This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "917", "438", "1025"], "fr": "TROIS JOURS PLUS TARD", "id": "Tiga hari kemudian", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS", "text": "Three days later.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1797", "1008", "1967"], "fr": "Encore cette maison d\u0027h\u00f4tes...", "id": "Penginapan ini lagi...", "pt": "\u00c9 ESTE HOTEL DE NOVO...", "text": "This motel again...", "tr": "Yine mi bu misafirhane..."}, {"bbox": ["125", "1572", "299", "1661"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/4.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "145", "442", "264"], "fr": "Quand je pense \u00e0 Li Yu et moi...", "id": "Memikirkan aku dan Li Yu... lalu melihat ke...", "pt": "PENSANDO EM MIM E NO LI YU... OLHAR PARA", "text": "Thinking about Li Yu...", "tr": "Li Yu\u0027yu ve beni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum da... Geriye d\u00f6n\u00fcp bakt\u0131\u011f\u0131mda,"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "877", "926", "1073"], "fr": "\u00e0 la fa\u00e7on dont nous sommes devenus aussi proches que des amants,", "id": "Kemudian berkembang menjadi sedekat sepasang kekasih,", "pt": "DEPOIS, NOS TORNAMOS T\u00c3O \u00cdNTIMOS QUANTO UM CASAL,", "text": "From extreme unpleasantness to a close, couple-like relationship,", "tr": "Sonra da sevgili gibi yak\u0131nla\u015fmam\u0131za,"}, {"bbox": ["139", "2380", "473", "2533"], "fr": "et puis finalement, \u00e0 plus rien du tout.", "id": "Lalu pada akhirnya tidak ada apa-apa lagi,", "pt": "E NO FINAL, N\u00c3O ERA NADA.", "text": "And then to nothing at all in the end,", "tr": "Ve sonunda hi\u00e7bir \u015feyin kalmamas\u0131na."}, {"bbox": ["81", "65", "410", "251"], "fr": "De cette relation ex\u00e9crable \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Dari saat itu yang hubungannya sangat buruk,", "pt": "DESDE AQUELA \u00c9POCA EXTREMAMENTE RUIM,", "text": "From that time of extreme unpleasantness,", "tr": "O zamanki o son derece k\u00f6t\u00fc durumdan,"}, {"bbox": ["415", "2569", "801", "2811"], "fr": "il ne s\u0027est \u00e9coul\u00e9 qu\u0027un peu plus de six mois.", "id": "Hanya berselang setengah tahun lebih.", "pt": "S\u00d3 SE PASSARAM POUCO MAIS DE SEIS MESES.", "text": "It\u0027s only been a little over half a year.", "tr": "Sadece yar\u0131m y\u0131ldan biraz fazla zaman ge\u00e7ti."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "1406", "969", "1499"], "fr": "En seulement six mois,", "id": "Hanya dalam setengah tahun,", "pt": "EM APENAS SEIS MESES,", "text": "Just half a year,", "tr": "K\u0131sac\u0131k yar\u0131m y\u0131lda,"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "146", "653", "376"], "fr": "tant de choses se sont pass\u00e9es.", "id": "Terlalu banyak hal yang terjadi.", "pt": "MUITA COISA ACONTECEU.", "text": "So many things have happened.", "tr": "\u00c7ok fazla \u015fey oldu."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1099", "478", "1359"], "fr": "Vous avez vu le terrain. \u00c0 votre retour, vous deux, modifiez les documents en fonction de la situation r\u00e9elle du site,", "id": "Tanahnya sudah dilihat. Kalian berdua pulang dan revisi materinya sesuai kondisi tanah yang sebenarnya,", "pt": "J\u00c1 VIMOS O TERRENO. VOLTEM E, DE ACORDO COM A SITUA\u00c7\u00c3O REAL DO TERRENO, REVISEM OS MATERIAIS.", "text": "You\u0027ve seen the land, the two of you go back and modify the materials according to the actual situation of the land.", "tr": "Araziyi de g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz, geri d\u00f6n\u00fcnce ikiniz arazinin ger\u00e7ek durumuna g\u00f6re belgeleri tekrar d\u00fczenleyin."