This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 112
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/0.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "437", "855", "991"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : HAIDI MANBUZHE\nPRODUIT PAR : GROUPE YUEWEN\nPRODUCTION : SUMMERZOO - STUDIO DE L\u0027\u00ceLE D\u0027\u00c9T\u00c9\nDESSIN : AOMORI K\u014cSHA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HIJIKATA", "id": "KARYA ASLI: HAIDI MANBUZHE\nPRODUKSI: YUEWEN GROUP\nDIPRODUKSI OLEH: XIA TIAN DAO STUDIO\nKOMIK: AOMORI K\u014cSHA\nEDITOR: HIJIKATA", "pt": "OBRA ORIGINAL: HAIDI MANBUZHE\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO YUEWEN\nPRODUZIDO POR: EST\u00daDIO ILHA DE VER\u00c3O\nARTE: AOMORI KOUSHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HIJIKATA", "text": "Original Work: Seadiver Production: Yuewen Group Studio: Summer Island Comics: Aomori Kousha Editor: Hijikata", "tr": "Orijinal Eser: Hai Di Man Bu Zhe\nYay\u0131nc\u0131: Yuewen Group\nYap\u0131mc\u0131: SummerZoo Studio\n\u00c7izgi Roman: Aomori Kousha\nEdit\u00f6r: Hijikata"}, {"bbox": ["83", "1320", "767", "1387"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00c9PONYME DE HAIDI MANBUZHE, AUTEUR DU GROUPE YUEWEN (QIDIAN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA HAIDI MANBUZHE, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Seadiver of Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["365", "1319", "1029", "1399"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00c9PONYME DE HAIDI MANBUZHE, AUTEUR DU GROUPE YUEWEN (QIDIAN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA HAIDI MANBUZHE, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Seadiver of Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1792", "541", "2063"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE S\u0027IL NE PEUT PLUS JOUER. SI JE CONTINUE, CE SERA INJUSTE POUR LUI.", "id": "AKU YANG SALAH SEHINGGA DIA TIDAK BISA BERTANDING. KALAU AKU TERUS BERMAIN, ITU TIDAK ADIL BAGINYA.", "pt": "FOI MINHA FALHA QUE O IMPEDIU DE JOGAR. SE EU CONTINUAR, SER\u00c1 INJUSTO COM ELE.", "text": "It\u0027s because I made a mistake that he can\u0027t play the game. It\u0027s not fair to him if I continue playing.", "tr": "Ma\u00e7\u0131 ka\u00e7\u0131rmas\u0131na neden olan benim hatamd\u0131. Oynamaya devam edersem, bu ona haks\u0131zl\u0131k olur."}, {"bbox": ["433", "2239", "842", "2547"], "fr": "ET NOUS ALORS ? SI TU QUITTES LE TERRAIN, NOUS DEVRONS CHANGER NOTRE DUO LANCEUR-RECEVEUR, ET RISQUONS FORT DE PERDRE. EST-CE JUSTE POUR NOUS ? CE NE SERAIT PAS JUSTE...", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN KAMI? KALAU KAU KELUAR, KAMI HARUS MENGGANTI KOMBINASI PELEMPAR DAN PENANGKAP, KEMUNGKINAN BESAR KAMI AKAN KALAH. APA ITU ADIL BAGI KAMI?", "pt": "E QUANTO A N\u00d3S? SE VOC\u00ca SAIR, TEREMOS QUE MUDAR A DUPLA DE ARREMESSADOR E RECEPTOR, E PROVAVELMENTE PERDEREMOS. ISSO \u00c9 JUSTO PARA N\u00d3S? N\u00c3O SERIA", "text": "What about us? If you withdraw, we\u0027ll have to change the pitcher-catcher combination, which will likely lead to a loss. Is that fair to us? Won\u0027t", "tr": "Peki ya biz? E\u011fer sen \u00e7ekilirsen, at\u0131c\u0131-yakalay\u0131c\u0131 kombinasyonunu de\u011fi\u015ftirmek zorunda kal\u0131r\u0131z ve b\u00fcy\u00fck ihtimalle kaybederiz. Bu bize adil mi? Yoksa kaybetmeyece\u011fiz de,"}, {"bbox": ["137", "2499", "481", "2763"], "fr": "ET SI NOUS PERDONS, TU NE TE SENTIRAS PAS COUPABLE ALORS ?", "id": "KALAU KITA KALAH, APA KAU TIDAK AKAN MERASA BERSALAH NANTINYA?", "pt": "JUSTO PERDER, E VOC\u00ca N\u00c3O SE SENTIRIA CULPADA DEPOIS?", "text": "we lose, won\u0027t you feel guilty then?", "tr": "o zaman da vicdan azab\u0131 \u00e7ekmeyecek misin?"}, {"bbox": ["533", "2820", "740", "2987"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["654", "259", "917", "462"], "fr": "QUITTER LE TERRAIN ? POURQUOI ?", "id": "KELUAR? KENAPA?", "pt": "SAIR? POR QU\u00ca?", "text": "Withdraw? Why?", "tr": "\u00c7ekilmek mi? Neden?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/2.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "903", "690", "1257"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS, NOZOMI. JE VAIS ME DONNER \u00c0 FOND.", "id": "AKU MENGERTI, NAOKI. AKU AKAN BERMAIN DENGAN BAIK.", "pt": "ENTENDI, NOZOMI. VOU JOGAR O MEU MELHOR.", "text": "I understand, Noxi, I will play well.", "tr": "Anlad\u0131m Naiki, iyi oynayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/4.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1429", "627", "1718"], "fr": "NON, LES FRAPPES PUISSANTES SONT COURANTES. MAIS L\u0027EXPRESSION DE FUKUZAWA N\u0027EST PAS BONNE, ON DIRAIT QU\u0027ELLE N\u0027A PAS R\u00c9USSI \u00c0 SE REPRENDRE. LORSQU\u0027ON FRAPPE, IL FAUT UNE CONCENTRATION MAXIMALE. CETTE FOIS, J\u0027AI BIEN PEUR QUE...", "id": "TIDAK AKAN, BOLA KERAS ADALAH HAL YANG BIASA. TAPI EKSPRESI PEMAIN FUKUZAWA TIDAK BAGUS, SEPERTINYA DIA BELUM BISA MENENANGKAN DIRINYA. SAAT MEMUKUL, DIBUTUHKAN KONSENTRASI TINGGI, KALI INI SEPERTINYA...", "pt": "N\u00c3O, REBATIDAS FORTES S\u00c3O COMUNS. MAS A EXPRESS\u00c3O DA JOGADORA FUKUZAWA N\u00c3O EST\u00c1 BOA, PARECE QUE ELA N\u00c3O SE ACALMOU. AO REBATER, \u00c9 PRECISO ESTAR TOTALMENTE CONCENTRADA. DESTA VEZ, TEMO QUE...", "text": "No, a line drive is a common occurrence. But Fukuzawa\u0027s expression is not good. It seems that she has not adjusted her mood. When hitting, she needs to concentrate highly. This time, I\u0027m afraid...", "tr": "Hay\u0131r, sert vuru\u015flar beyzbolda s\u0131k g\u00f6r\u00fcl\u00fcr. Ama Fukuzawa oyuncusunun y\u00fcz ifadesi iyi de\u011fil, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re moralini toparlayamam\u0131\u015f. Vuru\u015f s\u0131ras\u0131nda y\u00fcksek konsantrasyon gerekir, bu sefer korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["526", "168", "894", "412"], "fr": "S\u014cSEKI-SENPAI, NISHIZAKA-SENSHU SEMBLE GRAVEMENT BLESS\u00c9. FUKUZAWA-SENSHU NE VA-T-ELLE PAS \u00caTRE EXPULS\u00c9E ?", "id": "S\u014cSEI-SENPAI, PEMAIN NISHIZAKA SEPERTINYA TERLUKA PARAH, APA PEMAIN FUKUZAWA TIDAK AKAN DIKELUARKAN?", "pt": "SENPAI MUNEMASA, O JOGADOR NISHIZAKA PARECE GRAVEMENTE FERIDO. A JOGADORA FUKUZAWA N\u00c3O SER\u00c1 EXPULSA?", "text": "Senior Zongzheng, Nishisaka seems to be seriously injured. Will Fukuzawa be penalized and taken off the field?", "tr": "Munemasa-senpai, Nishizaka oyuncusu \u00e7ok k\u00f6t\u00fc yaralanm\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, Fukuzawa oyuncusu oyundan at\u0131lmayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["675", "1138", "1021", "1298"], "fr": "INVIT\u00c9E SP\u00c9CIALE : KOGIMIYA MASAKO", "id": "TAMU SPESIAL: KONISHINOMIYA MASAKO", "pt": "CONVIDADA ESPECIAL: MASAKO KONISHIMIYA", "text": "Special Guest: Konishimiya Masako", "tr": "\u00d6zel Konuk: Konishinomiya Masako"}, {"bbox": ["32", "1021", "368", "1183"], "fr": "COMMENTATEUR : SOGI MUNEMASA", "id": "KOMENTATOR: SOGI S\u014cSEI", "pt": "COMENTARISTA: SOUMOKU MUNEMASA", "text": "Commentator: Sogi Munemasa", "tr": "Yorumcu: Sogi Munemasa"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/5.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "2500", "860", "2745"], "fr": "BELLE FRAPPE ! DOMMAGE QU\u0027IL N\u0027Y AIT PERSONNE SUR LES BASES, \u00c7A NE FERA QU\u0027UN POINT.", "id": "PUKULAN BAGUS! SAYANG SEKALI TIDAK ADA ORANG DI BASE, HANYA BISA DAPAT SATU POIN.", "pt": "BELA REBATIDA! PENA QUE AS BASES ESTAVAM VAZIAS, S\u00d3 MARCOU UM PONTO.", "text": "Good ball! It\u0027s a pity there\u0027s no one on base, so we can only get one point.", "tr": "\u0130yi vuru\u015f! Ama ne yaz\u0131k ki ko\u015fucu yok, sadece bir say\u0131 alabilir."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/6.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "539", "544", "792"], "fr": "ILS ONT L\u0027AVANTAGE, MAIS LE CORPS HUMAIN A SES LIMITES. KITAHARA-SENSHU EST EXCELLENT, MAIS IL EST PEU PROBABLE QU\u0027IL PUISSE MAINTENIR CETTE VITESSE DE LANCER PENDANT NEUF MANCHES.", "id": "MEREKA SUDAH UNGGUL, TAPI TUBUH MANUSIA ADA BATASNYA. MESKIPUN PEMAIN KITAHARA SANGAT HEBAT, SEPERTINYA TIDAK MUNGKIN DIA BISA MEMPERTAHANKAN KECEPATAN BOLA SEPERTI INI SELAMA SEMBILAN BABAK.", "pt": "ELES T\u00caM VANTAGEM, MAS O CORPO HUMANO TEM LIMITES. EMBORA O JOGADOR KITAHARA SEJA EXCELENTE, \u00c9 IMPROV\u00c1VEL QUE CONSIGA MANTER ESSA VELOCIDADE DE ARREMESSO POR NOVE ENTRADAS.", "text": "We have an advantage, but the human body has its limits. Although Kitahara is very good, it should not be possible to maintain this ball speed for nine innings.", "tr": "Avantajl\u0131 durumdalar, ama insan v\u00fccudunun s\u0131n\u0131rlar\u0131 var. Kitahara oyuncusu \u00e7ok iyi olsa da, bu at\u0131\u015f h\u0131z\u0131n\u0131 dokuz devre boyunca korumas\u0131 pek m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["580", "260", "924", "489"], "fr": "ALORS, SENPAI, PENSEZ-VOUS QUE L\u0027\u00c9COLE PRIV\u00c9E DAIFUKU A PRIS UN AVANTAGE D\u00c9CISIF ?", "id": "LALU MENURUT SENPAI, APA SMA SWASTA DAIFUKU SUDAH MEMASTIKAN KEUNGGULANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, SENPAI, VOC\u00ca ACHA QUE A ESCOLA PARTICULAR DAIFUKU J\u00c1 GARANTIU A VANTAGEM?", "text": "Then does Senior think Private Daifuku has established an advantage?", "tr": "O zaman senpai, \u00d6zel Daifuku\u0027nun avantaj sa\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor musunuz?"}, {"bbox": ["451", "2107", "824", "2345"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR MARQU\u00c9 UN CERTAIN NOMBRE DE POINTS, ILS POURRAIENT CHANGER DE LANCEUR DE RELAIS.", "id": "SETELAH MENDAPATKAN POIN TERTENTU, MEREKA MUNGKIN AKAN MENGGANTI PELEMPAR PENGGANTI.", "pt": "DEPOIS DE CONSEGUIR UMA CERTA PONTUA\u00c7\u00c3O, ELES PODEM TROCAR POR UM ARREMESSADOR RESERVA.", "text": "After getting a certain score, they may change to a relief pitcher.", "tr": "Belirli bir say\u0131ya ula\u015ft\u0131ktan sonra, bir ara at\u0131c\u0131ya ge\u00e7ebilirler."}], "width": 1080}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/7.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1231", "934", "1483"], "fr": "FIN DU MATCH ! VICTOIRE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE PRIV\u00c9E DAIFUKU !", "id": "PERTANDINGAN SELESAI! SMA SWASTA DAIFUKU MENANG!", "pt": "FIM DE JOGO! A ESCOLA PARTICULAR DAIFUKU VENCEU!", "text": "Game over! Private Daifuku Academy wins!", "tr": "Ma\u00e7 bitti! \u00d6zel Daifuku Akademisi kazand\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/8.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "75", "638", "332"], "fr": "R\u00c9JOUIS-TOI UN PEU, YUKIRI.", "id": "CERIALAH SEDIKIT, YUKIRI.", "pt": "ANIME-SE UM POUCO, YUKIRI.", "text": "Cheer up, Yukiri.", "tr": "Biraz ne\u015felen, Yukiri."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/9.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1613", "940", "1857"], "fr": "DE RETOUR \u00c0 L\u0027AUBERGE, JE TE PR\u00c9PARERAI QUELQUE CHOSE DE BON.", "id": "NANTI DI PENGINAPAN AKU AKAN MEMBUATKANMU MAKANAN ENAK.", "pt": "QUANDO VOLTARMOS AO HOTEL, FAREI ALGO GOSTOSO PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll make you something delicious when we get back to the hotel.", "tr": "Otele d\u00f6n\u00fcnce sana g\u00fczel bir yemek yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["177", "68", "537", "321"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 \u00caTRE HEUREUSE, SHUUJI.", "id": "AKU TIDAK BISA SENANG, SHUUJI.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME ANIMAR, SHUUJI.", "text": "I can\u0027t cheer up, Shuji.", "tr": "Ne\u015felenemiyorum, Shuuji."}, {"bbox": ["163", "1951", "555", "2198"], "fr": "MERCI, SHUUJI.", "id": "TERIMA KASIH, SHUUJI.", "pt": "OBRIGADA, SHUUJI.", "text": "Thank you, Shuji.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Shuuji."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/14.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "832", "497", "1125"], "fr": "\u00c9TRANGE, YUKIRI N\u0027A PAS ENCORE R\u00c9PONDU ?", "id": "ANEH, KENAPA YUKIRI BELUM MEMBALAS PESAN?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE A YUKIRI AINDA N\u00c3O RESPONDEU A MENSAGEM?", "text": "Strange, why hasn\u0027t Yukiri replied to my message yet?", "tr": "Garip, Yukiri neden hala mesaj\u0131ma cevap vermedi?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/15.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "352", "948", "512"], "fr": "ELLE N\u0027EST PAS DANS SA CHAMBRE ?", "id": "TIDAK ADA DI KAMAR?", "pt": "ELA N\u00c3O EST\u00c1 NO QUARTO?", "text": "Isn\u0027t she in the room?", "tr": "Odas\u0131nda de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/16.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "301", "638", "474"], "fr": "O\u00d9 EST-ELLE ? CHEZ SUZUKI, PEUT-\u00caTRE ?", "id": "DI MANA DIA? APA MUNGKIN DI TEMPAT SUZUKI?", "pt": "ONDE ELA EST\u00c1? SER\u00c1 QUE EST\u00c1 COM A SUZUKI?", "text": "Where is she? Could she be with Suzuki?", "tr": "Nerede bu k\u0131z? Yoksa Suzuki\u0027nin yan\u0131nda m\u0131?"}, {"bbox": ["249", "2012", "629", "2203"], "fr": "VRAIMENT, COMMENT PEUT-ELLE TOUJOURS OUBLIER DE FERMER LA FEN\u00caTRE.", "id": "ASTAGA, KENAPA SELALU LUPA MENUTUP JENDELA.", "pt": "PUXA VIDA, COMO SEMPRE ESQUE\u00c7O DE FECHAR A JANELA.", "text": "Seriously, why does she always forget to close the window?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, neden hep pencereyi kapatmay\u0131 unutuyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/17.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "726", "611", "1085"], "fr": "SHUUJI, NE FERME PAS LA FEN\u00caTRE, JE DOIS REDESCENDRE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "SHUUJI, JANGAN TUTUP JENDELANYA, AKU MAU TURUN LAGI NANTI.", "pt": "SHUUJI, N\u00c3O FECHE A JANELA, EU VOU DESCER DAQUI A POUCO.", "text": "Shuji, don\u0027t close the window. I\u0027m going down later.", "tr": "Shuuji, pencereyi kapatma, birazdan a\u015fa\u011f\u0131 inece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/18.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "1080", "964", "1324"], "fr": "YUKIRI ?", "id": "YUKIRI?", "pt": "YUKIRI?", "text": "Yukiri?", "tr": "Yukiri?"}, {"bbox": ["176", "2517", "581", "2854"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN DI SANA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd?", "text": "What are you doing there?", "tr": "Orada ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/19.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "3129", "546", "3426"], "fr": "JE ME DEMANDAIS... SI JE NE SUIS PAS UN MONSTRE ?", "id": "AKU SEDANG BERPIKIR... APA AKU INI MONSTER?", "pt": "ESTOU PENSANDO... SER\u00c1 QUE SOU UM MONSTRO?", "text": "I\u0027m thinking... am I a monster?", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum da... Acaba ben bir canavar m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["178", "167", "499", "399"], "fr": "JE R\u00c9FL\u00c9CHIS.", "id": "AKU SEDANG BERPIKIR.", "pt": "ESTOU PENSANDO.", "text": "I\u0027m thinking.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["616", "908", "918", "1125"], "fr": "\u00c0 QUOI TU R\u00c9FL\u00c9CHIS ?", "id": "MEMIKIRKAN APA?", "pt": "PENSANDO EM QU\u00ca?", "text": "Thinking about what?", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/20.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "919", "675", "1196"], "fr": "POURQUOI TE POSER CETTE QUESTION ?", "id": "KENAPA MEMIKIRKAN HAL ITU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 PENSANDO NISSO?", "text": "Why do you want to think about this question?", "tr": "Neden bunu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["291", "4634", "769", "4950"], "fr": "C\u0027EST DU HARC\u00c8LEMENT EN LIGNE, PUREMENT ET SIMPLEMENT !", "id": "INI JELAS-JELAS PERUNDUNGAN DUNIA MAYA!", "pt": "ISSO \u00c9 PURO CYBERBULLYING!", "text": "This is simply cyberbullying!", "tr": "Bu resmen siber zorbal\u0131k!"}, {"bbox": ["244", "3230", "712", "3528"], "fr": "CETTE FILLE EST UN MONSTRE, PAS VRAI ? VOULOIR JOUER AU BASEBALL AVEC DES GAR\u00c7ONS.", "id": "GADIS INI MONSTER, YA? MAU MAIN BISBOL LAWAN LAKI-LAKI.", "pt": "ESSA GAROTA \u00c9 UM MONSTRO, N\u00c9? QUER JOGAR BEISEBOL COM OS GAROTOS.", "text": "This girl is a monster. JF wants to play baseball with boys.", "tr": "Bu k\u0131z canavar olmal\u0131, erkeklerle beyzbol oynamak istiyor."}], "width": 1080}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/21.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "72", "915", "393"], "fr": "TU N\u0027ES PAS UN MONSTRE, YUKIRI. N\u0027IMAGINE PAS N\u0027IMPORTE QUOI, NE FAIS PAS ATTENTION \u00c0 CE QUI SE DIT SUR INTERNET.", "id": "KAU BUKAN MONSTER, YUKIRI. JANGAN BERPIKIR YANG TIDAK-TIDAK, TIDAK PERLU PEDULIKAN OMONGAN DI INTERNET.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM MONSTRO, YUKIRI. N\u00c3O FIQUE PENSANDO BESTEIRAS, N\u00c3O SE IMPORTE COM O QUE DIZEM NA INTERNET.", "text": "You are not a monster, Yukiri, don\u0027t think nonsense, don\u0027t pay attention to the words on the Internet.", "tr": "Sen canavar de\u011filsin, Yukiri. K\u00f6t\u00fc \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcnme, internettekileri kafana takma."}, {"bbox": ["591", "2289", "938", "2557"], "fr": "DANS CE MONDE, PERSONNE N\u0027EST PAREIL, YUKIRI. TOUT LE MONDE EST DIFF\u00c9RENT...", "id": "DI DUNIA INI TIDAK ADA ORANG YANG SAMA PERSIS, YUKIRI, SEMUA ORANG ITU BERBEDA...", "pt": "N\u00c3O EXISTEM DUAS PESSOAS IGUAIS NO MUNDO, YUKIRI. TODOS S\u00c3O DIFERENTES...", "text": "There are no two people in this world who are the same, Yukiri, everyone is different...", "tr": "Bu d\u00fcnyada herkes ayn\u0131 de\u011fildir, Yukiri. Herkes farkl\u0131d\u0131r..."}, {"bbox": ["173", "1763", "643", "2104"], "fr": "MAIS TOUT LE MONDE DIT \u00c7A. J\u0027AI TROP DE FORCE, N\u0027EST-CE PAS ? EN FAIT, JE SUIS UN MONSTRE, HEIN SHUUJI ?", "id": "TAPI SEMUA ORANG BILANG BEGITU. TENAGAKU TERLALU BESAR, KAN? AKU SEBENARNYA MONSTER, KAN, SHUUJI?", "pt": "MAS TODOS DIZEM ISSO. EU TENHO FOR\u00c7A DEMAIS, N\u00c3O \u00c9? EU REALMENTE SOU UM MONSTRO, CERTO, SHUUJI?", "text": "But everyone says so, my strength is too great, right? I\u0027m actually a monster, right, Shuji?", "tr": "Ama herkes \u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyor. \u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcy\u00fcm, de\u011fil mi? Asl\u0131nda ben bir canavar\u0131m, de\u011fil mi Shuuji?"}, {"bbox": ["221", "3598", "617", "3711"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, C\u0027\u00c9TAIT ENCORE UNE FOIS...", "id": "HARI INI ADA INSIDEN.", "pt": "HOJE FOI UM ACIDENTE.", "text": "Today is an accident", "tr": "Bug\u00fcn bir \u015feyler normalin d\u0131\u015f\u0131nda."}], "width": 1080}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/22.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "369", "766", "717"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI CASS\u00c9 LES DENTS DE DEVANT D\u0027AKITAR\u014c EN LE TAQUINANT. ET AUSSI...", "id": "GIGI DEPAN AKITARO COPOT KARENA AKU MENGGODANYA. LALU...", "pt": "O DENTE DA FRENTE DO AKITARO... FUI EU QUE ARRANQUEI QUANDO ESTAVA BRINCANDO COM ELE. E TAMB\u00c9M...", "text": "I knocked out Akitaro\u0027s front tooth when I was teasing him. Also...", "tr": "Akitaro\u0027nun \u00f6n di\u015fini onunla \u015fakala\u015f\u0131rken ben d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcm. Ve..."}, {"bbox": ["239", "2191", "824", "2632"], "fr": "J\u0027AI BLESS\u00c9 DES GENS EN LAN\u00c7ANT LA BALLE, EN TIRANT DANS UN BALLON. PEUT-\u00caTRE QUE JE SUIS VRAIMENT UN MONSTRE.", "id": "AKU PERNAH MELUKAI ORANG DENGAN LEMPARAN BOLAKU, DAN JUGA DENGAN TENDANGAN BOLAKU. MUNGKIN AKU MEMANG MONSTER.", "pt": "J\u00c1 MACHUQUEI PESSOAS ARREMESSANDO, J\u00c1 MACHUQUEI PESSOAS CHUTANDO. TALVEZ EU SEJA REALMENTE UM MONSTRO.", "text": "I\u0027ve injured people with my pitches and kicks. Maybe I really am a monster.", "tr": "At\u0131\u015flar\u0131mla insanlar\u0131 yaralad\u0131m, topa vurarak insanlar\u0131 yaralad\u0131m, belki de ger\u00e7ekten bir canavar\u0131m."}, {"bbox": ["542", "3160", "1013", "3475"], "fr": "ET PUIS, TU AS FUYUMI ET TES AUTRES S\u0152URS. YOKO ET SUZUKI T\u0027AIMENT BEAUCOUP AUSSI. NOUS NE T\u0027ABANDONNERONS PAS.", "id": "LAGI PULA, KAU MASIH PUNYA FUYUMI DAN ADIK-ADIK LAINNYA. YOKO DAN SUZUKI JUGA SANGAT MENYUKAIMU. KAMI TIDAK AKAN MENINGGALKANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca TEM A FUYUMI E SUAS OUTRAS IRM\u00c3S. A YOKO E A SUZUKI TAMB\u00c9M GOSTAM MUITO DE VOC\u00ca. N\u00d3S N\u00c3O VAMOS TE ABANDONAR.", "text": "Besides, you have Fuyumi and other sisters, Yoko and Suzuki also like you very much, we won\u0027t abandon you.", "tr": "Ayr\u0131ca Fuyumi ve di\u011fer k\u0131z karde\u015flerin var, Yoko ve Suzuki de seni \u00e7ok seviyor, seni yaln\u0131z b\u0131rakmay\u0131z."}, {"bbox": ["264", "2834", "687", "3127"], "fr": "YUKIRI, QUOI QU\u0027IL ARRIVE, \u00c0 MES YEUX, TU ES UNE FILLE BIEN !", "id": "YUKIRI, BAGAIMANAPUN JUGA, KAU ADALAH GADIS YANG BAIK DI MATAKU!", "pt": "YUKIRI, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, PARA MIM, VOC\u00ca SEMPRE SER\u00c1 UMA BOA MENINA!", "text": "Yukiri, no matter what, you are a good girl in my heart!", "tr": "Yukiri, ne olursa olsun, benim g\u00f6z\u00fcmde sen iyi bir k\u0131zs\u0131n!"}, {"bbox": ["213", "16", "625", "150"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TA FAUTE.", "id": "ITU BUKAN SALAHMU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA.", "text": "It\u0027s not your fault", "tr": "Bu senin hatan de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/23.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "894", "846", "1140"], "fr": "OUI, TOUT LE MONDE EST SI GENTIL ! SHUUJI...", "id": "MM, SEMUA ORANG SANGAT BAIK! SHUUJI...", "pt": "SIM, TODOS S\u00c3O T\u00c3O GENTIS! SHUUJI...", "text": "Yes, everyone is so nice! Shuji...", "tr": "Evet, herkes \u00e7ok iyi! Shuuji..."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/24.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1248", "627", "1547"], "fr": "D\u0027ACCORD, ALORS ON IRA ENSEMBLE PLUS TARD. TU CHOISIS LE CADEAU, ET JE PAIE !", "id": "BAIKLAH, NANTI AKU AKAN PERGI BERSAMAMU. KAU PILIH SAJA HADIAHNYA, AKU YANG BAYAR!", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O MAIS TARDE EU VOU COM VOC\u00ca. VOC\u00ca ESCOLHE O PRESENTE E EU PAGO, COMBINADO?", "text": "Okay, then I\u0027ll go with you later, you pick the gifts and I\u0027ll pay!", "tr": "Tamam, o zaman sonra seninle birlikte gideriz. Sen hediyeyi se\u00e7, ben \u00f6derim!"}, {"bbox": ["221", "3367", "688", "3689"], "fr": "BON, RENTRE VITE DORMIR. DEMAIN MATIN, NOUS IRONS \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL.", "id": "SUDAH, CEPAT KEMBALI TIDUR. BESOK PAGI KITA KE RUMAH SAKIT.", "pt": "PRONTO, VOLTE LOGO PARA A CAMA. AMANH\u00c3 CEDO IREMOS AO HOSPITAL.", "text": "Okay, go back to sleep, we\u0027ll go to the hospital tomorrow morning.", "tr": "Tamam, hadi hemen uyumaya git, yar\u0131n sabah hastaneye gidece\u011fiz."}, {"bbox": ["526", "87", "911", "344"], "fr": "SHUUJI, PEUX-TU ME PR\u00caTER CINQ MILLE YENS ? JE VOUDRAIS ACHETER UN PETIT CADEAU POUR ALLER VOIR NISHIZAKA.", "id": "SHUUJI, BOLEHKAH AKU PINJAM LIMA RIBU? AKU INGIN MEMBELI HADIAH UNTUK MENJENGUK NISHIZAKA.", "pt": "SHUUJI, PODE ME EMPRESTAR CINCO MIL IENES? QUERO COMPRAR UM PRESENTE PARA VISITAR O NISHIZAKA.", "text": "Shuji, can you lend me five thousand yen? I want to buy some gifts to visit Nishisaka.", "tr": "Shuuji, bana be\u015f bin yen bor\u00e7 verebilir misin? Nishizaka\u0027y\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in hediye almak istiyorum."}, {"bbox": ["581", "1783", "986", "2053"], "fr": "MERCI, SHUUJI !", "id": "TERIMA KASIH, SHUUJI!", "pt": "OBRIGADA, SHUUJI!", "text": "Thank you, Shuji!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Shuuji!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/25.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "2012", "852", "2298"], "fr": "LA GENTILLESSE DE YUKIRI N\u0027EST PAS UNE RAISON POUR QU\u0027ELLE SOIT HARCEL\u00c9E.", "id": "KEBAIKAN YUKIRI BUKANLAH ALASAN UNTUK DIRUNDUNG.", "pt": "A GENTILEZA DA YUKIRI N\u00c3O \u00c9 MOTIVO PARA ELA SER MALTRATADA.", "text": "Yukiri\u0027s kindness is not a reason to be bullied.", "tr": "Yukiri\u0027nin iyi kalpli olmas\u0131, zorbal\u0131\u011fa u\u011framas\u0131 i\u00e7in bir sebep de\u011fil."}, {"bbox": ["318", "223", "775", "513"], "fr": "IL FAUT DEMANDER \u00c0 SUZUKI DE S\u0027OCCUPER S\u00c9RIEUSEMENT DE L\u0027OPINION PUBLIQUE EN LIGNE.", "id": "OPINI DI INTERNET INI HARUS MEMINTA BANTUAN SUZUKI UNTUK MENANGANINYA DENGAN BAIK.", "pt": "PRECISO FALAR COM A SUZUKI PARA CUIDAR DESSES COMENT\u00c1RIOS ONLINE.", "text": "The online public opinion must be handled by Suzuki.", "tr": "\u0130nternetteki kamuoyuyla Suzuki ilgilenmeli, bu i\u015fi d\u00fczg\u00fcnce halletmeli."}], "width": 1080}, {"height": 2161, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/112/26.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "905", "458", "1147"], "fr": "AH~ ONII-CHAN, TU ES VENU VOIR YOKO ? ON PEUT SE VOIR TOUS LES MERCREDIS ET SAMEDIS.", "id": "AH~ ONII-CHAN DATANG UNTUK MELIHAT YOKO? KITA BISA BERTEMU SETIAP RABU DAN SABTU, LHO.", "pt": "AH~ ONII-CHAN, VOC\u00ca VEIO VER A YOKO? PODEMOS NOS ENCONTRAR TODA QUARTA E S\u00c1BADO, VIU?", "text": "Ah~ Is Onii-chan here to see Yoko? We can meet every Wednesday and Saturday~", "tr": "Ah~ Oniichan, Yoko\u0027yu g\u00f6rmeye mi geldin? Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi bulu\u015fabiliriz, biliyor musun?"}, {"bbox": ["587", "1623", "990", "1873"], "fr": "SI JE TE MANQUE EN TEMPS NORMAL, TU PEUX AUSSI VENIR ME TROUVER ICI~ CHEZ MIYA, ETC.", "id": "KALAU RINDU PADAKU DI HARI BIASA, BISA JUGA DATANG KE SINI MENCARIKU~", "pt": "SE SENTIR MINHA FALTA DURANTE A SEMANA, TAMB\u00c9M PODE VIR ME ENCONTRAR AQUI, VIU?\uff5e", "text": "IF YOU MISS ME, YOU CAN ALSO FIND ME HERE\uff5e", "tr": "E\u011fer normal zamanlarda beni \u00f6zlersen buraya da gelebilirsin~"}, {"bbox": ["34", "250", "288", "393"], "fr": "DERNI\u00c8RE PAGE.", "id": "HALAMAN TERAKHIR.", "pt": "FIM", "text": "...", "tr": "Son Sayfa"}], "width": 1080}]
Manhua