This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/0.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "2220", "1222", "2618"], "fr": "Je sais que tu ne veux pas c\u00e9der l\u0027entreprise. Laisse-moi finir de parler, et ensuite tu d\u00e9cideras si c\u0027est cr\u00e9dible ou non.", "id": "AKU TAHU KAU TIDAK RELA MELEPASKAN PERUSAHAAN, DENGARKAN AKU DULU SAMPAI SELESAI, BARU KAU PUTUSKAN APAKAH INI BISA DIPERCAYA ATAU TIDAK.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER ABRIR M\u00c3O DA EMPRESA. DEIXE-ME TERMINAR DE FALAR E ENT\u00c3O VOC\u00ca DECIDE SE PODE ACREDITAR EM MIM OU N\u00c3O.", "text": "I know you\u0027re reluctant to let go of the company. Hear me out, then decide if you can trust me.", "tr": "\u015eirketten vazge\u00e7mek istemedi\u011fini biliyorum. S\u00f6z\u00fcm\u00fc bitirmeme izin ver, sonra inan\u0131p inanmayaca\u011f\u0131na karar verirsin."}, {"bbox": ["91", "189", "419", "493"], "fr": "Asseyons-nous et parlons. Donne-moi dix minutes...", "id": "KITA DUDUK DAN BICARA, BERI AKU SEPULUH MENIT...", "pt": "VAMOS NOS SENTAR E CONVERSAR. ME D\u00ca DEZ MINUTOS...", "text": "Let\u0027s sit down and talk. Give me ten minutes...", "tr": "Oturup konu\u015fal\u0131m, bana on dakika ver..."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/1.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "954", "1203", "1273"], "fr": "Tu te trompes. Maintenant, je ne tiens plus \u00e0 cette entreprise. Je n\u0027en veux plus.", "id": "KAU SALAH, AKU SUDAH TIDAK PEDULI DENGAN PERUSAHAAN ITU LAGI, AKU TIDAK MENGINGINKANNYA.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ERRADO. EU N\u00c3O ME IMPORTO MAIS COM AQUELA EMPRESA. EU N\u00c3O A QUERO MAIS.", "text": "You\u0027re wrong. I don\u0027t care about that company anymore. I don\u0027t want it.", "tr": "Yan\u0131l\u0131yorsun, art\u0131k o \u015firket umrumda de\u011fil, istemiyorum."}, {"bbox": ["134", "2022", "549", "2406"], "fr": "\u00c0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir, je me tue \u00e0 la t\u00e2che pour gagner de l\u0027argent, et au final, tout ne m\u0027appartient m\u00eame pas.", "id": "KALAU DIPERTIMBANGKAN LAGI, AKU BEKERJA KERAS SETENGAH MATI MENCARI UANG, TAPI PADA AKHIRNYA TIDAK SEMUANYA MENJADI MILIKKU,", "pt": "PENSANDO BEM, EU ME MATO DE TRABALHAR PARA GANHAR DINHEIRO, E NO FINAL, NEM TUDO \u00c9 MEU.", "text": "Think about it. I work myself to death to earn money, but in the end, it\u0027s not all mine.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, didinip durup para kazan\u0131yorum ama sonunda hepsi benim olmuyor,"}, {"bbox": ["342", "2442", "885", "2827"], "fr": "Je dois aussi entretenir une bande de parents qui ne font que tendre la main. \u00c0 quoi bon ?", "id": "MASIH HARUS MEMBIAYAI SEGEROMBOLAN KERABAT YANG HANYA MENADAHKAN TANGAN TANPA BERUSAHA, UNTUK APA AKU BERSUSAH PAYAH SEPERTI INI.", "pt": "AINDA TENHO QUE SUSTENTAR UM BANDO DE PARENTES QUE S\u00d3 PEDEM E N\u00c3O AJUDAM. POR QUE EU ME DARIA A ESSE TRABALHO?", "text": "I still have to support a bunch of freeloading relatives. Why bother?", "tr": "bir de elini k\u0131p\u0131rdatmay\u0131p sadece a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7an bir s\u00fcr\u00fc akrabay\u0131 beslemek zorunday\u0131m, ne diye bu eziyeti \u00e7ekiyorum ki?"}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/2.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1495", "559", "1887"], "fr": "Je n\u0027en veux vraiment plus. \u00c0 partir de maintenant, faites ce que vous voulez, vous deux. Tant que vous ne venez pas m\u0027irriter.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MAU LAGI. MULAI SEKARANG, KALIAN BERDUA MAU BERBUAT APA SAJA TERSERAH, ASAL JANGAN MENGGANGGUKU DI DEPAN MATAKU.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O QUERO MAIS. DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00caS DOIS PODEM FAZER O QUE QUISEREM, CONTANTO QUE N\u00c3O ME IRRITEM NA MINHA FRENTE.", "text": "I really don\u0027t want it. From now on, you two can do whatever you want, as long as you don\u0027t do it in front of me.", "tr": "Ger\u00e7ekten istemiyorum art\u0131k. Bundan sonra ikiniz ne haliniz varsa g\u00f6r\u00fcn, yeter ki g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcnde can\u0131m\u0131 s\u0131kmay\u0131n."