}, {"bbox": ["449", "3156", "821", "3421"], "fr": "D\u0027accord, prenez votre temps, mais les documents doivent \u00eatre pr\u00eats. J\u0027en aurai besoin pour convaincre les autres lors de la r\u00e9union.", "id": "Oke, pelan-pelan saja tidak apa-apa, materinya harus disiapkan dengan baik. Aku membutuhkannya untuk meyakinkan orang lain saat rapat nanti.", "pt": "OK, N\u00c3O TEM PROBLEMA DEMORAR UM POUCO. OS MATERIAIS PRECISAM ESTAR PRONTOS, VOU PRECISAR DELES PARA CONVENCER OS OUTROS NA REUNI\u00c3O.", "text": "Okay, take your time, it\u0027s okay. The materials must be prepared well. I have to rely on it to convince others at the meeting.", "tr": "Tamam, acelesi yok ama belgeler haz\u0131r olmal\u0131. Toplant\u0131da di\u011ferlerini ikna etmek i\u00e7in onlara ihtiyac\u0131m olacak."}, {"bbox": ["112", "3478", "429", "3664"], "fr": "OK, alors pr\u00e9parez tout \u00e7a en un mois et envoyez-le-moi.", "id": "Oke, kalau begitu selesaikan semuanya dalam sebulan dan kirim padaku.", "pt": "OK, ENT\u00c3O EM UM M\u00caS, DEIXE TUDO PRONTO E ME ENVIE.", "text": "Okay, then send me the completed stuff in a month.", "tr": "Tamam, o zaman bir ay i\u00e7inde halledip bana g\u00f6nderin."}, {"bbox": ["100", "1814", "374", "1989"], "fr": "Je vous donne un mois au maximum.", "id": "Paling lama kuberi kalian waktu sebulan.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, UM M\u00caS PARA VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ll give you a month at most.", "tr": "Size en fazla bir ay veriyorum."}, {"bbox": ["383", "2187", "690", "2376"], "fr": "Li Xuan, un mois, \u00e7a te va ?", "id": "Li Xuan, sebulan cukup?", "pt": "LI XUAN, UM M\u00caS D\u00c1?", "text": "Li Xuan, is a month okay?", "tr": "Li Xuan, bir ay yeter mi?"}, {"bbox": ["668", "3882", "851", "4006"], "fr": "\u00c7a me va.", "id": "Cukup.", "pt": "D\u00c1.", "text": "It is.", "tr": "Olur."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/9.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "641", "357", "824"], "fr": "Bon, il n\u0027y a plus rien \u00e0 faire ici \u00e0 Beihai.", "id": "Baiklah, tidak ada urusan lagi di Beihai.", "pt": "CERTO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA FAZER AQUI EM BEIHAI.", "text": "Alright, there\u0027s nothing else here in Beihai,", "tr": "Tamamd\u0131r, Beihai\u0027de ba\u015fka i\u015f kalmad\u0131."}, {"bbox": ["543", "1006", "922", "1277"], "fr": "R\u00e9servez les billets d\u0027avion pour rentrer.", "id": "Pesan tiket pesawat dan pulanglah.", "pt": "COMPRE AS PASSAGENS DE VOLTA.", "text": "Let\u0027s book tickets and go back.", "tr": "U\u00e7ak biletlerini al\u0131p d\u00f6n\u00fcn."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/11.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "222", "912", "395"], "fr": "Alors, Directeur Jian, nous allons d\u0027abord rentrer \u00e0 P\u00e9kin.", "id": "Kalau begitu, Presdir Jian, kami pulang ke Beijing dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, PRESIDENTE JIAN, N\u00d3S VAMOS VOLTAR PARA PEQUIM PRIMEIRO.", "text": "Then President Jian, we\u0027ll go back to Beijing first.", "tr": "O zaman Jian Ba\u015fkan, biz \u00f6nce Pekin\u0027e d\u00f6n\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["756", "1072", "927", "1200"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Oke.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["107", "3390", "300", "3540"], "fr": "Sanya ?", "id": "Sanya?", "pt": "SANYA?", "text": "Sanya?", "tr": "Sanya m\u0131?"}, {"bbox": ["459", "1873", "573", "2008"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "1035", "790", "1234"], "fr": "Je ne peux pas s\u00e9cher autant de cours.", "id": "Aku tidak bisa bolos kuliah selama itu.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO FALTAR TANTAS AULAS.", "text": "I can\u0027t skip class for that long.", "tr": "O kadar uzun s\u00fcre dersi ekemem."}, {"bbox": ["472", "83", "899", "380"], "fr": "Oui, l\u0027appart-h\u00f4tel r\u00e9cemment d\u00e9velopp\u00e9 dans la Baie. Viens avec moi le voir cette fois.", "id": "Benar, apartemen bergaya hotel yang baru dikembangkan di Bay Area itu. Kau ikut aku melihatnya kali ini.", "pt": "SIM, AQUELE APART-HOTEL REC\u00c9M-CONSTRU\u00cdDO NA \u00c1REA DA BA\u00cdA. VOC\u00ca VEM COMIGO VER DESTA VEZ.", "text": "That\u0027s right, at that hotel-style apartment newly developed in the bay area, you\u0027ll come with me to take a look this time.", "tr": "Evet, K\u00f6rfez B\u00f6lgesi\u0027nde yeni yap\u0131lan o otel tarz\u0131 apartmanlar var ya, bu sefer benimle gelip bir bak."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1292", "781", "1487"], "fr": "On reste juste deux jours, et on rentre \u00e0 P\u00e9kin le matin du troisi\u00e8me jour.", "id": "Hanya dua hari, pagi hari ketiga sudah kembali ke Beijing.", "pt": "VAMOS FICAR S\u00d3 DOIS DIAS, NO TERCEIRO DIA DE MANH\u00c3 VOLTAMOS PARA PEQUIM.", "text": "We\u0027ll only stay for two days, and go back to Beijing on the morning of the third day.", "tr": "Sadece iki g\u00fcn kalaca\u011f\u0131z, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00fcn sabah Pekin\u0027e d\u00f6neriz."}, {"bbox": ["294", "112", "730", "445"], "fr": "S\u00e9cher les cours, ce n\u0027est pas si grave. Si tu viens avec moi sur un chantier, tu apprendras plus qu\u0027en un an \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "Memangnya bolos kuliah itu masalah besar? Kau ikut aku ke lokasi proyek sekali saja, ilmu yang kau dapatkan akan lebih banyak daripada yang kau pelajari di sekolah selama setahun.", "pt": "FALTAR AULA N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA. SE VOC\u00ca FOR COMIGO A UM CANTEIRO DE OBRAS, APRENDER\u00c1 MAIS DO QUE EM UM ANO NA ESCOLA.", "text": "Skipping class is not a big deal. If you come with me to a construction site, you\u0027ll learn more than you\u0027d learn in school in a year.", "tr": "Ders ekmek de neymi\u015f? Benimle bir \u015fantiyeye gel, okulda bir y\u0131lda \u00f6\u011frenece\u011finden daha fazlas\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenirsin."}, {"bbox": ["249", "1025", "489", "1162"], "fr": "On rentre quand ?", "id": "Tanggal berapa kembali?", "pt": "QUE DIA VOLTAMOS?", "text": "What date will you be back?", "tr": "Ay\u0131n ka\u00e7\u0131nda d\u00f6nece\u011fiz?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "680", "976", "797"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah. Aku ikut.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Peki o zaman. Anla\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["720", "582", "877", "660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/15.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "605", "433", "866"], "fr": "Quand vous arriverez, emm\u00e8ne-le manger un bon repas, puis allez vous d\u00e9tendre dans les sources chaudes, ce genre de choses,", "id": "Setelah sampai, ajak dia makan enak, lalu pergi berendam air panas atau semacamnya,", "pt": "DEPOIS DE CHEGAR, LEVE-O PARA UMA BOA REFEI\u00c7\u00c3O, DEPOIS V\u00c3O RELAXAR NAS FONTES TERMAIS OU ALGO ASSIM,", "text": "After we arrive, take him out for a nice meal, and then go soak in the hot springs or something,", "tr": "Vard\u0131ktan sonra onu g\u00fczel bir yeme\u011fe g\u00f6t\u00fcr, sonra da kapl\u0131caya falan gidin."}, {"bbox": ["386", "1089", "714", "1199"], "fr": "Bref, fais en sorte que ce soit", "id": "Pokoknya, bagaimana caranya...", "pt": "ENFIM, DE QUALQUER JEITO", "text": "In short, how to...", "tr": "Her neyse..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "742", "837", "1129"], "fr": "Passagers du vol MU5366 \u00e0 destination de Sanya, nous vous prions de nous excuser. En raison des conditions m\u00e9t\u00e9orologiques, l\u0027avion ne pourra pas arriver \u00e0 l\u0027heure. L\u0027heure du retard est ind\u00e9termin\u00e9e.", "id": "Penumpang MU5366 tujuan Sanya, kami mohon maaf memberitahukan bahwa karena alasan cuaca, pesawat tidak dapat tiba di bandara tepat waktu. Waktu penundaan akan diumumkan kemudian.", "pt": "PASSAGEIROS DO VOO MU5366 PARA SANYA, LAMENTAMOS INFORMAR QUE, DEVIDO \u00c0S CONDI\u00c7\u00d5ES CLIM\u00c1TICAS, O AVI\u00c3O N\u00c3O PODER\u00c1 CHEGAR AO AEROPORTO NO HOR\u00c1RIO. O TEMPO DE ATRASO AINDA N\u00c3O FOI DETERMINADO.", "text": "Passengers taking flight MU5366 to Sanya, we regret to inform you that the plane cannot arrive at the airport on time due to weather reasons. The delay time is to be determined.", "tr": "MU5366 sefer say\u0131l\u0131 Sanya u\u00e7a\u011f\u0131n\u0131n yolcular\u0131, hava ko\u015fullar\u0131 nedeniyle u\u00e7a\u011f\u0131n havaliman\u0131na zaman\u0131nda varamayaca\u011f\u0131n\u0131 \u00fcz\u00fclerek bildiririz. R\u00f6tar s\u00fcresi hen\u00fcz belli de\u011fildir."}, {"bbox": ["68", "1208", "331", "1372"], "fr": "\u00c7a fait d\u00e9j\u00e0 deux heures de retard...", "id": "Sudah tertunda dua jam...", "pt": "J\u00c1 ATRASOU DUAS HORAS...", "text": "It\u0027s already delayed for two hours...", "tr": "\u0130ki saattir r\u00f6tar var..."}, {"bbox": ["333", "6", "801", "242"], "fr": "le plus romantique possible. C\u0027est pour vous rapprocher !", "id": "Pokoknya, buatlah seromantis mungkin. Agar hubungan kami semakin dekat!", "pt": "COMO SER ROM\u00c2NTICO. APROXIMEM-SE MAIS!", "text": "How to be romantic. Get closer and closer!", "tr": "Nas\u0131l romantik olunur ki? \u0130li\u015fkiyi yak\u0131nla\u015ft\u0131rmak laz\u0131m!"}, {"bbox": ["333", "6", "801", "242"], "fr": "le plus romantique possible. C\u0027est pour vous rapprocher !", "id": "Pokoknya, buatlah seromantis mungkin. Agar hubungan kami semakin dekat!", "pt": "COMO SER ROM\u00c2NTICO. APROXIMEM-SE MAIS!", "text": "How to be romantic. Get closer and closer!", "tr": "Nas\u0131l romantik olunur ki? \u0130li\u015fkiyi yak\u0131nla\u015ft\u0131rmak laz\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "610", "336", "786"], "fr": "On peut enfin d\u00e9coller.", "id": "Akhirnya bisa lepas landas juga.", "pt": "FINALMENTE VAMOS DECOLAR.", "text": "Finally it can take off.", "tr": "Nihayet havalanabiliyoruz."}, {"bbox": ["679", "213", "997", "408"], "fr": "Les passagers du vol MU5366 peuvent proc\u00e9der \u00e0 l\u0027embarquement.", "id": "Penumpang penerbangan MU5366 sudah bisa melakukan boarding.", "pt": "PASSAGEIROS DO VOO MU5366, O EMBARQUE FOI LIBERADO.", "text": "Passengers for flight MU5366 can check in now.", "tr": "MU5366 sefer say\u0131l\u0131 u\u00e7a\u011f\u0131n yolcular\u0131 bini\u015f yapabilirler."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/18.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "9", "954", "252"], "fr": "Finalement, on a \u00e0 peine d\u00e9coll\u00e9 que, \u00e0 cause d\u0027une pluie torrentielle,", "id": "Akhirnya berhasil lepas landas, tapi karena hujan deras,", "pt": "MAS, DEPOIS DE FINALMENTE DECOLAR, DEVIDO A UMA TEMPESTADE,", "text": "As a result, it finally took off, but due to heavy rain,", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, zar zor havaland\u0131ktan sonra \u015fiddetli ya\u011fmur nedeniyle,"}, {"bbox": ["86", "1150", "603", "1410"], "fr": "l\u0027avion a tourn\u00e9 au-dessus de l\u0027a\u00e9roport de Sanya pendant quarante minutes de plus.", "id": "pesawat berputar-putar di atas bandara Sanya selama empat puluh menit.", "pt": "O AVI\u00c3O CIRCULOU SOBRE O AEROPORTO DE SANYA POR MAIS QUARENTA MINUTOS.", "text": "The plane circled over the Sanya airport for forty minutes.", "tr": "u\u00e7ak Sanya Havaliman\u0131 \u00fczerinde k\u0131rk dakika daha d\u00f6nmek zorunda kald\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "832", "346", "963"], "fr": "Ce voyage est vraiment chaotique.", "id": "Perjalanan kali ini benar-benar tidak lancar.", "pt": "ESTA VIAGEM EST\u00c1 SENDO MUITO ATRIBULADA.", "text": "This trip is too bumpy.", "tr": "Bu yolculuk \u00e7ok ters gitti."}, {"bbox": ["492", "101", "660", "194"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/20.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "157", "819", "503"], "fr": "Je pensais au d\u00e9part que cet endroit, avec ses montagnes et son eau, serait parfait pour d\u00e9velopper quelque chose avec Li Yu. Mais vu la situation actuelle, je suis trop fatigu\u00e9 pour penser \u00e0 quoi que ce soit.", "id": "Tadinya kupikir di sini ada gunung dan air, sangat cocok untuk mengembangkan sesuatu dengan Li Yu, tapi dengan situasi sekarang, aku terlalu lelah untuk memikirkan apa pun.", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO QUE ESTE LUGAR, COM MONTANHAS E \u00c1GUA, SERIA PERFEITO PARA DESENVOLVER ALGO COM LI YU. MAS AGORA, ESTOU T\u00c3O CANSADO QUE PERDI TODA A VONTADE.", "text": "I was originally thinking that there are mountains and water here, which is very suitable for developing something with Li Yu, but with the current situation, people are so tired that they don\u0027t have any thoughts.", "tr": "Asl\u0131nda buras\u0131 da\u011fl\u0131k ve sulak oldu\u011fu i\u00e7in Li Yu ile aram\u0131zda bir \u015feyler geli\u015ftirmek i\u00e7in \u00e7ok uygun diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum. \u015eimdiki durumda ise yorgunluktan hi\u00e7bir \u015feye halim kalmad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "698", "802", "931"], "fr": "Les plans pour l\u0027apr\u00e8s-midi sont probablement encore compromis.", "id": "Rencana sore ini sepertinya batal lagi.", "pt": "OS PLANOS PARA A TARDE PROVAVELMENTE FORAM POR \u00c1GUA ABAIXO.", "text": "The afternoon plan is probably off again.", "tr": "\u00d6\u011fleden sonraki planlar da suya d\u00fc\u015ft\u00fc galiba."}, {"bbox": ["534", "396", "678", "460"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/24.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "183", "1077", "555"], "fr": "Directeur Jian, nous avons command\u00e9, vous pouvez descendre pour le d\u00e9jeuner.", "id": "Presdir Jian, kami sudah memesan makanan, Anda bisa turun untuk makan siang.", "pt": "PRESIDENTE JIAN, J\u00c1 PEDIMOS A COMIDA. PODE DESCER PARA ALMO\u00c7AR.", "text": "President Jian, we\u0027ve ordered the food, we can come down for lunch.", "tr": "Jian Ba\u015fkan, yemekleri sipari\u015f ettik, \u00f6\u011fle yeme\u011fi i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131 gelebilirsiniz."}, {"bbox": ["112", "935", "387", "1089"], "fr": "Mmm, je descends dans un instant.", "id": "Hmm, sebentar lagi aku turun.", "pt": "HM, J\u00c1 DES\u00c7O.", "text": "Okay, I\u0027ll be down in a while.", "tr": "H\u0131mm, birazdan inerim."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "319", "966", "559"], "fr": "[SFX]TAP TAP", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX]Tap tap", "tr": "[SFX] Tap tap"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/26.