This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 113
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "438", "854", "992"], "fr": "\u0152uvre originale : Haidi Manbuzhe\nProduit par : Groupe Yuewen\nProduction : SummerZoo - Studio de l\u0027\u00cele d\u0027\u00c9t\u00e9\nDessin : Aomori K\u014dsha\n\u00c9diteur responsable : Hijikata", "id": "Karya Asli: Haidi Manbuzhe\nProduksi: Yuewen Group\nDiproduksi oleh: Xia Tian Dao Studio\nKomik: Aomori K\u014dsha\nEditor: Hijikata", "pt": "OBRA ORIGINAL: HAIDI MANBUZHE\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO YUEWEN\nPRODUZIDO POR: EST\u00daDIO ILHA DE VER\u00c3O\nARTE: AOMORI KOUSHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HIJIKATA", "text": "Original Work: Seadiver Production: Yuewen Group Studio: Summer Island Comics: Aomori Kousha Editor: Hijikata", "tr": "Orijinal Eser: Hai Di Man Bu Zhe | Yay\u0131nc\u0131: Yuewen Group | Yap\u0131mc\u0131: SummerZoo Studio | \u00c7izgi Roman: Aomori Kousha | Edit\u00f6r: Hijikata"}, {"bbox": ["83", "1320", "768", "1388"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Haidi Manbuzhe, auteur du Groupe Yuewen (Qidian).", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Haidi Manbuzhe, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Seadiver of Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["365", "1320", "1028", "1397"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Haidi Manbuzhe, auteur du Groupe Yuewen (Qidian).", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Haidi Manbuzhe, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Seadiver of Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1781", "419", "2026"], "fr": "Je suis venue pour m\u0027excuser, je n\u0027ai jamais eu l\u0027intention de te blesser.", "id": "Aku datang untuk minta maaf, aku tidak bermaksud menyakitimu.", "pt": "VIM PARA PEDIR DESCULPAS, N\u00c3O QUERIA TE MACHUCAR.", "text": "I came to say sorry, I didn\u0027t mean to hurt you.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilemek i\u00e7in geldim, seni incitmek istememi\u015ftim."}, {"bbox": ["605", "3059", "1069", "3278"], "fr": "Je suis Nishizaka Eichi, la s\u0153ur a\u00een\u00e9e de Takagi. Je suis en troisi\u00e8me ann\u00e9e \u00e0 l\u0027Universit\u00e9 d\u0027\u00c9conomie de Tanba,", "id": "Aku Nishizaka Eichi, kakak perempuan Takagi, mahasiswi tahun ketiga di Universitas Ekonomi Tanba,", "pt": "EU SOU NISHIZAKA EICHI, A IRM\u00c3 MAIS VELHA DO TAKAGI. ESTOU NO TERCEIRO ANO DA UNIVERSIDADE DE FINAN\u00c7AS DE TANBA.", "text": "I am Nishisaka Hidekazu, Takagi\u0027s older sister, a third-year student at Tanba University of Economics,", "tr": "Ben Nishisaka Eichi, Takagi\u0027nin ablas\u0131y\u0131m, Tanba Ekonomi \u00dcniversitesi\u0027nde \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f \u00f6\u011frencisiyim."}, {"bbox": ["238", "119", "451", "355"], "fr": "Vous... Qu\u0027est-ce que vous faites ici ?", "id": "Ka... kalian kenapa datang ke sini?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00caS? O QUE FAZEM AQUI?", "text": "You... How did you guys get here?", "tr": "Sen... Siz nas\u0131l geldiniz?"}, {"bbox": ["156", "2936", "460", "3176"], "fr": "Nous sommes vraiment d\u00e9sol\u00e9s que cet accident soit arriv\u00e9.", "id": "Kami benar-benar minta maaf atas kecelakaan ini.", "pt": "LAMENTAMOS MUITO POR ESTE ACIDENTE.", "text": "We are really sorry for this accident.", "tr": "B\u00f6yle bir kaza oldu\u011fu i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["470", "2619", "767", "2862"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste une petite blessure.", "id": "Tidak apa-apa, hanya luka kecil.