This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/0.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "0", "736", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["312", "1424", "589", "1499"], "fr": "CHAPITRE QUATRE-VINGT-DEUX", "id": "BAB DELAPAN PULUH DUA", "pt": "CAP\u00cdTULO OITENTA E DOIS", "text": "EPISODE 82", "tr": "Seksen \u0130kinci B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "18", "594", "321"], "fr": "[CR\u00c9ATEUR PRINCIPAL] SC\u00c9NARIO ET DESSIN : TRACY HU\n[ASSISTANTS] SUPERVISEUR : THIRTY\nASSISTANCE : XIAO FEI SI XI\n\u00c9DITEUR : CC", "id": "[KREATOR UTAMA] PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: TRACY HU [STAF PENDUKUNG] PENGAWAS: SANSHI ASISTEN: XIAO FEI, SIXI EDITOR: CC", "pt": "[CRIA\u00c7\u00c3O PRINCIPAL] ROTEIRO E ARTE: TRACY HU [EQUIPE DE APOIO] SUPERVIS\u00c3O: SAN SHI ASSIST\u00caNCIA: XIAO FEI SI XI EDITOR RESPONS\u00c1VEL: CC", "text": "[CREDITS] PRESENTER: TRACY HU. PRODUCER: THIRTY. ASSISTANTS: XIAOFEI, SIXI. EDITOR: CC", "tr": "\u3010Ana Yarat\u0131c\u0131\u3011 Yazan \u0026 \u00c7izen: Tracy Hu\n\u3010Yard\u0131mc\u0131 Personel\u3011 Y\u00f6netmen: Otuz, Asistan: Xiaofei Sixi, Sorumlu Edit\u00f6r: CC"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "2135", "362", "2299"], "fr": "Que je suis devenue un peu \u00e9go\u00efste.", "id": "BARU AKAN MENJADI SEDIKIT EGOIS.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE VOC\u00ca SE TORNOU UM POUCO EGO\u00cdSTA.", "text": "WILL BECOME A LITTLE SELFISH.", "tr": "Ancak o zaman biraz bencil oldum."}, {"bbox": ["478", "1264", "701", "1415"], "fr": "Tout le monde t\u0027aime bien,", "id": "SEMUA ORANG MENYUKAIMU", "pt": "TODOS GOSTAM DE VOC\u00ca.", "text": "EVERYONE LIKES YOU,", "tr": "Herkes seni seviyor."}, {"bbox": ["82", "561", "321", "732"], "fr": "ne leur en veux pas,", "id": "KAMU JANGAN SALAHKAN MEREKA,", "pt": "N\u00c3O AS CULPE,", "text": "DON\u0027T BLAME THEM,", "tr": "Onlar\u0131 su\u00e7lama,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1217", "316", "1392"], "fr": "Toi aussi, comme elles, tu ne veux pas \u00e9couter mes explications ?", "id": "APAKAH KAMU JUGA SEPERTI MEREKA, TIDAK MAU MENDENGARKAN PENJELASANKU?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, COMO ELAS, N\u00c3O QUER OUVIR MINHA EXPLICA\u00c7\u00c3O?", "text": "DO YOU NOT WANT TO HEAR MY EXPLANATION, JUST LIKE THEM?", "tr": "Sen de onlar gibi, a\u00e7\u0131klamam\u0131 dinlemek istemiyor musun?"}, {"bbox": ["300", "492", "449", "609"], "fr": "Et toi ?", "id": "BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "WHAT ABOUT YOU?", "tr": "Peki ya sen?"}, {"bbox": ["217", "201", "347", "293"], "fr": "Alors...", "id": "ITU", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "WELL,", "tr": "O zaman,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "193", "496", "405"], "fr": "Tes pens\u00e9es de coll\u00e9gienne immature de ton \u00e2ge, ce n\u0027est pas si compliqu\u00e9 \u00e0 comprendre.", "id": "PIKIRAN KEKANAK-KANAKAN SEPERTI ANAK USIAMU ITU TIDAK SULIT DIMENGERTI.", "pt": "ESSAS SUAS IDEIAS DE ADOLESCENTE METIDA A IMPORTANTE N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE ENTENDER.", "text": "DON\u0027T OVERTHINK IT. THE ANGSTY THOUGHTS OF SOMEONE YOUR AGE AREN\u0027T THAT HARD TO UNDERSTAND.", "tr": "Senin ya\u015f\u0131ndaki birinin ergen fantezileri o kadar da anla\u015f\u0131lmaz de\u011fil."}, {"bbox": ["437", "50", "657", "227"], "fr": "Ne prends pas les adultes pour des idiots,", "id": "JANGAN ANGGAP ORANG DEWASA ITU BODOH,", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE OS ADULTOS S\u00c3O T\u00c3O BOBOS,", "text": "DON\u0027T THINK OF ADULTS AS TOO DUMB,", "tr": "Yeti\u015fkinleri \u00e7ok aptal sanma,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/5.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "796", "646", "985"], "fr": "Tu dirais que tu n\u0027as pas encore l\u0027assurance de rester ici,", "id": "KAMU AKAN BILANG, KAMU BELUM PUNYA KEBERANIAN UNTUK TINGGAL DI SINI,", "pt": "VOC\u00ca DIRIA QUE AINDA N\u00c3O TEM CONFIAN\u00c7A PARA FICAR AQUI,", "text": "YOU\u0027LL SAY YOU DON\u0027T HAVE THE CONFIDENCE TO STAY HERE,", "tr": "Diyeceksin ki, burada kalacak cesaretin hen\u00fcz yok,"}, {"bbox": ["300", "1583", "625", "1811"], "fr": "Tu dirais que tu dois affronter ton p\u00e8re, que tu dois devenir plus forte,", "id": "KAMU AKAN BILANG, KAMU HARUS MENGHADAPI AYAHMU DAN KAMU HARUS MENJADI KUAT,", "pt": "VOC\u00ca DIRIA QUE PRECISA ENFRENTAR SEU PAI, QUE PRECISA SE TORNAR MAIS FORTE,", "text": "YOU\u0027LL SAY YOU NEED TO FACE YOUR DAD, YOU NEED TO BECOME STRONGER,", "tr": "Diyeceksin ki, babanla y\u00fczle\u015fmen ve g\u00fc\u00e7lenmen gerek,"}, {"bbox": ["288", "68", "665", "297"], "fr": "Ce n\u0027est pas qu\u0027elles ne veulent pas \u00e9couter tes explications, c\u0027est qu\u0027elles savent ce que tu vas dire.", "id": "MEREKA BUKAN TIDAK MAU MENDENGARKAN PENJELASANMU, MEREKA SUDAH TAHU APA YANG AKAN KAMU KATAKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE ELAS N\u00c3O QUEIRAM OUVIR SUA EXPLICA\u00c7\u00c3O, \u00c9 QUE SABEM O QUE VOC\u00ca VAI DIZER.", "text": "IT\u0027S NOT THAT THEY DON\u0027T WANT TO HEAR YOUR EXPLANATION, THEY ALREADY KNOW WHAT YOU\u0027RE GOING TO SAY.", "tr": "A\u00e7\u0131klaman\u0131 dinlemek istemiyor de\u011filler, ne diyece\u011fini biliyorlar."}, {"bbox": ["556", "1375", "816", "1565"], "fr": "Tu dirais que tu as des probl\u00e8mes \u00e0 r\u00e9gler,", "id": "KAMU AKAN BILANG, ADA MASALAH YANG HARUS KAMU SELESAIKAN", "pt": "VOC\u00ca DIRIA QUE TEM QUEST\u00d5ES QUE PRECISA RESOLVER,", "text": "YOU\u0027LL SAY YOU HAVE ISSUES YOU NEED TO RESOLVE,", "tr": "Diyeceksin ki, \u00e7\u00f6zmen gereken sorunlar\u0131n var,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/6.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "541", "410", "759"], "fr": "Tu dirais qu\u0027une fois devenue une meilleure personne,", "id": "KAMU AKAN BILANG, SETELAH MENJADI ORANG YANG LEBIH BAIK,", "pt": "VOC\u00ca DIRIA QUE, DEPOIS DE SE TORNAR UMA PESSOA MELHOR,", "text": "YOU\u0027LL SAY ONCE YOU BECOME A BETTER PERSON,", "tr": "Diyeceksin ki, daha iyi biri olduktan sonra,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/7.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "115", "291", "334"], "fr": "tu reviendras.", "id": "KAMU AKAN KEMBALI.", "pt": "VOC\u00ca VOLTAR\u00c1.", "text": "YOU\u0027LL COME BACK.", "tr": "Geri d\u00f6neceksin."}, {"bbox": ["149", "1140", "302", "1275"], "fr": "Shi Xingyuan,", "id": "SHI XINGYUAN,", "pt": "SHI XINGYUAN,", "text": "SHI XINGYUAN,", "tr": "Shi Xingyuan,"}, {"bbox": ["272", "690", "393", "769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/8.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "938", "837", "1120"], "fr": "Elle a dit qu\u0027elle reviendrait me chercher, je m\u0027en suis souvenue tr\u00e8s clairement.", "id": "DIA BILANG AKAN KEMBALI MENJEMPUTKU, AKU MENGINGATNYA DENGAN BAIK.", "pt": "ELA DISSE QUE VOLTARIA PARA ME BUSCAR, E EU ME LEMBREI FIRMEMENTE DISSO.", "text": "SHE SAID SHE\u0027D COME BACK FOR ME, SO I REMEMBERED IT CLEARLY.", "tr": "Geri gelip beni alaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011finde bunu s\u0131k\u0131ca akl\u0131ma kaz\u0131d\u0131m."}, {"bbox": ["369", "355", "677", "591"], "fr": "Quand j\u0027avais \u00e0 peine deux ans, ma m\u00e9moire \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 excellente.", "id": "SAAT AKU BARU BERUSIA DUA TAHUN, INGATANKU SUDAH SANGAT BAGUS.", "pt": "QUANDO EU ERA BEM PEQUENA, MINHA MEM\u00d3RIA J\u00c1 ERA ESPECIALMENTE BOA.", "text": "WHEN I WAS TWO, MY MEMORY WAS VERY GOOD.", "tr": "Daha iki ya\u015f\u0131mdayken haf\u0131zam \u00e7ok iyiydi."}, {"bbox": ["531", "114", "773", "287"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi,", "id": "TIDAK TAHU KENAPA,", "pt": "N\u00c3O SEI POR QU\u00ca,", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY,", "tr": "Neden bilmiyorum,"}, {"bbox": ["127", "1269", "338", "1424"], "fr": "J\u0027ai attendu un an,", "id": "AKU MENUNGGU SETAHUN,", "pt": "EU ESPEREI POR UM ANO,", "text": "I WAITED FOR A YEAR,", "tr": "Bir y\u0131l bekledim,"}, {"bbox": ["292", "1385", "503", "1535"], "fr": "j\u0027ai pleur\u00e9 pendant encore un an,", "id": "LALU MENANGIS SETAHUN LAGI,", "pt": "E CHOREI POR MAIS UM ANO,", "text": "AND CRIED FOR A YEAR,", "tr": "Sonra bir y\u0131l daha a\u011flad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/9.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "628", "713", "862"], "fr": "Cette Xiao\u0027en, elle a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e2ge de quatre ans.", "id": "XIAO EN ITU, DITINGGALKAN SAAT BERUSIA EMPAT TAHUN.", "pt": "AQUELA XIAO EN FOI ABANDONADA AOS QUATRO ANOS.", "text": "THAT XIAOEN WAS ABANDONED AT FOUR YEARS OLD.", "tr": "O k\u00fc\u00e7\u00fck En, d\u00f6rt ya\u015f\u0131ndayken terk edildi."}, {"bbox": ["136", "115", "465", "345"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027alors que j\u0027ai admis que j\u0027avais bel et bien \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e.", "id": "BARU MENGAKUI FAKTA BAHWA DIRINYA MEMANG TELAH DITINGGALKAN.", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O ADMITIU O FATO DE QUE REALMENTE TINHA SIDO ABANDONADA.", "text": "BEFORE ADMITTING THAT I WAS INDEED ABANDONED.", "tr": "Ancak o zaman ger\u00e7ekten terk edildi\u011fim ger\u00e7e\u011fini kabullendim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/10.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "93", "653", "288"], "fr": "Ce soir-l\u00e0, quand tu l\u0027as retenue,", "id": "MALAM ITU, SAAT KAMU MENGHALANGINYA,", "pt": "NAQUELA NOITE, QUANDO VOC\u00ca A IMPEDIU,", "text": "THAT NIGHT, WHEN YOU STOPPED HER,", "tr": "O gece, sen onu durdurdu\u011funda,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/11.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "266", "832", "440"], "fr": "j\u0027ai senti quelque chose en moi,", "id": "AKU MERASAKAN SESUATU DALAM HATIKU,", "pt": "EU SENTI ALGO NO MEU CORA\u00c7\u00c3O,", "text": "I FELT SOMETHING IN MY HEART,", "tr": "\u0130\u00e7imde bir \u015feyler hissettim,"}, {"bbox": ["490", "81", "753", "286"], "fr": "quand tu as dit qu\u0027il \u00e9tait trop tard...", "id": "SAAT KAMU BILANG SUDAH TERLAMBAT...", "pt": "QUANDO VOC\u00ca DISSE QUE ERA TARDE DEMAIS...", "text": "WHEN YOU SAID IT WAS TOO LATE,", "tr": "\u00c7ok ge\u00e7 dedi\u011finde..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/12.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "833", "796", "1060"], "fr": "Je pensais que tu avais vu cette enfant assise sur les marches, en train de pleurer.", "id": "KUKIRA, KAMU MELIHAT ANAK KECIL YANG DUDUK MENANGIS DI ANAK TANGGA ITU.", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca TIVESSE VISTO AQUELA CRIAN\u00c7A CHORANDO NOS DEGRAUS.", "text": "I THOUGHT YOU SAW THAT KID SITTING ON THE STEPS CRYING.", "tr": "Sand\u0131m ki, merdivenlerde oturan o a\u011flayan \u00e7ocu\u011fu g\u00f6rd\u00fcn."}, {"bbox": ["82", "442", "395", "679"], "fr": "Tu as vu ma d\u00e9tresse.", "id": "", "pt": "", "text": "I THOUGHT YOU SAW ME", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/13.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "106", "339", "319"], "fr": "Je pensais qu\u0027\u00e0 ce moment-l\u00e0, tu te disais :", "id": "KUKIRA, SAAT ITU KAMU SEDANG BERPIKIR", "pt": "EU PENSEI QUE, NAQUELA HORA, VOC\u00ca ESTAVA PENSANDO:", "text": "I THOUGHT, AT THAT TIME YOU WERE THINKING,", "tr": "O zamanlar d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc sand\u0131m:"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/14.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "41", "376", "259"], "fr": "\u00ab Plus jamais je ne laisserai Mu Xiao\u0027en \u00eatre abandonn\u00e9e. \u00bb", "id": "\"TIDAK AKAN PERNAH MEMBIARKAN MU XIAO EN DITINGGALKAN LAGI\"", "pt": "\u201cNUNCA MAIS DEIXAREI MU XIAOEN SER ABANDONADA.\u201d", "text": "\"I\u0027LL NEVER LET MU XIAOEN BE ABANDONED AGAIN.\"", "tr": "\u201cBir daha asla Mu Xiao\u0027en\u0027in terk edilmesine izin vermeyece\u011fim.\u201d"}, {"bbox": ["349", "1284", "618", "1503"], "fr": "Dire \u00e7a si soudainement, c\u0027\u00e9tait une erreur de ma part.", "id": "TIBA-TIBA MENGATAKAN KALIMAT ITU ADALAH KESALAHANKU,", "pt": "DIZER AQUILO DE REPENTE FOI UM ERRO MEU,", "text": "SUDDENLY SAYING THAT WAS MY MISTAKE,", "tr": "O c\u00fcmleyi birden s\u00f6ylemem benim hatamd\u0131,"}, {"bbox": ["2", "1919", "426", "2025"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/15.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "231", "378", "419"], "fr": "Heureusement, tu n\u0027as pas accept\u00e9.", "id": "UNTUNGLAH, KAMU TIDAK MENYETUJUINYA.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDOU.", "text": "LUCKILY, YOU DIDN\u0027T AGREE.", "tr": "Neyse ki kabul etmedin."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/16.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "741", "414", "867"], "fr": "Beaucoup de projets ne pourront plus jamais se r\u00e9aliser.", "id": "BANYAK RENCANA TIDAK BISA DIWUJUDKAN LAGI", "pt": "MUITOS PLANOS N\u00c3O PUDERAM MAIS SER REALIZADOS.", "text": "MANY PLANS CAN NO LONGER BE REALIZED.", "tr": "Bir\u00e7ok plan art\u0131k ger\u00e7ekle\u015ftirilemez."}, {"bbox": ["409", "110", "767", "383"], "fr": "En fait, parmi tous ceux qui sont pass\u00e9s par ici au fil des ans, beaucoup \u00e9taient importants pour le Bourg de Tao, mais ils sont partis sans jamais se retourner.", "id": "SEBENARNYA, SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, DI ANTARA ORANG-ORANG YANG DATANG DAN PERGI, BANYAK JUGA YANG PENTING BAGI KOTA TAO, MEREKA PERGI DAN TIDAK PERNAH KEMBALI,", "pt": "NA VERDADE, ENTRE AS PESSOAS QUE VIERAM E FORAM AO LONGO DESTES ANOS, MUITAS ERAM IMPORTANTES PARA TAOZHEN, E UMA VEZ QUE PARTIRAM, N\u00c3O VOLTARAM MAIS.", "text": "ACTUALLY, AMONG THE PEOPLE WHO HAVE COME AND GONE OVER THE YEARS, THERE WERE MANY WHO WERE IMPORTANT TO PEACH TOWN, BUT THEY LEFT AND DIDN\u0027T LOOK BACK,", "tr": "Asl\u0131nda, bunca y\u0131ld\u0131r gelip giden insanlar aras\u0131nda, Tao Kasabas\u0131 i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli olan, gidip de bir daha arkas\u0131na bakmayan bir\u00e7ok ki\u015fi oldu,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/17.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "100", "778", "366"], "fr": "C\u0027est normal. En dehors du Bourg de Tao, le monde est vaste. Peu importe nos efforts, il y aura toujours des moments o\u00f9 notre avenir ne correspondra pas \u00e0 celui des autres.", "id": "INI SANGAT NORMAL, DI LUAR KOTA TAO DUNIA SANGAT LUAS, SEKuat APA PUN KITA BERUSAHA, AKAN ADA SAATNYA MASA DEPAN KITA TIDAK SESUAI DENGAN ORANG LAIN,", "pt": "ISSO \u00c9 NORMAL. FORA DE TAOZHEN, O MUNDO \u00c9 VASTO. N\u00c3O IMPORTA O QUANTO NOS ESFORCEMOS, SEMPRE HAVER\u00c1 MOMENTOS EM QUE NOSSO FUTURO N\u00c3O SE ALINHA COM O DOS OUTROS.", "text": "THIS IS NORMAL. THE WORLD OUTSIDE PEACH TOWN IS HUGE. NO MATTER HOW HARD WE TRY, THERE WILL BE TIMES WHEN OUR FUTURE DOESN\u0027T MATCH OTHERS\u0027.", "tr": "Bu \u00e7ok normal, Tao Kasabas\u0131\u0027n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda d\u00fcnya \u00e7ok b\u00fcy\u00fck. Ne kadar \u00e7abalarsak \u00e7abalayal\u0131m, gelece\u011fimizin ba\u015fkalar\u0131n\u0131nkiyle uyu\u015fmad\u0131\u011f\u0131 zamanlar hep olacak,"}, {"bbox": ["105", "905", "448", "1152"], "fr": "Pour Si Xi, Yun Duo, Patron Wang, pour tout le Bourg de Tao, nous avons l\u0027habitude des all\u00e9es et venues. Tu n\u0027as pas \u00e0 t\u0027en soucier.", "id": "BAGI SIXI, YUN DUO, BOS WANG, DAN SELURUH KOTA TAO, KAMI SUDAH TERBIASA DENGAN PERPISAHAN DAN KEDATANGAN, KAMU TIDAK PERLU KHAWATIR,", "pt": "PARA SI XI, YUN DUO, CHEFE WANG, PARA TODA TAOZHEN, ESTAMOS ACOSTUMADOS A DESPEDIDAS E BOAS-VINDAS. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE IMPORTAR,", "text": "FOR SIXI, YUNDUO, MANAGER WANG, FOR THE WHOLE PEACH TOWN, WE\u0027RE USED TO WELCOMING AND SENDING PEOPLE OFF. YOU DON\u0027T NEED TO MIND,", "tr": "Sixi i\u00e7in, Yun Duo i\u00e7in, Patron Wang i\u00e7in, t\u00fcm Tao Kasabas\u0131 i\u00e7in, biz insanlar\u0131 kar\u015f\u0131lamaya ve u\u011furlamaya \u00e7ok al\u0131\u015fk\u0131n\u0131z, ald\u0131rmana gerek yok,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/18.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "73", "680", "246"], "fr": "Seulement, Shi Xingyuan, seulement toi,", "id": "HANYA SAJA, SHI XINGYUAN, HANYA KAMU,", "pt": "S\u00d3 QUE, SHI XINGYUAN, S\u00d3 VOC\u00ca,", "text": "IT\u0027S JUST, SHI XINGYUAN, IT\u0027S JUST YOU,", "tr": "Sadece, Shi Xingyuan, sadece sen,"}, {"bbox": ["60", "377", "274", "546"], "fr": "je voudrais te demander une chose :", "id": "AKU INGIN MEMINTAMU,", "pt": "EU QUERO TE PEDIR UM FAVOR,", "text": "I WANT TO ASK YOU,", "tr": "Senden bir ricam var,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/19.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "806", "589", "969"], "fr": "Ne dis pas que tu reviendras.", "id": "JANGAN BILANG, AKAN KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O DIGA QUE VAI VOLTAR.", "text": "DON\u0027T SAY YOU\u0027LL COME BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nece\u011fini s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["527", "618", "763", "794"], "fr": "Quand tu partiras,", "id": "SAAT KAMU PERGI,", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FOR EMBORA,", "text": "WHEN YOU LEAVE,", "tr": "Giderken,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/20.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "752", "321", "930"], "fr": "Ce genre de paroles polies, tout le monde peut les dire,", "id": "KATA-KATA BASA-BASI SEPERTI INI, SIAPA PUN BISA MENGATAKANNYA,", "pt": "ESSE TIPO DE FRASE EDUCADA, QUALQUER UM PODE DIZER,", "text": "ANYONE CAN SAY THESE COURTESIES,", "tr": "B\u00f6yle g\u00f6stermelik laflar\u0131 herkes edebilir,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/21.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "490", "807", "689"], "fr": "mais pas toi.", "id": "HANYA KAMU YANG TIDAK BOLEH.", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca N\u00c3O PODE.", "text": "EXCEPT YOU.", "tr": "Ama sen edemezsin."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/23.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "706", "774", "977"], "fr": "Laisser Mu Xiao\u0027en \u00eatre abandonn\u00e9e...", "id": "MEMBIARKAN MU XIAO EN DITINGGALKAN.", "pt": "DEIXAR MU XIAOEN SER ABANDONADA.", "text": "LET MU XIAOEN BE ABANDONED.", "tr": "Mu Xiao\u0027en\u0027i [tekrar] terk edilmi\u015f b\u0131rak\u0131rs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/24.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "775", "536", "999"], "fr": "Et maintenant, je le pense toujours.", "id": "SEKARANG PUN, AKU MASIH BERPIKIR BEGITU.", "pt": "AGORA, TAMB\u00c9M PENSO ASSIM.", "text": "I STILL THINK SO NOW.", "tr": "\u015eimdi bile b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["115", "112", "404", "334"], "fr": "Tu n\u0027as pas fait d\u0027erreur, ce jour-l\u00e0, c\u0027est exactement ce que je pensais,", "id": "KAMU TIDAK SALAH, HARI ITU, AKU MEMANG BERPIKIR BEGITU,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ERROU. NAQUELE DIA, ERA EXATAMENTE ISSO QUE EU ESTAVA PENSANDO,", "text": "YOU DIDN\u0027T MAKE A MISTAKE. THAT DAY, THAT\u0027S EXACTLY WHAT I WAS THINKING,", "tr": "Hata yapmad\u0131n, o g\u00fcn ger\u00e7ekten de \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum,"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/25.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "393", "348", "609"], "fr": "Le chemin qui menait \u00e0 toi est soudain devenu plus long et plus difficile.", "id": "JALAN MENUJU DIRIMU TIBA-TIBA MENJADI LEBIH PANJANG DAN SULIT.", "pt": "O CAMINHO \u00c0 MINHA FRENTE, EM SUA DIRE\u00c7\u00c3O, DE REPENTE FICOU MAIS LONGO E MAIS DIF\u00cdCIL.", "text": "THE ROAD TOWARDS YOU SUDDENLY BECAME LONGER AND HARDER.", "tr": "Sana do\u011fru uzanan yol birdenbire daha uzun ve daha zor hale geldi."}, {"bbox": ["251", "224", "506", "362"], "fr": "Seulement, \u00e0 l\u0027instant m\u00eame o\u00f9 cette pens\u00e9e a surgi,", "id": "HANYA SAJA, SAAT PIKIRAN ITU MUNCUL", "pt": "S\u00d3 QUE, NO INSTANTE EM QUE ESSA IDEIA SURGIU,", "text": "IT\u0027S JUST, THE MOMENT THIS THOUGHT CAME UP,", "tr": "Sadece, o d\u00fc\u015f\u00fcnce ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 anda,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/26.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "763", "351", "878"], "fr": "Moi aussi, je voudrais prendre un raccourci, mais je sais que", "id": "AKU JUGA INGIN MENGAMBIL JALAN PINTAS, TAPI AKU TAHU,", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA PEGAR UM ATALHO, MAS EU SIMPLESMENTE SABIA,", "text": "I ALSO WANTED TO TAKE A SHORTCUT, BUT I JUST KNEW,", "tr": "Ben de kestirmeden gitmek istedim ama biliyordum ki,"}, {"bbox": ["523", "121", "788", "319"], "fr": "Mu Xiao\u0027en, plus tu me plais, plus je deviens anxieuse.", "id": "MU XIAO EN, SEMAKIN AKU MENYUKAIMU, SEMAKIN AKU CEMAS,", "pt": "MU XIAOEN, QUANTO MAIS EU GOSTO DE VOC\u00ca, MAIS ANSIOSA EU FICO,", "text": "MU XIAOEN, THE MORE I LIKE YOU, THE MORE ANXIOUS I GET,", "tr": "Mu Xiao\u0027en, seni ne kadar \u00e7ok seversem o kadar aceleci oluyorum,"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/27.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "548", "393", "722"], "fr": "si jamais je prenais le moindre raccourci pour venir \u00e0 toi,", "id": "JIKA AKU MENGAMBIL JALAN PINTAS MENUJU DIRIMU,", "pt": "SE EU PEGASSE QUALQUER ATALHO EM SUA DIRE\u00c7\u00c3O,", "text": "IF I TOOK EVEN A SLIGHT SHORTCUT TOWARDS YOU,", "tr": "Sana do\u011fru en ufak bir kestirme yoldan gitsem bile,"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/28.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2406", "564", "2633"], "fr": "Mu Xiao\u0027en, tu devrais savoir que je suis sinc\u00e8re.", "id": "MU XIAO EN, KAMU HARUS TAHU, AKU TULUS.", "pt": "MU XIAOEN, VOC\u00ca DEVERIA SABER, EU SOU SINCERA.", "text": "MU XIAOEN, YOU SHOULD KNOW I\u0027M SINCERE.", "tr": "Mu Xiao\u0027en, bilmelisin ki, ben samimiyim."}, {"bbox": ["459", "572", "797", "751"], "fr": "alors ce ne serait plus de l\u0027affection.", "id": "ITU BUKAN LAGI RASA SUKA.", "pt": "N\u00c3O SERIA MAIS GOSTAR.", "text": "IT WOULDN\u0027T BE LOVE ANYMORE.", "tr": "Bu art\u0131k sevgi olmazd\u0131."}, {"bbox": ["143", "1672", "445", "1938"], "fr": "Tu as raison, ces paroles immatures, c\u0027est tout ce que je voulais dire.", "id": "KAMU BENAR, KATA-KATA KEKANAK-KANAKAN ITU, SEMUANYA INGIN KUKATAKAN", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTA. AQUELAS PALAVRAS DE ADOLESCENTE METIDA A IMPORTANTE S\u00c3O TODAS COISAS QUE EU QUERIA DIZER.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT, THOSE ANGSTY THINGS ARE ALL WHAT I WANT TO SAY,", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, o ergen laflar\u0131, hepsi benim s\u00f6ylemek istediklerimdi."}, {"bbox": ["479", "2149", "701", "2379"], "fr": "Mais ce que je pense est vrai.", "id": "TAPI, YANG KUPIKIRKAN, SEMUANYA BENAR.", "pt": "MAS, O QUE EU PENSAVA, ERA TUDO VERDADE.", "text": "BUT WHAT I THINK IS ALL REAL.", "tr": "Ama d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcklerim/hissettiklerim hepsi ger\u00e7ekti."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/29.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "332", "316", "462"], "fr": "Shi Xingyuan,", "id": "SHI XINGYUAN,", "pt": "SHI XINGYUAN,", "text": "SHI XINGYUAN,", "tr": "Shi Xingyuan,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/30.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1126", "573", "1337"], "fr": "Ce n\u0027est pas parce que tu te crois sinc\u00e8re", "id": "BUKAN KARENA KAMU MERASA DIRIMU TULUS,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PORQUE VOC\u00ca SE ACHA TOTALMENTE SINCERA,", "text": "IT\u0027S NOT THAT YOU THINK YOU\u0027RE SINCERE,", "tr": "Sadece sen kendini \u00e7ok samimi san\u0131yorsun diye,"}, {"bbox": ["218", "102", "599", "272"], "fr": "Si tu veux que les gens pensent que tu grandis, tu dois d\u0027abord comprendre une r\u00e8gle :", "id": "JIKA KAMU INGIN ORANG LAIN MERASA KAMU SUDAH DEWASA, KAMU HARUS MENGERTI SATU ATURAN DULU", "pt": "SE VOC\u00ca QUER QUE AS PESSOAS ACHEM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AMADURECENDO, PRECISA PRIMEIRO ENTENDER UMA REGRA:", "text": "IF YOU WANT PEOPLE TO THINK YOU\u0027RE GROWING UP, YOU NEED TO UNDERSTAND A RULE FIRST,", "tr": "E\u011fer insanlar\u0131n b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcnmesini istiyorsan, \u00f6nce bir kural\u0131 anlamal\u0131s\u0131n:"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/31.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "120", "323", "390"], "fr": "que les autres doivent forc\u00e9ment te croire.", "id": "ORANG LAIN HARUS PERCAYA.", "pt": "QUE OS OUTROS S\u00c3O OBRIGADOS A ACREDITAR.", "text": "THEN OTHERS MUST BELIEVE YOU.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 buna inanmak zorunda de\u011fil."}, {"bbox": ["446", "906", "774", "1049"], "fr": "C\u0027est comme pour ce concours de reine, peu importe tes chances de gagner ou l\u0027enthousiasme de tout le monde,", "id": "SEPERTI PERTANDINGAN RATU ITU, TIDAK PEDULI SEBERAPA BESAR PELUANGMU UNTUK MENANG, SEBERAPA ANTUSIAS SEMUA ORANG,", "pt": "ASSIM COMO NAQUELA COMPETI\u00c7\u00c3O DE RAINHA, N\u00c3O IMPORTA QUANTAS CHANCES VOC\u00ca TIVESSE DE GANHAR, OU QU\u00c3O ENTUSIASMADOS TODOS ESTIVESSEM,", "text": "LIKE THAT QUEEN COMPETITION, NO MATTER HOW MUCH OF A CHANCE YOU HAVE, NO MATTER HOW ENTHUSIASTIC EVERYONE IS,", "tr": "T\u0131pk\u0131 o krali\u00e7e yar\u0131\u015fmas\u0131 gibi, kazanma \u015fans\u0131n ne kadar y\u00fcksek olursa olsun, herkes ne kadar co\u015fkulu olursa olsun,"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/32.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "652", "767", "867"], "fr": "les r\u00e8gles sont les r\u00e8gles, tu n\u0027avais pas le droit de participer.", "id": "ATURAN TETAPLAH ATURAN, KAMU TIDAK MEMILIKI KUALIFIKASI UNTUK BERPARTISIPASI", "pt": "REGRAS S\u00c3O REGRAS. VOC\u00ca N\u00c3O TINHA QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA PARTICIPAR.", "text": "RULES ARE RULES. YOU DON\u0027T HAVE THE QUALIFICATIONS TO PARTICIPATE.", "tr": "Kurallar kurald\u0131r, kat\u0131lmaya hakk\u0131n yoktu."}, {"bbox": ["0", "1484", "335", "1559"], "fr": "\u00c7a suffit comme \u00e7a.", "id": "SUDAH CUKUP.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "THAT\u0027S ABOUT ENOUGH.", "tr": "Bu kadar\u0131 yeterli."}, {"bbox": ["10", "1385", "429", "1461"], "fr": "Ce jeu de jouer \u00e0 la d\u00eenette avec des enfants,", "id": "PERMAINAN RUMAH-RUMAHAN DENGAN ANAK KECIL", "pt": "A BRINCADEIRA DE CASINHA COM CRIAN\u00c7AS...", "text": "PLAYING HOUSE WITH KIDS.", "tr": "[Bu sadece] \u00e7ocuklarla evcilik oynama oyunu."}, {"bbox": ["5", "1296", "242", "1363"], "fr": "Yun Duo avait raison,", "id": "YUN DUO BENAR,", "pt": "YUN DUO EST\u00c1 CERTA,", "text": "YUNDUO\u0027S RIGHT,", "tr": "Yun Duo hakl\u0131yd\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/34.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "251", "871", "317"], "fr": "[SFX] PFFT.", "id": "[SFX] PFFT.", "pt": "[SFX] PFFT.", "text": "[SFX] SPRAY.", "tr": "[SFX] P\u00fcsk!"}, {"bbox": ["489", "1419", "899", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/35.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "2321", "893", "2436"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/36.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "41", "765", "303"], "fr": "\u00c0 SUIVRE \u2014 MISE \u00c0 JOUR DU PROCHAIN CHAPITRE LE 6 AO\u00dbT \u2014 NE LE MANQUEZ PAS ! \u2014", "id": "--BERSAMBUNG-- BAB BERIKUTNYA UPDATE TANGGAL 6 AGUSTUS, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN YA--", "pt": "--- CONTINUA --- PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DO CAP\u00cdTULO EM 6 DE AGOSTO, N\u00c3O PERCAM!", "text": "TO BE CONTINUED. EPISODE 83 WILL BE UPDATED ON AUGUST 6TH, SO STAY TUNED!", "tr": "Devam edecek\u2014\u2014Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm g\u00fcncelleme tarihi 6 A\u011fustos, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!\u2014\u2014"}, {"bbox": ["543", "595", "813", "825"], "fr": "SOUTENIR", "id": "DUKUNG KARYA", "pt": "APOIE", "text": "DONATE", "tr": "Destek Ol"}], "width": 900}, {"height": 281, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-dear-lass/82/37.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "185", "618", "279"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["45", "185", "619", "280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua