This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/1.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "340", "493", "597"], "fr": "Disparu ?", "id": "Hilang?", "pt": "DESAPARECEU?", "text": "Disappeared?", "tr": "KAYBOLDU MU?"}, {"bbox": ["71", "1549", "197", "1658"], "fr": "Depuis le moment o\u00f9 cet homme est revenu, tout est bien trop calme.", "id": "Sejak pria ini kembali, segalanya menjadi terlalu tenang.", "pt": "DESDE O MOMENTO EM QUE ESTE HOMEM REGRESSOU, TUDO TEM ESTADO DEMASIADO CALMO.", "text": "Ever since this man\u0027s return, everything has been too peaceful.", "tr": "BU ADAM D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dc ANDAN \u0130T\u0130BAREN HER \u015eEY FAZLASIYLA SAK\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["220", "1607", "365", "1700"], "fr": "..\u00c0 cet instant, seule subsistait sa silhouette solitaire, exprimant une tristesse indicible.", "id": "..Saat ini hanya tersisa punggungnya yang sendirian, menceritakan kesedihan yang tak terlukiskan.", "pt": "...NESTE MOMENTO, APENAS A SUA FIGURA SOLIT\u00c1RIA PERMANECE, TRANSMITINDO UMA TRISTEZA INDESCRIT\u00cdVEL.", "text": "...Now, only his lonely figure remains, narrating an unspeakable sorrow.", "tr": "...O ANDA GER\u0130YE SADECE ONUN YALNIZ SIRTI KALMI\u015eTI, TAR\u0130FS\u0130Z B\u0130R KEDER\u0130 ANLATIYORDU."}, {"bbox": ["393", "1561", "503", "1636"], "fr": "Un calme excessif peut amener \u00e0 sous-estimer la situation...", "id": "Ketenangan yang berlebihan akan membuat orang salah menilai situasi..", "pt": "A CALMA EXCESSIVA PODE LEVAR A UMA AVALIA\u00c7\u00c3O ERRADA DA SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "Excessive peace can lead to misjudgment...", "tr": "A\u015eIRI S\u00dcKUNET, \u0130NSANIN DURUMU YANLI\u015e DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130NE NEDEN OLAB\u0130L\u0130R..."}, {"bbox": ["603", "1823", "711", "1901"], "fr": "Et le r\u00e9sultat d\u0027une telle erreur... est fatal !", "id": "Dan akibat salah perhitungan... fatal!", "pt": "E O RESULTADO DE UMA AVALIA\u00c7\u00c3O ERRADA... \u00c9 FATAL!", "text": "And the consequence of misjudgment... is fatal!", "tr": "VE YANLI\u015e DE\u011eERLEND\u0130RMEN\u0130N SONUCU... \u00d6L\u00dcMC\u00dcLD\u00dcR!"}, {"bbox": ["424", "1832", "498", "1859"], "fr": "On y va !", "id": "Ayo mulai!", "pt": "VAMOS L\u00c1!", "text": "Here we go!", "tr": "HAD\u0130 BAKALIM!"}, {"bbox": ["81", "2541", "422", "2610"], "fr": "NE BOUGEZ PAS !", "id": "Ja-ngan Ber-ge-rak!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA!", "text": "Freeze!", "tr": "KI-PIR-DA-MA!"}, {"bbox": ["478", "2741", "594", "2860"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/2.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "101", "273", "205"], "fr": "C\u0027est un m\u00e9canisme de protection n\u00e9 d\u0027innombrables ann\u00e9es de s\u00e9lection naturelle.", "id": "Itu adalah mekanisme perlindungan yang lahir setelah kompetisi alami seleksi alam selama bertahun-tahun yang tak terhitung jumlahnya.", "pt": "ESSE \u00c9 UM MECANISMO DE PROTE\u00c7\u00c3O NASCIDO DE INCONT\u00c1VEIS ANOS DE COMPETI\u00c7\u00c3O NATURAL E SELE\u00c7\u00c3O NATURAL.", "text": "It\u0027s a protective mechanism born after countless years of natural selection.", "tr": "BU, SAYISIZ YILLIK DO\u011eAL SELEKS\u0130YON VE EN G\u00dc\u00c7L\u00dcN\u00dcN HAYATTA KALMASI SONUCU ORTAYA \u00c7IKAN B\u0130R KORUNMA MEKAN\u0130ZMASIYDI."}, {"bbox": ["678", "134", "830", "250"], "fr": "Et la force que les deux membres du clan d\u00e9moniaque ressentent actuellement a ais\u00e9ment bris\u00e9 leur protection instinctive.", "id": "Dan kekuatan tertentu yang dirasakan oleh kedua Ras Iblis saat ini dengan mudah menghancurkan perlindungan naluriah mereka.", "pt": "E UMA CERTA FOR\u00c7A QUE OS DOIS MEMBROS DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA EST\u00c3O SENTINDO ATUALMENTE ESMAGOU FACILMENTE SUA PROTE\u00c7\u00c3O INSTINTIVA.", "text": "And the power that the two demons are currently feeling has easily shattered that instinctive protection.", "tr": "VE \u0130K\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130N O ANDA H\u0130SSETT\u0130\u011e\u0130 B\u0130R G\u00dc\u00c7, \u0130\u00c7G\u00dcD\u00dcSEL KORUNMALARINI KOLAYCA PARAMPAR\u00c7A ETT\u0130."}, {"bbox": ["208", "1148", "375", "1272"], "fr": "L\u0027\u00e9motion qui a triomph\u00e9 de la peur se nomme...", "id": "Emosi yang mengalahkan rasa takut adalah...", "pt": "A EMO\u00c7\u00c3O QUE SUPERA O MEDO CHAMA-SE...", "text": "The emotion that conquers fear is called...", "tr": "KORKUYU YENEN DUYGUNUN ADI..."}, {"bbox": ["76", "477", "284", "593"], "fr": "C\u0027est une pression \u00e9crasante, incompr\u00e9hensible et indescriptible, provenant d\u0027une dimension sup\u00e9rieure !", "id": "Itu adalah getaran dari dimensi yang lebih tinggi, tak terpahami, tak terlukiskan!", "pt": "\u00c9 UM CHOQUE INCOMPREENS\u00cdVEL, INDESCRIT\u00cdVEL, DE UMA DIMENS\u00c3O SUPERIOR!", "text": "It\u0027s an incomprehensible, indescribable tremor from a higher dimension!", "tr": "BU, ANLA\u015eILAMAYAN, TAR\u0130F ED\u0130LEMEYEN, DAHA Y\u00dcKSEK B\u0130R BOYUTTAN GELEN B\u0130R DEH\u015eETT\u0130!"}, {"bbox": ["105", "1028", "305", "1160"], "fr": "L\u0027envie de fuir par peur n\u0027existait plus,", "id": "Keinginan untuk melarikan diri karena ketakutan sudah tidak ada lagi,", "pt": "O PENSAMENTO DE QUERER FUGIR DEVIDO AO MEDO J\u00c1 N\u00c3O EXISTE,", "text": "The urge to flee from fear no longer exists.", "tr": "KORKUDAN DOLAYI KA\u00c7MA D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130 ARTIK YOKTU."}, {"bbox": ["75", "38", "210", "110"], "fr": "La peur est grav\u00e9e dans le sang des cr\u00e9atures vivantes,", "id": "Ketakutan terukir dalam garis keturunan makhluk hidup,", "pt": "O MEDO EST\u00c1 GRAVADO NA LINHAGEM DAS CRIATURAS,", "text": "Fear is etched into the bloodline of all creatures,", "tr": "CANLILARIN KANINA KORKU KAZINMI\u015eTI."}, {"bbox": ["382", "1669", "478", "1725"], "fr": "Trouv\u00e9 !", "id": "Ketemu!", "pt": "ENCONTREI!", "text": "Found it!", "tr": "BULDUM!"}, {"bbox": ["636", "1683", "755", "1739"], "fr": "Continent des B\u00eates D\u00e9moniaques - Pilier Austral de la Cr\u00e9ation", "id": "Benua Monster Iblis \u00b7 Pilar Penciptaan Selatan", "pt": "CONTINENTE DAS BESTAS DEMON\u00cdACAS \u00b7 PILAR DA CRIA\u00c7\u00c3O DO SUL.", "text": "Demon Beast Continent - Southern Pillar of Creation", "tr": "CANAVAR KITASI \u00b7 G\u00dcNEY YARATILI\u015e S\u00dcTUNU"}, {"bbox": ["661", "1249", "815", "1337"], "fr": "...D\u00e9sespoir !", "id": "...Putus asa!", "pt": "...DESESPERO!", "text": "...Despair!", "tr": "...UMUTSUZLUK!"}, {"bbox": ["67", "2169", "264", "2231"], "fr": "Bai Qianqian VS Roi Lion Dor\u00e9", "id": "Bai Qianqian VS Raja Singa Emas", "pt": "BAI QIANQIAN VS REI LE\u00c3O DOURADO", "text": "Bai Qianqian VS Golden Lion King", "tr": "BAI QIANQIAN VS ALTIN ASLAN KRAL"}, {"bbox": ["424", "1423", "488", "1460"], "fr": "Sois sage.", "id": "Tenang!", "pt": "AQUIETE-SE!", "text": "...", "tr": "USLU DUR!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/3.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "455", "551", "537"], "fr": "Le Roi Lion Dor\u00e9 ne devrait pas ma\u00eetriser ce genre de sortil\u00e8ge !", "id": "Raja Singa Emas seharusnya tidak bisa menggunakan sihir jenis ini!", "pt": "O REI LE\u00c3O DOURADO N\u00c3O DEVERIA CONHECER ESTE TIPO DE FEITI\u00c7O!", "text": "The Golden Lion King shouldn\u0027t be able to use this type of spell!", "tr": "ALTIN ASLAN KRAL BU T\u00dcR B\u0130R B\u00dcY\u00dc YAPAMAZDI!"}, {"bbox": ["61", "1307", "205", "1387"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte Chen, vous \u00eates enfin de retour !", "id": "Ketua Sekte Chen, Anda akhirnya kembali!", "pt": "MESTRE DA SEITA CHEN, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!", "text": "Sect Master Chen, you\u0027ve finally returned!", "tr": "L\u0130DER CHEN, SONUNDA D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ!"}, {"bbox": ["397", "357", "491", "433"], "fr": "Un trou est apparu dans le sol !", "id": "Sebuah lubang muncul di tanah!", "pt": "UM BURACO APARECEU NO CH\u00c3O!", "text": "A hole has appeared in the ground!", "tr": "YERDE B\u0130R DEL\u0130K A\u00c7ILDI!"}, {"bbox": ["128", "1702", "291", "1796"], "fr": "Co... Comment est-ce possible !?", "id": "Ba... bagaimana bisa!?", "pt": "CO... COMO PODE SER!?", "text": "Ho... How is this possible!?", "tr": "NA... NASIL OLUR!?"}, {"bbox": ["719", "1345", "820", "1400"], "fr": "Muzi nous a quitt\u00e9s...", "id": "Muzi sudah tiada...", "pt": "MUZI J\u00c1 MORREU...", "text": "Muzi is already gone...", "tr": "MUZI \u00c7OKTAN G\u0130TT\u0130..."}, {"bbox": ["447", "1343", "574", "1425"], "fr": "C\u0027est parfait !", "id": "Bagus sekali!", "pt": "QUE BOM!", "text": "That\u0027s great!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["666", "1303", "743", "1332"], "fr": "Qianqian\u2026", "id": "Qianqian\u2026", "pt": "QIANQIAN\u2026", "text": "Qianqian...", "tr": "QIANQIAN..."}, {"bbox": ["258", "378", "327", "408"], "fr": "Appara\u00eet", "id": "[SFX] Muncul", "pt": "[SFX] SURGE", "text": "...", "tr": "BEL\u0130RD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 3187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/4.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "2871", "359", "3009"], "fr": "Je t\u0027en supplie... aide-moi !", "id": "Kumohon... tolong aku!", "pt": "POR FAVOR... AJUDE-ME!", "text": "Please... Help me!", "tr": "YALVARIRIM... BANA YARDIM ET!"}, {"bbox": ["488", "701", "645", "813"], "fr": "En mati\u00e8re de m\u00e9decine, peu de gens en ce monde te surpassent !", "id": "Dalam hal ilmu medis, tidak banyak orang di dunia ini yang lebih hebat darimu!", "pt": "EM TERMOS DE HABILIDADES M\u00c9DICAS, POUCAS PESSOAS NESTE MUNDO S\u00c3O MELHORES QUE VOC\u00ca!", "text": "When it comes to medical skills, few in this world are better than you!", "tr": "TIBB\u0130 BECER\u0130LER S\u00d6Z KONUSU OLDU\u011eUNDA, BU D\u00dcNYADA SENDEN DAHA \u0130Y\u0130 OLAN \u00c7OK AZ K\u0130\u015e\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["97", "253", "254", "359"], "fr": "Tous les tr\u00e9sors c\u00e9lestes et terrestres que j\u0027ai amass\u00e9s jusqu\u0027\u00e0 ce jour se trouvent dans cet anneau de stockage,", "id": "Semua harta karun surga dan bumi yang kudapatkan sampai sekarang ada di dalam cincin penyimpanan ini,", "pt": "TODOS OS TESOUROS CELESTIAIS E TERRENOS QUE OBTIVE AT\u00c9 AGORA EST\u00c3O NESTE ANEL DE ARMAZENAMENTO,", "text": "All the heavenly treasures I\u0027ve obtained so far are in this storage ring.", "tr": "BUG\u00dcNE KADAR ELDE ETT\u0130\u011e\u0130M T\u00dcM CENNETL\u0130K MALZEMELER VE D\u00dcNYEV\u0130 HAZ\u0130NELER BU DEPOLAMA Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE."}, {"bbox": ["315", "654", "498", "750"], "fr": "Qianqian, tu es la disciple la plus estim\u00e9e du V\u00e9n\u00e9rable Apothicaire ! Fonce !", "id": "Qianqian, kau adalah murid kesayangan Dewa Obat! Ayo!", "pt": "QIANQIAN, VOC\u00ca \u00c9 A DISC\u00cdPULA MAIS PREZADA DO VENER\u00c1VEL DA MEDICINA! VAMOS!", "text": "Qianqian, you\u0027re Medicine Venerable\u0027s most prized disciple!", "tr": "QIANQIAN, SEN \u0130LA\u00c7 LORDU\u0027NUN EN G\u00d6ZDE \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130S\u0130N! HAD\u0130!"}, {"bbox": ["73", "675", "164", "748"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte, je comprends vos sentiments,", "id": "Ketua Sekte, saya mengerti perasaan Anda,", "pt": "MESTRE DA SEITA, EU ENTENDO SEUS SENTIMENTOS,", "text": "Sect Master, I understand how you feel,", "tr": "L\u0130DER, DUYGULARINIZI ANLIYORUM,"}, {"bbox": ["404", "1060", "578", "1182"], "fr": "Oserais-tu d\u00e9sob\u00e9ir \u00e0 l\u0027ordre du Ma\u00eetre de Secte !?", "id": "Apa kau mau menentang perintah Ketua Sekte!?", "pt": "VOC\u00ca QUER DESOBEDECER \u00c0S ORDENS DO MESTRE DA SEITA!?", "text": "Do you intend to defy the Sect Master\u0027s orders!?", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N EMR\u0130NE KAR\u015eI MI GELMEK \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["140", "393", "261", "470"], "fr": "Tu peux en utiliser autant que tu veux !", "id": "Kau boleh pakai sebanyak yang kau mau!", "pt": "VOC\u00ca PODE USAR O QUANTO QUISER!", "text": "You can use as much as you need!", "tr": "\u0130STED\u0130\u011e\u0130N KADAR KULLANAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["82", "1103", "188", "1174"], "fr": "M\u00eame avec mes comp\u00e9tences m\u00e9dicales, il m\u0027est impossible de...", "id": "Sekalipun kemampuan medisku sangat hebat, tetap saja tidak mungkin...", "pt": "MESMO QUE MINHAS HABILIDADES M\u00c9DICAS SEJAM EXCELENTES, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "Even with my medical skills, it\u0027s impossible...", "tr": "TIBB\u0130 BECER\u0130LER\u0130M NE KADAR Y\u00dcKSEK OLURSA OLSUN, BU \u0130MKANSIZ..."}, {"bbox": ["686", "352", "805", "426"], "fr": "Ram\u00e8ne Muzi \u00e0 Panlong Du...", "id": "Bawalah Muzi kembali ke Kota Panlong...", "pt": "LEVE MUZI DE VOLTA PARA PANLONG DU...", "text": "Take Muzi back to Panlong Capital...", "tr": "MUZI\u0027Y\u0130 ALIP PANLONG BA\u015eKENT\u0130\u0027NE D\u00d6N..."}, {"bbox": ["333", "963", "476", "1052"], "fr": "Je t\u0027ordonne de la sauver, alors sauve-la !", "id": "Kubilang selamatkan dia, ya selamatkan!", "pt": "SE EU DIGO PARA VOC\u00ca SALV\u00c1-LA, ENT\u00c3O SALVE-A!", "text": "I\u0027m telling you to save her, so save her!", "tr": "SANA ONU KURTARMANI S\u00d6YLED\u0130M, O Y\u00dcZDEN KURTAR!"}, {"bbox": ["175", "722", "298", "801"], "fr": "Mais les morts ne peuvent \u00eatre ressuscit\u00e9s, telle est la loi de ce monde...", "id": "Tapi orang mati tidak bisa hidup kembali, itu adalah aturan dunia...", "pt": "MAS OS MORTOS N\u00c3O PODEM SER RESSUSCITADOS, ESSA \u00c9 A REGRA DO MUNDO...", "text": "But death is irreversible, it\u0027s the law of the world...", "tr": "AMA \u00d6L\u00dcLER D\u0130R\u0130LEMEZ, BU D\u00dcNYANIN KURALI..."}, {"bbox": ["457", "1230", "565", "1311"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte... je suis navr\u00e9e de mon impuissance...", "id": "Ketua Sekte... maafkan saya, saya tidak berdaya...", "pt": "MESTRE DA SEITA... PERDOE MINHA INCOMPET\u00caNCIA...", "text": "Sect Master... I\u0027m powerless...", "tr": "L\u0130DER... AFFED\u0130N BEN\u0130 AMA EL\u0130MDEN B\u0130R \u015eEY GELMEZ..."}, {"bbox": ["673", "112", "768", "187"], "fr": "C\u0027est... un anneau de stockage ?", "id": "Ini... cincin penyimpanan?", "pt": "ISTO \u00c9... UM ANEL DE ARMAZENAMENTO?", "text": "This is... a storage ring?", "tr": "BU... DEPOLAMA Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["730", "1386", "829", "1443"], "fr": "Punissez-moi.....", "id": "Silakan hukum saya.....", "pt": "PODE ME PUNIR...", "text": "Punish me as you see fit...", "tr": "BEN\u0130 CEZALANDIRIN....."}, {"bbox": ["103", "39", "189", "106"], "fr": "Prends ceci\u2026.", "id": "Benda ini, kau ambillah....", "pt": "PEGUE ISTO...", "text": "Take this...", "tr": "BUNU AL..."}, {"bbox": ["101", "1510", "191", "1562"], "fr": "Qianqian...", "id": "Qianqian...", "pt": "QIANQIAN...", "text": "Qianqian...", "tr": "QIANQIAN..."}, {"bbox": ["716", "457", "817", "515"], "fr": "...Ram\u00e8ne-la !", "id": "...Selamatkan dia!", "pt": "...TRAGA-A DE VOLTA!", "text": "...Bring her back!", "tr": "...ONU GER\u0130 GET\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 3188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/5.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "1582", "828", "1682"], "fr": "...Sans m\u0027en rendre compte, j\u0027\u00e9tais devenu la seule personne qui comptait pour elle.", "id": "...Tanpa sadar aku sudah menjadi satu-satunya di hatinya.", "pt": "...SEM PERCEBER, EU ME TORNEI A \u00daNICA EXIST\u00caNCIA NO CORA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "...Unknowingly, I\u0027ve become the only one in her heart.", "tr": "...FARKINDA OLMADAN ONUN KALB\u0130NDE TEK VARLIK HAL\u0130NE GELM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["329", "1316", "482", "1420"], "fr": "On dit que la forme de l\u0027h\u00e9ritage d\u0027un V\u00e9n\u00e9rable C\u00e9leste est \u00e9troitement li\u00e9e \u00e0 ce qui importait le plus au cultivateur de son vivant.", "id": "Konon bentuk warisan Yang Mulia Surgawi akan sangat mirip dengan hal terpenting bagi kultivator semasa hidupnya.", "pt": "DIZEM QUE A FORMA DO LEGADO DE UM TIANZUN SER\u00c1 MUITO SEMELHANTE \u00c0 COISA MAIS IMPORTANTE PARA O CULTIVADOR EM VIDA.", "text": "It is said that the form of a Heavenly Lord\u0027s legacy is highly similar to the most important thing to the cultivator in life.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE, CENNETSEL LORD\u0027UN M\u0130RASININ \u015eEKL\u0130, GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130N\u0130N HAYATTAYKEN EN \u00d6NEML\u0130 BULDU\u011eU \u015eEYE \u00c7OK BENZERM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["690", "654", "788", "717"], "fr": "Vous... Vous allez bien ?", "id": "Anda.. Anda tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "A... Are you alright?", "tr": "S\u0130.. S\u0130Z \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["644", "987", "792", "1085"], "fr": "Bient\u00f4t... cet endroit deviendra un enfer...", "id": "Sebentar lagi.. tempat ini akan menjadi neraka...", "pt": "EM BREVE... ESTE LUGAR SE TORNAR\u00c1 UM INFERNO...", "text": "Soon... this place will become hell...", "tr": "\u00c7OK YAKINDA... BURASI CEHENNEME D\u00d6NECEK..."}, {"bbox": ["616", "33", "710", "104"], "fr": "Zifan, retourne toi aussi \u00e0 Panlong Du !", "id": "Zifan, kau juga kembalilah ke Kota Panlong!", "pt": "ZIFAN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE VOLTAR PARA PANLONG DU!", "text": "Zifan, you should return to Panlong Capital too!", "tr": "ZIFAN, SEN DE PANLONG BA\u015eKENT\u0130\u0027NE D\u00d6N!"}, {"bbox": ["58", "25", "208", "115"], "fr": "Le Ma\u00eetre de Secte... supplier quelqu\u0027un sur un tel ton...", "id": "Ketua Sekte..\u5c45\u7136 memohon pada orang lain dengan nada seperti ini.", "pt": "O MESTRE DA SEITA... EST\u00c1 REALMENTE IMPLORANDO A ALGU\u00c9M COM ESSE TOM.", "text": "For the Sect Master... to plead with someone in this tone.", "tr": "L\u0130DER... BA\u015eKALARINA B\u00d6YLE B\u0130R TONLA YALVARACA\u011eINA \u0130NANAMIYORUM."}, {"bbox": ["67", "1401", "178", "1475"], "fr": "L\u0027h\u00e9ritage du Senior Xinghen est entre les mains du clone de Zhu Yan !", "id": "Warisan Senior Xinghen ada di tangan klon Zhu Yan!", "pt": "O LEGADO DO S\u00caNIOR XINGHEN EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DO CLONE DE ZHU YAN!", "text": "Senior Xinghen\u0027s legacy is in the hands of Zhuyan\u0027s clone!", "tr": "KIDEML\u0130 XINGHEN\u0027\u0130N M\u0130RASI ZHU YAN KLONUNUN EL\u0130NDE!"}, {"bbox": ["104", "1845", "254", "1928"], "fr": "Mais la fureur qui br\u00fble en moi est actuellement d\u0027une intensit\u00e9 incomparable !", "id": "Tapi sekarang amarah di dadaku begitu membara!", "pt": "MAS AGORA A RAIVA EM MEU PEITO \u00c9 INCRIVELMENTE FORTE!", "text": "But now, the rage in my chest burns intensely!", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6\u011eS\u00dcMDEK\u0130 \u00d6FKE ATE\u015e\u0130 \u0130NANILMAZ DERECEDE G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["695", "1320", "808", "1399"], "fr": "L\u0027h\u00e9ritage de Muzi... a mon apparence...", "id": "Warisan Muzi ternyata berwujud diriku..", "pt": "O LEGADO DE MUZI \u00c9 NA VERDADE A MINHA APAR\u00caNCIA...", "text": "Muzi\u0027s legacy is actually in my image...", "tr": "MUZI\u0027N\u0130N M\u0130RASI BEN\u0130M G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcMDEYM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["715", "66", "820", "141"], "fr": "Ramenez la d\u00e9pouille de Xuanzhen pour l\u0027enterrer dignement !", "id": "Bawa kembali jenazah Xuanzhen dan makamkan dengan layak!", "pt": "LEVE OS RESTOS MORTAIS DE XUANZHEN DE VOLTA E ENTERRE-OS APROPRIADAMENTE!", "text": "Bring Xuan Zhen\u0027s head back for a proper burial!", "tr": "XUANZHEN\u0027\u0130N NAA\u015eINI GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR\u00dcP D\u00dcZG\u00dcNCE G\u00d6M\u00dcN!"}, {"bbox": ["121", "619", "252", "679"], "fr": "...est devenu un peu diff\u00e9rent !", "id": "...Menjadi sedikit berbeda!", "pt": "...FICOU UM POUCO DIFERENTE!", "text": "...Something\u0027s different!", "tr": "...B\u0130RAZ DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["103", "1710", "250", "1814"], "fr": "Bien qu\u0027apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 dans la phase de Tribulation C\u00e9leste, mes \u00e9motions se soient consid\u00e9rablement \u00e9mouss\u00e9es\u2026", "id": "Meskipun setelah memasuki Tahap Kenaikan Kesengsaraan, emosiku telah banyak memudar\u2026", "pt": "EMBORA MINHAS EMO\u00c7\u00d5ES TENHAM SE TORNADO MUITO MAIS INDIFERENTES DEPOIS DE ENTRAR NO PER\u00cdODO DA TRIBULA\u00c7\u00c3O...", "text": "Although my emotions have faded a lot after entering the Tribulation Transcendence stage...", "tr": "MUS\u0130BET A\u015eMA ALEM\u0130NE G\u0130RD\u0130KTEN SONRA DUYGULARIM EPEY K\u00d6RELM\u0130\u015e OLSA DA..."}, {"bbox": ["118", "2384", "247", "2438"], "fr": "Zhu Yan : [SFX] MONG", "id": "Zhu Yan: [SFX] MONG", "pt": "ZHU YAN: [SFX] MONG", "text": "...", "tr": "ZHU YAN"}, {"bbox": ["84", "510", "198", "585"], "fr": "Grand-p\u00e8re, j\u0027ai l\u0027impression que depuis votre retour cette fois...", "id": "Kakek, aku merasa sejak Kakek kembali kali ini...", "pt": "VOV\u00d4, SINTO QUE DESTA VEZ QUE VOC\u00ca VOLTOU...", "text": "Grandpa, I feel like you\u0027ve changed since you came back this time.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA, BU D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcZDE B\u0130R \u015eEYLER..."}, {"bbox": ["68", "1308", "182", "1382"], "fr": "Au fait, voici l\u0027h\u00e9ritage de V\u00e9n\u00e9rable C\u00e9leste de Grand-m\u00e8re Muzi !", "id": "Oh ya, ini warisan Yang Mulia Surgawi Nenek Muzi!", "pt": "AH, CERTO, ESTE \u00c9 O LEGADO TIANZUN DA VOV\u00d3 MUZI!", "text": "By the way, this is Grandma Muzi\u0027s Heavenly Lord legacy!", "tr": "AH DO\u011eRU, BU B\u00dcY\u00dcKANNE MUZI\u0027N\u0130N CENNETSEL LORD M\u0130RASI!"}, {"bbox": ["114", "904", "241", "980"], "fr": "Pars vite, Zifan...", "id": "Cepat pergi, Zifan..", "pt": "V\u00c1 LOGO, ZIFAN...", "text": "Let\u0027s go, Zifan...", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T, ZIFAN..."}, {"bbox": ["237", "1612", "306", "1643"], "fr": "Compris !", "id": "Mengerti!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Understood!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["96", "809", "202", "876"], "fr": "Je vais bien\u2026.", "id": "Aku tidak apa-apa....", "pt": "EU ESTOU BEM...", "text": "I\u0027m fine...", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M..."}, {"bbox": ["102", "374", "187", "432"], "fr": "Je ferai de mon mieux !", "id": "Aku akan berusaha sebaik mungkin!", "pt": "EU FAREI O MEU MELHOR!", "text": "I\u0027ll do my best!", "tr": "EL\u0130MDEN GELEN\u0130 YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["650", "266", "693", "298"], "fr": "Oui !", "id": "Ya!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["70", "292", "158", "351"], "fr": "Com... Compris !", "id": "Ta... Tahu!", "pt": "EN... ENTENDIDO!", "text": "U... Understood!", "tr": "ANLA... ANLADIM!"}], "width": 900}, {"height": 70, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-cultivator-girlfriend/814/6.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "4", "654", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}, {"bbox": ["386", "6", "796", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}], "width": 900}]
Manhua