0131n Doktor\"du."}, {"bbox": ["419", "848", "498", "900"], "fr": "[SFX] Wuu...", "id": "[SFX] Ngh...", "pt": "[SFX] NNN...", "text": "[SFX] Whoa...", "tr": "[SFX] UUU..."}, {"bbox": ["259", "925", "341", "968"], "fr": "[SFX] Wuu...", "id": "[SFX] Ngh...", "pt": "[SFX] NNN...", "text": "[SFX] Whoa...", "tr": "[SFX] UUU..."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/6.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "418", "452", "599"], "fr": "Les autres l\u0027appelaient le d\u00e9mon.", "id": "Orang lain menyebutnya Iblis.", "pt": "OUTROS O CHAMAVAM DE DEM\u00d4NIO.", "text": "Others call him a demon.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 ona \u0130blis derdi."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/7.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "29", "297", "408"], "fr": "C\u0027\u00e9tait quelqu\u0027un de timide. Ayant v\u00e9cu seul pendant de nombreuses ann\u00e9es dans un h\u00f4pital psychiatrique en banlieue, il se sentait mal \u00e0 l\u0027aise...", "id": "Dia adalah orang yang pemalu. Telah tinggal sendirian di rumah sakit jiwa di pinggiran kota selama bertahun-tahun, dia merasa tidak nyaman berada di sekitar orang...", "pt": "ELE ERA UMA PESSOA T\u00cdMIDA. POR ISSO, SENTIA-SE DESCONFORT\u00c1VEL EM HOSPITAIS PSIQUI\u00c1TRICOS NOS SUB\u00daRBIOS, ONDE VIVEU SOZINHO POR MUITOS ANOS...", "text": "He is a shy person. He has lived alone in mental hospitals for many years, so he feels uncomfortable in the suburbs...", "tr": "Y\u0131llarca hastanede tek ba\u015f\u0131na ya\u015fad\u0131. Utanga\u00e7 biriydi, bu y\u00fczden \u015fehir d\u0131\u015f\u0131ndaki ak\u0131l hastanesindeyken kendini huzursuz hissederdi..."}, {"bbox": ["466", "727", "624", "1134"], "fr": "Au fond de lui, il interagissait rarement avec les autres. Ici, il n\u0027y avait que des gens solitaires.", "id": "Di dalam hatinya, dia adalah orang yang kesepian. Dia jarang berinteraksi dengan orang lain. Di sini hanya ada...", "pt": "NO FUNDO, ELE ERA UMA PESSOA SOLIT\u00c1RIA, RARAMENTE INTERAGINDO COM OS OUTROS. NESTE LUGAR, HAVIA APENAS...", "text": "In this lonely heart, he rarely interacts with people.", "tr": "Yaln\u0131z bir insand\u0131. \u0130\u00e7ten i\u00e7e, nadiren insanlarla ileti\u015fim kurard\u0131, burada sadece..."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/8.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "412", "529", "568"], "fr": "Et Su Ling.", "id": "dan Su Ling.", "pt": "E SU LING.", "text": "And Su Ling", "tr": "ve Su Ling."}, {"bbox": ["177", "101", "225", "225"], "fr": "Professeur.", "id": "Guru.", "pt": "MESTRE.", "text": "Teacher", "tr": "\u00d6\u011fretmen."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/9.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "435", "432", "684"], "fr": "Parmi eux, Su Ling l\u0027avait d\u00e9j\u00e0 quitt\u00e9... C\u0027est lui qui l\u0027avait fait de ses propres mains.", "id": "Di antara mereka, Su Ling telah meninggalkannya... Dialah yang melakukannya dengan tangannya sendiri.", "pt": "ENTRE ELES, SU LING J\u00c1 HAVIA PARTIDO... FOI ELE QUEM FEZ ISSO COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "He did it himself... Su Ling is already gone to him...", "tr": "Aralar\u0131ndan Su Ling onu terk etmi\u015fti. (Bunu) kendi elleriyle yapm\u0131\u015ft\u0131 (gitmesine o sebep olmu\u015ftu)."}], "width": 750}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/10.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1569", "578", "2017"], "fr": "Sa participation au sauvetage de Lola, outre les instructions de son professeur et sa camaraderie avec la Soci\u00e9t\u00e9 de la Voie du Meurtre...", "id": "Selain karena persahabatannya dengan Perkumpulan Jalan Pembunuh dan perintah gurunya, dia juga berpartisipasi dalam misi penyelamatan Lola.", "pt": "AL\u00c9M DE SEUS LA\u00c7OS COM A ASSOCIA\u00c7\u00c3O DO CAMINHO DA MATAN\u00c7A E AS INSTRU\u00c7\u00d5ES DE SEU MESTRE, ELE PARTICIPOU DA OPERA\u00c7\u00c3O PARA RESGATAR LOLA.", "text": "Besides his friendship with the Killing Society, he participated in the rescue of Lorra because of Teacher\u0027s instructions.", "tr": "Laura\u0027y\u0131 kurtarma operasyonuna kat\u0131lmas\u0131, Suikast\u00e7\u0131lar Birli\u011fi ile olan ba\u011flar\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra \u00f6\u011fretmeninin talimatlar\u0131 y\u00fcz\u00fcndendi."}, {"bbox": ["122", "1175", "253", "1591"], "fr": "La mort de Su Ling laissa une profonde cicatrice dans le c\u0153ur de Sang\u0027en.", "id": "Kematian Su Ling meninggalkan bekas luka di hati Sang En.", "pt": "A MORTE DE SU LING DEIXOU UMA CICATRIZ NO CORA\u00c7\u00c3O DE SANG\u0027EN.", "text": "Su Ling\u0027s death left a crack in Sean\u0027s heart.", "tr": "Su Ling\u0027in \u00f6l\u00fcm\u00fc Sang Eun\u0027un kalbinde derin bir yara b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["573", "162", "699", "649"], "fr": "Mais personne ne comprendrait. Depuis ce jour, il souffrait fr\u00e9quemment de maux de t\u00eate.", "id": "Sejak hari itu, dia sering sakit kepala... tapi tidak ada yang mengerti.", "pt": "DESDE AQUELE DIA, ELE FREQUENTEMENTE TINHA DORES DE CABE\u00c7A... MAS NINGU\u00c9M ENTENDIA.", "text": "But no one will understand... From that day on, he often had headaches...", "tr": "Ama o g\u00fcnden beri s\u0131k s\u0131k ba\u015f\u0131n\u0131n a\u011fr\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 kimse anlamazd\u0131..."}, {"bbox": ["146", "2988", "252", "3203"], "fr": "Il voulait apaiser la douleur dans son c\u0153ur.", "id": "Dia ingin menyeimbangkan rasa sakit di hatinya.", "pt": "ELE QUERIA EQUILIBRAR A DOR EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "He wants to balance the pain in his heart.", "tr": "\u0130\u00e7indeki ac\u0131y\u0131 dengelemek istedi."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/11.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "221", "614", "752"], "fr": "Lui, Robi et Qinglong partirent en Afrique. Ils sauv\u00e8rent une femme nomm\u00e9e Jenny et trois enfants locaux. \u00c0 cette occasion, tous les trois vainquirent Su Gu, l\u0027un des commandants militaires de l\u0027organisation Soleil Noir.", "id": "Dia pergi ke Afrika bersama Robi dan Qing Long. Mereka menyelamatkan seorang wanita bernama Jenny dan tiga anak lokal. Mereka bertiga juga berhasil mengalahkan Su Gu, salah satu komandan militer dari Hei Ri (Matahari Hitam).", "pt": "ELE, ROBBIE E QING LONG FORAM PARA A \u00c1FRICA E RESGATARAM UMA MULHER CHAMADA JENNY E TR\u00caS CRIAN\u00c7AS LOCAIS. NAQUELA \u00c9POCA, OS TR\u00caS DERROTARAM SUGU, UM DOS COMANDANTES DA LEGI\u00c3O DO SOL NEGRO.", "text": "He went to Africa with Robbie and Qinglong and rescued a woman named Jenny. He, Robbie and Qinglong defeated Su Gu, one of the Black Sun battalion commanders.", "tr": "O, Robbie ve Qing Long ile birlikte Afrika\u0027ya gitti; Jenny ad\u0131nda bir kad\u0131n\u0131 ve \u00fc\u00e7 yerli \u00e7ocu\u011fu kurtard\u0131lar. Bu \u00fc\u00e7\u00fc, Kara G\u00fcne\u015f\u0027in komutanlar\u0131ndan Sugu\u0027yu yendi."}, {"bbox": ["445", "1022", "492", "1236"], "fr": "\u00c0 cet instant,", "id": "Saat ini.", "pt": "NESTE MOMENTO,", "text": "At this moment", "tr": "Tam o s\u0131rada,"}, {"bbox": ["200", "620", "362", "1111"], "fr": "Contre toute attente, Jenny s\u0027av\u00e9ra \u00eatre Emma, une offici\u00e8re de haut rang de Soleil Noir et commandante, d\u00e9guis\u00e9e. Cela pr\u00e9cipita les trois hommes dans un encerclement massif par la L\u00e9gion des Cuirass\u00e9s.", "id": "Tanpa diduga, Jenny ternyata adalah perwira tinggi Hei Ri yang menyamar sebagai Komandan Emma. Hal ini menyebabkan ketiganya terkepung rapat oleh Pasukan Baju Zirah.", "pt": "PARA SURPRESA DOS TR\u00caS, JENNY ERA NA VERDADE EMMA, UMA OFICIAL DE ALTO ESCAL\u00c3O DO SOL NEGRO DISFAR\u00c7ADA, E ELES CA\u00cdRAM EM UMA EMBOSCADA DO BATALH\u00c3O DE BLINDADOS.", "text": "Unexpectedly, Jenny turned out to be a high-ranking officer of the Black Sun...and are trapped in the heavy encirclement of the Ironclad Corps that battalion commander Emma had disguised.", "tr": "Jenny\u0027nin asl\u0131nda Kara G\u00fcne\u015f\u0027in \u00fcst d\u00fczey bir askeri ve Komutan Emma k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girmi\u015f olmas\u0131 \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fc \u015fa\u015f\u0131rtt\u0131, \u00fcstelik Z\u0131rhl\u0131 Birlik taraf\u0131ndan da ku\u015fat\u0131lm\u0131\u015flard\u0131."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/12.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "644", "248", "892"], "fr": "Sang\u0027en apprit la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Sang En mengetahui fakta ini.", "pt": "SANG\u0027EN DESCOBRIU ESSA VERDADE.", "text": "Sean knows the truth.", "tr": "Sang Eun bu ger\u00e7e\u011fi \u00f6\u011frendi."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/13.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "363", "334", "894"], "fr": "Il n\u0027avait qu\u0027une chose \u00e0 faire... Ceux qui lui d\u00e9plaisaient \u00e9taient des ennemis, sans distinction d\u0027\u00e2ge ou de sexe.", "id": "Dia hanya perlu melakukan satu hal... Siapapun yang membuatnya tidak senang adalah musuh, tidak peduli besar atau kecil, laki-laki atau perempuan.", "pt": "ELE S\u00d3 PRECISAVA FAZER UMA COISA... AQUELES QUE O DESAGRADAVAM ERAM INIMIGOS, SEM DISTIN\u00c7\u00c3O DE IDADE OU SEXO.", "text": "He only needs to do one thing... make him \u0027Anyone who makes him unhappy is the enemy\u0027 without distinction to age and gender.", "tr": "Onu mutsuz eden herkes d\u00fc\u015fmand\u0131; b\u00fcy\u00fck-k\u00fc\u00e7\u00fck, kad\u0131n-erkek fark etmezdi. Yapmas\u0131 gereken tek bir \u015fey vard\u0131..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/14.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "378", "288", "677"], "fr": "Pour Sang\u0027en, qui avait d\u00e9j\u00e0 tu\u00e9 soixante personnes \u00e0 l\u0027\u00e2ge de six ans, s\u0027occuper d\u0027une dizaine de personnes n\u0027\u00e9tait pas chose difficile.", "id": "Bagi Sang En, yang telah membunuh enam orang pada usia enam tahun, menghabisi sepuluh orang lagi bukanlah hal yang sulit.", "pt": "PARA SANG\u0027EN, QUE HAVIA MATADO SESSENTA PESSOAS AOS SEIS ANOS, N\u00c3O ERA UMA TAREFA DIF\u00cdCIL.", "text": "It\u0027s not difficult for Sean, who killed six-year-olds, to strike down ten people.", "tr": "Alt\u0131 ya\u015f\u0131nda altm\u0131\u015f ki\u015fiyi \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015f olan Sang Eun i\u00e7in on \u00e7ocu\u011fu halletmek zor de\u011fildi."}, {"bbox": ["491", "47", "597", "307"], "fr": "Il trancha la gorge des trois enfants.", "id": "Dia menggorok leher ketiga anak kecil itu.", "pt": "ELE CORTOU A GARGANTA DAS TR\u00caS CRIAN\u00c7AS.", "text": "He slit the throats of three children.", "tr": "\u00dc\u00e7 \u00e7ocu\u011fun bo\u011faz\u0131n\u0131 kesti."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/15.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "557", "521", "629"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/16.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "967", "267", "1138"], "fr": "Sang\u0027en !! Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Sang En!! Apa yang kau lakukan?", "pt": "SANG\u0027EN!! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Sean! What are you doing?!", "tr": "Sang Eun! Ne yap\u0131yorsun?!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/17.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1506", "241", "1680"], "fr": "La jeunesse n\u0027est pas une excuse pour \u00eatre pardonn\u00e9 !!", "id": "Usia muda bukan alasan untuk dimaafkan!!", "pt": "SER JOVEM N\u00c3O \u00c9 MOTIVO PARA PERD\u00c3O!!", "text": "Being young is not a reason to be forgiven!!", "tr": "Gen\u00e7 olmak affedilmek i\u00e7in bir sebep de\u011fil!!"}, {"bbox": ["544", "1260", "705", "1493"], "fr": "Tous trait\u00e9s sur un pied d\u0027\u00e9galit\u00e9 !!", "id": "Aku memperlakukan semua sama!!", "pt": "TRATO TODOS IGUALMENTE!!", "text": "Treat everyone equally!!", "tr": "Herkese e\u015fit muamele!!"}, {"bbox": ["348", "98", "470", "325"], "fr": "Non !", "id": "Tidak!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No!", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 750}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/18.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "669", "727", "863"], "fr": "Femme \u00e9trange, inutile de crier ! En les utilisant pour monter ce spectacle, tu aurais d\u00fb t\u0027attendre \u00e0 ce r\u00e9sultat.", "id": "Wanita aneh, tidak perlu berteriak! Jika kau menggunakan mereka untuk sandiwara, kau seharusnya sudah menduga hasil ini.", "pt": "MULHER ESQUISITA, N\u00c3O PRECISA GRITAR! SE OS USOU PARA UMA ENCENA\u00c7\u00c3O, DEVERIA TER PREVISTO ESTE RESULTADO.", "text": "Strange woman, no need to shout! If you use them for a play, you should have anticipated this result.", "tr": "Garip kad\u0131n, ba\u011f\u0131r\u0131p \u00e7a\u011f\u0131rmana gerek yok! Onlar\u0131 bir oyun i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re bu sonucu tahmin etmeliydin."}, {"bbox": ["422", "2194", "652", "2376"], "fr": "T\u0027attendais-tu vraiment \u00e0 ce que je les traite avec bont\u00e9 ? Continue de r\u00eaver !", "id": "Apakah kau berharap aku akan memperlakukan mereka dengan baik? Bermimpilah!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ESPERAVA QUE EU OS TRATASSE BEM? CONTINUE SONHANDO!", "text": "Did you expect me to treat them kindly? Dream on!", "tr": "Yoksa onlara iyi davranaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 umuyordun? \u00c7ok beklersin!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/19.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1258", "497", "1352"], "fr": "L\u0027effet du produit dure vingt minutes !", "id": "Kekuatan obatnya bertahan dua puluh menit!", "pt": "EFEITO DA DROGA: VINTE MINUTOS!", "text": "Twenty minutes of medicinal effect!", "tr": "\u0130lac\u0131n etkisi yirmi dakika!"}, {"bbox": ["88", "852", "178", "956"], "fr": "Prends \u00e7a !!", "id": "Ini dia!!", "pt": "ESTE AQUI!!", "text": "Take this!!", "tr": "Al bakal\u0131m!!"}, {"bbox": ["616", "482", "711", "544"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/20.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "852", "72", "910"], "fr": "[SFX] Serre...", "id": "[SFX] Kencang!", "pt": "[SFX] APERTO!", "text": "[SFX] Le.", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}, {"bbox": ["197", "799", "255", "855"], "fr": "[SFX] Serre...", "id": "[SFX] Kencang!", "pt": "[SFX] APERTO!", "text": "[SFX] Le.", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}, {"bbox": ["100", "818", "158", "878"], "fr": "[SFX] Serre...", "id": "[SFX] Kencang!", "pt": "[SFX] APERTO!", "text": "[SFX] Le.", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/21.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "146", "687", "296"], "fr": "[SFX] Krak !", "id": "[SFX] Gak!", "pt": "[SFX] GAK!", "text": "[SFX] Ga", "tr": "[SFX] KART"}, {"bbox": ["554", "587", "630", "954"], "fr": "Compos\u00e9 de st\u00e9ro\u00efdes.", "id": "Senyawa Steroid Majemuk.", "pt": "COMPOSTO DE ESTEROIDES.", "text": "Steroid Compound", "tr": "Steroid Kar\u0131\u015f\u0131m\u0131"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/22.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "141", "592", "644"], "fr": "Le principal agent chimique que Sang\u0027en avait lui-m\u00eame pr\u00e9par\u00e9 pour ce voyage en Afrique \u00e9tait un m\u00e9lange, con\u00e7u en proportions sp\u00e9cifiques et administr\u00e9 avec une simple seringue, compos\u00e9 de st\u00e9ro\u00efdes, de m\u00e9thamph\u00e9tamine (commun\u00e9ment appel\u00e9e \u0027ice\u0027), d\u0027adr\u00e9naline et de plusieurs types d\u0027hormones.", "id": "Obat kimia utama yang diracik sendiri oleh Sang En untuk perjalanan ke Afrika ini, digunakan dengan alat suntik sederhana, terdiri dari steroid, metamfetamin (dikenal sebagai shabu/ice), adrenalin, dan beberapa jenis hormon, dicampur dalam perbandingan tertentu.", "pt": "O PRINCIPAL COMPOSTO QU\u00cdMICO QUE SANG\u0027EN PREPAROU PARA ESTA VIAGEM \u00c0 \u00c1FRICA,\nUSANDO UM INJETOR SIMPLES, ERA UMA MISTURA DE ESTEROIDES, METANFETAMINA (CONHECIDA COMO ICE),\nADRENALINA E V\u00c1RIOS OUTROS HORM\u00d4NIOS, EM PROPOR\u00c7\u00d5ES ESPEC\u00cdFICAS.", "text": "A mixture of hormones in specific proportions. Commonly known as ice drug. Adrenaline and several drugs, divided into steroids, methamphetamine drugs, combined with a simple syringe, are the main chemical formula Sean configured for this trip to Africa.", "tr": "Sang Eun\u0027un bu Afrika yolculu\u011fu i\u00e7in kendi haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 ve basit bir enjekt\u00f6rle kulland\u0131\u011f\u0131 bu ana kimyasal kar\u0131\u015f\u0131m; steroidler, metamfetamin (halk aras\u0131nda kristal meth olarak da bilinir), adrenalin ve belirli oranlarda kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015f birka\u00e7 hormondan olu\u015fuyordu."}, {"bbox": ["190", "491", "336", "939"], "fr": "Uniquement adapt\u00e9 \u00e0 la constitution de Sang\u0027en, il peut consid\u00e9rablement am\u00e9liorer les performances physiques en peu de temps. Quant aux effets secondaires...", "id": "Hanya cocok untuk fisik Sang En, mampu meningkatkan performa tubuh secara drastis dalam waktu singkat. Adapun efek sampingnya...", "pt": "ADEQUADO APENAS PARA A CONSTITUI\u00c7\u00c3O DE SANG\u0027EN,\nAUMENTA DRASTICAMENTE O DESEMPENHO F\u00cdSICO EM CURTO PRAZO.\nQUANTO AOS EFEITOS COLATERAIS...", "text": "It is only suitable for Sean\u0027s physique, which can greatly improve the body\u0027s surface in a short period of time. As for the side effects.", "tr": "Sadece Sang Eun\u0027un kendi b\u00fcnyesine uygun olan bu kar\u0131\u015f\u0131m, k\u0131sa s\u00fcrede fiziksel performans\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde art\u0131rabiliyordu. Yan etkilerine gelince ise..."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/23.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "157", "431", "458"], "fr": "Ta mort sera encore plus atroce !", "id": "Cara matimu akan lebih mengenaskan!", "pt": "SUA MORTE SER\u00c1 AINDA MAIS MISER\u00c1VEL!", "text": "Your death will be even more miserable!", "tr": "Senin \u00f6l\u00fcm\u00fcn daha beter olacak!"}, {"bbox": ["491", "1424", "677", "1712"], "fr": "Son corps entier entra en transe, devenant fr\u00e9n\u00e9tique et incontr\u00f4lable.", "id": "Seluruh tubuhnya memasuki kondisi sangat gembira, menjadi beringas dan tak terkendali.", "pt": "TODO O CORPO ENTRA EM ESTADO DE EXCITA\u00c7\u00c3O, TORNANDO-SE FREN\u00c9TICO, VIOLENTO E INCONTROL\u00c1VEL.", "text": "The whole body enters an excited, violent and uncontrolled state\u0027.", "tr": "T\u00fcm v\u00fccudu co\u015fkuyla dolarak, kontrol edilemez ve \u00e7\u0131lg\u0131n bir duruma ge\u00e7ti."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/24.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/25.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "514", "522", "703"], "fr": "Hmpf... Maudits soient-ils !! Ce ne sont que des sc\u00e9l\u00e9rats !", "id": "[SFX] Hah... Sialan!! Kalian semua orang jahat!", "pt": "[SFX] HUFF... MALDITOS!! S\u00c3O TODOS VIL\u00d5ES!", "text": "Huff... Damn it!! You are all bad people!", "tr": "Hah... Kahretsin! Hepiniz k\u00f6t\u00fc insanlars\u0131n\u0131z!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/26.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "70", "296", "273"], "fr": "Je ne vous laisserai jamais vous en tirer !", "id": "Aku tidak akan pernah melepaskan kalian!", "pt": "EU NUNCA VOU PERDO\u00c1-LOS!", "text": "I will never let you go!", "tr": "Sizi asla affetmeyece\u011fim!"}], "width": 750}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/27.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "2297", "646", "2793"], "fr": "Moulin \u00e0 Vent aux Ailes d\u0027Acier !", "id": "Kincir Angin Sayap Besi!", "pt": "MOINHO DE VENTO DAS ASAS DE FERRO!", "text": "Iron Wing Windmill!", "tr": "Demir Kanat F\u0131r\u0131lda\u011f\u0131!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/28.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/29.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "326", "629", "605"], "fr": "[SFX] Haha !", "id": "[SFX] Haha!", "pt": "HAHA!", "text": "Haha!", "tr": "Haha!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/31.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "57", "654", "234"], "fr": "H\u00e9 ! Tu te tiens bien droit dis donc !!", "id": "Hei! Kau berdiri dengan sangat stabil!!", "pt": "EI! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM FIRME A\u00cd!!", "text": "Hey! Standing steady, huh!!", "tr": "Hey! Ne kadar da sa\u011flam duruyorsun!!"}, {"bbox": ["93", "662", "160", "836"], "fr": "Encore !", "id": "Lagi!", "pt": "DE NOVO!", "text": "Again!", "tr": "Bir daha!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/32.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/33.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/34.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "748", "646", "1025"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1070, "img_url": "snowmtl.ru/latest/murderer/144/35.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "217", "647", "435"], "fr": "Un navire japonais naviguait. Le capitaine C\u00e9sar quitta sa cabine pendant 5 minutes, et l\u0027argent dans son tiroir disparut. Trois membres d\u0027\u00e9quipage se trouvaient \u00e0 proximit\u00e9. Solo dit : \"Je suis all\u00e9 d\u00e9poser un rapport, j\u0027ai vu que vous n\u0027\u00e9tiez pas dans votre cabine, alors je suis parti.\" Azhe s\u0027approcha du capitaine et dit : \"Je viens de voir que votre tiroir \u00e9tait ouvert, je vous cherchais pour vous le signaler.\" \u0152il de Tigre dit : \"J\u0027ai vu que le drapeau national sur le m\u00e2t \u00e9tait accroch\u00e9 \u00e0 l\u0027envers, alors j\u0027ai grimp\u00e9 pour le redresser.\" Toi qui es si malin, sais-tu qui est le voleur ?", "id": "Sebuah kapal Jepang sedang berlayar. Kapten Caesar meninggalkan kamarnya selama 5 menit, uang di laci hilang. Saat itu ada tiga awak kapal di dekatnya. Soro berkata: \"Saya pergi mengantar laporan, melihat Anda tidak ada di kamar, lalu saya pergi.\" Azhe berjalan menghampiri kapten dan berkata: \"Saya tadi melihat laci Anda terbuka, saya sedang mencari Anda untuk melapor.\" Hu Yan berkata: \"Saya melihat bendera negara di tiang bendera terpasang terbalik, jadi saya memanjat untuk membetulkannya.\" Kamu yang pintar, tahukah siapa pencurinya?", "pt": "UM NAVIO JAPON\u00caS ESTAVA NAVEGANDO.\nO CAPIT\u00c3O C\u00c9SAR SAIU DO QUARTO POR 5 MINUTOS E O DINHEIRO DA GAVETA SUMIU.\nHAVIA TR\u00caS TRIPULANTES POR PERTO.\nSORO DISSE: \u0027FUI ENTREGAR O RELAT\u00d3RIO, VI QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA NO QUARTO E SA\u00cd.\u0027\nAZHE CAMINHOU EM DIRE\u00c7\u00c3O AO CAPIT\u00c3O E DISSE: \u0027EU VI AGORA H\u00c1 POUCO QUE SUA GAVETA ESTAVA ABERTA E ESTAVA TE PROCURANDO PARA RELATAR.\u0027\nOLHO DE TIGRE DISSE: \u0027EU VI QUE A BANDEIRA NACIONAL NO MASTRO ESTAVA DE CABE\u00c7A PARA BAIXO, ENT\u00c3O SUBI PARA CONSERT\u00c1-LA.\u0027\nVOC\u00ca, QUE \u00c9 ESPERTO, SABE QUEM \u00c9 O LADR\u00c3O?", "text": "A JAPANESE SHIP IS SAILING. CAPTAIN CAESAR LEFT THE ROOM FOR 5 MINUTES, AND THE MONEY IN THE DRAWER DISAPPEARED. AT THE TIME, THERE WERE THREE CREW MEMBERS NEARBY. SOLO SAID: \u201cI SENT THE REPORT AND LEFT WHEN I SAW YOU WEREN\u2019T IN THE ROOM.\u201d A-ZHE WALKED UP TO THE CAPTAIN AND SAID: \u201cI SAW YOUR DRAWER OPEN JUST NOW AND WAS LOOKING FOR YOU TO REPORT IT.\u201d TIGER EYE SAID: \u201cI SAW THE NATIONAL FLAG ON THE JIB POLE HANGING UPSIDE DOWN, SO I CLIMBED UP AND HUNG IT STRAIGHT.\u201d THE SMART YOU KNOW WHO THE THIEF IS?", "tr": "Bir Japon gemisi seyir halindeydi. Kaptan Caesar 5 dakikal\u0131\u011f\u0131na odas\u0131ndan ayr\u0131ld\u0131, \u00e7ekmecedeki para kayboldu. O s\u0131rada yak\u0131nlarda \u00fc\u00e7 m\u00fcrettebat vard\u0131. Zoro dedi ki: \u0027Raporu teslim etmeye gittim, odada olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce gittim.\u0027 Azhe kaptana do\u011fru y\u00fcr\u00fcyerek dedi ki: \u0027Az \u00f6nce \u00e7ekmecenin a\u00e7\u0131k oldu\u011funu g\u00f6rd\u00fcm, sana haber vermek i\u00e7in seni ar\u0131yordum.\u0027 Kaplan G\u00f6z dedi ki: \u0027Direkteki bayra\u011f\u0131n ters as\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, d\u00fczeltmek i\u00e7in t\u0131rmand\u0131m.\u0027 Ak\u0131ll\u0131 olan sen, h\u0131rs\u0131z\u0131n kim oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["61", "31", "351", "155"], "fr": "\u00c9nigme de d\u00e9duction n\u00b006 : Inf\u00e9rence", "id": "Edisi 06: Teka-teki Asah Otak (Inferensi)", "pt": "EDI\u00c7\u00c3O 06: QUEBRA-CABE\u00c7A DE INFER\u00caNCIA", "text": "ISSUE 06 BRAIN TEASER REASONING", "tr": "06. Say\u0131 - Ak\u0131l Y\u00fcr\u00fctme \u00c7\u0131kar\u0131m\u0131"}], "width": 750}]
Manhua