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, FOI S\u00d3 UM PEQUENO ARRANH\u00c3O.", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s just a small injury.", "tr": "Sorun de\u011fil, sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir yara."}], "width": 1080}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "2216", "464", "2505"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas la peine. Chaque ann\u00e9e, beaucoup de gens se blessent au Koshien,", "id": "Sungguh tidak perlu, setiap tahun banyak orang terluka di Koshien,", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE DESCULPAR. NO KOSHIEN, MUITA GENTE SE MACHUCA TODO ANO.", "text": "Really, it\u0027s not necessary. Many people get injured at Koshien every year,", "tr": "Ger\u00e7ekten gerek yok, Koshien\u0027de her y\u0131l bir\u00e7ok insan yaralan\u0131r,"}, {"bbox": ["447", "1825", "829", "2126"], "fr": "Si Nishizaka-san a le moindre souhait, je le r\u00e9aliserai, m\u00eame si cela doit me co\u00fbter la vie !", "id": "Jika Nishizaka-san punya keinginan, aku akan memenuhinya walau harus mempertaruhkan nyawaku!", "pt": "SE A COLEGA NISHIZAKA TIVER ALGUM DESEJO, EU O REALIZAREI, MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA!", "text": "If Nishisaka-kun has any wishes, I will fulfill them even if it costs me my life!", "tr": "E\u011fer Nishisaka-san\u0027\u0131n bir dile\u011fi varsa, can\u0131m pahas\u0131na da olsa onu yerine getirece\u011fim!"}, {"bbox": ["427", "551", "735", "782"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un accident cette fois, ne vous bl\u00e2mez pas trop.", "id": "Ini hanya kecelakaan, kalian jangan terlalu menyalahkan diri sendiri.", "pt": "DESTA VEZ FOI APENAS UM ACIDENTE, N\u00c3O SE CULPEM TANTO.", "text": "This time it was just an accident, don\u0027t blame yourselves too much.", "tr": "Bu sadece bir kazayd\u0131, kendinizi \u00e7ok fazla su\u00e7lamay\u0131n."}, {"bbox": ["280", "268", "545", "534"], "fr": "Comme j\u0027habite \u00e0 proximit\u00e9, je suis venue m\u0027occuper de lui quelques jours.", "id": "Kebetulan aku tinggal di dekat sini, jadi aku datang merawatnya beberapa hari.", "pt": "EU MORO PERTO, ENT\u00c3O VIM CUIDAR DELE POR ALGUNS DIAS.", "text": "I just happened to be nearby, so I came to take care of him for a few days.", "tr": "Yak\u0131nlarda oldu\u011fum i\u00e7in birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne ona bakmaya geldim."}, {"bbox": ["236", "899", "548", "1156"], "fr": "Y a-t-il quelque chose que nous puissions faire pour aider ?", "id": "Lalu, apa ada yang bisa kami bantu?", "pt": "H\u00c1 ALGO EM QUE POSSAMOS AJUDAR?", "text": "Is there anything we can help with?", "tr": "O zaman yard\u0131m edebilece\u011fimiz bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["561", "2323", "888", "2600"], "fr": "Si tout le monde se sentait coupable, autant annuler carr\u00e9ment les matchs.", "id": "Kalau semua orang merasa bersalah, lebih baik pertandingannya dibatalkan saja.", "pt": "SE TODO MUNDO SE SENTISSE CULPADO ASSIM, SERIA MELHOR CANCELAR OS JOGOS.", "text": "If everyone felt guilty, the competition might as well be canceled.", "tr": "E\u011fer herkes kendini su\u00e7lu hissedecekse, ma\u00e7\u0131 iptal etmek daha iyi olur."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/5.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "140", "825", "428"], "fr": "Si vous voulez vraiment compenser, alors donnez tout au Koshien et obtenez de bons r\u00e9sultats ! Pour ma d\u00e9faite.", "id": "Kalau kalian benar-benar ingin menebusnya, berjuanglah sekuat tenaga di Koshien dan raih hasil yang bagus.", "pt": "SE REALMENTE QUEREM ME COMPENSAR, D\u00caEM O SEU MELHOR NO KOSHIEN E CONSIGAM BONS RESULTADOS! (A MINHA) DERROTA...", "text": "If you really want to make up for it, then do your best to win good results at Koshien!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten telafi etmek istiyorsan\u0131z, Koshien\u0027de elinizden gelenin en iyisini yap\u0131p iyi bir sonu\u00e7 al\u0131n. Yenilgi..."}, {"bbox": ["233", "1689", "602", "1992"], "fr": "Sur le terrain, il faut tout donner ! Fukuzawa-san, bats-toi bien, et bats-toi aussi pour moi !", "id": "Di lapangan pertandingan, kau harus berjuang sekuat tenaga, Fukuzawa-san! Bertandinglah dengan baik, menangkan juga bagianku!", "pt": "NO CAMPO, VOC\u00ca DEVE DAR O SEU MELHOR, COLEGA FUKUZAWA! JOGUE BEM, JOGUE POR MIM TAMB\u00c9M!", "text": "You should go all out on the field, Fukuzawa-kun, play well and play out my share too!", "tr": "Sahada elinden gelenin en iyisini yapmal\u0131s\u0131n Fukuzawa-san, iyi oyna, benim i\u00e7in de oyna!"}, {"bbox": ["79", "430", "523", "675"], "fr": "Au moins pour que ma d\u00e9faite ait meilleure allure.", "id": "Setidaknya buat kekalahanku tidak terlalu memalukan.", "pt": "PELO MENOS FA\u00c7AM MINHA DERROTA PARECER UM POUCO MELHOR.", "text": "At least make my defeat look a little better.", "tr": "En az\u0131ndan yenilgimi biraz daha onurlu k\u0131l."}, {"bbox": ["643", "1397", "935", "1621"], "fr": "Si quelqu\u0027un d\u0027autre avait un accident...", "id": "Kalau ada orang lain yang celaka lagi...", "pt": "SE MAIS ALGU\u00c9M SE ACIDENTAR...", "text": "If anyone gets into an accident again...", "tr": "E\u011fer birine daha bir kaza olursa..."}, {"bbox": ["160", "2460", "454", "2670"], "fr": "Oh ! J\u0027ai compris !", "id": "Oh! Aku tahu!", "pt": "OH! ENTENDI!", "text": "Oh! I see!", "tr": "Oh! Anlad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/6.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1487", "506", "1806"], "fr": "Nishizaka-senpai, vous \u00eates en troisi\u00e8me ann\u00e9e maintenant, avez-vous commenc\u00e9 \u00e0 chercher du travail ?", "id": "Nishizaka-senpai, Anda sekarang mahasiswa tahun ketiga, apa sudah mulai mencari pekerjaan?", "pt": "NISHIZAKA-SENPAI, VOC\u00ca EST\u00c1 NO TERCEIRO ANO, J\u00c1 COME\u00c7OU A PROCURAR EMPREGO?", "text": "Nishisaka-senpai, you are a senior now, have you started looking for a job?", "tr": "Nishisaka-senpai, \u015fu an \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131ftas\u0131n\u0131z, i\u015f aramaya ba\u015flad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["211", "1015", "570", "1278"], "fr": "La s\u0153ur de Nishizaka-san semble avoir d\u0027autres soucis...", "id": "Kakak Nishizaka-san sepertinya masih ada yang dipikirkan...", "pt": "A IRM\u00c3 DA COLEGA NISHIZAKA PARECE PREOCUPADA COM ALGUMA COISA...", "text": "Nishisaka-kun\u0027s sister seems to have something on her mind...", "tr": "Nishisaka-san\u0027\u0131n ablas\u0131n\u0131n akl\u0131nda ba\u015fka bir \u015fey var gibi..."}, {"bbox": ["642", "1735", "986", "2019"], "fr": "Oui, je suis des cours de pr\u00e9paration \u00e0 l\u0027emploi, pourquoi ?", "id": "Iya, aku sedang mengikuti kelas persiapan kerja, ada apa?", "pt": "SIM, ESTOU FAZENDO UM CURSO DE PREPARA\u00c7\u00c3O PARA O MERCADO DE TRABALHO. POR QU\u00ca?", "text": "Yes, I am participating in job search classes, what\u0027s wrong?", "tr": "Evet, i\u015f bulma derslerine kat\u0131l\u0131yorum, ne oldu?"}, {"bbox": ["366", "2800", "637", "3030"], "fr": "Pouvez-vous m\u0027en dire plus en d\u00e9tail ?", "id": "Bisa ceritakan lebih detail padaku?", "pt": "PODE ME CONTAR EM DETALHES?", "text": "Can you tell me more about it?", "tr": "Bana daha detayl\u0131 anlatabilir misiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/8.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "972", "618", "1256"], "fr": "Cette fois, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 M. Kagura. Il faudra bien le remercier plus tard.", "id": "Kali ini berkat Tuan Kagura, nanti aku harus berterima kasih padanya dengan baik.", "pt": "DESTA VEZ, FOI GRA\u00c7AS AO SENHOR KAGURA. PRECISO AGRADEC\u00ca-LO DEVIDAMENTE DEPOIS.", "text": "This time, thanks to Kagura-san, I must thank him properly later.", "tr": "Bu sefer Bay Kagura sayesinde oldu, ona kesinlikle d\u00fczg\u00fcn bir \u015fekilde te\u015fekk\u00fcr etmeliyim."}, {"bbox": ["514", "123", "860", "395"], "fr": "Nishizaka-senpai, jetez un \u0153il, y a-t-il des entreprises qui vous conviennent parmi celles-ci ?", "id": "Nishizaka-senpai, coba lihat apakah ada perusahaan yang cocok di daftar ini?", "pt": "NISHIZAKA-SENPAI, D\u00ca UMA OLHADA NESTA LISTA DE EMPRESAS, ALGUMA LHE PARECE ADEQUADA?", "text": "Nishisaka-senpai, do you see any suitable companies in these lists?", "tr": "Nishisaka-senpai, bu \u015firketler aras\u0131nda size uygun olan var m\u0131 bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["525", "1410", "895", "1704"], "fr": "Cette liste... correspond \u00e0 peu pr\u00e8s au niveau que j\u0027envisageais pour ma recherche d\u0027emploi. Ce ne sont pas de grandes entreprises de premier plan, en termes de renomm\u00e9e,", "id": "Daftar ini... kurang lebih setara dengan perkiraan level pencarian kerjaku, bukan perusahaan besar ternama,", "pt": "ESTA LISTA... EST\u00c1 MAIS OU MENOS NO N\u00cdVEL QUE EU ESPERAVA. N\u00c3O S\u00c3O GRANDES EMPRESAS DE TOPO, FAMOSAS,", "text": "This list... is about the same level as I expected for my job search, not the top big companies, but with some fame,", "tr": "Bu liste... Benim bekledi\u011fim i\u015f arama seviyesiyle hemen hemen ayn\u0131, en iyi b\u00fcy\u00fck \u015firketler de\u011fil, itibar\u0131 olan,"}, {"bbox": ["94", "1693", "591", "1956"], "fr": "mais elles ont toutes une petite notori\u00e9t\u00e9, elles me conviennent tr\u00e8s bien.", "id": "tapi cukup terkenal juga, sangat cocok untukku.", "pt": "MAS T\u00caM ALGUMA REPUTA\u00c7\u00c3O E S\u00c3O BASTANTE ADEQUADAS PARA MIM.", "text": "but they all have a little bit of fame and are very suitable for me.", "tr": "ama hepsi biraz tan\u0131nm\u0131\u015f, benim i\u00e7in \u00e7ok uygun."}, {"bbox": ["151", "2889", "417", "3072"], "fr": "Grande s\u0153ur, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Kak, ada apa?", "pt": "IRM\u00c3, O QUE FOI?", "text": "Sis, what\u0027s wrong?", "tr": "Abla, ne oldu?"}, {"bbox": ["673", "2694", "921", "2886"], "fr": "C\u0027est trop...", "id": "Ini terlalu...", "pt": "ISSO \u00c9 T\u00c3O...", "text": "This is too...", "tr": "Bu da \u00e7ok..."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/9.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "90", "521", "368"], "fr": "Nishizaka-senpai, je sais que c\u0027est pr\u00e9somptueux, mais Yukiri est tr\u00e8s importante pour moi. Elle...", "id": "Nishizaka-senpai, aku tahu ini mungkin lancang, tapi Yukiri sangat penting bagiku.", "pt": "NISHIZAKA-SENPAI, SEI QUE \u00c9 UM POUCO ATREVIDO, MAS A YUKIRI \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA MIM. ELA...", "text": "Nishisaka-senpai, I know this is presumptuous, but Yukiri is very important to me. She is", "tr": "Nishisaka-senpai, bunun \u00e7ok k\u00fcstah\u00e7a oldu\u011funu biliyorum ama Yukiri benim i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli. O..."}, {"bbox": ["580", "246", "959", "531"], "fr": "...elle n\u0027a cess\u00e9 de se sentir coupable \u00e0 ce sujet, et j\u0027aimerais vraiment faire quelque chose pour vous.", "id": "Dia terus memikirkan masalah ini, aku sangat berharap bisa melakukan sesuatu untuk kalian.", "pt": "...ELA TEM SE PREOCUPADO MUITO COM ISSO, E EU REALMENTE GOSTARIA DE FAZER ALGO POR VOC\u00caS.", "text": "in her heart, she has always been brooding over this matter, and I really hope to be able to do something for you.", "tr": "...bu konuyu s\u00fcrekli kafas\u0131na tak\u0131yor, sizin i\u00e7in bir \u015feyler yapabilmeyi \u00e7ok istiyorum."}, {"bbox": ["706", "1781", "989", "2014"], "fr": "Alors... D\u0027accord. Merci beaucoup !", "id": "Ka... kalau begitu... baiklah. Terima kasih banyak!", "pt": "BEM... ENT\u00c3O T\u00c1 BOM. MUITO OBRIGADA!", "text": "Then... Well then, thank you so much!", "tr": "O... O zaman tamam. Ger\u00e7ekten \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["681", "2814", "990", "3068"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, je vous envoie l\u0027e-mail.", "id": "Tidak apa-apa, akan kukirimkan emailnya padamu.", "pt": "SEM PROBLEMAS, VOU LHE ENVIAR O E-MAIL.", "text": "It\u0027s okay, I will send you the email.", "tr": "Sorun de\u011fil, size e-postay\u0131 g\u00f6nderece\u011fim."}, {"bbox": ["208", "2784", "476", "3000"], "fr": "Merci beaucoup \u00e0 vous deux !", "id": "Terima kasih banyak pada kalian berdua!", "pt": "MUITO OBRIGADA A VOC\u00caS DOIS!", "text": "Thank you both so much!", "tr": "\u0130kinize de \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/10.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "999", "594", "1220"], "fr": "Shuuji, c\u0027est super de t\u0027avoir ! Nishizaka et sa s\u0153ur ont l\u0027air si heureux !", "id": "Shuuji, untung ada kau! Nishizaka dan kakaknya kelihatannya senang sekali!", "pt": "SHUUJI, AINDA BEM QUE TEMOS VOC\u00ca! O NISHIZAKA E A IRM\u00c3 DELE PARECEM MUITO FELIZES!", "text": "Shuji, it\u0027s so good to have you! Nishisaka and his sister both seem so happy!", "tr": "Shuuji, senin varl\u0131\u011f\u0131n ne g\u00fczel! Nishisaka ve ablas\u0131 \u00e7ok mutlu g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar!"}, {"bbox": ["496", "2040", "854", "2327"], "fr": "Oui, on a enfin pu les aider un peu. Comme \u00e7a, tu n\u0027as plus \u00e0 te sentir si mal.", "id": "Mm, akhirnya kita bisa sedikit membantu mereka, jadi kau tidak perlu terlalu sedih.", "pt": "SIM, PELO MENOS CONSEGUIMOS AJUD\u00c1-LOS UM POUCO. ASSIM VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O TRISTE.", "text": "Well, I finally helped them a little bit, so you don\u0027t have to be too sad.", "tr": "Evet, sonunda onlara biraz yard\u0131m edebildik, b\u00f6ylece sen de \u00e7ok \u00fcz\u00fclmek zorunda kalmazs\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/11.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1555", "414", "1785"], "fr": "Nous serons toujours ensemble !", "id": "Kita akan bersama selamanya!", "pt": "VAMOS FICAR JUNTOS PARA SEMPRE!", "text": "We will be together forever!", "tr": "Sonsuza dek birlikte olaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["552", "118", "978", "406"], "fr": "Avant, quand j\u0027\u00e9tais triste, ma grande s\u0153ur m\u0027aidait aussi. J\u0027ai tellement de chance de vous avoir !", "id": "Dulu waktu aku sedih, Kakak juga membantuku. Aku beruntung sekali punya kalian!", "pt": "QUANDO EU ESTAVA TRISTE ANTES, MINHA IRM\u00c3 TAMB\u00c9M ME AJUDAVA. TENHO TANTA SORTE DE TER VOC\u00caS!", "text": "When I was sad before, my sister would also help me. I am so lucky to have you!", "tr": "Daha \u00f6nce \u00fczg\u00fcn oldu\u011fumda ablam da bana yard\u0131m ederdi, \u00e7ok \u015fansl\u0131y\u0131m, siz vars\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/13.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1385", "573", "1599"], "fr": "Ah ? Pourquoi ? Tu n\u0027as pas chaud ?", "id": "Hah? Kenapa tidak panas?", "pt": "AH? POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 CALOR?", "text": "Ah? Why isn\u0027t it hot?", "tr": "Ha? Neden s\u0131cak de\u011fil ki?"}, {"bbox": ["583", "2575", "922", "2853"], "fr": "...Bon, d\u0027accord, il fait un peu chaud. Manger une glace serait bien.", "id": "...Baiklah, memang agak panas, makan es krim juga enak.", "pt": "...OKAY, EST\u00c1 UM POUCO QUENTE. SERIA BOM TOMAR UM SORVETE.", "text": "...Okay, it\u0027s a bit hot, it\u0027s good to eat some ice cream.", "tr": "...Pekala, biraz s\u0131cak, biraz dondurma yemek iyi olur."}, {"bbox": ["150", "2882", "451", "3064"], "fr": "Shuuji est le meilleur !", "id": "Shuuji memang yang terbaik!", "pt": "O SHUUJI \u00c9 O MELHOR!", "text": "Shuji is the best!", "tr": "Shuuji en iyisi!"}, {"bbox": ["545", "103", "840", "327"], "fr": "Shuuji, as-tu chaud ?", "id": "Shuuji, apa kau kepanasan?", "pt": "SHUUJI, VOC\u00ca EST\u00c1 COM CALOR?", "text": "Shuji, are you hot?", "tr": "Shuuji, s\u0131caklad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["146", "949", "413", "1152"], "fr": "Non, je n\u0027ai pas chaud, pourquoi ?", "id": "Tidak, kenapa?", "pt": "N\u00c3O ESTOU. POR QU\u00ca?", "text": "Not hot, what\u0027s wrong?", "tr": "Hay\u0131r, ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/14.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "773", "480", "1037"], "fr": "Bienvenue \u00e0 vous deux, que d\u00e9sirez-vous commander ?", "id": "Selamat datang, Tuan dan Nona, mau pesan apa?", "pt": "BEM-VINDOS, CLIENTES! O QUE GOSTARIAM DE PEDIR?", "text": "Welcome, two guests, what would you like to order?", "tr": "\u0130ki misafirimiz, ho\u015f geldiniz, ne sipari\u015f etmek istersiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/15.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "2981", "646", "3238"], "fr": "Ah, il y a le gobelet g\u00e9ant \u00e0 trois boules ! Que devrais-je choisir ?", "id": "Ah, ada piala raksasa tiga rasa! Pilih yang mana, ya?", "pt": "AH, TEM A TA\u00c7A GIGANTE DE TR\u00caS BOLAS! QUAL DEVO ESCOLHER?", "text": "Ah, there\u0027s a triple scoop!", "tr": "Ah, \u00fc\u00e7 toplu dev kupa var! Hangisini se\u00e7sem?"}, {"bbox": ["139", "335", "454", "607"], "fr": "Yukiri, tu peux commander ce que tu veux manger.", "id": "Yukiri, kau bisa pesan apa saja yang kau mau.", "pt": "YUKIRI, PODE PEDIR O QUE QUISER.", "text": "Yukiri, you can order whatever you want.", "tr": "Yukiri, ne istersen onu sipari\u015f edebilirsin."}, {"bbox": ["358", "1412", "588", "1610"], "fr": "Je peux commander ?", "id": "Bolehkah aku yang pesan?", "pt": "POSSO PEDIR?", "text": "Can I order? V", "tr": "Sipari\u015f edebilir miyim?"}, {"bbox": ["602", "1558", "899", "1803"], "fr": "Deux boules, ce serait bien, ou alors un cornet...", "id": "Dua skup enak, atau pakai cone, ya...", "pt": "DUAS BOLAS OU UMA CASQUINHA?", "text": "Double scoop or cone?", "tr": "\u0130ki top mu iyi, yoksa k\u00fclah m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/17.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1348", "1020", "1651"], "fr": "Ma\u00eet... Non, client, celui-ci est un menu pour quatre personnes, c\u0027est une tr\u00e8s grande portion.", "id": "Tu... bukan, Nona, ini paket untuk empat orang, porsinya besar sekali.", "pt": "SENHOR... N\u00c3O, CLIENTE, ESTE \u00c9 UM COMBO PARA QUATRO PESSOAS, \u00c9 BEM GRANDE.", "text": "Maste... I mean, guests, this is a four-person set, it\u0027s a lot.", "tr": "Sa... Hay\u0131r, efendim bu d\u00f6rt ki\u015filik bir men\u00fc, porsiyonu \u00e7ok b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["192", "96", "498", "346"], "fr": "Nous voudrions ce \u00ab Volcan de Sulwia \u00bb.", "id": "Kami mau \"Gunung Berapi Surwia\" ini.", "pt": "QUEREMOS ESTE \"VULC\u00c3O DE SURWIYA\".", "text": "We want this \"Survia Volcano.\"", "tr": "Biz bu \"Surweiya Yanarda\u011f\u0131\"n\u0131 istiyoruz."}, {"bbox": ["293", "1827", "602", "2074"], "fr": "C\u0027est celui-l\u00e0, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Yang ini saja, terima kasih.", "pt": "\u00c9 ESTE MESMO, OBRIGADA PELO TRABALHO.", "text": "This one, please.", "tr": "\u0130\u015fte bu, zahmet olacak."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/18.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "2826", "909", "3003"], "fr": "Si c\u0027est bon, manges-en plus.", "id": "Kalau enak, makanlah yang banyak.", "pt": "SE EST\u00c1 GOSTOSO, COMA MAIS.", "text": "Eat more if it\u0027s delicious.", "tr": "Lezzetliyse biraz daha ye."}, {"bbox": ["201", "1285", "421", "1479"], "fr": "D\u00e9licieux, d\u00e9licieux !", "id": "Enak, enak!", "pt": "DELICIOSO, DELICIOSO!", "text": "Delicious, delicious!", "tr": "Lezzetli, lezzetli!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/19.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "335", "523", "577"], "fr": "Les boutiques de desserts ne devraient-elles pas \u00eatre principalement fr\u00e9quent\u00e9es par des femmes ?", "id": "Bukankah toko makanan manis seharusnya lebih banyak pelanggan perempuan?", "pt": "UMA DOCERIA N\u00c3O DEVERIA SER FREQUENTADA PRINCIPALMENTE POR MULHERES?", "text": "Shouldn\u0027t sweet shops be mainly for women?", "tr": "Tatl\u0131c\u0131 d\u00fckkanlar\u0131 genelde kad\u0131n a\u011f\u0131rl\u0131kl\u0131 olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["586", "168", "871", "424"], "fr": "La plupart des clients sont des gar\u00e7ons ?", "id": "Kenapa pelanggannya kebanyakan laki-laki?", "pt": "A MAIORIA DOS CLIENTES S\u00c3O HOMENS?", "text": "Why are most of the customers boys?", "tr": "M\u00fc\u015fterilerin \u00e7o\u011fu erkek mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/20.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "63", "479", "285"], "fr": "Ma\u00eetre veut go\u00fbter ceci ?", "id": "Tuan mau coba yang ini?", "pt": "MESTRE, QUER PROVAR ESTE?", "text": "Master, would you like to try this?", "tr": "Efendim bunu tatmak ister misiniz?"}, {"bbox": ["509", "1431", "722", "1610"], "fr": "D-d\u0027accord !", "id": "Ba-baik!", "pt": "S-SIM!", "text": "O-okay!", "tr": "Ta-tamam!"}, {"bbox": ["176", "1716", "437", "1948"], "fr": "Alors c\u0027est un maid caf\u00e9.", "id": "Ternyata ini kafe maid.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 UM MAID CAF\u00c9.", "text": "It turns out it\u0027s a maid cafe.", "tr": "Me\u011fer hizmet\u00e7i kafeymi\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 4387, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/21.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1376", "843", "1675"], "fr": "Si \u00e7a te pla\u00eet, ma s\u0153ur et moi, on en ach\u00e8tera aussi un ensemble pour le montrer \u00e0 Shuuji !", "id": "Kalau kau suka, aku dan Kakak akan beli satu set juga untuk dipakai di depan Shuuji!", "pt": "SE VOC\u00ca GOSTAR, EU E MINHA IRM\u00c3 PODEMOS COMPRAR UM CONJUNTO PARA O SHUUJI VER!", "text": "If you like it, my sister and I will buy a set to wear for you, Shuji!", "tr": "E\u011fer ho\u015funa gittiyse, ablamla ben de bir tak\u0131m al\u0131p Shuuji\u0027ye giyip g\u00f6steririz!"}, {"bbox": ["628", "120", "919", "339"], "fr": "Shuuji, tu aimes ce genre de choses ?", "id": "Shuuji, apa kau suka yang seperti ini?", "pt": "SHUUJI, VOC\u00ca GOSTA DESSE TIPO DE COISA?", "text": "Shuji, do you like this kind?", "tr": "Shuuji, bu t\u00fcr \u015feylerden ho\u015flan\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["148", "389", "462", "625"], "fr": "Ah, je trouve juste que les v\u00eatements sont jolis.", "id": "Ah, aku hanya merasa bajunya bagus.", "pt": "AH, EU S\u00d3 ACHEI A ROUPA BONITA.", "text": "Ah, I just think the clothes look nice.", "tr": "Ah, ben sadece k\u0131yafetlerin g\u00fczel oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["143", "1803", "471", "2059"], "fr": "Ma\u00eetre, bienvenue \u00e0 la maison !", "id": "Tuan, selamat datang kembali!", "pt": "MESTRE, BEM-VINDO DE VOLTA!", "text": "Master, welcome home!", "tr": "Efendim, eve ho\u015f geldiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 4388, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/22.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "3185", "459", "3430"], "fr": "Ah~ Onii-chan, tu es venu voir Yoko ? On peut se voir tous les mercredis et samedis, tu sais.", "id": "Ah~ Onii-chan datang untuk melihat Yoko? Kita bisa bertemu setiap Rabu dan Sabtu, lho.", "pt": "AH~ ONII-CHAN, VOC\u00ca VEIO VER A YOKO? PODEMOS NOS ENCONTRAR TODA QUARTA E S\u00c1BADO, VIU?", "text": "Ah~ Is Onii-chan here to see Yoko? We can meet every Wednesday and Saturday.", "tr": "Ah~ Oniichan, Yoko\u0027yu g\u00f6rmeye mi geldin? Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi bulu\u015fabiliriz, biliyor musun?"}, {"bbox": ["182", "1928", "575", "2251"], "fr": "Shuuji, tu n\u0027es jamais tr\u00e8s honn\u00eate ! Tu devrais regarder courageusement au fond de ton c\u0153ur, si tu aimes...", "id": "Shuuji, kau selalu tidak jujur! Beranilah menghadapi isi hatimu,", "pt": "SHUUJI, VOC\u00ca \u00c9 SEMPRE T\u00c3O POUCO HONESTO! PRECISA ENCARAR SEUS SENTIMENTOS DE FRENTE, SE VOC\u00ca GOSTA...", "text": "Shuji, you\u0027re always so dishonest! Be brave and face your true feelings,", "tr": "Shuuji, her zaman bu kadar d\u00fcr\u00fcst de\u011filsin! Cesurca kendi i\u00e7ine bakmal\u0131s\u0131n, ho\u015flan..."}, {"bbox": ["480", "691", "938", "981"], "fr": "Non ! D\u00e9p\u00eache-toi de finir, nous devons rentrer nous entra\u00eener !", "id": "Bukan! Cepat habiskan makananmu, kita harus kembali berlatih!", "pt": "N\u00c3O! TERMINE DE COMER LOGO, PRECISAMOS VOLTAR PARA O TREINO!", "text": "No! Hurry up and finish eating, we have to go back to training!", "tr": "Hay\u0131r! \u00c7abuk bitir yeme\u011fini, antrenmana geri d\u00f6nmemiz gerek!"}, {"bbox": ["610", "2169", "907", "2407"], "fr": "Si tu aimes \u00e7a, dis-le franchement !", "id": "kalau suka, katakan saja terus terang!", "pt": "SE GOSTA, \u00c9 S\u00d3 DIZER ABERTAMENTE!", "text": "If you like it, just say it directly!", "tr": "E\u011fer ho\u015flan\u0131yorsan, a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6ylemen yeterli!"}, {"bbox": ["521", "3933", "1074", "4119"], "fr": "Si je te manque en temps normal, tu peux aussi venir me trouver ici~", "id": "Kalau rindu padaku di hari biasa, bisa juga datang ke sini mencariku~", "pt": "SE SENTIR MINHA FALTA DURANTE A SEMANA, TAMB\u00c9M PODE VIR ME ENCONTRAR AQUI, VIU?\uff5e", "text": "If you miss me on weekdays, you can also find me here~", "tr": "E\u011fer normal zamanlarda beni \u00f6zlersen buraya da gelebilirsin~"}, {"bbox": ["317", "525", "756", "723"], "fr": "\u00c7a... Je ne sais pas combien co\u00fbte cet ensemble...", "id": "I-ini... tidak tahu berapa harga setelan ini...", "pt": "ISSO... QUANTO SER\u00c1 QUE CUSTA ESSE CONJUNTO...?", "text": "Th-this... I don\u0027t know how much this set costs...", "tr": "Bu... Bu setin ne kadar oldu\u011funu bilmiyorum..."}, {"bbox": ["184", "148", "557", "390"], "fr": "Des s\u0153urs canons + des maids !", "id": "Kakak beradik + maid, ya!", "pt": "DUAS IRM\u00c3S BONITAS + ROUPAS DE MAID!", "text": "Twin sisters + maids?!", "tr": "K\u0131z karde\u015fler + hizmet\u00e7i mi!"}, {"bbox": ["48", "2533", "314", "2688"], "fr": "Derni\u00e8re page.", "id": "Halaman Terakhir.", "pt": "FIM", "text": "Final Page", "tr": "Son Sayfa"}], "width": 1080}, {"height": 56, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/113/23.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua