This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 115
[{"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/0.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "3640", "928", "3868"], "fr": "Son \u00e9paule droite est visiblement enfl\u00e9e, si \u00e7a continue...", "id": "Bahu kanannya jelas menonjol, kalau begini terus, mungkin...", "pt": "O OMBRO DIREITO DELE EST\u00c1 CLARAMENTE INCHADO, SE CONTINUAR ASSIM, RECEIO QUE...", "text": "His right shoulder is obviously bulging, and if this continues, I\u0027m afraid...", "tr": "Sa\u011f omzunda belirgin bir \u015fi\u015flik var, bu gidi\u015fle korkar\u0131m..."}, {"bbox": ["93", "2679", "532", "2869"], "fr": "Kitahara est vraiment un lanceur incroyable !", "id": "Kitahara benar-benar pitcher yang hebat!", "pt": "KITAHARA \u00c9 REALMENTE UM ARREMESSADOR INCR\u00cdVEL!", "text": "Kitahara is truly an amazing pitcher!", "tr": "Kitahara ger\u00e7ekten harika bir at\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["447", "1614", "904", "1790"], "fr": "Je ne sais m\u00eame plus combien de fois son bras s\u0027est d\u00e9bo\u00eet\u00e9 !", "id": "Ini sudah entah keberapa kalinya lengannya terkilir!", "pt": "J\u00c1 PERDI A CONTA DE QUANTAS VEZES O BRA\u00c7O DELE DESLOCOU!", "text": "I don\u0027t know how many times his arm has dislocated!", "tr": "Bu ka\u00e7\u0131nc\u0131 kez kolunun \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum bile!"}, {"bbox": ["20", "1310", "1048", "1424"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Haidi Manbuzhe, auteur du Groupe Yuewen (Qidian).", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Haidi Manbuzhe, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by Underwater Walker, a writer from Qidian Chinese Website of Yuewen Group", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["611", "1185", "887", "1283"], "fr": "SummerZoo - Studio de l\u0027\u00cele d\u0027\u00c9t\u00e9", "id": "SummerZoo Xia Tian Dao Studio", "pt": "EST\u00daDIO ILHA DE VER\u00c3O", "text": "...", "tr": "SummerZoo Studio"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/1.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "147", "760", "358"], "fr": "C\u0027est au tour du lyc\u00e9e Kyono de lancer. Pour le lyc\u00e9e priv\u00e9 Daifuku, c\u0027est Fukuzawa qui est \u00e0 la batte, son taux d\u0027atteinte est proche de...", "id": "Giliran SMA Kyono melempar. Sekarang yang maju dari SMA Swasta Daifuku adalah Fukuzawa, dengan tingkat pukulannya hampir...", "pt": "\u00c9 A VEZ DO COL\u00c9GIO KYONO ARREMESSAR. AGORA, PELA ESCOLA PARTICULAR DAIFUKU, ENTRA A JOGADORA FUKUZAWA, COM UMA TAXA DE REBATIDAS PR\u00d3XIMA A...", "text": "It\u0027s the turn of Kyoya High School to pitch. Now, Fukuzawa from Private Daifuku is on the field, with a batting average approaching...", "tr": "S\u0131ra Kyono Lisesi\u0027nin at\u0131\u015f\u0131nda. \u015eimdi \u00d6zel Daifuku\u0027dan Fukuzawa sahada, vuru\u015f oran\u0131..."}, {"bbox": ["0", "418", "446", "622"], "fr": "Son taux de r\u00e9ussite \u00e0 la batte est proche de 100%, elle a m\u00eame encha\u00een\u00e9 les home-runs !", "id": "mencapai 100%, bahkan bisa mencetak home run berturut-turut!", "pt": "A TAXA DE REBATIDAS DELA \u00c9 PR\u00d3XIMA DE 100%, E ELA AT\u00c9 CONSEGUE HOME RUNS CONSECUTIVOS!", "text": "Her batting average is close to 100%, and she\u0027s even hitting home runs in succession!", "tr": "Vuru\u015f oran\u0131 %100\u0027e yak\u0131n, hatta art arda say\u0131 vuru\u015fu (home run) yap\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/4.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "3079", "646", "3361"], "fr": "C\u0027est vrai, Kitahara-kun lance de toutes ses forces malgr\u00e9 sa grave blessure, vous \u00eates nuls !", "id": "Benar, Kitahara-kun saja sudah berusaha sekuat tenaga melempar meskipun cederanya parah, kalian payah sekali!", "pt": "ISSO MESMO, O KITAHARA-KUN, MESMO T\u00c3O MACHUCADO, DEU O SEU MELHOR ARREMESSANDO. VOC\u00caS S\u00c3O UNS FRACOTES!", "text": "Yeah, Kitahara-kun is injured so badly and still pitching with all his might. You guys are too lame!", "tr": "Evet, Kitahara-kun o kadar a\u011f\u0131r yaral\u0131yken bile var g\u00fcc\u00fcyle at\u0131\u015f yap\u0131yor, siz \u00e7ok beceriksizsiniz!"}, {"bbox": ["56", "1831", "521", "2025"], "fr": "Lancer des balles intentionnellement mauvaises, c\u0027est sournois, mais efficace !", "id": "Sengaja melempar bola mati, licik sekali, tapi berhasil!", "pt": "ARREMESSAR BOLAS RUINS DE PROP\u00d3SITO \u00c9 SORRATEIRO, MAS FUNCIONA!", "text": "Deliberately pitching a bad ball, it\u0027s insidious, but effective!", "tr": "Kasten faull\u00fc at\u0131\u015f yap\u0131yorlar, \u00e7ok sinsi ama i\u015fe yar\u0131yor!"}, {"bbox": ["457", "2156", "871", "2405"], "fr": "Tu peux lancer correctement ?! On veut voir un match passionnant !", "id": "Bisa tidak melempar dengan benar! Kami ingin menonton pertandingan yang seru!", "pt": "D\u00c1 PRA ARREMESSAR DIREITO?! QUEREMOS VER UM JOGO EMOCIONANTE!", "text": "Can you pitch properly! We want to see an exciting game!", "tr": "D\u00fczg\u00fcn at\u0131\u015f yapamaz m\u0131s\u0131n\u0131z! Biz heyecanl\u0131 bir ma\u00e7 izlemek istiyoruz!"}, {"bbox": ["273", "917", "821", "1137"], "fr": "Faire avancer intentionnellement Fukuzawa sur base pour \u00e9viter sa frappe puissante !", "id": "Sengaja membiarkan Fukuzawa maju ke base, menghindari pukulan kerasnya!", "pt": "ELES EST\u00c3O INTENCIONALMENTE DANDO O WALK PARA A JOGADORA FUKUZAWA, EVITANDO SUAS REBATIDAS PODEROSAS!", "text": "Deliberately walking Fukuzawa-kun to first base to avoid her powerful hits!", "tr": "Kasten Fukuzawa\u0027y\u0131 birinci kaleye yolluyorlar, onun g\u00fc\u00e7l\u00fc vuru\u015flar\u0131ndan ka\u00e7\u0131n\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["3", "654", "518", "873"], "fr": "Le lyc\u00e9e Kyono veut utiliser la tactique du \"but sur balles intentionnel\" ! Faire avancer intentionnellement...", "id": "SMA Kyono mau menggunakan taktik \"intentional walk\" ya! Sengaja membiar-", "pt": "O COL\u00c9GIO KYONO EST\u00c1 TENTANDO USAR A T\u00c1TICA DO \u0027WALK INTENCIONAL\u0027, CERTO? INTENCIONALMENTE...", "text": "Kyoya High School wants to execute a deliberate walk\u0027 tactic! Deliberately...", "tr": "Kyono Lisesi \u0027kas\u0131tl\u0131 d\u00f6rt faul\u0027 takti\u011fini mi uygulayacak! Kasten..."}, {"bbox": ["705", "86", "996", "206"], "fr": "Balle !", "id": "Bola!", "pt": "BOLA RUIM!", "text": "Bad ball!", "tr": "Faul!"}, {"bbox": ["728", "2017", "967", "2136"], "fr": "[SFX]Tsk", "id": "[SFX] Ck!", "pt": "[SFX] TSC!", "text": "Tch.", "tr": "[SFX] Tsk!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/5.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "134", "627", "444"], "fr": "M\u00eame si j\u0027aimerais beaucoup affronter Fukuzawa, pour les efforts de l\u0027\u00e9quipe pendant un an,", "id": "Meskipun aku juga sangat ingin bertanding melawan Fukuzawa, tapi demi usaha tim selama setahun ini,", "pt": "EMBORA EU TAMB\u00c9M QUISESSE MUITO COMPETIR COM A FUKUZAWA, PELO ESFOR\u00c7O DE UM ANO DO TIME,", "text": "Although I really want to compete with Fukuzawa-kun, for the team\u0027s efforts this year...", "tr": "Fukuzawa ile boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015fmeyi \u00e7ok istesem de, tak\u0131m\u0131n bir y\u0131ll\u0131k eme\u011fi i\u00e7in,"}, {"bbox": ["671", "348", "978", "603"], "fr": "je ne peux qu\u0027ex\u00e9cuter la strat\u00e9gie pr\u00e9vue.", "id": "aku hanya bisa menjalankan taktik yang sudah diatur.", "pt": "S\u00d3 ME RESTA SEGUIR O PLANO T\u00c1TICO.", "text": "I can only execute the tactical arrangement.", "tr": "sadece taktiksel d\u00fczenlemeyi uygulamak zorunday\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 6187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/6.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "5216", "804", "5516"], "fr": "Je ne peux pas laisser les efforts de Shuuji \u00eatre vains ! Je vais marquer !", "id": "Aku tidak boleh menyia-nyiakan usaha Shuuji! Aku harus mencetak skor!", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR O ESFOR\u00c7O DO SHUUJI SER EM V\u00c3O! EU VOU MARCAR!", "text": "I can\u0027t let Shuji\u0027s efforts be in vain! I must score!", "tr": "Shuuji\u0027nin \u00e7abalar\u0131n\u0131n bo\u015fa gitmesine izin veremem! Say\u0131 almal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 6188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/7.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "5900", "655", "6121"], "fr": "Yukiri ! Qu\u0027est-ce que tu fais ! Pourquoi ne vas-tu pas en deuxi\u00e8me base ?!", "id": "Yukiri! Apa yang kau lakukan! Kenapa tidak lari ke base kedua!!", "pt": "YUKIRI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! POR QUE N\u00c3O VAI PARA A SEGUNDA BASE?!", "text": "Yukiri! What are you doing! Why aren\u0027t you going to second base!!", "tr": "Yukiri! Ne yap\u0131yorsun! Neden ikinci kaleye gitmiyorsun!!"}, {"bbox": ["123", "3881", "422", "4003"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["480", "2785", "977", "2981"], "fr": "Si Fukuzawa atteint la deuxi\u00e8me base et que Kitahara-kun occupe la premi\u00e8re...", "id": "Selama Fukuzawa berhasil sampai ke base kedua, dan Kitahara-kun tetap di base pertama,", "pt": "CONTANTO QUE A FUKUZAWA CHEGUE \u00c0 SEGUNDA BASE E O KITAHARA-KUN OCUPE A PRIMEIRA...", "text": "As long as Fukuzawa-kun successfully gets to second base, Kitahara-kun occupies first base...", "tr": "Fukuzawa ikinci kaleye ba\u015far\u0131yla ula\u015f\u0131rsa ve Kitahara-kun birinci kaleyi tutarsa..."}, {"bbox": ["68", "4515", "564", "4735"], "fr": "Glisse vite ! Si tu n\u0027occupes pas la base, tu seras \u00e9limin\u00e9e !", "id": "Cepat sliding! Kalau tidak menguasai base, kau akan di-out!", "pt": "DESLIZA PRA BASE! SE N\u00c3O OCUPAR A BASE, VAI SER ELIMINADA!", "text": "Slide quickly! If you don\u0027t occupy the base, you\u0027ll be cleared out!", "tr": "\u00c7abuk kaleye kay! E\u011fer kaleyi tutamazsan oyun d\u0131\u015f\u0131 kal\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["229", "1470", "642", "1652"], "fr": "Un coup miraculeux !", "id": "Pukulan ajaib!", "pt": "REBATIDA MILAGROSA!", "text": "Miracle hit!", "tr": "Mucize vuru\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/8.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "803", "1011", "1076"], "fr": "Tu vas te faire \u00e9liminer ! On a juste besoin d\u0027un point !!!", "id": "Kau akan di-out! Kita hanya perlu satu poin saja!!!", "pt": "ELA VAI SER ELIMINADA! S\u00d3 PRECISAMOS DE UM PONTO!!!", "text": "You\u0027ll be cleared out! We only need to score one point!!!", "tr": "Oyun d\u0131\u015f\u0131 kalacak! Sadece bir say\u0131 almam\u0131z yeterli!!!"}, {"bbox": ["385", "4592", "866", "4860"], "fr": "Si on gagne, \u00e0 part moi, Yukiri et Kitahara, toute l\u0027\u00e9quipe restera c\u00e9libataire pendant vingt ans !!", "id": "Kalau kita menang, selain aku, Yukiri, dan Kitahara, seluruh tim akan jomblo selama dua puluh tahun!!", "pt": "SE A GENTE GANHAR, TIRANDO EU, A YUKIRI E O KITAHARA, O TIME TODO FICA SOLTEIRO POR VINTE ANOS!!", "text": "If we can win, except for me, Yukiri and Kitahara, the whole team will be single for twenty years!!", "tr": "E\u011fer kazan\u0131rsak, ben, Yukiri ve Kitahara hari\u00e7 t\u00fcm tak\u0131m yirmi y\u0131l bekar kal\u0131r!!"}, {"bbox": ["139", "3937", "578", "4144"], "fr": "Si on gagne, je suis pr\u00eat \u00e0 rester c\u00e9libataire pendant dix ans !!", "id": "Kalau kita menang, aku rela jomblo sepuluh tahun!!", "pt": "SE A GENTE GANHAR, EU FICO SOLTEIRO POR DEZ ANOS!!", "text": "If we can win, I\u0027m willing to be single for ten years!!", "tr": "E\u011fer kazan\u0131rsak, on y\u0131l bekar kalmaya raz\u0131y\u0131m!!"}, {"bbox": ["445", "2391", "886", "2588"], "fr": "Se pourrait-il que Fukuzawa vise la troisi\u00e8me base ?!!", "id": "Jangan-jangan... Fukuzawa mau mencoba lari ke base ketiga!!", "pt": "SER\u00c1 QUE... A FUKUZAWA VAI TENTAR A TERCEIRA BASE?!", "text": "Could it be... Fukuzawa-kun is going for third base!!", "tr": "Yoksa... Fukuzawa \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kaleye mi ko\u015fuyor!!"}, {"bbox": ["226", "2642", "589", "2776"], "fr": "Peut-elle le faire !?", "id": "Apa dia bisa melakukannya!?", "pt": "ELA CONSEGUE?!", "text": "Can she do it!?", "tr": "Yapabilir mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/9.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "6130", "786", "6413"], "fr": "\u00c7a... Ce genre de situation ne s\u0027est jamais produite auparavant, nous devons en discuter...", "id": "Ini... situasi seperti ini belum pernah terjadi sebelumnya, kami perlu berdiskusi sebentar.", "pt": "IS-ISTO... NUNCA ACONTECEU ANTES. PRECISAMOS DISCUTIR...", "text": "This... This has never happened before. We need to discuss it.", "tr": "Bu... Daha \u00f6nce b\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015fmad\u0131k, g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz gerek..."}, {"bbox": ["600", "3405", "1076", "3615"], "fr": "Sauf sur base !!", "id": "Safe di base!!", "pt": "SAFE!!", "text": "Safe!!", "tr": "G\u00fcvenli!"}, {"bbox": ["135", "5148", "572", "5408"], "fr": "\u00c7a compte comme une arriv\u00e9e s\u00fbre sur base ?! Sa chaussure a g\u00ean\u00e9 notre lancer ! Est-ce que...", "id": "Seperti ini juga dihitung safe?! Sepatunya mengganggu lemparan kami! Jangan-jangan...", "pt": "ISSO CONTA COMO SAFE?! O SAPATO DELA INTERFERIU NO NOSSO ARREMESSO! POR ACASO...", "text": "Is that even considered safe?! Her shoe interfered with our pitch! Shouldn\u0027t it...", "tr": "Bu da m\u0131 g\u00fcvenli say\u0131l\u0131yor?! Ayakkab\u0131s\u0131 at\u0131\u015f\u0131m\u0131z\u0131 engelledi! Yoksa..."}, {"bbox": ["434", "5360", "869", "5556"], "fr": "Pas de balle ! \u00c7a ne devrait pas \u00eatre une faute ?!!", "id": "Bolanya tidak sah! Bukankah itu seharusnya dianggap pelanggaran!!", "pt": "ARREMESSO INV\u00c1LIDO! N\u00c3O DEVERIA SER UMA INFRA\u00c7\u00c3O?!", "text": "No ball! Shouldn\u0027t that be a foul!!", "tr": "Top yok ki! Bu faul say\u0131lmaz m\u0131!!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/10.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "674", "954", "936"], "fr": "Shuuji, j\u0027ai fait de mon mieux, maintenant c\u0027est \u00e0 toi de jouer !", "id": "Shuuji, aku sudah berusaha, selanjutnya terserah padamu!", "pt": "SHUUJI, EU ME ESFORCEI. AGORA \u00c9 COM VOC\u00ca!", "text": "Shuji, I\u0027ve done my best, it\u0027s up to you now!", "tr": "Shuuji, ben elimden geleni yapt\u0131m, gerisi sana ba\u011fl\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/11.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "98", "950", "366"], "fr": "Tu ne portes m\u00eame pas de chaussettes, si Fuyumi l\u0027apprend, elle va te gronder.", "id": "Kau\u5c45\u7136 tidak pakai kaus kaki, nanti kalau Fuyumi tahu pasti akan memarahimu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 USANDO MEIAS? SE A FUYUMI DESCOBRIR, COM CERTEZA VAI TE XINGAR.", "text": "You\u0027re not even wearing socks. Dongmei will definitely scold you when she finds out.", "tr": "\u00c7orap giymemi\u015fsin, Fuyumi bunu \u00f6\u011frenirse kesin sana k\u0131zar."}, {"bbox": ["588", "1401", "923", "1591"], "fr": "Ahaha\u2014Surtout, ne le dis pas \u00e0 ma s\u0153ur !", "id": "Ahaha\u2014jangan sampai bilang Kakak, ya!", "pt": "AHAHA\u2014 N\u00c3O CONTE PARA A MINHA IRM\u00c3 DE JEITO NENHUM!", "text": "Ah- Don\u0027t tell my sister!", "tr": "Ahaha\u2014Sak\u0131n ablama s\u00f6yleme!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/12.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "230", "822", "523"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les donn\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes, il a toujours \u00e9t\u00e9 plut\u00f4t transparent au b\u00e2ton,", "id": "Dari data sebelumnya, dia di posisi pemukul biasanya tidak berkontribusi banyak,", "pt": "PELAS ESTAT\u00cdSTICAS ANTERIORES, ELE TEM SIDO BEM FIGURANTE NA VEZ DE REBATER,", "text": "Judging from the previous data, he\u0027s been pretty mediocre in the batting lineup,", "tr": "\u00d6nceki verilere bak\u0131l\u0131rsa, vuru\u015f s\u0131ras\u0131 geldi\u011finde genelde pek etkili olam\u0131yor."}, {"bbox": ["557", "1462", "833", "1685"], "fr": "Je vais gagner ce match !", "id": "Aku akan memenangkan pertandingan ini!", "pt": "EU VOU VENCER ESTE JOGO!", "text": "I want to win the game!", "tr": "Bu ma\u00e7\u0131 kazanaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/14.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1675", "929", "1868"], "fr": "Strike !", "id": "Strike!", "pt": "STRIKE!", "text": "Good ball!", "tr": "Strike!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/15.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "385", "886", "1146"], "fr": "Les r\u00e8gles du baseball et du softball stipulent que si le lanceur envoie quatre mauvaises balles, le batteur avance automatiquement en premi\u00e8re base. Le \"but sur balles intentionnel\" est une tactique qui consiste \u00e0 faire d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment avancer le batteur en premi\u00e8re base, afin d\u0027\u00e9viter d\u0027affronter un frappeur puissant. C\u0027est donc une strat\u00e9gie. Dans l\u0027histoire, comme Yukiri poss\u00e8de une force naturelle et une grande puissance de frappe, l\u0027adversaire choisit de l\u0027\u00e9viter strat\u00e9giquement.", "id": "Peraturan pertandingan bisbol/sofbol menyatakan, jika pitcher melempar 4 bola mati (ball), pemukul akan otomatis maju ke base pertama. Intentional walk adalah sengaja membiarkan pemukul maju ke base, tujuannya untuk menghindari pukulan keras dari pemukul kuat. Oleh karena itu, intentional walk adalah strategi taktis. Dalam cerita ini, karena Yukiri memiliki kekuatan super dan pukulan yang sangat kuat, lawan memilih untuk menghindarinya secara strategis.", "pt": "AS REGRAS DO BEISEBOL ESTABELECEM QUE, SE O ARREMESSADOR LAN\u00c7AR QUATRO BOLAS RUINS, O REBATEDOR AVAN\u00c7A AUTOMATICAMENTE PARA A PRIMEIRA BASE (WALK). O \u0027WALK INTENCIONAL\u0027 (QUATRO BOLAS INTENCIONAIS) \u00c9 QUANDO SE CONCEDE PROPOSITALMENTE A BASE AO REBATEDOR, COM O OBJETIVO DE EVITAR SUA REBATIDA FORTE. PORTANTO, O WALK INTENCIONAL \u00c9 UMA ESTRAT\u00c9GIA T\u00c1TICA. NA HIST\u00d3RIA, COMO YUKIRI POSSUI UMA FOR\u00c7A SOBRENATURAL E GRANDE PODER DE REBATIDA, OS ADVERS\u00c1RIOS ESCOLHEM EVIT\u00c1-LA ESTRATEGICAMENTE.", "text": "The rules of baseball and softball stipulate that if a pitcher throws 4 bad balls, the batter will be walked safely to first base. An intentional walk is a subjective and deliberate walk to first base, the purpose of which is to avoid the strong batter\u0027s hit. Therefore, the intentional walk is a tactical strategy. In the story, Yukiri is naturally gifted with great power and hits the ball with great force, so the opponent chooses to strategically avoid Yukiri.", "tr": "BEYZBOL/SOFTBOL KURALLARI:\nAt\u0131c\u0131 4 faull\u00fc at\u0131\u015f yaparsa, vurucu otomatik olarak birinci kaleye ilerler.\nKas\u0131tl\u0131 d\u00f6rt faul, vurucuyu kas\u0131tl\u0131 olarak birinci kaleye g\u00f6nderme stratejisidir ve amac\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc bir vurucunun vuru\u015fundan ka\u00e7\u0131nmakt\u0131r.\nBu nedenle kas\u0131tl\u0131 d\u00f6rt faul bir taktiksel stratejidir.\nHikayede, Yukiri do\u011fu\u015ftan gelen g\u00fcc\u00fc sayesinde \u00e7ok sert vuru\u015flar yapabildi\u011fi i\u00e7in, rakip tak\u0131m stratejik olarak ondan ka\u00e7\u0131nmay\u0131 se\u00e7iyor."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/16.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "810", "458", "1052"], "fr": "Ah~ Onii-chan, tu es venu voir Yoko ? On peut se voir tous les mercredis et samedis.", "id": "Ah~ Onii-chan datang untuk melihat Yoko? Kita bisa bertemu setiap Rabu dan Sabtu, lho.", "pt": "AH~ ONII-CHAN, VOC\u00ca VEIO VER A YOKO? PODEMOS NOS ENCONTRAR TODA QUARTA E S\u00c1BADO, VIU?", "text": "Ah~ Is Onii-chan here to see Yoko? We can meet every Wednesday and Saturday.", "tr": "Ah~ Oniichan, Yoko\u0027yu g\u00f6rmeye mi geldin? Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi bulu\u015fabiliriz, biliyor musun?"}, {"bbox": ["526", "1555", "1067", "1742"], "fr": "Si je te manque en temps normal, tu peux aussi venir me trouver ici~", "id": "Kalau rindu padaku di hari biasa, bisa juga datang ke sini mencariku~", "pt": "SE SENTIR MINHA FALTA DURANTE A SEMANA, TAMB\u00c9M PODE VIR ME ENCONTRAR AQUI, VIU?\uff5e", "text": "...", "tr": "Normal zamanlarda beni \u00f6zlersen buraya da gelebilirsin~"}, {"bbox": ["45", "141", "291", "301"], "fr": "Derni\u00e8re page.", "id": "Halaman Terakhir.", "pt": "FIM", "text": "Final Page", "tr": "SON SAYFA"}], "width": 1080}, {"height": 40, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/115/17.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua