This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1022", "1217", "1304"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng | Production : \u00c9quipe Contenu A | Artiste Principal : Mabu Yu | Sc\u00e9nario : Hong Zhang Qingbo | Storyboard : Hong Guozi | Mod\u00e9lisation : Jumo | Colorisation : Tudou | Supervision : Benson Xie | \u00c9dition : Qiuqiu | Responsable \u00e9ditorial :", "id": "KARYA ASLI: SHUI QIAN CHENG | PRODUSER: TIM KONTEN KOOWA | PENULIS UTAMA: MA BU YU | PENULIS NASKAH: HONG ZHANG QING BO | PAPAN CERITA: HONG GUO ZI | MODELING: JU MO | PEWARNAAN: TU DOU | PENGAWAS: BENSON XIE | EDITOR: QIU QIU | REDAKTUR PELAKSANA:", "pt": "AUTOR: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO A\nARTISTA PRINCIPAL: MABU YU\nROTEIRO: HONG ZHANG QINGBO\nSTORYBOARD: HONG GUOZI\nMODELAGEM 3D: JUMO\nCOLORISTA: TUDOU\nSUPERVIS\u00c3O: BENSON XIE\nEDI\u00c7\u00c3O: QIUQIU\nEDITOR-CHEFE:", "text": "Author: Shui Qiancheng | Production: A Content Team | Writer: Mabu Fish | Script: Hongzhang Qingbo | Storyboard: Hong Guozi | Modeling: Jumo | Colorist: Tudou Supervisor: Benson Xie | Editor: Qiuqiu | Editor:", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nYAPIMCI: A \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130\nANA \u00c7\u0130ZER: MABU YU\nSENAR\u0130ST: HONGZHANG QINGBO\nG\u00d6RSEL TASLAK: HONG GUOZI\nMODELLEME: JUMO\nRENKLEND\u0130RME: TUDOU\nY\u00d6NETMEN: BENSON XIE\nED\u0130T\u00d6R: QIUQIU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R:"}, {"bbox": ["129", "1022", "1217", "1304"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng | Production : \u00c9quipe Contenu A | Artiste Principal : Mabu Yu | Sc\u00e9nario : Hong Zhang Qingbo | Storyboard : Hong Guozi | Mod\u00e9lisation : Jumo | Colorisation : Tudou | Supervision : Benson Xie | \u00c9dition : Qiuqiu | Responsable \u00e9ditorial :", "id": "KARYA ASLI: SHUI QIAN CHENG | PRODUSER: TIM KONTEN KOOWA | PENULIS UTAMA: MA BU YU | PENULIS NASKAH: HONG ZHANG QING BO | PAPAN CERITA: HONG GUO ZI | MODELING: JU MO | PEWARNAAN: TU DOU | PENGAWAS: BENSON XIE | EDITOR: QIU QIU | REDAKTUR PELAKSANA:", "pt": "AUTOR: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO A\nARTISTA PRINCIPAL: MABU YU\nROTEIRO: HONG ZHANG QINGBO\nSTORYBOARD: HONG GUOZI\nMODELAGEM 3D: JUMO\nCOLORISTA: TUDOU\nSUPERVIS\u00c3O: BENSON XIE\nEDI\u00c7\u00c3O: QIUQIU\nEDITOR-CHEFE:", "text": "Author: Shui Qiancheng | Production: A Content Team | Writer: Mabu Fish | Script: Hongzhang Qingbo | Storyboard: Hong Guozi | Modeling: Jumo | Colorist: Tudou Supervisor: Benson Xie | Editor: Qiuqiu | Editor:", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nYAPIMCI: A \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130\nANA \u00c7\u0130ZER: MABU YU\nSENAR\u0130ST: HONGZHANG QINGBO\nG\u00d6RSEL TASLAK: HONG GUOZI\nMODELLEME: JUMO\nRENKLEND\u0130RME: TUDOU\nY\u00d6NETMEN: BENSON XIE\nED\u0130T\u00d6R: QIUQIU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R:"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "819", "750", "1128"], "fr": "De plus, j\u0027ai r\u00e9serv\u00e9 le billet d\u0027avion de Suilin pour un vol de nuit, comme tu l\u0027as demand\u00e9.", "id": "Selain itu, tiket pesawat Suilin sudah kupesan untuk penerbangan malam sesuai permintaanmu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, RESERVEI A PASSAGEM DE AVI\u00c3O DO SUILIN PARA UM VOO NOTURNO, COMO VOC\u00ca PEDIU.", "text": "Also, I booked Suilin\u0027s plane ticket as you requested, it departs tonight.", "tr": "Ayr\u0131ca, Suilin\u0027in biletini iste\u011fin \u00fczerine gece u\u00e7u\u015fu olarak ayarlad\u0131m."}, {"bbox": ["520", "487", "936", "765"], "fr": "Jian Suilin et Li Yu sont venus \u00e0 l\u0027entreprise t\u00f4t ce matin,", "id": "Jian Suilin dan Li Yu sudah datang ke perusahaan pagi-pagi sekali,", "pt": "JIAN SUILIN E LI YU CHEGARAM NA EMPRESA CEDO PELA MANH\u00c3.", "text": "Jian Suilin and Li Yu came to the company early this morning.", "tr": "Jian Suilin ve Li Yu sabah erkenden \u015firkete geldiler,"}, {"bbox": ["823", "2483", "1055", "2599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["69", "2388", "560", "2522"], "fr": "D\u0027accord. Je vais aller les voir, o\u00f9 sont-ils ?", "id": "Baiklah. Aku akan melihat mereka berdua, di mana mereka?", "pt": "OK. VOU VER COMO ELES EST\u00c3O. ONDE ELES EST\u00c3O?", "text": "Okay. I\u0027ll go see them. Where are they?", "tr": "Tamam. Gidip onlara bir bakay\u0131m, neredeler?"}, {"bbox": ["69", "2018", "561", "2523"], "fr": "D\u0027accord. Je vais aller les voir, o\u00f9 sont-ils ?", "id": "Baiklah. Aku akan melihat mereka berdua, di mana mereka?", "pt": "OK. VOU VER COMO ELES EST\u00c3O. ONDE ELES EST\u00c3O?", "text": "Okay. I\u0027ll go see them. Where are they?", "tr": "Tamam. Gidip onlara bir bakay\u0131m, neredeler?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/3.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "1731", "1157", "1967"], "fr": "J\u0027ai trop bu hier soir, je ne sais pas o\u00f9 je me suis cogn\u00e9, elles ont d\u00fb mal interpr\u00e9ter.", "id": "Semalam aku minum terlalu banyak, tidak tahu terbentur di mana, kurasa mereka semua berpikiran yang tidak-tidak.", "pt": "BEBI DEMAIS ONTEM \u00c0 NOITE E N\u00c3O SEI ONDE ME MACHUQUEI. ACHO QUE ELAS ENTENDERAM TUDO ERRADO.", "text": "I drank too much last night and don\u0027t know where I crashed, I guess they\u0027re all thinking the wrong way.", "tr": "D\u00fcn gece \u00e7ok i\u00e7mi\u015fim, nereye \u00e7arpt\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilmiyorum, muhtemelen yanl\u0131\u015f anlad\u0131lar."}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/4.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "3875", "867", "4221"], "fr": "Si je le lui avais dit, il nous aurait certainement arr\u00eat\u00e9s \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "Jika aku memberitahunya, dia pasti akan menghentikan kita waktu itu.", "pt": "SE EU TIVESSE CONTADO A ELE, ELE CERTAMENTE TERIA NOS IMPEDIDO NAQUELA HORA.", "text": "If I told him, he would definitely stop us then.", "tr": "E\u011fer ona s\u00f6yleseydim, o zaman kesinlikle bizi engellerdi."}, {"bbox": ["355", "1635", "723", "1877"], "fr": "S\u0027il \u00e9tait de notre c\u00f4t\u00e9,", "id": "Membuatnya berpihak pada kita,", "pt": "SE ELE ESTIVESSE DO NOSSO LADO,", "text": "Let him stand on our side,", "tr": "Onu bizim taraf\u0131m\u0131za \u00e7ekseydik,"}, {"bbox": ["571", "1910", "969", "2152"], "fr": "nous n\u0027aurions pas eu autant de probl\u00e8mes !", "id": "tidak akan ada banyak masalah seperti ini!", "pt": "N\u00c3O TER\u00cdAMOS TANTOS PROBLEMAS!", "text": "there wouldn\u0027t be so much trouble!", "tr": "bu kadar sorun olmazd\u0131!"}, {"bbox": ["194", "190", "644", "435"], "fr": "Tu aurais d\u00fb tout lui expliquer clairement d\u00e8s le d\u00e9but !", "id": "Seharusnya kau dari awal menjelaskannya padanya!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA TER DEIXADO CLARO PARA ELE DESDE O IN\u00cdCIO!", "text": "You should have made it clear to him in the first place!", "tr": "O zamanlar ona a\u00e7\u0131k\u00e7a anlatmal\u0131yd\u0131n!"}, {"bbox": ["802", "3604", "1037", "3840"], "fr": "Tu ne comprends pas,", "id": "Kau tidak mengerti,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE.", "text": "You don\u0027t understand,", "tr": "Anlam\u0131yorsun,"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1695", "449", "1862"], "fr": "Pourquoi vous disputez-vous tous les deux ?", "id": "Kalian berdua bertengkar soal apa?", "pt": "SOBRE O QUE VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O DISCUTINDO?", "text": "What are you two arguing about?", "tr": "\u0130kiniz ne diye tart\u0131\u015f\u0131yorsunuz?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1546", "605", "1697"], "fr": "Des affaires de travail.", "id": "Masalah pekerjaan.", "pt": "ASSUNTOS DO TRABALHO.", "text": "Work matters.", "tr": "\u0130\u015fle ilgili \u015feyler."}, {"bbox": ["364", "1473", "665", "1550"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["325", "416", "636", "544"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["201", "2330", "419", "2454"], "fr": "SOUS-ENTENDU.", "id": "PENUH ARTI.", "pt": "PROFUNDO SIGNIFICADO.", "text": "Deep meaning", "tr": "Manidar."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/8.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "735", "748", "894"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/9.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "349", "848", "598"], "fr": "Avec Fr\u00e8re Jian, on est souvent comme \u00e7a,", "id": "Dengan Kak Jian, kami sering begini,", "pt": "COM O JIAN-GE, N\u00d3S SOMOS SEMPRE ASSIM.", "text": "We are often like this with Brother Jian,", "tr": "Jian Abi ile s\u0131k s\u0131k b\u00f6yle oluruz,"}, {"bbox": ["309", "638", "737", "952"], "fr": "on se disputait souvent aussi quand on jouait au ballon avant.", "id": "dulu waktu main bola juga sering berdebat.", "pt": "ANTIGAMENTE, QUANDO JOG\u00c1VAMOS BOLA, TAMB\u00c9M DISCUT\u00cdAMOS COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "We often argued when we played ball before.", "tr": "eskiden basketbol oynarken de s\u0131k s\u0131k tart\u0131\u015f\u0131rd\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "1585", "1066", "1732"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/12.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "518", "843", "714"], "fr": "Il avait l\u0027air assez press\u00e9.", "id": "Terlihat cukup khawatir.", "pt": "PARECE BASTANTE PREOCUPADO.", "text": "Looking quite anxious.", "tr": "Olduk\u00e7a tela\u015fl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["366", "2104", "790", "2360"], "fr": "Y a-t-il quelque chose \u00e0 l\u0027entreprise que je ne sais pas ?", "id": "Ada masalah apa di perusahaan yang aku tidak tahu?", "pt": "H\u00c1 ALGO ACONTECENDO NA EMPRESA QUE EU N\u00c3O SAIBA?", "text": "Is there something going on at the company that I don\u0027t know about?", "tr": "\u015eirkette bilmedi\u011fim bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["809", "929", "1178", "1162"], "fr": "Euh... rien, juste des affaires de l\u0027entreprise.", "id": "..Tidak ada apa-apa, hanya masalah perusahaan.", "pt": "...NADA DEMAIS, APENAS COISAS DA EMPRESA.", "text": "It\u0027s nothing, just company matters.", "tr": "\u00b7\u00b7Hi\u00e7bir \u015fey, sadece \u015firket i\u015fleri."}, {"bbox": ["659", "244", "990", "493"], "fr": "De quoi parliez-vous tous les deux tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Kalian berdua tadi bicara apa?", "pt": "SOBRE O QUE VOC\u00caS DOIS ESTAVAM FALANDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What were you two talking about just now?", "tr": "\u0130kiniz demin ne konu\u015fuyordunuz?"}, {"bbox": ["201", "1854", "522", "2069"], "fr": "Oh, des affaires de l\u0027entreprise ?", "id": "Oh, masalah perusahaan?", "pt": "OH, COISAS DA EMPRESA?", "text": "Oh, company matters?", "tr": "Oh, \u015firket i\u015fleri mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/13.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1160", "1081", "1319"], "fr": "C\u0027est un peu d\u00e9licat pour moi d\u0027en parler, pourriez-vous ne pas demander ?", "id": "Aku tidak enak mengatakannya, bisakah kau tidak bertanya?", "pt": "N\u00c3O ME SINTO \u00c0 VONTADE PARA FALAR. PODEMOS N\u00c3O PERGUNTAR MAIS SOBRE ISSO?", "text": "I don\u0027t feel comfortable saying, can you not ask?", "tr": "S\u00f6ylemem pek uygun de\u011fil, sormasan\u0131z olur mu?"}, {"bbox": ["143", "354", "467", "589"], "fr": "Fr\u00e8re Jian, c\u0027est un conflit entre nous deux,", "id": "Kak Jian, ini konflik di antara kami berdua,", "pt": "JIAN-GE, ISSO \u00c9 UM CONFLITO ENTRE N\u00d3S DOIS.", "text": "Brother Jian, this is a conflict between the two of us.", "tr": "Kafan\u0131 kald\u0131r Jian Abi, bu ikimizin aras\u0131ndaki bir anla\u015fmazl\u0131k,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["953", "346", "1150", "445"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["811", "776", "1142", "1044"], "fr": "Le num\u00e9ro que vous avez compos\u00e9 est \u00e9teint.", "id": "Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif.", "pt": "O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO.", "text": "The phone you dialed is turned off.", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z numara kapal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["255", "293", "532", "491"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9,", "id": "Maaf,", "pt": "DESCULPE,", "text": "I\u0027m sorry,", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm,"}, {"bbox": ["767", "485", "901", "585"], "fr": "JIAN SUILIN APPELLE", "id": "JIAN SUILIN MEMANGGIL", "pt": "JIAN SUILIN EST\u00c1 CHAMANDO", "text": "Jian Suilin is calling", "tr": "Jian Suilin ar\u0131yor"}, {"bbox": ["66", "2528", "439", "2619"], "fr": "\u00c0 cette heure-ci...", "id": "Jam segini...", "pt": "A ESTA HORA...", "text": "This time...", "tr": "Bu saatte..."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/17.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "393", "1094", "631"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 occup\u00e9 tout l\u0027apr\u00e8s-midi, j\u0027ai failli oublier. Il a probablement pris l\u0027avion pour Beihai.", "id": "Sibuk seharian sampai hampir lupa, sepertinya dia sudah terbang ke Beihai.", "pt": "ESTIVE OCUPADO A TARDE TODA E QUASE ME ESQUECI. ELE PROVAVELMENTE VOOU PARA BEIHAI.", "text": "Was busy all afternoon and almost forgot. Guess he flew to Beihai.", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra me\u015fguld\u00fcm, neredeyse unutuyordum, muhtemelen Beihai\u0027ye u\u00e7tu."}, {"bbox": ["314", "2181", "782", "2389"], "fr": "C\u0027est plus difficile d\u0027obtenir des aveux par t\u00e9l\u00e9phone,", "id": "Paling tidak enak memaksa pengakuan lewat telepon,", "pt": "\u00c9 MAIS DIF\u00cdCIL FOR\u00c7AR UMA CONFISS\u00c3O PELO TELEFONE.", "text": "It\u0027s hardest to force a confession over the phone,", "tr": "Telefonda itiraf ettirmek en zoru,"}, {"bbox": ["24", "11", "529", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/18.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "250", "950", "504"], "fr": "Tant pis, on en reparlera quand il reviendra.", "id": "Sudahlah, tunggu dia kembali baru dibicarakan lagi.", "pt": "ESQUE\u00c7A. ESPERAREI ELE VOLTAR PARA FALAR SOBRE ISSO.", "text": "Forget it, I\u0027ll wait until he gets back.", "tr": "Bo\u015f ver, d\u00f6n\u00fcnce konu\u015furuz."}, {"bbox": ["157", "1096", "549", "1270"], "fr": "UNE SEMAINE PLUS TARD...", "id": "SEMINGGU KEMUDIAN", "pt": "UMA SEMANA DEPOIS...", "text": "One week later\u2014\u2014", "tr": "Bir hafta sonra\u2014\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1802", "893", "2096"], "fr": "Le seul probl\u00e8me, ce sont les fonds.", "id": "Satu-satunya masalah adalah dana.", "pt": "O \u00daNICO PROBLEMA \u00c9 O FINANCIAMENTO.", "text": "The only problem is funding.", "tr": "Tek sorun sermaye."}, {"bbox": ["717", "155", "1164", "548"], "fr": "Si on acquiert vraiment ce terrain, m\u00eame sans rien faire, on pourrait le revendre et faire un b\u00e9n\u00e9fice de plusieurs centaines de millions.", "id": "Kalau tanah ini benar-benar didapatkan, meskipun tidak diapa-apakan, dijual lagi saja bisa untung ratusan juta.", "pt": "SE REALMENTE CONSEGUIRMOS ESTE TERRENO, MESMO QUE N\u00c3O FA\u00c7AMOS NADA COM ELE, PODEMOS REVEND\u00ca-LO POR UM LUCRO DE CENTENAS DE MILH\u00d5ES.", "text": "If this land is really taken, even if nothing is done, reselling it can make hundreds of millions in profit.", "tr": "Bu araziyi ger\u00e7ekten al\u0131rsak, hi\u00e7bir \u015fey yapmasak bile, sat\u0131p devretti\u011fimizde y\u00fcz milyonlarca k\u00e2r elde edebiliriz."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1527", "488", "1755"], "fr": "\u00c0 part Li Yu, personne ne s\u0027y est oppos\u00e9.", "id": "Selain Li Yu, tidak ada yang menentang.", "pt": "EXCETO LI YU, NINGU\u00c9M SE OP\u00d4S.", "text": "Except for Li Yu, no one opposes it.", "tr": "Li Yu d\u0131\u015f\u0131nda kimse kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kmad\u0131."}, {"bbox": ["838", "278", "1212", "512"], "fr": "Apr\u00e8s plusieurs \u00e9valuations et discussions, les subordonn\u00e9s sont tr\u00e8s optimistes,", "id": "Setelah beberapa kali diskusi dan evaluasi, para bawahan sangat optimis,", "pt": "AP\u00d3S V\u00c1RIAS REUNI\u00d5ES DE AVALIA\u00c7\u00c3O, AS PESSOAS ABAIXO EST\u00c3O MUITO OTIMISTAS.", "text": "After several assessments and discussions, the people below are very optimistic,", "tr": "Birka\u00e7 de\u011ferlendirme toplant\u0131s\u0131ndan sonra, a\u015fa\u011f\u0131daki herkes \u00e7ok umutlu,"}, {"bbox": ["75", "183", "275", "333"], "fr": "[SFX] HMM...", "id": "SHI.", "pt": "SHI.", "text": "[SFX]Shi", "tr": "Shi."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/21.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "175", "943", "570"], "fr": "... Attendons encore un peu et observons. Apr\u00e8s le lancement du projet de Qinhuangdao et que l\u0027entreprise aura des rentr\u00e9es d\u0027argent, nous pourrons reconsid\u00e9rer la question.", "id": "...Lebih baik kita tunggu dan lihat dulu, tunggu setelah proyek di Qinhuangdao diluncurkan dan perusahaan mendapatkan pemasukan, baru kita pertimbangkan lagi.", "pt": "...MELHOR ESPERAR E OBSERVAR POR MAIS UM TEMPO. DEPOIS QUE O PROJETO DE QINHUANGDAO FOR LAN\u00c7ADO E A EMPRESA RECEBER O DINHEIRO, A\u00cd CONSIDERAMOS.", "text": "Let\u0027s wait and see for a while. After the Qinhuangdao project opens, the company comes in with money, and then consider it.", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7Yine de bir s\u00fcre daha bekleyip g\u00f6relim, Qinhuangdao\u0027daki proje a\u00e7\u0131ld\u0131ktan sonra \u015firket para kazan\u0131nca tekrar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/25.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "701", "796", "854"], "fr": "CALME.", "id": "PING.", "pt": "PING.", "text": "[SFX]Ping", "tr": "Ping."}, {"bbox": ["622", "1717", "821", "1817"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/27.webp", "translations": [{"bbox": ["912", "818", "1180", "998"], "fr": "Cette fois...", "id": "Kali ini...", "pt": "DESTA VEZ...", "text": "This time\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bu sefer\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["370", "2736", "837", "2903"], "fr": "Tu dois m\u0027aider...", "id": "Kau harus membantuku...", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ME AJUDAR...", "text": "You must help me\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bana yard\u0131m etmek zorundas\u0131n\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["825", "640", "1065", "801"], "fr": "Li Yu,", "id": "Li Yu,", "pt": "LI YU,", "text": "Li Yu,", "tr": "Li Yu,"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/29.webp", "translations": [{"bbox": ["1094", "2054", "1213", "2175"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["964", "1091", "1135", "1377"], "fr": "", "id": "AIR PUTIH BIASA.", "pt": "TOTALMENTE EM BRANCO.", "text": "Zheng Bai Shui Bai", "tr": "Bembeyaz."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/30.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "206", "489", "378"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il n\u0027ait pas pris son t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Kenapa ponselnya juga tidak dibawa?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PEGOU SEU CELULAR?", "text": "Why didn\u0027t you take your phone?", "tr": "Neden telefonunu da almam\u0131\u015f?"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/31.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "429", "1048", "647"], "fr": "Petit Linzi ? Petit Linzi l\u0027a appel\u00e9 ?", "id": "Xiao Linzi? Xiao Linzi meneleponnya?", "pt": "XIAO LINZI? XIAO LINZI LIGOU PARA ELE?", "text": "Xiaolinzi? Did Xiaolinzi call him?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Linzi mi? K\u00fc\u00e7\u00fck Linzi onu mu aram\u0131\u015f?"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/32.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1204", "951", "1463"], "fr": "Ah, Petit Li, je l\u0027ai vu. Il \u00e9tait avec le fr\u00e8re de votre patron tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Xiao Li, ya, aku melihatnya. Tadi dia bersama adik Anda, Bos.", "pt": "AH, XIAO LI, EU O VI. ELE ESTAVA COM O IRM\u00c3O DO CHEFE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Little Li, I saw him. He was with your boss\u0027s brother just now.", "tr": "Ah, K\u00fc\u00e7\u00fck Li, g\u00f6rd\u00fcm, demin patronun karde\u015fiyle beraberdi."}, {"bbox": ["743", "121", "1124", "286"], "fr": "Tantine, avez-vous vu Li Yu ?", "id": "Bibi, apa kau melihat Li Yu?", "pt": "TIA, VOC\u00ca VIU O LI YU?", "text": "Auntie, have you seen Li Yu?", "tr": "Teyze, Li Yu\u0027yu g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/33.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "281", "760", "580"], "fr": "Mon petit fr\u00e8re ? O\u00f9 sont-ils all\u00e9s tous les deux ?", "id": "Adikku? Mereka berdua pergi ke mana?", "pt": "MEU IRM\u00c3O? PARA ONDE ELES FORAM?", "text": "My brother? Where did they two go?", "tr": "Karde\u015fim mi? \u0130kisi nereye gitti?"}, {"bbox": ["139", "1587", "458", "1908"], "fr": "Ils sont partis par l\u00e0-bas, je ne sais pas exactement o\u00f9.", "id": "Mereka pergi ke arah sana, tapi persisnya ke mana, aku tidak tahu.", "pt": "ELES FORAM POR ALI. N\u00c3O SEI EXATAMENTE PARA ONDE.", "text": "They walked over there, don\u0027t know exactly where they went.", "tr": "O tarafa do\u011fru gittiler, tam olarak nereye gittiklerini bilmiyorum."}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/34.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "2059", "992", "2453"], "fr": "Aujourd\u0027hui, Petit Linzi est rentr\u00e9 \u00e0 P\u00e9kin sans me pr\u00e9venir et est d\u0027abord all\u00e9 voir Li Yu. Qu\u0027est-ce qui se passe au juste ?", "id": "Hari ini Xiao Linzi kembali ke Beijing tanpa memberitahuku, malah menemui Li Yu dulu. Sebenarnya ada apa ini?", "pt": "HOJE O XIAO LINZI VOLTOU PARA PEQUIM, N\u00c3O ME AVISOU E FOI PRIMEIRO ENCONTRAR O LI YU. O QUE SER\u00c1 QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Today, Xiaolinzi returned to Beijing and didn\u0027t notify me, but went to find Li Yu first. What\u0027s going on here?", "tr": "Bug\u00fcn K\u00fc\u00e7\u00fck Linzi Pekin\u0027e d\u00f6nm\u00fc\u015f, bana haber bile vermeden \u00f6nce Li Yu\u0027yu bulmaya gitmi\u015f, burada neler oluyor acaba."}, {"bbox": ["68", "3298", "429", "3639"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 sont des proches, et ils se liguent pour me cacher des choses.", "id": "Kedua orang ini kan orang dekatku, malah berkomplot menyembunyikan sesuatu dariku.", "pt": "ESSES DOIS S\u00c3O PESSOAS PR\u00d3XIMAS, E AINDA EST\u00c3O SE UNINDO PARA ESCONDER COISAS DE MIM.", "text": "These two are my own people, and they\u0027re still hiding it from me.", "tr": "Bu ikisi de benim adam\u0131m, bir de bana kar\u015f\u0131 birlik olup bir \u015feyler sakl\u0131yorlar."}, {"bbox": ["120", "1640", "535", "1981"], "fr": "Pourquoi se sont-ils disput\u00e9s ce jour-l\u00e0 ? Je ne le sais toujours pas.", "id": "Sebenarnya kenapa mereka berdua bertengkar hari itu? Sampai sekarang aku masih tidak tahu.", "pt": "POR QUE ELES DOIS ESTAVAM DISCUTINDO NAQUELE DIA? EU AINDA N\u00c3O SEI.", "text": "Why did they two argue that day? I still don\u0027t know.", "tr": "O g\u00fcn ikisi neden tart\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131? Hala bilmiyorum."}, {"bbox": ["777", "397", "1042", "530"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/35.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "338", "980", "575"], "fr": "Je dois absolument d\u00e9couvrir ce que ces deux-l\u00e0 manigancent dans mon dos.", "id": "Aku harus mencari tahu apa yang mereka berdua lakukan di belakangku.", "pt": "EU PRECISO DESCOBRIR O QUE ESSES DOIS EST\u00c3O APRONTANDO NAS MINHAS COSTAS.", "text": "I have to find out what these two are up to behind my back.", "tr": "Bu ikisinin arkamdan ne i\u015fler \u00e7evirdi\u011fini mutlaka \u00f6\u011frenmeliyim."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/36.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "2087", "1144", "2381"], "fr": "Tu es fou ?", "id": "Kau sudah gila?", "pt": "VOC\u00ca ENLOUQUECEU?", "text": "Are you crazy?", "tr": "Delirdin mi sen?"}, {"bbox": ["847", "750", "1138", "994"], "fr": "Jian Suilin !", "id": "Jian Suilin!", "pt": "JIAN SUILIN!", "text": "Jian Suilin!", "tr": "Jian Suilin!"}, {"bbox": ["111", "2641", "600", "2827"], "fr": "Je suis tr\u00e8s lucide.", "id": "Aku sangat sadar.", "pt": "ESTOU BEM CIENTE DO QUE FA\u00c7O.", "text": "I\u0027m very awake.", "tr": "Gayet akl\u0131m ba\u015f\u0131mda."}, {"bbox": ["209", "2543", "501", "2621"], "fr": "PAS DU TOUT.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/37.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "403", "507", "793"], "fr": "Comment oses-tu faire \u00e7a ? Si tu fais vraiment une chose pareille, ton fr\u00e8re te tuera \u00e0 coups !", "id": "Beraninya kau! Kalau kau benar-benar melakukan hal seperti ini, kakakmu bisa menghajarmu sampai mati!", "pt": "COMO VOC\u00ca OUSA TANTO? SE VOC\u00ca REALMENTE FIZER ALGO ASSIM, SEU IRM\u00c3O VAI TE MATAR DE TANTO BATER!", "text": "How can you be so bold? If you really do such a thing, your brother can beat you to death!", "tr": "Sen bu kadar cesareti nereden buluyorsun, e\u011fer ger\u00e7ekten b\u00f6yle bir \u015fey yaparsan, abin seni diri diri d\u00f6ver!"}, {"bbox": ["712", "1727", "1181", "1978"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il sera temps de changer la personne \u00e0 la t\u00eate de la famille Jian.", "id": "Saat itu tiba, sudah waktunya keluarga Jian mengganti pemimpinnya.", "pt": "NESSA HORA, SER\u00c1 O MOMENTO DE MUDAR O COMANDO DA FAM\u00cdLIA JIAN.", "text": "It\u0027s time for the Jian family to change the head of the family.", "tr": "O zaman Jian ailesinin reisinin de\u011fi\u015fme vakti gelmi\u015f demektir."}, {"bbox": ["705", "1410", "1054", "1633"], "fr": "Il ne le fera pas.", "id": "Dia tidak akan.", "pt": "ELE N\u00c3O VAI.", "text": "He won\u0027t.", "tr": "Yapmaz."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/38.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "2069", "976", "2385"], "fr": "Les rancunes entre nous, fr\u00e8res... Tu es impliqu\u00e9 depuis longtemps. Tu veux dire maintenant que \u00e7a ne te concerne pas ?", "id": "Permusuhan di antara kami sebagai saudara. Kau sudah lama terlibat di dalamnya, masa sekarang kau baru mau bilang ini tidak ada hubungannya denganmu?", "pt": "A RIXA ENTRE N\u00d3S, IRM\u00c3OS. VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 ENVOLVIDO NISSO H\u00c1 MUITO TEMPO. VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE PODE DIZER QUE N\u00c3O TEM NADA A VER COM ISSO AGORA?", "text": "The grudges between our brothers. You\u0027ve been trapped in it for a long time, do you want to say it has nothing to do with you now?", "tr": "Biz karde\u015fler aras\u0131ndaki husumet... Sen zaten \u00e7oktan bunun i\u00e7ine d\u00fc\u015ft\u00fcn, \u015fimdi mi bunun seninle alakas\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["683", "2572", "1134", "2907"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait ce que je devais pour toi. Quant \u00e0 cette affaire, il est absolument impossible que j\u0027accepte.", "id": "Apa yang seharusnya kulakukan sudah kulakukan untukmu. Masalah ini, aku sama sekali tidak mungkin setuju.", "pt": "J\u00c1 FIZ O QUE DEVIA POR VOC\u00ca. QUANTO A ISSO, JAMAIS CONCORDAREI.", "text": "I\u0027ve done what I should do for you, I will never agree to this.", "tr": "Senin i\u00e7in yapmam gerekeni yapt\u0131m, bu i\u015fe asla raz\u0131 olamam."}, {"bbox": ["454", "187", "871", "396"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te fait croire que je vais t\u0027aider,", "id": "Atas dasar apa kau berpikir aku akan membantumu?", "pt": "O QUE TE FAZ PENSAR QUE EU TE AJUDARIA?", "text": "Why do you think I would help you?", "tr": "Sana yard\u0131m edece\u011fimi de nereden \u00e7\u0131kard\u0131n,"}, {"bbox": ["193", "434", "574", "723"], "fr": "vos querelles de fr\u00e8res...", "id": "Permusuhan di antara kalian sebagai saudara.....", "pt": "A RIXA ENTRE VOC\u00caS IRM\u00c3OS...", "text": "The grudges between you brothers...", "tr": "Siz karde\u015fler aras\u0131ndaki husumet\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["133", "3073", "404", "3192"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/39.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "2432", "927", "2719"], "fr": "...Tu es tomb\u00e9 amoureux de mon fr\u00e8re ?", "id": ".....Jatuh cinta pada kakakku?", "pt": "...VOC\u00ca SE APAIXONOU PELO MEU IRM\u00c3O?", "text": "...Have you fallen for my brother?", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Abime mi a\u015f\u0131k oldun?"}, {"bbox": ["468", "398", "800", "586"], "fr": "Li Yu,", "id": "Li Yu,", "pt": "LI YU,", "text": "Li Yu,", "tr": "Li Yu,"}, {"bbox": ["709", "584", "1034", "778"], "fr": "Tu es...", "id": "Kau.....", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "You are...", "tr": "Sen\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/41.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "136", "1213", "260"], "fr": "C\u0027est moi que tu aimes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau menyukaiku, kan?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM, CERTO?", "text": "You like me, right?", "tr": "Benden ho\u015flan\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["1014", "429", "1228", "579"], "fr": "ZOOM.", "id": "MENDEKAT.", "pt": "[SFX] APROXIMA-SE", "text": "...", "tr": "Yak\u0131nla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["180", "136", "746", "256"], "fr": "Li Yu,", "id": "Li Yu,", "pt": "LI YU,", "text": "Li Yu,", "tr": "Li Yu,"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/42.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "1976", "1061", "2269"], "fr": "Tu as peut-\u00eatre oubli\u00e9, cette nuit-l\u00e0 \u00e0 Beihai,", "id": "Kau mungkin lupa, malam itu di Beihai,", "pt": "VOC\u00ca PODE TER ESQUECIDO, NAQUELA NOITE EM BEIHAI,", "text": "You may have forgotten, that night in Beihai,", "tr": "Belki unuttun, Beihai\u0027deki o gece,"}, {"bbox": ["441", "2309", "854", "2577"], "fr": "tu \u00e9tais ivre, tu m\u0027as dit...", "id": "kau mabuk, kau bilang padaku.....", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA B\u00caBADO, VOC\u00ca ME DISSE...", "text": "You were drunk, and you told me...", "tr": "Sarho\u015ftun, bana demi\u015ftin ki\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["676", "914", "1072", "1163"], "fr": "Que tu m\u0027aimais, non ?", "id": "Kau menyukaiku, kan.", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You like me, right?", "tr": "Benden ho\u015flan\u0131yorsun."}, {"bbox": ["560", "4400", "929", "4638"], "fr": "Tu m\u0027aimes.", "id": "Kau menyukaiku.", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM.", "text": "You like me.", "tr": "Benden ho\u015flan\u0131yorsun."}, {"bbox": ["435", "766", "811", "931"], "fr": "LI YU PREND LA PAROLE", "id": "LI YU MULAI BICARA.", "pt": "LI YU ABRE A BOCA.", "text": "Li Yu speaks", "tr": "Li Yu konu\u015fmaya ba\u015flar."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/43.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "323", "631", "395"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/44.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "140", "1022", "380"], "fr": "Celui que tu aimes, ce n\u0027est pas Jian Suiying, c\u0027est moi,", "id": "Yang kau sukai bukan Jian Suiying, melainkan aku,", "pt": "A PESSOA DE QUEM VOC\u00ca GOSTA N\u00c3O \u00c9 JIAN SUIYING, SOU EU.", "text": "The one you like isn\u0027t Jian Suiying, it\u0027s me,", "tr": "Ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n ki\u015fi Jian Suiying de\u011fil, benim,"}, {"bbox": ["643", "1315", "1016", "1595"], "fr": "tu le sais au fond de toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "kau tahu itu di dalam hatimu, benar, kan?", "pt": "VOC\u00ca SABE DISSO NO FUNDO DO SEU CORA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O SABE?", "text": "You know it in your heart, don\u0027t you?", "tr": "\u0130\u00e7ten i\u00e7e biliyorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/45.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "921", "1014", "1227"], "fr": "SUIVEZ : @Koowa\u00c9quipeContenu", "id": "IKUTI KAMI DI: @TIMKONTENKOOWA", "pt": "SIGA-NOS: @KOOWA EQUIPE DE CONTE\u00daDO", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["99", "683", "958", "819"], "fr": "LES MISES \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RES SONT LES 3 ET 13 DE CHAQUE MOIS.", "id": "JADWAL UPDATE RUTIN SETIAP BULAN TANGGAL 3 DAN 13.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES NOS DIAS 3 E 13 DE CADA M\u00caS.", "text": "REGULAR UPDATE DAYS ARE THE 3RD AND 13TH OF EACH MONTH", "tr": ""}, {"bbox": ["99", "683", "958", "819"], "fr": "LES MISES \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RES SONT LES 3 ET 13 DE CHAQUE MOIS.", "id": "JADWAL UPDATE RUTIN SETIAP BULAN TANGGAL 3 DAN 13.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES NOS DIAS 3 E 13 DE CADA M\u00caS.", "text": "REGULAR UPDATE DAYS ARE THE 3RD AND 13TH OF EACH MONTH", "tr": ""}, {"bbox": ["166", "577", "794", "1158"], "fr": "LES MISES \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RES SONT LES 3 ET 13 DE CHAQUE MOIS.", "id": "JADWAL UPDATE RUTIN SETIAP BULAN TANGGAL 3 DAN 13.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES NOS DIAS 3 E 13 DE CADA M\u00caS.", "text": "REGULAR UPDATE DAYS ARE THE 3RD AND 13TH OF EACH MONTH", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/46.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "310", "771", "643"], "fr": "LIKEZ ! SUIVEZ ! VITE, VITE !!", "id": "LIKE! FOLLOW! CEPAT, CEPAT!!", "pt": "CURTA! SIGA! R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!!", "text": "Like! Follow! Hurry up, hurry up!!", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 292, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-beloved-fool/76/47.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "38", "742", "142"], "fr": "SUIVRE", "id": "IKUTI", "pt": "SEGUIR", "text": "Follow", "tr": ""}, {"bbox": ["1069", "29", "1257", "264"], "fr": "PARTAGER", "id": "BAGIKAN", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Share", "tr": ""}], "width": 1280}]
Manhua