This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 79
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/1.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1120", "752", "1499"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : CORBEAU QUI PASSE\nPRODUCTION : YOUKESI CULTURE\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : XIAOM\u00cd, VILLE NATALE", "id": "KARYA ASLI: RAVEN WHO FLIES PAST\nPRODUKSI: YOUKESI CULTURE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XIAO MI, GU XIANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: CORVO PASSAGEIRO\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA YOUKESI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAOMI, GUXIANG", "text": "ORIGINAL WORK: PASSING CROW\\nPRODUCTION: ULA CULTURE\\nEDITORS: XIAO MI, GUXIANG", "tr": "Orijinal Eser: GE\u00c7\u0130P G\u0130DEN KARGA\nYap\u0131m: YOUKES\u0130 K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nEdit\u00f6rler: XIAOMI, GUXIANG"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/2.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "858", "1187", "1021"], "fr": "LA NUIT.", "id": "MALAM HARI", "pt": "NOITE", "text": "NIGHT", "tr": "GECE"}, {"bbox": ["412", "97", "668", "211"], "fr": "PR\u00c9SENT\u00c9 PAR :", "id": "DIPRODUKSI OLEH:", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O:", "text": "PRESENTED BY:", "tr": "Sunar:"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/3.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "952", "1174", "1210"], "fr": "Toi et cette Asuka-senpai... Vous semblez bien vous entendre, non ?", "id": "KAU DAN KAK ASUHI ITU... SEPERTINYA HUBUNGAN KALIAN BAIK SEKALI, YA?", "pt": "VOC\u00ca E AQUELA ASUKA-SENPAI... PARECEM TER UM BOM RELACIONAMENTO, HEIN?", "text": "YOU AND ASUMADE-SENPAI SEEM TO BE GETTING ALONG WELL?", "tr": "Sen ve o Asuha-senpai... aran\u0131z epey iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ha?"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/4.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "503", "453", "676"], "fr": "J\u0027imagine qu\u0027elle m\u0027aime bien.", "id": "KURASA DIA SUKA PADAKU.", "pt": "ACHO QUE ELA GOSTA DE MIM.", "text": "I GUESS SHE LIKES ME.", "tr": "San\u0131r\u0131m benden ho\u015flan\u0131yor."}, {"bbox": ["670", "2429", "1164", "2679"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027il y a d\u0027autres filles, en dehors d\u0027elle, qui m\u0027aiment...", "id": "MUNGKIN, ADA GADIS LAIN SELAIN DIA YANG JUGA MENYUKAIKU...", "pt": "TALVEZ... OUTRAS GAROTAS AL\u00c9M DELA TAMB\u00c9M GOSTEM DE MIM...", "text": "MAYBE... THERE ARE OTHER GIRLS BESIDES HER WHO LIKE ME...", "tr": "Belki de onun d\u0131\u015f\u0131nda benden ho\u015flanan ba\u015fka k\u0131zlar da vard\u0131r..."}, {"bbox": ["41", "1900", "370", "2159"], "fr": "Je dois apprendre \u00e0 r\u00e9primer ma peur int\u00e9rieure.", "id": "AKU HARUS BELAJAR MENAHAN RASA TAKUT DI DALAM HATIKU.", "pt": "PRECISO APRENDER A CONTROLAR ESSE MEDO DENTRO DE MIM.", "text": "I MUST LEARN TO SUPPRESS MY INNER FEAR", "tr": "\u0130\u00e7imdeki bu korku hissini bast\u0131rmay\u0131 \u00f6\u011frenmeliyim."}, {"bbox": ["831", "1149", "1190", "1331"], "fr": "Moi, qui finirai par accomplir mon grand plan de vengeance.", "id": "AKU YANG PADA AKHIRNYA AKAN MENYELESAIKAN RENCANA BALAS DENDAM BESAR INI.", "pt": "EU, QUE UM DIA COMPLETAREI MEU GRANDE PLANO DE VINGAN\u00c7A.", "text": "I WILL FINALLY COMPLETE MY REVENGE", "tr": "Nihayetinde intikam plan\u0131m\u0131 tamamlayacak olan ben."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/5.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1174", "333", "1321"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/6.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "802", "668", "929"], "fr": "Mais tu l\u0027as vu aussi.", "id": "TAPI KAU JUGA SUDAH MELIHATNYA.", "pt": "MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU", "text": "BUT YOU\u0027VE SEEN IT TOO", "tr": "Ama sen de g\u00f6rd\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/7.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1021", "777", "1247"], "fr": "Mon attitude envers les autres filles est si m\u00e9chante et froide !", "id": "BETAPA KASAR DAN DINGINNYA SIKAPKU TERHADAP GADIS-GADIS LAIN!", "pt": "COMO MINHA ATITUDE COM AS OUTRAS GAROTAS \u00c9 CRUEL E FRIA!", "text": "HOW COLD AND CRUEL I AM TO OTHER GIRLS!", "tr": "Di\u011fer k\u0131zlara kar\u015f\u0131 ne kadar kaba ve so\u011fuk davrand\u0131\u011f\u0131m\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/8.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1515", "729", "1696"], "fr": "Leur affection pour moi ne leur apportera que des d\u00e9convenues...", "id": "PERASAAN SUKA MEREKA PADAKU HANYA AKAN MEMBUAT MEREKA KECEWA...", "pt": "O AMOR DELAS POR MIM S\u00d3 LHES TRAR\u00c1 FRUSTRA\u00c7\u00c3O...", "text": "THEIR AFFECTION FOR ME WILL ONLY LEAD TO TROUBLE...", "tr": "Bana olan ilgileri sadece hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131yla sonu\u00e7lanacak..."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/9.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "4125", "1071", "4380"], "fr": "Je le prouverai encore et encore par mes actions, jusqu\u0027\u00e0 ce que tu me fasses enti\u00e8rement confiance...", "id": "AKU AKAN MEMBUKTIKANNYA BERULANG KALI DENGAN TINDAKANKU, SAMPAI KAU BENAR-BENAR MEMPERCAYAIKU...", "pt": "PROVAREI ISSO COM MINHAS A\u00c7\u00d5ES, VEZ AP\u00d3S VEZ, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca CONFIE TOTALMENTE EM MIM...", "text": "I WILL PROVE IT WITH MY ACTIONS OVER AND OVER AGAIN UNTIL YOU TRUST ME COMPLETELY...", "tr": "Sana tamamen g\u00fcvenene kadar bunu hareketlerimle tekrar tekrar kan\u0131tlayaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["127", "445", "469", "607"], "fr": "Parce que, dans mon c\u0153ur, il n\u0027y a que toi.", "id": "KARENA, DI HATIKU HANYA ADA DIRIMU.", "pt": "PORQUE, NO MEU CORA\u00c7\u00c3O, S\u00d3 EXISTE VOC\u00ca.", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE THE ONLY ONE IN MY HEART.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc kalbimde sadece sen vars\u0131n."}, {"bbox": ["817", "2634", "1131", "2826"], "fr": "Dame Miki !", "id": "NONA MIKI!", "pt": "MIKI-SAMA!", "text": "MIKI-SAMA!", "tr": "Miki-sama!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/10.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "973", "504", "1077"], "fr": "En fait...", "id": "SEBENARNYA...", "pt": "NA VERDADE...", "text": "IN FACT...", "tr": "Asl\u0131nda..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/11.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1411", "809", "1585"], "fr": "Je vais t\u0027anesth\u00e9sier encore et encore avec des mensonges,", "id": "AKU AKAN MEMBUATMU TERLENA DENGAN KEBOHONGAN BERULANG KALI,", "pt": "VOU TE ENTORPECER COM MENTIRAS, VEZ AP\u00d3S VEZ,", "text": "I WILL USE LIES TO DECEIVE YOU OVER AND OVER AGAIN", "tr": "Seni yalanlar\u0131mla tekrar tekrar uyu\u015fturaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/13.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "232", "664", "371"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que j\u0027accomplisse mon grand plan de vengeance !", "id": "SAMPAI AKU MENYELESAIKAN RENCANA BALAS DENDAM BESARKU!", "pt": "AT\u00c9 COMPLETAR MEU GRANDE PLANO DE VINGAN\u00c7A!", "text": "UNTIL I COMPLETE MY REVENGE!", "tr": "Ta ki intikam plan\u0131m\u0131 tamamlayana kadar!"}], "width": 1200}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/14.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "4635", "591", "4893"], "fr": "Au fait, Miki, tu es revenue cette fois-ci parce que tu as fini tes affaires \u00e0 l\u0027\u00e9tranger ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, MIKI, KAU KEMBALI KALI INI, APAKAH URUSANMU DI LUAR NEGERI SUDAH SELESAI?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, MIKI, AGORA QUE VOC\u00ca VOLTOU, TERMINOU SEUS ASSUNTOS NO EXTERIOR?", "text": "BY THE WAY, MIKI, NOW THAT YOU\u0027RE BACK, DOES THAT MEAN THINGS ARE FINISHED ABROAD...?", "tr": "Bu arada Miki, geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re yurt d\u0131\u015f\u0131ndaki i\u015flerini bitirdin mi..."}, {"bbox": ["452", "4890", "738", "5025"], "fr": "J\u0027ai vraiment h\u00e2te d\u0027aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole ensemble !", "id": "AKU SANGAT MENANTIKAN UNTUK BISA BERSEKOLAH BERSAMA!", "pt": "ESTOU ANSIOSO PARA ESTUDARMOS JUNTOS!", "text": "I\u0027M LOOKING FORWARD TO GOING TO SCHOOL TOGETHER!", "tr": "Birlikte okula gitmeyi d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum!"}, {"bbox": ["530", "5628", "741", "5752"], "fr": "Tiens, sers-toi.", "id": "AMBIL DAN GUNAKANLAH.", "pt": "PEGUE E USE.", "text": "HERE, USE THIS.", "tr": "Al, kullan."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/15.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "536", "1025", "726"], "fr": "C\u0027est un cadeau de Miki de l\u0027\u00e9tranger ?", "id": "INI HADIAH DARI MIKI DARI LUAR NEGERI.", "pt": "ESTE \u00c9 O PRESENTE QUE A MIKI TROUXE DO EXTERIOR.", "text": "THIS IS A GIFT FROM MIKI", "tr": "Bu Miki\u0027nin yurt d\u0131\u015f\u0131ndan getirdi\u011fi bir hediye mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/16.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "93", "722", "256"], "fr": "Cette semaine, je vais bien me reposer...", "id": "MINGGU INI AKU AKAN BERISTIRAHAT DENGAN BAIK...", "pt": "ESTA SEMANA, VOU DESCANSAR BEM...", "text": "I\u0027M GOING TO REST THIS WEEK...", "tr": "Bu hafta iyice dinlenece\u011fim..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/17.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "118", "820", "262"], "fr": "J\u0027irai \u00e0 l\u0027\u00e9cole la semaine prochaine.", "id": "MINGGU DEPAN AKU AKAN KE SEKOLAH.", "pt": "SEMANA QUE VEM, IREI PARA A ESCOLA.", "text": "AND GO TO SCHOOL NEXT WEEK", "tr": "Haftaya okula gidece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/19.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2115", "444", "2240"], "fr": "Encore des cochonneries !", "id": "MENGIRIMIKU SAMPAH LAGI!", "pt": "ME DANDO LIXO DE NOVO!", "text": "GIVING ME TRASH AGAIN!", "tr": "Yine bana \u00e7\u00f6p m\u00fc getirdin!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/22.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1906", "400", "2160"], "fr": "N\u0027est-ce pas l\u0027\u0153uvre qui a remport\u00e9 le prix d\u0027or national du lyc\u00e9e pour filles Seika il y a deux ans ?", "id": "BUKANKAH INI KARYA DARI SMA PEREMPUAN SEIKA YANG MEMENANGKAN PENGHARGAAN EMAS NASIONAL DUA TAHUN LALU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTA A OBRA COM QUE O COL\u00c9GIO FEMININO SEIKA GANHOU O PR\u00caMIO OURO NACIONAL NO ANO RETRASADO?", "text": "ISN\u0027T THIS THE PIECE THAT WON THE NATIONAL GOLD AWARD FOR SEIKA GIRLS\u0027 HIGH SCHOOL THE YEAR BEFORE LAST?", "tr": "Bu, iki y\u0131l \u00f6nce Seika K\u0131z Lisesi\u0027nin ulusal alt\u0131n \u00f6d\u00fcl\u00fc kazand\u0131\u011f\u0131 eser de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/23.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "556", "533", "742"], "fr": "Tu es s\u00fbre de vouloir choisir ce morceau ?", "id": "APA KAU YAKIN MAU MEMILIH LAGU INI?", "pt": "TEM CERTEZA QUE QUER ESCOLHER ESTA?", "text": "ARE YOU SURE YOU WANT TO CHOOSE THIS PIECE?", "tr": "Bu par\u00e7ay\u0131 se\u00e7mek istedi\u011fine emin misin?"}, {"bbox": ["586", "1552", "785", "1670"], "fr": "Oui.", "id": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/24.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1547", "719", "1749"], "fr": "Et ce morceau est l\u0027un des morceaux libres que l\u0027on peut choisir cette ann\u00e9e.", "id": "DAN LAGU INI ADALAH SALAH SATU LAGU PILIHAN BEBAS YANG BISA DIPILIH TAHUN INI.", "pt": "E ESTA PE\u00c7A \u00c9 UMA DAS OP\u00c7\u00d5ES DE LIVRE ESCOLHA DESTE ANO.", "text": "AND THIS PIECE IS ONE OF THE FREE SELECTION PIECES YOU CAN CHOOSE THIS YEAR.", "tr": "Ve bu par\u00e7a, bu y\u0131l se\u00e7ilebilecek serbest par\u00e7alardan biri."}, {"bbox": ["301", "203", "742", "517"], "fr": "Au concours d\u0027harmonie, chaque orchestre doit jouer un morceau impos\u00e9 et un morceau libre.", "id": "DALAM KOMPETISI MUSIK TIUP, SETIAP GRUP ORKES TIUP HARUS MEMBAWAKAN SATU LAGU WAJIB DAN SATU LAGU PILIHAN BEBAS.", "pt": "NO CONCURSO DE BANDAS MARCIAIS, CADA GRUPO DEVE TOCAR UMA PE\u00c7A OBRIGAT\u00d3RIA E UMA DE LIVRE ESCOLHA.", "text": "EACH BAND HAS TO PLAY ONE SET PIECE AND ONE FREE SELECTION PIECE IN THE COMPETITION", "tr": "Nefesli \u00e7alg\u0131lar yar\u0131\u015fmas\u0131nda her bando bir zorunlu par\u00e7a ve bir serbest par\u00e7a \u00e7almak zorunda."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/25.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1015", "1012", "1264"], "fr": "Mais, est-ce vraiment bien de d\u00e9cider toi-m\u00eame sans consulter les autres membres du club de musique ?", "id": "TAPI, APAKAH TIDAK APA-APA KAU MEMUTUSKANNYA SENDIRI TANPA BERDISKUSI DENGAN ANGGOTA KLUB MUSIK TIUP LAINNYA?", "pt": "MAS, VOC\u00ca DECIDIR SOZINHO SEM DISCUTIR COM OS OUTROS MEMBROS DO CLUBE DE SOPRO, EST\u00c1 TUDO BEM MESMO?", "text": "BUT IS IT REALLY OKAY FOR YOU TO DECIDE ON YOUR OWN WITHOUT DISCUSSING IT WITH THE OTHER BAND MEMBERS?", "tr": "Ama, nefesli \u00e7alg\u0131lar kul\u00fcb\u00fcn\u00fcn di\u011fer \u00fcyeleriyle konu\u015fmadan kendi ba\u015f\u0131na karar vermen ger\u00e7ekten do\u011fru mu?"}], "width": 1200}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1919", "483", "2133"], "fr": "Pour faire progresser la soci\u00e9t\u00e9, le vote d\u00e9mocratique est le choix le plus stupide.", "id": "JIKA INGIN MASYARAKAT MAJU, PEMUNGUTAN SUARA DEMOKRATIS ADALAH PILIHAN PALING BODOH.", "pt": "QUERER QUE A SOCIEDADE PROGRIDA ATRAV\u00c9S DO VOTO DEMOCR\u00c1TICO \u00c9 A ESCOLHA MAIS IDIOTA.", "text": "DEMOCRATIC VOTING IS THE STUPIDEST WAY TO ADVANCE SOCIETY.", "tr": "Toplumun ilerlemesi i\u00e7in demokratik oylaman\u0131n en aptalca se\u00e7enek oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["582", "5095", "881", "5255"], "fr": "Ah, ah, je comprends.", "id": "AH, AH, AKU MENGERTI.", "pt": "AH, AH, ENTENDI.", "text": "AH, AH, I UNDERSTAND", "tr": "Ah, ah, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["212", "3020", "692", "3251"], "fr": "Donc... ta mission est de guider de force l\u0027\u00e9volution de l\u0027humanit\u00e9 stupide, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JADI... MISIMU ADALAH MEMANDU EVOLUSI MANUSIA BODOH SECARA PAKSA, BENAR KAN?", "pt": "ENT\u00c3O... SUA MISS\u00c3O \u00c9 GUIAR FOR\u00c7ADAMENTE A EVOLU\u00c7\u00c3O DOS HUMANOS IGNORANTES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "SO... YOUR MISSION IS TO FORCEFULLY GUIDE THE EVOLUTION OF STUPID HUMANS, RIGHT?", "tr": "Yani... senin g\u00f6revin aptal insanl\u0131\u011f\u0131 zorla evrime y\u00f6nlendirmek, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["176", "6060", "703", "6355"], "fr": "Les connaissances musicales des membres sont in\u00e9gales, ils ne choisiront qu\u0027en fonction de la facilit\u00e9 de jeu pour leur section et de la popularit\u00e9 du morceau...", "id": "PENGETAHUAN MUSIK PARA ANGGOTA TIDAK MERATA, MEREKA HANYA AKAN MEMILIH BERDASARKAN APAKAH BAGIAN SUARA MEREKA MUDAH DIMAINKAN DAN POPULARITAS LAGUNYA...", "pt": "O CONHECIMENTO MUSICAL DOS MEMBROS \u00c9 DESIGUAL, ELES S\u00d3 ESCOLHER\u00c3O COM BASE NA FACILIDADE DE EXECU\u00c7\u00c3O DE SUA SE\u00c7\u00c3O E NA POPULARIDADE DA PE\u00c7A...", "text": "THE BAND MEMBERS\u0027 MUSICAL KNOWLEDGE VARIES. THEY\u0027LL ONLY CHOOSE BASED ON WHETHER THEIR OWN SECTION IS EASY TO PLAY AND THE POPULARITY OF THE PIECE...", "tr": "\u00dcyelerin m\u00fczik bilgisi d\u00fczensiz, sadece kendi enstr\u00fcman gruplar\u0131n\u0131n iyi performans g\u00f6sterip g\u00f6steremeyece\u011fine ve par\u00e7an\u0131n pop\u00fclaritesine g\u00f6re se\u00e7im yaparlar..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/27.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1181", "545", "1370"], "fr": "Le choix du morceau pour le concours affecte la survie du club d\u0027observation humaine !", "id": "KEPUTUSAN LAGU UNTUK KOMPETISI MEMPENGARUHI KELANGSUNGAN HIDUP KLUB OBSERVASI MANUSIA!", "pt": "A DECIS\u00c3O SOBRE AS PE\u00c7AS DO CONCURSO AFETA A SOBREVIV\u00caNCIA DO CLUBE DE OBSERVA\u00c7\u00c3O HUMANA!", "text": "THE DECISION OF THE COMPETITION PIECE AFFECTS THE SURVIVAL OF THE HUMAN OBSERVATION CLUB!", "tr": "Yar\u0131\u015fma par\u00e7as\u0131n\u0131n se\u00e7imi, \u0130nsan G\u00f6zlem Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 etkiliyor!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/28.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1783", "515", "2010"], "fr": "Je vais \u00e9liminer de toutes mes forces toutes les options qui m\u00e8neraient \u00e0 la dissolution du club !", "id": "SEMUA PILIHAN YANG MENYEBABKAN PEMBUBARAN KLUB, AKAN KUHILANGKAN DENGAN SEGENAP KEKUATANKU!", "pt": "TODAS AS OP\u00c7\u00d5ES QUE LEVEM AO FIM DO CLUBE, EU AS ELIMINAREI COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS!", "text": "I WILL DO EVERYTHING I CAN TO ELIMINATE ALL OPTIONS THAT LEAD TO THE CLUB\u0027S DISBANDMENT!", "tr": "Kul\u00fcb\u00fcn da\u011f\u0131lmas\u0131na yol a\u00e7acak t\u00fcm se\u00e7enekleri var g\u00fcc\u00fcmle eleyece\u011fim!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/29.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "737", "990", "857"], "fr": "C\u0027est \u00e7a.", "id": "BEGITU YA.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/30.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1518", "628", "1864"], "fr": "Le plus grand avantage actuel du club de musique, c\u0027est ton hautbois, et c\u0027est aussi la principale raison pour laquelle j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 moi-m\u00eame du morceau.", "id": "KEUNGGULAN TERBESAR KLUB MUSIK TIUP SAAT INI ADALAH OBOE-MU, DAN INI JUGA ALASAN UTAMA AKU SENDIRI YANG MEMUTUSKAN LAGUNYA.", "pt": "A MAIOR VANTAGEM ATUAL DO CLUBE DE SOPRO \u00c9 O SEU OBO\u00c9, E ESSA \u00c9 A PRINCIPAL RAZ\u00c3O PELA QUAL EU MESMO DECIDI AS PE\u00c7AS.", "text": "THE BAND\u0027S BIGGEST ADVANTAGE RIGHT NOW IS YOUR OBOE, WHICH IS THE MAIN REASON WHY I DECIDED ON THE PIECE MYSELF.", "tr": "Nefesli \u00e7alg\u0131lar kul\u00fcb\u00fcn\u00fcn \u015fu anki en b\u00fcy\u00fck avantaj\u0131 senin obuan ve par\u00e7ay\u0131 kendim se\u00e7memin en b\u00fcy\u00fck nedeni de bu."}, {"bbox": ["719", "1188", "1137", "1433"], "fr": "Le niveau minimum de ce morceau d\u00e9pend de l\u0027ensemble de l\u0027orchestre, le niveau maximum d\u00e9pend de la performance du hautbo\u00efste...", "id": "POTENSI MINIMAL LAGU INI TERGANTUNG PADA KESELURUHAN ORKES, SEMENTARA POTENSI MAKSIMALNYA DITENTUKAN OLEH PENAMPILAN PEMAIN OBOE...", "pt": "O N\u00cdVEL B\u00c1SICO DESTA PE\u00c7A DEPENDE DE TODA A BANDA, MAS SEU POTENCIAL M\u00c1XIMO DEPENDE DA PERFORMANCE DO OBO\u00cdSTA...", "text": "THE LOWER LIMIT OF THIS PIECE DEPENDS ON THE WHOLE BAND, THE UPPER LIMIT DEPENDS ON THE OBOE PLAYER\u0027S PERFORMANCE...", "tr": "Bu par\u00e7an\u0131n temel seviyesi t\u00fcm orkestraya ba\u011fl\u0131, ama tavan seviyesi obua \u00e7alan\u0131n performans\u0131na ba\u011fl\u0131..."}, {"bbox": ["392", "3684", "693", "3859"], "fr": "Hmm, c\u0027est en effet un choix judicieux.", "id": "HMM, MEMANG PILIHAN YANG BIJAKSANA.", "pt": "HMM, REALMENTE \u00c9 UMA ESCOLHA S\u00c1BIA.", "text": "YES, IT\u0027S DEFINITELY A WISE CHOICE.", "tr": "Evet, ger\u00e7ekten de ak\u0131ll\u0131ca bir se\u00e7im."}, {"bbox": ["206", "68", "473", "226"], "fr": "Il y a une autre raison.", "id": "ADA SATU ALASAN LAGI.", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA RAZ\u00c3O.", "text": "THERE\u0027S ONE MORE REASON", "tr": "Bir neden daha var."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/31.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "389", "1127", "712"], "fr": "Mais vu \u00e0 quel point le club de musique me d\u00e9teste, il est tr\u00e8s probable qu\u0027ils ne voudront pas choisir ce morceau.", "id": "TAPI MENGINGAT SEBERAPA BESAR KEBENCIAN KLUB MUSIK TIUP TERHADAPKU, KEMUNGKINAN BESAR MEREKA TIDAK AKAN MAU MEMILIH LAGU INI.", "pt": "MAS, DADO O QUANTO O CLUBE DE SOPRO ME ODEIA, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELES N\u00c3O ESCOLHESSEM ESTA PE\u00c7A POR VONTADE PR\u00d3PRIA.", "text": "BUT GIVEN HOW MUCH THE BAND DISLIKES ME, THEY PROBABLY WON\u0027T BE WILLING TO CHOOSE THIS PIECE.", "tr": "Ama nefesli \u00e7alg\u0131lar kul\u00fcb\u00fcn\u00fcn benden ne kadar nefret etti\u011fi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcl\u00fcrse, b\u00fcy\u00fck ihtimalle bu par\u00e7ay\u0131 isteyerek se\u00e7mezlerdi."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/32.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "916", "1075", "1025"], "fr": "Ces deux morceaux...", "id": "KEDUA LAGU INI...", "pt": "ESSAS DUAS PE\u00c7AS...", "text": "THESE TWO PIECES...", "tr": "Bu iki par\u00e7a..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/33.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "133", "759", "330"], "fr": "Ils ont une narration riche et mettent l\u0027accent sur l\u0027expression musicale, mais...", "id": "KAYA AKAN CERITA DAN MENEKANKAN EKSPRESI MUSIKAL, TAPI...", "pt": "S\u00c3O RICAS EM HIST\u00d3RIA E ENFATIZAM A EXPRESS\u00c3O MUSICAL, MAS...", "text": "THEY\u0027RE STORY-DRIVEN AND EMPHASIZE MUSICAL EXPRESSION, BUT", "tr": "Hikayeleri zengin ve m\u00fczikal ifadeye odaklan\u0131yorlar, ama..."}, {"bbox": ["903", "805", "1135", "930"], "fr": "Mais quoi ?", "id": "TAPI APA?", "pt": "MAS O QU\u00ca?", "text": "BUT WHAT?", "tr": "Ama ne?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/34.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "673", "544", "869"], "fr": "Mais \u00e0 partir du milieu, vous pourrez vous reposer.", "id": "TAPI MULAI DARI BAGIAN TENGAH, KALIAN BISA SANTAI SAJA.", "pt": "MAS, A PARTIR DO MEIO, VOC\u00caS PODEM DESCANSAR.", "text": "BUT FROM THE MIDDLE SECTION ONWARDS, YOU CAN ALL REST.", "tr": "Ama orta b\u00f6l\u00fcmden itibaren siz dinlenebilirsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/35.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "75", "457", "326"], "fr": "Avec votre niveau actuel, vous pourrez justement mieux faire ressortir ma sup\u00e9riorit\u00e9.", "id": "DENGAN TINGKAT KEMAMPUAN KALIAN SAAT INI, ITU JUSTRU AKAN LEBIH MENONJOLKAN KEAHLIANKU.", "pt": "COM O N\u00cdVEL ATUAL DE VOC\u00caS, SERVIR\u00c3O APENAS PARA REAL\u00c7AR MINHA SUPERIORIDADE.", "text": "WITH YOUR CURRENT LEVEL, IT\u0027S JUST ENOUGH TO HIGHLIGHT MY SUPERIORITY.", "tr": "Sizin \u015fu anki seviyenizle, benim \u00fcst\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc daha da vurgulam\u0131\u015f olursunuz."}, {"bbox": ["873", "1351", "1166", "1507"], "fr": "Contentez-vous d\u0027attendre sagement de recevoir le prix.", "id": "KALIAN TINGGAL TUNGGU SAJA DENGAN MANIS UNTUK MENERIMA PENGHARGAAN.", "pt": "APENAS ESPEREM OBEDIENTEMENTE PELO PR\u00caMIO.", "text": "JUST SIT BACK AND WAIT FOR THE AWARD.", "tr": "Siz uslu uslu \u00f6d\u00fcl\u00fc almay\u0131 bekleyin."}, {"bbox": ["944", "2357", "1065", "2439"], "fr": "JE.", "id": "AKU...", "pt": "I", "text": "I", "tr": "I"}, {"bbox": ["80", "1709", "225", "1789"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/36.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "2122", "1132", "2382"], "fr": "Ce morceau est assez sp\u00e9cial, une grande partie est laiss\u00e9e \u00e0 l\u0027improvisation du hautbois.", "id": "YANG INI CUKUP ISTIMEWA, SEBAGIAN BESAR ADALAH BAGIAN BEBAS UNTUK OBOE.", "pt": "ESTA \u00c9 BEM PARTICULAR, GRANDE PARTE \u00c9 DE LIVRE INTERPRETA\u00c7\u00c3O DO OBO\u00c9.", "text": "THIS PIECE IS QUITE SPECIAL. A LARGE PART OF IT IS THE OBOE\u0027S FREE IMPROVISATION.", "tr": "Bu par\u00e7a biraz \u00f6zel, b\u00fcy\u00fck bir k\u0131sm\u0131 obuan\u0131n serbest yorumuna ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["167", "91", "506", "297"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUD PERKATAAN ITU?", "pt": "O QUE ISSO QUER DIZER?", "text": "WHAT DOES THAT MEAN?", "tr": "Bu da ne demek \u015fimdi?"}, {"bbox": ["213", "1248", "684", "1445"], "fr": "Pour le premier morceau, les parties solo sont pour le tuba, le trombone et le hautbois...", "id": "LAGU PERTAMA, BAGIAN SOLONYA ADALAH TUBA, TROMBON, DAN JUGA OBOE...", "pt": "NA PRIMEIRA PE\u00c7A, AS PARTES SOLO S\u00c3O PARA TUBA, TROMBONE E OBO\u00c9...", "text": "IN THE FIRST PIECE, THE SOLO PARTS ARE FOR THE TUBA, TROMBONE, AND OBOE...", "tr": "\u0130lk par\u00e7ada solo k\u0131s\u0131mlar tuba, trombon ve obua i\u00e7in..."}, {"bbox": ["547", "981", "883", "1150"], "fr": "\u00c7a suffit !", "id": "CUKUP SUDAH!", "pt": "J\u00c1 CHEGA!", "text": "THAT\u0027S ENOUGH!", "tr": "Art\u0131k yeter!"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/37.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "2273", "1076", "2470"], "fr": "Si quelqu\u0027un pense qu\u0027il y a un meilleur choix, il peut le proposer maintenant.", "id": "JIKA ADA YANG MERASA ADA PILIHAN YANG LEBIH BAIK, SILAKAN AJUKAN SEKARANG.", "pt": "SE ALGU\u00c9M ACHA QUE TEM UMA ESCOLHA MELHOR, PODE FALAR AGORA.", "text": "IF ANYONE THINKS THERE\u0027S A BETTER CHOICE, YOU CAN BRING IT UP NOW.", "tr": "E\u011fer daha iyi bir se\u00e7enek oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnen varsa, \u015fimdi s\u00f6yleyebilir."}, {"bbox": ["406", "75", "855", "317"], "fr": "Que ce soit le choix des musiciens ou la s\u00e9lection du morceau, tout vise \u00e0 atteindre le niveau national.", "id": "BAIK ITU PEMILIHAN ANGGOTA MAUPUN PENENTUAN LAGU, SEMUANYA BERTUJUAN UNTUK MELAJU KE TINGKAT NASIONAL.", "pt": "SEJA NA ESCOLHA DOS MEMBROS OU NA DEFINI\u00c7\u00c3O DAS PE\u00c7AS, TUDO VISA AVAN\u00c7AR PARA AS NACIONAIS.", "text": "WHETHER IT\u0027S SELECTING MEMBERS OR DECIDING ON THE PIECE, EVERYTHING IS AIMED AT REACHING NATIONALS.", "tr": "\u00dcye se\u00e7imi de olsun, par\u00e7a se\u00e7imi de olsun, her \u015fey ulusal yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmay\u0131 hedefliyor."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/38.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1701", "559", "1963"], "fr": "Puisque tout d\u00e9pend de la performance du hautbois, est-ce qu\u0027on peut juste s\u0027entra\u00eener \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re ?", "id": "KARENA SEMUANYA TERGANTUNG PADA PENAMPILAN OBOE, APAKAH KITA BOLEH BERLATIH ASAL-ASALAN SAJA?", "pt": "J\u00c1 QUE TUDO DEPENDE DA PERFORMANCE DO OBO\u00c9, ENT\u00c3O PODEMOS APENAS PRATICAR DE QUALQUER JEITO?", "text": "SINCE IT ALL DEPENDS ON THE OBOE\u0027S PERFORMANCE, DOES THAT MEAN WE CAN JUST PRACTICE CASUALLY?", "tr": "Madem her \u015fey obuan\u0131n performans\u0131na ba\u011fl\u0131, o zaman biz \u00f6ylesine \u00e7al\u0131\u015fsak yeter mi?"}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/39.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1538", "1017", "1782"], "fr": "Le solo est un bonus, la vraie qualit\u00e9 d\u00e9pendra de la performance de tout le monde.", "id": "SOLO ITU HANYA PENAMBAH NILAI, BAIK BURUKNYA PENAMPILAN TETAP TERGANTUNG PADA PERMAINAN SEMUA ORANG.", "pt": "O SOLO \u00c9 UM FATOR DE BONIFICA\u00c7\u00c3O, MAS A QUALIDADE REAL AINDA DEPENDE DA PERFORMANCE DE TODOS.", "text": "THE SOLO IS A BONUS. THE REAL QUALITY DEPENDS ON EVERYONE\u0027S PERFORMANCE.", "tr": "Solo bir art\u0131 puan, ama as\u0131l iyi ya da k\u00f6t\u00fc olup olmad\u0131\u011f\u0131 herkesin performans\u0131na ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["123", "3965", "657", "4294"], "fr": "C\u0027est vrai, c\u0027est trop injuste. Puisque les membres du groupe A sont s\u00e9lectionn\u00e9s, le soliste devrait aussi \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9 !", "id": "BENAR, ITU SANGAT TIDAK ADIL. KARENA ANGGOTA TIM A DIPILIH MELALUI SELEKSI, MAKA BAGIAN SOLO JUGA HARUS DIPILIH MELALUI SELEKSI!", "pt": "EXATO, \u00c9 MUITO INJUSTO. J\u00c1 QUE OS MEMBROS DO GRUPO A S\u00c3O SELECIONADOS, O SOLO TAMB\u00c9M DEVERIA SER POR SELE\u00c7\u00c3O!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, IT\u0027S SO UNFAIR. IF THE A-TEAM MEMBERS WERE SELECTED, THEN THE SOLO SHOULD BE TOO!", "tr": "Do\u011fru, bu \u00e7ok adaletsiz. Madem A tak\u0131m\u0131 \u00fcyeleri se\u00e7meyle belirleniyor, o zaman solo da se\u00e7meyle belirlenmeli!"}, {"bbox": ["823", "1909", "1186", "2151"], "fr": "Exactement, pourquoi ne pas choisir un morceau avec un solo de basson pour Hayami Kaoru ?", "id": "BENAR SEKALI, KENAPA TIDAK MEMILIH LAGU DENGAN SOLO BASSOON OLEH HAYAMI KAORU?", "pt": "ISSO MESMO, POR QUE N\u00c3O PODEMOS ESCOLHER UMA PE\u00c7A COM SOLO DE FAGOTE DA HAYAMI KAORU?", "text": "YEAH, WHY NOT CHOOSE THE PIECE WITH HAYAMI KAORU\u0027S BASSOON SOLO?", "tr": "Aynen \u00f6yle, Hayami Kaoru\u0027nun fagot solosu olan bir par\u00e7a se\u00e7emez miyiz?"}, {"bbox": ["14", "1984", "350", "2193"], "fr": "Alors pourquoi doit-il absolument faire le solo ?", "id": "LALU KENAPA HARUS DIA YANG MEMMAINKAN SOLO?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE ELE TEM QUE FAZER O SOLO?", "text": "THEN WHY DOES HE HAVE TO BE THE SOLOIST?", "tr": "O zaman neden ille de o solo \u00e7almak zorunda?"}, {"bbox": ["362", "2856", "828", "3119"], "fr": "Je ne suis pas d\u0027accord ! La technique de Hayami-senpai et d\u0027Asuka-senpai est certainement meilleure que la sienne !", "id": "AKU TIDAK TERIMA! KEMAMPUAN KAK HAYAMI DAN KAK ASUHI PASTI LEBIH BAIK DARINYA!", "pt": "EU N\u00c3O ACEITO! A HABILIDADE DA HAYAMI-SENPAI E DA ASUKA-SENPAI CERTAMENTE \u00c9 MELHOR QUE A DELE!", "text": "I DON\u0027T AGREE! HAYAMI-SENPAI AND ASUMADE-SENPAI ARE DEFINITELY BETTER THAN HIM!", "tr": "Kabul etmiyorum! Hayami-senpai ve Asuha-senpai\u0027nin tekni\u011fi kesinlikle ondan daha iyi!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/40.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "499", "566", "691"], "fr": "Tr\u00e8s bien, que ceux qui veulent me d\u00e9fier viennent...", "id": "BAIKLAH, SIAPA PUN YANG INGIN MENANTANG, SILAKAN MAJU...", "pt": "CERTO, QUEM QUISER DESAFIAR, PODE VIR...", "text": "FINE, IF YOU WANT TO CHALLENGE ME, COME AT ME...", "tr": "Tamam o zaman, meydan okumak isteyen varsa buyursun gelsin..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/41.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1543", "907", "1828"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais vous faire comprendre, \u00e0 vous les mortels ordinaires, l\u0027\u00e9cart qui vous s\u00e9pare d\u0027un g\u00e9nie.", "id": "HARI INI AKAN KUTUNJUKKAN PADA KALIAN ORANG-ORANG BIASA INI PERBEDAAN ANTARA KALIAN DAN SEORANG JENIUS.", "pt": "HOJE, FAREI VOC\u00caS, PESSOAS COMUNS, ENTENDEREM A DIFEREN\u00c7A PARA UM G\u00caNIO.", "text": "TODAY, I\u0027LL SHOW YOU MORTALS THE GAP BETWEEN YOU AND A GENIUS.", "tr": "Bug\u00fcn size, s\u0131radan \u00f6l\u00fcml\u00fcler, bir dahiyle aran\u0131zdaki fark\u0131 g\u00f6sterece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/42.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "225", "686", "427"], "fr": "Ah, c\u0027est trop cool ! Je fais enfin ce qu\u0027un protagoniste devrait faire !", "id": "AH, PUAS SEKALI! AKHIRNYA AKU MELAKUKAN SESUATU YANG SEHARUSNYA DILAKUKAN OLEH TOKOH UTAMA!", "pt": "AH, QUE DEMAIS! FINALMENTE FAZENDO O QUE UM PROTAGONISTA DEVE FAZER!", "text": "AH, IT FEELS GREAT TO FINALLY DO WHAT A MAIN CHARACTER SHOULD DO!", "tr": "Ah, harika hissediyorum! Sonunda bir ba\u015frol oyuncusunun yapmas\u0131 gereken \u015feyi yap\u0131yorum!"}, {"bbox": ["322", "1492", "659", "1688"], "fr": "Hein ? Ils veulent faire monter Asuka Mai ?", "id": "HMM? APAKAH MEREKA INGIN ASUHI MAI YANG MAJU?", "pt": "HMM? ELES QUEREM QUE A ASUKA MAI SUBA?", "text": "HM? DO THEY WANT ASUMADE MAI TO GO UP?", "tr": "Hmm? Asuha Mai\u0027nin sahneye \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorlar?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/43.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "622", "392", "874"], "fr": "Asuka Mai n\u0027arr\u00eate pas de me fixer, elle doit \u00eatre m\u00e9contente aussi, non ?", "id": "ASUHI MAI JUGA TERUS MENATAPKU, PASTI DIA JUGA TIDAK TERIMA, KAN?", "pt": "A ASUKA MAI TAMB\u00c9M EST\u00c1 ME ENCARANDO, CERTAMENTE N\u00c3O EST\u00c1 CONVENCIDA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ASUMADE MAI IS ALSO STARING AT ME, SHE MUST BE DISSATISFIED TOO, RIGHT?", "tr": "Asuha Mai de bana bak\u0131p duruyor, o da ikna olmam\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/44.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "135", "966", "391"], "fr": "Asuka Mai est plus talentueuse que les autres... Mais pourquoi ne monte-t-elle pas ?", "id": "ASUHI MAI LEBIH BERBAKAT DARI YANG LAIN... TAPI KENAPA DIA BELUM MAJU JUGA?", "pt": "ASUKA MAI \u00c9 MAIS TALENTOSA QUE OS OUTROS... MAS POR QUE ELA AINDA N\u00c3O SUBIU?", "text": "ASUMADE MAI IS MORE SKILLED THAN THE OTHERS... BUT WHY ISN\u0027T SHE COMING UP?", "tr": "Asuha Mai di\u011ferlerinden daha yetenekli... ama neden h\u00e2l\u00e2 gelmiyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/45.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "741", "1074", "996"], "fr": "Ah oui, le tuba n\u0027est pas adapt\u00e9 pour un solo, c\u0027est s\u00fbrement pour \u00e7a !", "id": "OH YA, TUBA MEMANG TIDAK COCOK UNTUK SOLO, PASTI ITU ALASANNYA!", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, A TUBA N\u00c3O \u00c9 MUITO ADEQUADA PARA SOLOS. DEVE SER POR ISSO!", "text": "OH RIGHT, THE EUPHONIUM ISN\u0027T SUITABLE FOR SOLOS. THAT MUST BE THE REASON!", "tr": "Do\u011fru ya, tuba solo i\u00e7in pek uygun de\u011fil, sebep bu olmal\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/46.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "2287", "501", "2493"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, laisse-moi bien voir ta force.", "id": "BIARKAN AKU MELIHAT KEMAMPUANMU DENGAN JELAS.", "pt": "POR FAVOR, DEIXE-ME VER SUA HABILIDADE.", "text": "PLEASE LET ME SEE YOUR TRUE SKILL.", "tr": "L\u00fctfen yeteneklerini iyice g\u00f6rmeme izin ver."}, {"bbox": ["485", "2773", "814", "2924"], "fr": "Cette senpai au bon caract\u00e8re est clairement forc\u00e9e par tout le monde...", "id": "KAKAK KELAS YANG BAIK HATI INI JELAS DIPAKSA OLEH...", "pt": "ESSA SENPAI DE BOM CORA\u00c7\u00c3O FOI CLARAMENTE FOR\u00c7ADA POR TODOS...", "text": "THIS GOOD-NATURED SENPAI WAS CLEARLY FORCED", "tr": "BU \u0130Y\u0130 HUYLU \u00dcST SINIF \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 BELL\u0130 K\u0130 HERKES TARAFINDAN..."}, {"bbox": ["888", "201", "1156", "363"], "fr": "Watanabe-kun !", "id": "WATANABE!", "pt": "WATANABE-KUN!", "text": "WATANABE-KUN!", "tr": "Watanabe-kun!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/47.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1", "1011", "195"], "fr": "... \u00e0 monter sur sc\u00e8ne.", "id": "...SEMUANYA UNTUK MAJU.", "pt": "...A VIR AT\u00c9 AQUI.", "text": "BY EVERYONE TO COME UP.", "tr": "...ZORLA SAHNEYE \u00c7IKARILDI."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/48.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "257", "1088", "523"], "fr": "Est-ce que ces types m\u00e9contents ne montent pas eux-m\u00eames et se contentent d\u0027envoyer les autres ?!", "id": "APAKAH ORANG-ORANG YANG TIDAK PUAS ITU TIDAK MAU MAJU SENDIRI, DAN HANYA MENYURUH ORANG LAIN?!", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSES CARAS INDIGNADOS N\u00c3O V\u00c3O SUBIR E S\u00d3 V\u00c3O EMPURRAR OS OUTROS?!", "text": "ARE THOSE RESENTFUL PEOPLE NOT GOING THEMSELVES, BUT JUST FORCING OTHERS TO GO?!", "tr": "Yoksa o \u00f6fkeli tipler kendileri gelmeyip sadece ba\u015fkalar\u0131n\u0131 m\u0131 \u00f6ne s\u00fcrerler?!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/49.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "194", "819", "363"], "fr": "Alors, commencez, Hayami-senpai.", "id": "KALAU BEGITU, KAU DULUAN SAJA, KAK HAYAMI.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PRIMEIRO, HAYAMI-SENPAI.", "text": "THEN YOU GO FIRST, HAYAMI-SENPAI.", "tr": "O zaman \u00f6nce sen gel, Hayami-senpai."}, {"bbox": ["282", "1281", "748", "1545"], "fr": "Mais pour attirer la haine et motiver tout le monde \u00e0 bien s\u0027entra\u00eener, je dois continuer \u00e0 jouer ce r\u00f4le de \"m\u00e9chant\".", "id": "TAPI DEMI MEMANCING KEMARAHAN DAN MEMOTIVASI SEMUA ORANG UNTUK BERLATIH DENGAN BAIK, PERAN \"PENJAHAT\" INI HARUS TERUS DIMAINKAN.", "pt": "MAS, PARA ATRAIR O \u00d3DIO E MOTIVAR TODOS A PRATICAREM SERIAMENTE, PRECISO CONTINUAR SENDO ESSE \"VIL\u00c3O\".", "text": "BUT TO ATTRACT HATRED AND MOTIVATE EVERYONE TO PRACTICE HARD, I HAVE TO CONTINUE BEING THE \"BAD GUY\".", "tr": "Ancak nefreti \u00fczerime \u00e7ekmek ve herkesi s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya te\u015fvik etmek i\u00e7in bu \u0027k\u00f6t\u00fc adam\u0027 rol\u00fcn\u00fc oynamaya devam etmeliyim."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/50.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "572", "495", "910"], "fr": "Hayami Kaoru, que ce soit les aigus ou les transitions entre les notes, tout est parfait, sans aucun d\u00e9faut.", "id": "HAYAMI KAORU, BAIK DI BAGIAN NADA TINGGI MAUPUN SAMBUNGAN ANTAR NADA, SEMUANYA SEMPURNA TANPA CELA.", "pt": "HAYAMI KAORU, SEJAM AS NOTAS AGUDAS OU AS TRANSI\u00c7\u00d5ES ENTRE AS NOTAS, TUDO \u00c9 PERFEITO, SEM FALHAS.", "text": "HAYAMI KAORU\u0027S HIGH NOTES AND TRANSITIONS BETWEEN NOTES WERE ALL PERFECT AND FLAWLESS.", "tr": "Hayami Kaoru\u0027nun gerek tiz notalar\u0131 gerekse notalar aras\u0131 ge\u00e7i\u015fleri, hepsi kusursuz ve hatas\u0131z."}, {"bbox": ["607", "2751", "1043", "2951"], "fr": "Dans son interpr\u00e9tation, on peut entendre les traces d\u0027un travail acharn\u00e9.", "id": "DARI PERMAINANNYA, TERDENGAR JELAS JEJAK KERJA KERAS DI BALIKNYA.", "pt": "EM SUA EXECU\u00c7\u00c3O, PODE-SE OUVIR OS VEST\u00cdGIOS DE TRABALHO \u00c1RDUO E ESFOR\u00c7O.", "text": "YOU CAN HEAR THE HARD WORK AND EFFORT IN HER PERFORMANCE.", "tr": "Onun \u00e7al\u0131\u015f\u0131ndan, arkas\u0131ndaki s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fman\u0131n ve \u00e7aban\u0131n izlerini duymak m\u00fcmk\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/52.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "358", "1134", "552"], "fr": "Le niveau de Hayami Kaoru s\u0027est encore beaucoup am\u00e9lior\u00e9.", "id": "KEMAMPUAN HAYAMI KAORU SUDAH JAUH MENINGKAT DARI SEBELUMNYA.", "pt": "O N\u00cdVEL DA HAYAMI KAORU MELHOROU MUITO EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM ANTES.", "text": "HAYAMI KAORU\u0027S SKILL HAS IMPROVED A LOT.", "tr": "Hayami Kaoru\u0027nun seviyesi eskiye g\u00f6re \u00e7ok daha ilerlemi\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-a-wicked-lady/79/54.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "80", "591", "253"], "fr": "Watanabe-kun, c\u0027est \u00e0 ton tour.", "id": "WATANABE, SEKARANG GILIRANMU.", "pt": "WATANABE-KUN, SUA VEZ.", "text": "WATANABE-KUN, IT\u0027S YOUR TURN.", "tr": "Watanabe-kun, s\u0131ra sende."}, {"bbox": ["298", "2365", "561", "2549"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["788", "2789", "1054", "2900"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 1200}]
Manhua