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1106", "469", "1167"], "fr": "Bonjour, Directeur Jian.", "id": "Halo, Presdir Jian.", "pt": "OL\u00c1, PRESIDENTE JIAN.", "text": "Hello, President Jian.", "tr": "Merhaba Jian Ba\u015fkan."}, {"bbox": ["401", "401", "623", "511"], "fr": "Levez-vous, le Directeur Jian arrive !", "id": "Berdiri! Presdir Jian datang!", "pt": "LEVANTEM-SE, O PRESIDENTE JIAN CHEGOU!", "text": "President Jian is here!", "tr": "Aya\u011fa kalk\u0131n, Jian Ba\u015fkan geldi!"}, {"bbox": ["339", "334", "487", "419"], "fr": "[SFX]SE L\u00c8VE", "id": "Berdiri.", "pt": "LEVANTEM-SE.", "text": "Get up", "tr": "Aya\u011fa kalk."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "274", "688", "488"], "fr": "Quel temps de chien, c\u0027est vraiment d\u00e9primant.", "id": "Cuaca sialan apa ini, menyebalkan sekali.", "pt": "QUE TEMPO HORR\u00cdVEL, \u00c9 MUITO IRRITANTE.", "text": "What the hell is this weather? It\u0027s too annoying.", "tr": "Bu ne bi\u00e7im hava b\u00f6yle, sinir bozucu."}, {"bbox": ["360", "1150", "735", "1406"], "fr": "On n\u0027y peut rien, \u00e0 Hainan, cette p\u00e9riode de l\u0027ann\u00e9e, c\u0027est la saison des typhons et des pluies.", "id": "Mau bagaimana lagi, periode ini dalam setahun di Hainan memang musim topan dan hujan.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER, ESTA \u00c9POCA DO ANO EM HAINAN \u00c9 DE TUF\u00d5ES E CHUVAS.", "text": "There\u0027s no way, this time of year in Hainan is typhoon and rainy season.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok, Hainan\u0027da y\u0131l\u0131n bu zamanlar\u0131 tayfun ve ya\u011fmur mevsimidir."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/29.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "852", "441", "1063"], "fr": "Directeur Jian, est-ce qu\u0027on maintient le plan d\u0027aller voir le chantier cet apr\u00e8s-midi,", "id": "Presdir Jian, apakah kita tetap sesuai rencana melihat lokasi proyek sore ini,", "pt": "PRESIDENTE JIAN, VAMOS AO CANTEIRO DE OBRAS \u00c0 TARDE, CONFORME O PLANO,", "text": "President Jian, is it according to the original plan to go to the construction site in the afternoon,", "tr": "Jian Ba\u015fkan, \u00f6\u011fleden sonra planlad\u0131\u011f\u0131m\u0131z gibi \u015fantiyeye mi bakal\u0131m,"}, {"bbox": ["259", "1081", "485", "1232"], "fr": "ou on y va demain ?", "id": "atau pergi besok saja?", "pt": "OU VAMOS AMANH\u00c3?", "text": "Or go tomorrow?", "tr": "yoksa yar\u0131na m\u0131 kals\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/30.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "257", "761", "454"], "fr": "On y va aujourd\u0027hui, ou on voit comment est le temps demain.", "id": "Pergi hari ini, atau lihat dulu cuaca besok bagaimana.", "pt": "VAMOS HOJE, OU VEMOS COMO ESTAR\u00c1 O TEMPO AMANH\u00c3?", "text": "Go today, or see how the weather is tomorrow.", "tr": "Bug\u00fcn m\u00fc gitsek, yoksa yar\u0131nki hava durumuna m\u0131 baksak."}, {"bbox": ["286", "66", "597", "239"], "fr": "...Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "...Menurutmu bagaimana?", "pt": "...O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "...What do you think?", "tr": "...Ne dersin?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/31.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "708", "431", "869"], "fr": "On y va demain ?", "id": "Pergi besok?", "pt": "AMANH\u00c3?", "text": "Go tomorrow?", "tr": "Yar\u0131n m\u0131 gidelim?"}, {"bbox": ["538", "87", "685", "235"], "fr": "Et si...", "id": "Bagaimana kalau...", "pt": "QUE TAL", "text": "Or...", "tr": "Ya da..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/32.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "159", "273", "347"], "fr": "D\u0027accord, alors on ira demain.", "id": "Oke, kalau begitu pergi besok saja.", "pt": "OK, ENT\u00c3O VAMOS AMANH\u00c3.", "text": "Okay, then we\u0027ll go again tomorrow.", "tr": "Tamam, o zaman yar\u0131n gideriz."}, {"bbox": ["456", "1178", "753", "1273"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, il faut", "id": "Bagaimanapun juga, harus...", "pt": "DE QUALQUER FORMA, TEMOS QUE", "text": "No matter what, we have to...", "tr": "Ne olursa olsun,"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/33.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "0", "845", "286"], "fr": "aller voir le chantier avant de partir apr\u00e8s-demain matin, sinon on sera vraiment venus pour rien.", "id": "melihat lokasi proyek sebelum berangkat lusa pagi, kalau tidak, benar-benar sia-sia datang ke sini.", "pt": "IR AO CANTEIRO DE OBRAS ANTES DE PARTIRMOS DEPOIS DE AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, SEN\u00c3O TEREMOS VINDO EM V\u00c3O.", "text": "Go to the construction site before leaving the day after tomorrow morning, otherwise it would be a wasted trip.", "tr": "\u00f6b\u00fcr g\u00fcn sabahtan ayr\u0131lmadan \u00f6nce \u015fantiyeye bir g\u00f6z atmal\u0131y\u0131z, yoksa bo\u015funa gelmi\u015f oluruz."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/34.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "585", "967", "749"], "fr": "D\u0027habitude, je ne cherche pas les ennuis,", "id": "Aku biasanya tidak suka mencari masalah,", "pt": "EU NORMALMENTE N\u00c3O GOSTO DE CAUSAR PROBLEMAS,", "text": "I don\u0027t usually like to pick things,", "tr": "Normalde sorun \u00e7\u0131karmay\u0131 sevmem,"}, {"bbox": ["63", "102", "815", "267"], "fr": "ce temp\u00e9rament incontr\u00f4lable...", "id": "Amarah yang tak terkendali...", "pt": "UM TEMPERAMENTO INCONTROL\u00c1VEL", "text": "I can\u0027t control my temper...", "tr": "Kontrol edilemeyen bir \u00f6fke."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/35.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "0", "997", "165"], "fr": "mais maintenant, j\u0027ai l\u0027impression de ne plus pouvoir me ma\u00eetriser.", "id": "tapi sekarang sepertinya aku tidak bisa mengendalikannya lagi.", "pt": "MAS AGORA PARECE QUE N\u00c3O CONSIGO MAIS ME CONTROLAR.", "text": "But now it seems that I can\u0027t control it.", "tr": "Ama \u015fimdi sanki kendimi tutam\u0131yorum."}, {"bbox": ["355", "243", "681", "446"], "fr": "Quelqu\u0027un comme toi, avec une vie priv\u00e9e dissolue,", "id": "Orang sepertimu yang kehidupan pribadinya tidak bermoral,", "pt": "VOC\u00ca, COM ESSA SUA VIDA PRIVADA DEVASSA,", "text": "Someone like you who doesn\u0027t pay attention to their private life,", "tr": "Senin gibi \u00f6zel hayat\u0131na dikkat etmeyen, geli\u015fig\u00fczel ya\u015fayan biri,"}, {"bbox": ["611", "1387", "956", "1555"], "fr": "finira par tomber malade t\u00f4t ou tard.", "id": "cepat atau lambat akan kena penyakit.", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE VAI PEGAR UMA DOEN\u00c7A.", "text": "You\u0027ll get sick sooner or later.", "tr": "er ya da ge\u00e7 hastal\u0131k kapar."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/36.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "959", "949", "1153"], "fr": "Ai-je tort ? Votre genre de personnes, vous \u00eates tous aussi d\u00e9prav\u00e9s.", "id": "Apa aku salah bicara? Orang-orang sejenis kalian, bukankah memang sembarangan seperti itu.", "pt": "EU ESTOU ERRADO? PESSOAS COMO VOC\u00caS S\u00c3O ASSIM MESMO, UMA BAGUN\u00c7A.", "text": "Am I wrong? Isn\u0027t this how you people are, so messy?", "tr": "Yanl\u0131\u015f m\u0131y\u0131m? Sizin gibiler hep b\u00f6yledir i\u015fte, bu kadar da\u011f\u0131n\u0131k."}, {"bbox": ["86", "1268", "474", "1495"], "fr": "Li Yu cherche clairement la confrontation.", "id": "Li Yu ini jelas-jelas sengaja mencari gara-gara.", "pt": "LI YU EST\u00c1 CLARAMENTE PROVOCANDO.", "text": "Li Yu is obviously deliberately looking for a fault.", "tr": "Li Yu besbelli kasten bana sata\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["456", "79", "752", "241"], "fr": "PUTAIN ! TU ES EN TRAIN DE ME MAUDIRE, ESP\u00c8CE DE... !", "id": "Sialan! Kau menyumpahiku, ya!", "pt": "PORRA! VOC\u00ca EST\u00c1 ME AMALDI\u00c7OANDO!", "text": "X! Are you cursing me!", "tr": "X! Bana lanet mi okuyorsun, s*ktir!"}, {"bbox": ["531", "2200", "983", "2399"], "fr": "Que Li Yu ne veuille pas de moi, putain, je l\u0027accepte. Je ne peux pas vraiment l\u0027enfermer,", "id": "Li Yu tidak mau bersamaku, sialan, aku sudah terima, aku juga tidak bisa benar-benar mengurungnya,", "pt": "EU ACEITO QUE O LI YU N\u00c3O QUEIRA FICAR COMIGO, N\u00c3O POSSO FOR\u00c7\u00c1-LO,", "text": "Li Yu doesn\u0027t want to be with me, I accept it, I can\u0027t really trap people,", "tr": "Li Yu benimle olmak istemiyorsa, s*ktir, kabul ettim. Sonu\u00e7ta onu zorla tutamam ya."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/37.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "11", "1009", "134"], "fr": "mais doit-il vraiment me m\u00e9priser \u00e0 ce point ?", "id": "tapi apa dia harus sampai begitu merendahkanku?", "pt": "MAS ELE PRECISA ME TRATAR T\u00c3O MAL ASSIM?", "text": "But does he have to treat me so harshly?", "tr": "Ama beni bu kadar hi\u00e7e saymak zorunda m\u0131?"}, {"bbox": ["134", "1225", "684", "1350"], "fr": "Suivez-nous :", "id": "Ikuti kami di:", "pt": "SIGA-NOS:", "text": "Welcome to follow:", "tr": "Takipte kal\u0131n:"}, {"bbox": ["192", "1019", "825", "1130"], "fr": "Les mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res sont chaque", "id": "Jadwal update rutin setiap", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES A CADA", "text": "Regular update days are every", "tr": "D\u00fczenli g\u00fcncelleme g\u00fcnleri her"}, {"bbox": ["67", "1015", "992", "1133"], "fr": "Les mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res sont les 3, 13 et 23 de chaque mois.", "id": "Jadwal update rutin setiap bulan tanggal 3, 13, dan 23.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES NOS DIAS 3, 13 E 23 DE CADA M\u00caS.", "text": "Regular update days are the 3rd, 13th, and 23rd of each month.", "tr": "D\u00fczenli g\u00fcncelleme g\u00fcnleri her ay\u0131n 3\u0027\u00fc, 13\u0027\u00fc ve 23\u0027\u00fcd\u00fcr."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/38.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "0", "746", "232"], "fr": "", "id": "@TimKontenKoowa @ADABaiYueMeng", "pt": "", "text": "@Koowa content team @ADA Bai Yuemeng", "tr": "@Koowa \u0130\u00e7erik Ekibi @ADA Bai Yue Meng"}, {"bbox": ["247", "623", "650", "902"], "fr": "Likez ! Suivez ! Vite, vite !!", "id": "Suka! Ikuti! Cepat, cepat!!", "pt": "CURTA! SIGA! R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!!", "text": "Like! Follow! Quickly, quickly!!", "tr": "Be\u011fen! Takip et! \u00c7abuk \u00e7abuk!!"}], "width": 1080}, {"height": 394, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/62/39.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "69", "627", "162"], "fr": "Suivez", "id": "Ikuti", "pt": "SIGA", "text": "Follow", "tr": "Takip et"}], "width": 1080}]
Manhua