}, {"bbox": ["619", "3681", "1048", "4000"], "fr": "Jian Suiying s\u0027\u00e9loigne de plus en plus de moi, et je ne sais pas comment le rattraper.", "id": "JIAN SUIYING SEMAKIN MENJAUH DARIKU, DAN AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA CARA MERAIHNYA KEMBALI.", "pt": "JIAN SUIYING EST\u00c1 CADA VEZ MAIS DISTANTE DE MIM, E EU N\u00c3O SEI COMO POSSO ALCAN\u00c7\u00c1-LO NOVAMENTE.", "text": "Jian Suiying is drifting further and further away from me, and I don\u0027t know how to hold onto him again.", "tr": "Jian Suiying benden gittik\u00e7e uzakla\u015f\u0131yor ama onu tekrar nas\u0131l yakalayaca\u011f\u0131m\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["537", "2087", "886", "2321"], "fr": "Xiao Zhu est parti. Tant pis. Va en acheter un nouveau.", "id": "XIAO ZHU SUDAH PERGI, TIDAK MAU LAGI, BELI YANG BARU SAJA.", "pt": "XIAO ZHU FOI EMBORA. N\u00c3O O QUERO MAIS, VOU COMPRAR UM NOVO.", "text": "Xiao Zhu is gone, don\u0027t need it, buy a new one.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Zhu gitti, art\u0131k istemiyorum, yenisini alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["321", "2746", "666", "2987"], "fr": "Je sens que ce que dit Jian Suiying est vrai.", "id": "AKU BISA MERASAKAN KALAU JIAN SUIYING MENGATAKAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "EU SINTO QUE O QUE JIAN SUIYING EST\u00c1 DIZENDO \u00c9 VERDADE.", "text": "I can tell Jian Suiying is telling the truth.", "tr": "Jian Suiying\u0027in do\u011fru s\u00f6yledi\u011fini hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["866", "315", "1115", "550"], "fr": "Tu parles sous le coup de la col\u00e8re !", "id": "KAU SEDANG MARAH!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO ISSO POR RAIVA!", "text": "You\u0027re just saying that out of anger!", "tr": "K\u0131zg\u0131nl\u0131kla konu\u015fuyorsun!"}, {"bbox": ["702", "2618", "877", "2703"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/4.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "928", "1220", "1205"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng | Production : \u00c9quipe Contenu | Artiste Principal : Mabu Yu Gong Zhang Bo Qingbo | Storyboard : Hong Guozi | Mod\u00e9lisation : Jumo | Colorisation : Tudou Zhi, Benson Crab | \u00c9dition : Xiao Mogu Chang | R\u00e9dacteur en Chef : Yang", "id": "KARYA ASLI: SHUI QIAN CHENG | PRODUSER: TIM KONTEN | PENULIS UTAMA: MA BU YU GONG ZHANG BO QING BO | PAPAN CERITA: HONG GUO ZI | MODELING: JU MO | PEWARNA: TU DOU | PENGAWAS: BENSON XIE | EDITOR: XIAO MOGU | REDAKTUR PELAKSANA: YANG", "pt": "AUTOR: SHUI QIANCHENG | PRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO | ARTISTA PRINCIPAL: MABUYU GONG ZHANG BO QINGBO | STORYBOARD: HONG GUOZI | MODELAGEM: JUMO | COLORA\u00c7\u00c3O: TUDOU | PRODUTOR: BENSON CRAB | EDITOR: XIAO MOGU | EDITOR-CHEFE: YANG", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nYAPIMCI: \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130\nANA \u00c7\u0130ZER: MABU YU GONGZHANG BO QINGBO\nSENARYO: HONG GUOZI\nMODELLEME: JUMO\nRENKLEND\u0130RME: TUDOU\nYAPIM: BENSON XIE\nED\u0130T\u00d6R: XIAO MOGU CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YANG"}, {"bbox": ["212", "928", "1220", "1205"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng | Production : \u00c9quipe Contenu | Artiste Principal : Mabu Yu Gong Zhang Bo Qingbo | Storyboard : Hong Guozi | Mod\u00e9lisation : Jumo | Colorisation : Tudou Zhi, Benson Crab | \u00c9dition : Xiao Mogu Chang | R\u00e9dacteur en Chef : Yang", "id": "KARYA ASLI: SHUI QIAN CHENG | PRODUSER: TIM KONTEN | PENULIS UTAMA: MA BU YU GONG ZHANG BO QING BO | PAPAN CERITA: HONG GUO ZI | MODELING: JU MO | PEWARNA: TU DOU | PENGAWAS: BENSON XIE | EDITOR: XIAO MOGU | REDAKTUR PELAKSANA: YANG", "pt": "AUTOR: SHUI QIANCHENG | PRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO | ARTISTA PRINCIPAL: MABUYU GONG ZHANG BO QINGBO | STORYBOARD: HONG GUOZI | MODELAGEM: JUMO | COLORA\u00c7\u00c3O: TUDOU | PRODUTOR: BENSON CRAB | EDITOR: XIAO MOGU | EDITOR-CHEFE: YANG", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nYAPIMCI: \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130\nANA \u00c7\u0130ZER: MABU YU GONGZHANG BO QINGBO\nSENARYO: HONG GUOZI\nMODELLEME: JUMO\nRENKLEND\u0130RME: TUDOU\nYAPIM: BENSON XIE\nED\u0130T\u00d6R: XIAO MOGU CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YANG"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/5.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "1306", "1257", "1620"], "fr": "Rien que de penser que cette pi\u00e8ce est impr\u00e9gn\u00e9e de l\u0027odeur de Li Yu de partout, \u00e7a me d\u00e9go\u00fbte au plus haut point.", "id": "MEMIKIRKAN SELURUH RUMAH INI DIPENUHI AROMA LI YU SAJA SUDAH MEMBUATKU MUAK SEKALI.", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR QUE ESTA CASA EST\u00c1 IMPREGNADA COM O CHEIRO DE LI YU POR DENTRO E POR FORA, SINTO UM NOJO PROFUNDO.", "text": "The thought of this house being filled with Li Yu\u0027s scent inside and out disgusts me.", "tr": "Bu odan\u0131n her yerinin Li Yu\u0027nun kokusuyla dolu oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmek bile beni tiksindiriyor."}, {"bbox": ["556", "473", "783", "591"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Jian.", "id": "TUAN MUDA JIAN.", "pt": "JOVEM MESTRE JIAN.", "text": "Young Master Jian.", "tr": "Jian Abi."}, {"bbox": ["1017", "915", "1167", "986"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/6.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1076", "496", "1272"], "fr": "Je ne veux plus rien de tout \u00e7a.", "id": "TIDAK MAU SEMUANYA LAGI,", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS NADA,", "text": "I don\u0027t want any of it.", "tr": "Hi\u00e7birini istemiyorum art\u0131k,"}, {"bbox": ["431", "1309", "657", "1483"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Gidelim."}, {"bbox": ["432", "5859", "883", "6098"], "fr": "Jian Suiying !", "id": "JIAN SUIYING!", "pt": "JIAN SUIYING!", "text": "Jian Suiying!", "tr": "Jian Suiying!"}, {"bbox": ["876", "3263", "1125", "3425"], "fr": "Shui Zhengri.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Shui Zhengri."}, {"bbox": ["991", "83", "1195", "255"], "fr": "Je n\u0027en veux plus.", "id": "TIDAK MAU LAGI,", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS,", "text": "I don\u0027t want it.", "tr": "\u0130stemiyorum art\u0131k,"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/7.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "972", "487", "1108"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/9.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1451", "1022", "1654"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Jian ?!", "id": "TUAN MUDA JIAN?!", "pt": "JOVEM MESTRE JIAN?!", "text": "Young Master Jian?!", "tr": "Jian Abi?!"}, {"bbox": ["415", "191", "581", "366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/10.webp", "translations": [{"bbox": ["1002", "517", "1191", "684"], "fr": "Ouvre la porte ! Ouvre la porte !", "id": "BUKA PINTUNYA! BUKA PINTUNYA!", "pt": "ABRA A PORTA! ABRA A PORTA!", "text": "Open the door! Open the door!", "tr": "A\u00e7 kap\u0131y\u0131! A\u00e7 kap\u0131y\u0131!"}, {"bbox": ["318", "879", "537", "1048"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Jian !", "id": "TUAN MUDA JIAN!", "pt": "JOVEM MESTRE JIAN!", "text": "Young Master Jian!", "tr": "Jian Abi!"}, {"bbox": ["770", "1508", "1011", "1712"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Jian !", "id": "TUAN MUDA JIAN!", "pt": "JOVEM MESTRE JIAN!", "text": "Young Master Jian!", "tr": "Jian Abi!"}, {"bbox": ["959", "3405", "1179", "3560"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] MMH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] Mmh!"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/11.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "4214", "1046", "4577"], "fr": "Ce qui appartient \u00e0 moi, Li Yu, sera toujours \u00e0 moi...", "id": "BARANG MILIKKU, LI YU, AKAN SELAMANYA MENJADI MILIKKU...", "pt": "O QUE \u00c9 MEU, DE LI YU, SEMPRE SER\u00c1 MEU...", "text": "What\u0027s Li Yu\u0027s will always be mine...", "tr": "Benim, Li Yu\u0027nun olan her \u015fey, sonsuza dek benimdir..."}, {"bbox": ["234", "3884", "645", "4167"], "fr": "Je ne te c\u00e9derai \u00e0 personne.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENYERAHKANMU PADA SIAPAPUN,", "pt": "N\u00c3O VOU TE ENTREGAR PARA NINGU\u00c9M,", "text": "I won\u0027t let anyone have you.", "tr": "Seni kimseye vermeyece\u011fim,"}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/12.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "419", "276", "583"], "fr": "N\u0027importe quoi !", "id": "OMONG KOSONG!", "pt": "BESTEIRA!", "text": "Bullshit!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k!"}, {"bbox": ["955", "5568", "1145", "5661"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/13.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1305", "854", "1509"], "fr": "Arr\u00eate de comploter contre mon fr\u00e8re.", "id": "JANGAN LAGI KAU MENJEBAK KAKAKKU.", "pt": "N\u00c3O ARME MAIS PARA O MEU IRM\u00c3O.", "text": "Stop scheming against my brother.", "tr": "Abime bir daha tuzak kurma."}, {"bbox": ["478", "90", "900", "407"], "fr": "Si tu as du ressentiment, d\u00e9verse-le sur moi. Apr\u00e8s tout, c\u0027est moi qui t\u0027ai fait du tort.", "id": "SEBANYAK APAPUN DENDAMMU, LAMPIASKAN SAJA PADAKU, LAGIPULA AKU YANG BERSALAH PADAMU.", "pt": "DESCONTE TODA A SUA RAIVA EM MIM, AFINAL, FUI EU QUEM ERROU COM VOC\u00ca.", "text": "You can direct all your resentment towards me. After all, I\u0027m the one who wronged you.", "tr": "Ne kadar kinin varsa bana y\u00f6nelt, sonu\u00e7ta sana haks\u0131zl\u0131k ettim."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/14.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "1685", "1120", "1953"], "fr": "Il n\u0027\u00e9tait au courant de rien du d\u00e9but \u00e0 la fin.", "id": "DIA SAMA SEKALI TIDAK TAHU APA-APA DARI AWAL SAMPAI AKHIR.", "pt": "ELE N\u00c3O SABIA DE NADA, DO COME\u00c7O AO FIM.", "text": "He had no idea from beginning to end.", "tr": "Onun ba\u015f\u0131ndan beri hi\u00e7bir \u015feyden haberi yoktu."}, {"bbox": ["128", "135", "372", "329"], "fr": "Je l\u0027ai dit,", "id": "SUDAH KUBILANG,", "pt": "EU J\u00c1 DISSE,", "text": "I said,", "tr": "S\u00f6yledim ya,"}], "width": 1280}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/15.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "1418", "1221", "1819"], "fr": "Jian Suiying, pour ce qui est de nous deux, attendons d\u0027avoir r\u00e9gl\u00e9 l\u0027affaire de mon fr\u00e8re pour en parler. Qu\u0027est-ce que tu veux au juste ?", "id": "JIAN SUIYING, URUSAN KITA BERDUA, TUNGGU SAMPAI MASALAH KAKAKKU SELESAI BARU KITA BICARAKAN. SEBENARNYA MAUMU APA?", "pt": "JIAN SUIYING, SOBRE O QUE H\u00c1 ENTRE N\u00d3S, VAMOS CONVERSAR DEPOIS QUE EU RESOLVER OS PROBLEMAS DO MEU IRM\u00c3O. O QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER?", "text": "Jian Suiying, let\u0027s deal with my brother\u0027s situation first, then we\u0027ll talk about us. What exactly do you want?", "tr": "Jian Suiying, ikimiz aras\u0131ndaki meseleyi abimin i\u015fini hallettikten sonra konu\u015furuz, sen tam olarak ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["72", "4554", "511", "5036"], "fr": "Je dois absolument r\u00e9gler toutes ces affaires une par une, puis reconqu\u00e9rir Jian Suiying, peu importe qui essaie de m\u0027en emp\u00eacher.", "id": "AKU HARUS MENYELESAIKAN SEMUA MASALAH SATU PER SATU, LALU MEREBUT JIAN SUIYING KEMBALI, SIAPAPUN YANG MENGHALANGIKU.", "pt": "EU PRECISO RESOLVER TUDO, UM POR UM, E ENT\u00c3O TRAZER JIAN SUIYING DE VOLTA, N\u00c3O IMPORTA QUEM TENTE ME IMPEDIR.", "text": "I must resolve everything one by one, and then win Jian Suiying back, no matter who tries to stop me.", "tr": "Her \u015feyi tek tek \u00e7\u00f6zmeli ve sonra Jian Suiying\u0027i geri kazanmal\u0131y\u0131m, kim beni durdurmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsa \u00e7al\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["704", "2722", "1148", "3060"], "fr": "On peut dire que ce g\u00e2chis actuel, c\u0027est moi qui l\u0027ai caus\u00e9.", "id": "KEKACAUAN YANG TERJADI SEKARANG, BISA DIKATAKAN DISEBABKAN OLEHKU SENDIRI,", "pt": "TODA ESSA BAGUN\u00c7A ATUAL, PODE-SE DIZER QUE FUI EU QUEM CAUSOU.", "text": "This whole mess is practically my fault.", "tr": "\u015eu anki bu da\u011f\u0131n\u0131kl\u0131\u011f\u0131n benim y\u00fcz\u00fcmden oldu\u011funu s\u00f6yleyebilirim,"}, {"bbox": ["81", "3253", "567", "3514"], "fr": "J\u0027ai impliqu\u00e9 mon fr\u00e8re, et j\u0027ai fait en sorte que Jian Suiying ne me fasse plus confiance.", "id": "AKU MEMBUAT KAKAKKU IKUT TERSERET, AKU MEMBUAT JIAN SUIYING TIDAK PERCAYA PADAKU.", "pt": "EU FIZ MEU IRM\u00c3O SER ENVOLVIDO, EU FIZ JIAN SUIYING N\u00c3O CONFIAR EM MIM.", "text": "I got my brother involved, and I made Jian Suiying distrust me.", "tr": "Abimin ba\u015f\u0131n\u0131 belaya soktum, Jian Suiying\u0027in bana olan g\u00fcvenini sarst\u0131m."}, {"bbox": ["201", "5297", "474", "5507"], "fr": "Tu veux dire que c\u0027est moi qui complote contre ton fr\u00e8re ?", "id": "MAKSUDMU AKU MENJEBAK KAKAKMU?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE EU ARMEI PARA O SEU IRM\u00c3O?", "text": "You\u0027re saying I\u0027m scheming against your brother?", "tr": "Yani abine tuzak kurdu\u011fumu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["173", "6042", "582", "6291"], "fr": "Putain, tu crois que je suis comme toi ?", "id": "SIALAN, KAU PIKIR AKU SAMA SEPERTIMU?", "pt": "DROGA, VOC\u00ca ACHA QUE EU SOU IGUAL A VOC\u00ca?", "text": "Damn it, do you think I\u0027m like you?", "tr": "Kahretsin, benim de senin gibi oldu\u011fumu mu sand\u0131n?"}, {"bbox": ["109", "145", "498", "280"], "fr": "...Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "...APA KATAMU?", "pt": "...O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "...What did you say?", "tr": "\u00b7\u00b7Ne dedin sen?"}, {"bbox": ["60", "911", "508", "1302"], "fr": "Si je pars comme \u00e7a, Li Yu pourrait-il mourir ici tout seul ?", "id": "KALAU AKU PERGI BEGITU SAJA, APAKAH LI YU BISA MATI SENDIRIAN DI SINI?", "pt": "SE EU FOR EMBORA ASSIM, SER\u00c1 QUE LI YU MORRERIA AQUI SOZINHO?", "text": "If I just leave, will Li Yu die here alone?", "tr": "E\u011fer b\u00f6ylece gidersem, Li Yu burada tek ba\u015f\u0131na \u00f6lebilir mi?"}, {"bbox": ["792", "3805", "1069", "4319"], "fr": "[SFX] Patak", "id": "[SFX] TAP", "pt": "[SFX] PLOC", "text": "[SFX] Clatter", "tr": "[SFX] Pat!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/16.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1107", "387", "1340"], "fr": "Tu dis que je complote contre lui ? Dis-moi ce que j\u0027ai fait !", "id": "KAU BILANG AKU MENJEBAKNYA, KATAKAN APA YANG SUDAH KULAKUKAN?", "pt": "VOC\u00ca DIZ QUE EU ARMEI PARA ELE? DIGA, O QUE EU FIZ?", "text": "You say I\u0027m scheming against him? Tell me, what did I do?", "tr": "Ona tuzak kurdu\u011fumu s\u00f6yl\u00fcyorsun, s\u00f6yle bakal\u0131m ne yapm\u0131\u015f\u0131m?"}, {"bbox": ["733", "262", "1140", "473"], "fr": "Moi, Jian Suiying, j\u0027assume tout ce que j\u0027ose faire !", "id": "AKU, JIAN SUIYING, BERANI BERTANGGUNG JAWAB ATAS SEMUA YANG KULAKUKAN!", "pt": "EU, JIAN SUIYING, N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU OUSE FAZER QUE N\u00c3O OUSE ADMITIR!", "text": "I, Jian Suiying, own up to everything I do!", "tr": "Ben Jian Suiying, yapt\u0131\u011f\u0131m hi\u00e7bir \u015feyin arkas\u0131nda durmaktan \u00e7ekinmem!"}, {"bbox": ["965", "1661", "1120", "1769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/17.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "1514", "1193", "1828"], "fr": "Si j\u0027avais pu r\u00e9fl\u00e9chir profond\u00e9ment, v\u00e9rifier s\u00e9rieusement, les mensonges et les complots auraient certainement laiss\u00e9 des traces.", "id": "KALAU SAJA AKU BISA BERPIKIR LEBIH DALAM, MENCARI BUKTI DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH, KEBOHONGAN DAN KONSPIRASI PASTI AKAN MENINGGALKAN JEJAK,", "pt": "SE EU TIVESSE PENSADO PROFUNDAMENTE, INVESTIGADO SERIAMENTE, AS MENTIRAS E CONSPIRA\u00c7\u00d5ES CERTAMENTE TERIAM DEIXADO RASTROS,", "text": "If I had thought things through and investigated properly, the lies and schemes would have left clues.", "tr": "E\u011fer derinlemesine d\u00fc\u015f\u00fcnebilseydim, ciddiyetle ara\u015ft\u0131rsayd\u0131m, yalanlar ve komplolar mutlaka bir iz b\u0131rak\u0131rd\u0131,"}, {"bbox": ["71", "89", "438", "397"], "fr": "En fait, beaucoup de choses...", "id": "SEBENARNYA BANYAK HAL", "pt": "NA VERDADE, MUITAS COISAS...", "text": "Actually, a lot of things...", "tr": "Asl\u0131nda bir\u00e7ok \u015fey..."}, {"bbox": ["942", "894", "1172", "1023"], "fr": "[SFX] Flou", "id": "[SFX] SAMAR", "pt": "DE S\u00daBITO,", "text": "...", "tr": "[SFX] Anl\u0131k!"}, {"bbox": ["432", "1916", "928", "2024"], "fr": "Mais \u00e0 ce moment-l\u00e0, j\u0027\u00e9tais...", "id": "TAPI SAAT ITU AKU", "pt": "MAS NAQUELA HORA EU FUI...", "text": "But at the time, I was...", "tr": "Ama o zamanlar ben..."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/18.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "516", "1134", "880"], "fr": "\u00c0 quel point je tenais \u00e0 Jian Suiying...", "id": "SEBERAPA BESAR KEPEDULIANKU PADA JIAN SUIYING...", "pt": "O QUANTO EU ME IMPORTAVA COM JIAN SUIYING...", "text": "As much as I cared about Jian Suiying...", "tr": "Jian Suiying\u0027e ne kadar de\u011fer veriyorsam..."}, {"bbox": ["426", "0", "923", "275"], "fr": "La col\u00e8re, la jalousie, le d\u00e9sespoir m\u0027ont aveugl\u00e9.", "id": "AMARAH, KECEMBURUAN, DAN KEPUTUSASAAN TELAH MEMBUTAKAN MATAKU.", "pt": "RAIVA, CI\u00daME E DESESPERO CEGARAM MEUS OLHOS.", "text": "Blinded by anger, jealousy, and despair.", "tr": "\u00d6fke, k\u0131skan\u00e7l\u0131k ve umutsuzluk g\u00f6zlerimi k\u00f6r etmi\u015fti."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/19.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "2975", "1106", "3291"], "fr": "Mon ressentiment \u00e9tait tel que j\u0027avais besoin d\u0027une bonne raison pour pouvoir contr\u00f4ler compl\u00e8tement Jian Suiying,", "id": "AKU BEGITU MEMBENCINYA SAMPAI MEMBUTUHKAN ALASAN YANG BAGUS UNTUK BISA SEPENUHNYA MENGENDALIKAN JIAN SUIYING,", "pt": "EU O ODIAVA TANTO QUE PRECISAVA DE UMA BOA RAZ\u00c3O PARA PODER CONTROLAR JIAN SUIYING COMPLETAMENTE,", "text": "My resentment needed a good reason to completely control Jian Suiying.", "tr": "Jian Suiying\u0027i tamamen kontrol etmemi sa\u011flayacak iyi bir nedene ihtiya\u00e7 duyacak kadar kinlenmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["652", "1685", "1130", "2009"], "fr": "Je d\u00e9testais la trahison et l\u0027humiliation que Jian Suiying m\u0027avait inflig\u00e9es, je d\u00e9testais voir Jian Suiying \u00e9treindre d\u0027autres personnes,", "id": "AKU MEMBENCI PENGKHIANATAN DAN PENGHINAAN YANG DIBERIKAN JIAN SUIYING, MEMBENCI JIAN SUIYING BERPELUKAN DENGAN ORANG LAIN,", "pt": "EU ODIAVA A TRAI\u00c7\u00c3O E A HUMILHA\u00c7\u00c3O QUE JIAN SUIYING ME CAUSOU, ODIAVA JIAN SUIYING ABRA\u00c7ANDO OUTROS,", "text": "I resented the betrayal and humiliation Jian Suiying brought me, resented him hugging others...", "tr": "Jian Suiying\u0027in bana ya\u015fatt\u0131\u011f\u0131 ihanet ve a\u015fa\u011f\u0131lamadan, Jian Suiying\u0027in ba\u015fkalar\u0131yla sar\u0131lmas\u0131ndan nefret ediyordum,"}, {"bbox": ["52", "1089", "480", "1176"], "fr": "...c\u0027est \u00e0 ce point que je le ha\u00efssais.", "id": "SEBESAR ITU PULA AKU MEMBENCINYA.", "pt": "ERA O QUANTO EU O ODIAVA.", "text": "That\u0027s how much I resented him.", "tr": "Ondan o kadar nefret ediyordum ki,"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/20.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "262", "875", "645"], "fr": "...l\u0027attacher \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "MENGIKATNYA DI SISIKU.", "pt": "AMARR\u00c1-LO AO MEU LADO.", "text": "To bind him to me.", "tr": "Onu yan\u0131ma ba\u011flamak i\u00e7in..."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/21.webp", "translations": [{"bbox": ["870", "457", "1212", "760"], "fr": "Ce n\u0027est que maintenant que je vois clair, c\u0027est Jian Suilin qui manigan\u00e7ait en coulisses.", "id": "AKU BARU SEKARANG MENYADARI, JIAN SUILIN-LAH YANG BERMAIN KOTOR DI BELAKANG.", "pt": "S\u00d3 AGORA EU PERCEBO QUE ERA JIAN SUILIN QUEM ESTAVA APRONTANDO PELAS COSTAS.", "text": "I only see now that it was Jian Suilin who was behind everything.", "tr": "\u015eimdi anl\u0131yorum ki, arkamdan i\u015f \u00e7eviren Jian Suilin\u0027mi\u015f."}, {"bbox": ["127", "1452", "408", "1655"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027ai bien pu...", "id": "SEBENARNYA AKU INI", "pt": "O QUE EU...", "text": "What have I...", "tr": "Ben neler..."}, {"bbox": ["323", "1651", "695", "1884"], "fr": "...faire.", "id": "TELAH MELAKUKAN APA SAJA.", "pt": "...FIZ, AFINAL?", "text": "Done?", "tr": "...yapm\u0131\u015f\u0131m b\u00f6yle."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/22.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1410", "702", "1634"], "fr": "Appelle une ambulance toi-m\u00eame.", "id": "TELEPON AMBULANS SENDIRI SAJA,", "pt": "LIGUE VOC\u00ca MESMO PARA UMA AMBUL\u00c2NCIA,", "text": "Call an ambulance yourself.", "tr": "Kendin ambulans \u00e7a\u011f\u0131r,"}, {"bbox": ["160", "1209", "442", "1415"], "fr": "Et ton t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "MANA TELEPONMU?", "pt": "CAD\u00ca SEU TELEFONE?", "text": "Where\u0027s your phone?", "tr": "Telefonun nerede?"}, {"bbox": ["121", "480", "292", "575"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/24.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "168", "1169", "314"], "fr": "...Fr\u00e8re Jian,", "id": "...KAK JIAN,", "pt": "...JIAN-GE,", "text": "...Brother Jian,", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7Jian Abi,"}, {"bbox": ["754", "2625", "1056", "2848"], "fr": "Va-t\u0027en.", "id": "PERGILAH.", "pt": "V\u00c1 EMBORA.", "text": "Just go.", "tr": "Git art\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/26.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "2557", "650", "2949"], "fr": "Je ne te laisserai pas, comme \u00e7a, te pavaner hors de ma vie avec tes conqu\u00eates.", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKANMU BEGITU SAJA, DENGAN SEENAKNYA BERSAMA ORANG LAIN, KELUAR DARI HIDUPKU.", "pt": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca, ASSIM, TODO SATISFEITO E COM SEUS AMANTES, SAIR DA MINHA VIDA COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO.", "text": "I won\u0027t let you just... just walk out of my life like this, with a girl on each arm.", "tr": "Hayat\u0131mdan b\u00f6yle f\u00fctursuzca, istedi\u011finle d\u00fc\u015f\u00fcp kalkarak \u00e7ekip gitmene izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["576", "2956", "874", "3253"], "fr": "\u00c9coute-moi bien, personne ne peut te ma\u00eetriser...", "id": "DENGARKAN BAIK-BAIK, TIDAK ADA YANG BISA MENGENDALIKANMU...", "pt": "ESCUTE BEM, NINGU\u00c9M CONSEGUE TE CONTROLAR...", "text": "Listen to me, no one can control you...", "tr": "\u0130yi dinle, kimse seninle ba\u015fa \u00e7\u0131kamaz..."}, {"bbox": ["601", "655", "1001", "920"], "fr": "Mais je te le dis, quand j\u0027aurai r\u00e9gl\u00e9 mes affaires, je viendrai te chercher.", "id": "TAPI KUBERI TAHU KAU, SETELAH AKU MENYELESAIKAN SEMUA MASALAH, AKU AKAN MENCARIMU.", "pt": "MAS EU TE DIGO, QUANDO EU RESOLVER AS COISAS, EU VOU TE PROCURAR.", "text": "But I\u0027m telling you, once I\u0027ve sorted things out, I\u0027ll come find you.", "tr": "Ama sana s\u00f6yl\u00fcyorum, i\u015fleri halletti\u011fimde seni bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["85", "1924", "347", "2159"], "fr": "C\u0027est toi qui es venu me provoquer au tout d\u00e9but,", "id": "DARI AWAL KAULAH YANG MENGGODAKU,", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME PROVOCOU PRIMEIRO,", "text": "You were the one who provoked me in the first place,", "tr": "En ba\u015f\u0131ndan beri bana bula\u015fan sendin,"}, {"bbox": ["141", "485", "536", "655"], "fr": "Je vais bien... Va-t\u0027en.", "id": "AKU TIDAK APA-APA... PERGILAH,", "pt": "EU ESTOU BEM... V\u00c1 EMBORA,", "text": "I\u0027m fine... You can go.", "tr": "Ben iyiyim... Sen git art\u0131k,"}, {"bbox": ["176", "99", "1098", "257"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as provoqu\u00e9 en premier.", "id": "KAULAH YANG PERTAMA MENGGODAKU.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME PROVOCOU PRIMEIRO.", "text": "You started it.", "tr": "\u0130lk sen bana bula\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["114", "1335", "235", "1410"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/27.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "897", "1107", "1214"], "fr": "Seulement moi, seulement moi, Li Yu. Tu ne peux \u00eatre qu\u0027avec moi.", "id": "HANYA AKU, HANYA AKU LI YU, KAU HANYA BOLEH BERSAMAKU.", "pt": "S\u00d3 EU, S\u00d3 LI YU, VOC\u00ca S\u00d3 PODE FICAR COMIGO.", "text": "Only me, only me, Li Yu. You can only be with me.", "tr": "Sadece ben, sadece ben Li Yu, sen sadece benimle olabilirsin."}, {"bbox": ["657", "3079", "1101", "3340"], "fr": "Ne te r\u00e9jouis pas trop vite. T\u00f4t ou tard, je mettrai de l\u0027ordre dans tes affaires d\u00e9sordonn\u00e9es.", "id": "JANGAN SENANG DULU, CEPAT ATAU LAMBAT AKAN KUBERESKAN SEMUA URUSANMU YANG BERANTAKAN ITU.", "pt": "N\u00c3O SE ACHE. MAIS CEDO OU MAIS TARDE, VOU DAR UM JEITO EM TODAS AS SUAS CONFUS\u00d5ES.", "text": "Don\u0027t get cocky. Sooner or later, I\u0027ll clean up all your messy affairs.", "tr": "Sak\u0131n sevinme, er ya da ge\u00e7 o karmakar\u0131\u015f\u0131k i\u015flerini temizleyece\u011fim."}, {"bbox": ["87", "1838", "475", "2125"], "fr": "Fr\u00e8re Jian, cette p\u00e9riode... n\u0027en parlons pas, pas un seul jour normal...", "id": "KAK JIAN, AKHIR-AKHIR INI... JANGAN DITANYA LAGI, TIDAK ADA SATU HARI PUN YANG NORMAL...", "pt": "JIAN-GE, ESTE PER\u00cdODO... NEM ME FALE, N\u00c3O HOUVE UM DIA NORMAL...", "text": "Jian-ge, this period of time has been... Don\u0027t even get me started, not a single normal day...", "tr": "Jian Abi, bu aralar... Sorma gitsin, bir g\u00fcn\u00fcm bile normal ge\u00e7medi..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/28.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "276", "483", "420"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as provoqu\u00e9 en premier,", "id": "KAULAH YANG PERTAMA MENGGODAKU,", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME PROVOCOU PRIMEIRO,", "text": "You were the one who provoked me first,", "tr": "\u0130lk sen bana bula\u015ft\u0131n,"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/29.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "4", "1125", "185"], "fr": "Ne pense m\u00eame pas pouvoir dire \u0027je n\u0027en veux plus\u0027 et t\u0027en tirer comme \u00e7a...", "id": "JANGAN HARAP KAU BISA BILANG TIDAK MAU BEGITU SAJA...", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE PODE SIMPLESMENTE DIZER QUE N\u00c3O QUER MAIS E PRONTO...", "text": "Don\u0027t think you can just say you don\u0027t want it anymore...", "tr": "\u0130stemiyorum deyip kurtulabilece\u011fini sanma..."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/31.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "0", "980", "647"], "fr": "Mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res tous les mardis. Une pause apr\u00e8s cinq mises \u00e0 jour. Bienvenue \u00e0 suivre : @Koowa\u00c9quipeContenu @MabuYuyuyu", "id": "JADWAL UPDATE RUTIN SETIAP SELASA. ISTIRAHAT SEKALI SETELAH LIMA KALI UPDATE. IKUTI KAMI DI: @TIMKONTENKOOWA @MABUYUYUYU", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES TODA TER\u00c7A-FEIRA. AP\u00d3S CINCO ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, HAVER\u00c1 UMA PAUSA. SIGA: @KOOWACONTEUDOTEAM MABU YUYUYU", "text": "...", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her Sal\u0131\u0027d\u0131r. Her be\u015f g\u00fcncellemede bir mola verilir. Takip etmeyi unutmay\u0131n: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibiMabuYuYuYu"}, {"bbox": ["244", "0", "981", "648"], "fr": "Mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res tous les mardis. Une pause apr\u00e8s cinq mises \u00e0 jour. Bienvenue \u00e0 suivre : @Koowa\u00c9quipeContenu @MabuYuyuyu", "id": "JADWAL UPDATE RUTIN SETIAP SELASA. ISTIRAHAT SEKALI SETELAH LIMA KALI UPDATE. IKUTI KAMI DI: @TIMKONTENKOOWA @MABUYUYUYU", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES TODA TER\u00c7A-FEIRA. AP\u00d3S CINCO ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, HAVER\u00c1 UMA PAUSA. SIGA: @KOOWACONTEUDOTEAM MABU YUYUYU", "text": "...", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her Sal\u0131\u0027d\u0131r. Her be\u015f g\u00fcncellemede bir mola verilir. Takip etmeyi unutmay\u0131n: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibiMabuYuYuYu"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/32.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "211", "757", "543"], "fr": "Likez ! Suivez ! Vite, vite !!", "id": "LIKE! IKUTI! CEPAT, CEPAT!!", "pt": "CURTA! SIGA! R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!!", "text": "Like! Follow! Hurry up, hurry up!!", "tr": "Be\u011fenin! Takip edin! Hadi hadi!!"}], "width": 1280}, {"height": 4242, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/105/33.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua