This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "148", "340", "290"], "fr": "Village de Yanghu", "id": "DESA YANGHU", "pt": "Aldeia do Lago Yang", "text": "YANGHU VILLAGE", "tr": "YANGHU K\u00d6Y\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/2.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "319", "404", "407"], "fr": "Auberge", "id": "PENGINAPAN", "pt": "Pousada", "text": "INN", "tr": "HAN"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/4.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "258", "475", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/5.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "95", "514", "278"], "fr": "Ma ch\u00e8re Princesse Zhang.", "id": "PUTRI ZHANG, KESAYANGANKU.", "pt": "Querida Princesa Zhang", "text": "PRINCESS ZHANG", "tr": "PRENSES ZHANG, \u00d6P\u00dcC\u00dcK."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/7.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "86", "552", "355"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Bai, n\u0027\u00eates-vous pas venu m\u0027aider \u00e0 sauver des gens ? Comment pouvez-vous dormir ?", "id": "TUAN BAI, BUKANKAH ANDA DATANG UNTUK MEMBANTUKU MENYELAMATKAN ORANG? BAGAIMANA ANDA BISA TIDUR?", "pt": "Jovem Mestre Bai, voc\u00ea n\u00e3o veio ajudar esta donzela a salvar pessoas? Como pode estar dormindo?", "text": "YOUNG MASTER BAI, AREN\u0027T YOU HERE TO HELP ME SAVE PEOPLE? HOW CAN YOU BE SLEEPING?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 BAI, BANA YARDIM ETMEK VE \u0130NSANLARI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N GELMED\u0130N M\u0130? NASIL UYUYAB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}, {"bbox": ["90", "1559", "474", "1767"], "fr": "Attends... Mademoiselle Qing\u0027er !", "id": "OH... NONA QING\u0027ER!", "pt": "Q-Qing\u0027er!", "text": "QING\u0027ER!", "tr": "AH... QING\u0027ER HANIM!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/8.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1817", "463", "2002"], "fr": "Des choses... qu\u0027on ne peut faire que la nuit ?", "id": "HAL... HAL YANG HANYA BISA DILAKUKAN DI MALAM HARI?", "pt": "Coisas que s\u00f3 podem ser feitas \u00e0... \u00e0 noite?", "text": "THINGS... THINGS THAT CAN ONLY BE DONE AT NIGHT?", "tr": "GECE... SADECE GECE YAPILAB\u0130LEN \u015eEYLER M\u0130?"}, {"bbox": ["36", "193", "631", "465"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Bai, la nuit est sombre et venteuse, faisons des choses que l\u0027on ne peut faire que la nuit.", "id": "TUAN BAI, SEKARANG MALAM GELAP DAN BERANGIN, MARI KITA LAKUKAN SESUATU YANG HANYA BISA DILAKUKAN DI MALAM HARI.", "pt": "Jovem Mestre Bai, agora que a noite est\u00e1 escura e o vento forte, vamos fazer algumas coisas que s\u00f3 podem ser feitas \u00e0 noite.", "text": "YOUNG MASTER BAI, IT\u0027S DARK AND WINDY. LET\u0027S DO SOMETHING THAT CAN ONLY BE DONE AT NIGHT.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 BAI, \u015e\u0130MD\u0130 GECE Z\u0130F\u0130R\u0130 KARANLIK VE R\u00dcZGARLI, HAD\u0130 SADECE GECELER\u0130 YAPILAB\u0130LECEK BAZI \u015eEYLER YAPALIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/9.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "88", "463", "259"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, se pourrait-il que...", "id": "HEHEHE, MUNGKINKAH ITU...", "pt": "Hehehe, ser\u00e1 que \u00e9...?", "text": "HEHEHE, COULD IT BE...", "tr": "HEHEHE, YOKSA..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/10.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "219", "523", "454"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, d\u00e9p\u00eache-toi, je n\u0027en peux plus d\u0027attendre !", "id": "SAYANG, CEPATLAH, AKU SUDAH TIDAK SABAR!", "pt": "Querido, ande logo, n\u00e3o aguento mais esperar!", "text": "BABY, HURRY UP, I CAN\u0027T WAIT ANY LONGER!", "tr": "BEBE\u011e\u0130M, ACELE ET, SABREDEM\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/11.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "115", "449", "293"], "fr": "Hi hi hi hi", "id": "[SFX] HEHEHEHE", "pt": "Hehehehe", "text": "HEHEHEHE", "tr": "[SFX] HEHEHEHE"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/13.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "887", "795", "1136"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait un moment intime.", "id": "KUKIRA INI ADALAH MOMEN ROMANTIS...", "pt": "Pensei que fosse uma noite de prazer...", "text": "...", "tr": "BAHARIN B\u0130R GECEL\u0130K ZEVK\u0130 OLACA\u011eINI SANMI\u015eTIM..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1684", "519", "1910"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Bai, quand je suis venue ici pendant la journ\u00e9e, j\u0027ai remarqu\u00e9 quelque chose...", "id": "TUAN BAI, SAAT AKU DATANG KE SINI SIANG HARI, AKU SUDAH MERASAKANNYA...", "pt": "Jovem Mestre Bai, quando vim aqui durante o dia, j\u00e1 tinha percebido algo...", "text": "YOUNG MASTER BAI, I SENSED SOMETHING WHEN I ARRIVED HERE TODAY...", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 BAI, G\u00dcND\u00dcZ BURAYA GELD\u0130\u011e\u0130MDE B\u0130R \u015eEYLER FARK ETM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["282", "1970", "895", "2161"], "fr": "Bien que les b\u00e2timents aient beaucoup chang\u00e9, cet endroit me semble tr\u00e8s familier.", "id": "MESKIPUN BANGUNANNYA SUDAH BANYAK BERUBAH, TAPI AKU MERASA TEMPAT INI SANGAT FAMILIAR.", "pt": "Embora as constru\u00e7\u00f5es tenham mudado muito, sinto que este lugar me \u00e9 familiar.", "text": "ALTHOUGH THE BUILDINGS HAVE CHANGED A LOT, THIS PLACE FEELS FAMILIAR.", "tr": "B\u0130NALAR \u00c7OK DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015e OLSA DA, BURASI BANA \u00c7OK TANIDIK GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["40", "411", "547", "610"], "fr": "Je savais bien que ce ne serait pas si simple...", "id": "SUDAH KUDUGA TIDAK AKAN ADA HAL SEBAGUS ITU...", "pt": "Sabia que n\u00e3o seria algo t\u00e3o bom...", "text": "I KNEW THERE WAS NO SUCH THING AS A FREE LUNCH...", "tr": "BU KADAR \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY OLMAYACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORDUM..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/15.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1593", "879", "1783"], "fr": "H\u00e9, attends-moi !", "id": "HEI, TUNGGU AKU!", "pt": "Ei, espere por mim!", "text": "HEY, WAIT FOR ME!", "tr": "HEY, BEN\u0130 BEKLE!"}, {"bbox": ["210", "73", "540", "341"], "fr": "Vite, par ici !", "id": "CEPAT, LEWAT SINI!", "pt": "R\u00e1pido, por aqui!", "text": "QUICK, THIS WAY!", "tr": "\u00c7ABUK, BU TARAFTA!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/16.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "120", "850", "337"], "fr": "Si press\u00e9, tu te d\u00e9p\u00eaches de te r\u00e9incarner ou quoi...", "id": "TERBURU-BURU SEKALI, APA KAU MAU REINKARNASI...", "pt": "Tanta pressa, est\u00e1 correndo para reencarnar, \u00e9?", "text": "SO IMPATIENT, ARE YOU IN A HURRY TO BE REBORN?", "tr": "BU NE ACELE, YEN\u0130DEN DO\u011eMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KO\u015eTURUYORSUN..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/17.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "339", "719", "400"], "fr": "[SFX] Dispara\u00eet", "id": "[SFX] MENGHILANG", "pt": "[SFX] Some!", "text": "[SFX] VANISH", "tr": "[SFX] KAYBOLU\u015e"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/18.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "330", "810", "506"], "fr": "Mademoiselle Qing\u0027er ?", "id": "NONA QING\u0027ER?", "pt": "Senhorita Qing\u0027er?", "text": "MISS QING\u0027ER?", "tr": "QING\u0027ER HANIM?"}, {"bbox": ["79", "88", "429", "318"], "fr": "Disparue ?!", "id": "MENGHILANG?!", "pt": "Desapareceu?!", "text": "SHE DISAPPEARED?!", "tr": "KAYBOLDU MU?!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "523", "482", "730"], "fr": "Cette brume blanche est apparue de fa\u00e7on si \u00e9trange.", "id": "KABUT PUTIH INI MUNCUL DENGAN SANGAT ANEH.", "pt": "Esta n\u00e9voa branca surgiu de forma muito estranha.", "text": "THIS WHITE FOG IS SO STRANGE.", "tr": "BU BEYAZ S\u0130S \u00c7OK TUHAF B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BEL\u0130RD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/21.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "153", "425", "352"], "fr": "Quelque chose approche !", "id": "SESUATU DATANG!", "pt": "Alguma coisa est\u00e1 vindo!", "text": "SOMETHING\u0027S COMING!", "tr": "B\u0130R \u015eEY YAKLA\u015eIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/22.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "153", "358", "319"], "fr": "L\u0027odeur... d\u0027un vivant...", "id": "BAU... MANUSIA HIDUP...", "pt": "O cheiro... de um vivo...", "text": "THE SCENT... OF A LIVING BEING...", "tr": "CANLILARIN... KOKUSU..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/23.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1572", "832", "1800"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "255", "396", "567"], "fr": "C\u0027est bien trop grand !", "id": "INI TERLALU BESAR!", "pt": "Isso \u00e9 enorme demais!", "text": "IT\u0027S HUGE!", "tr": "BU \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/25.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "441", "521", "614"], "fr": "Attention !", "id": "AWAS!", "pt": "Cuidado!", "text": "BE CAREFUL!", "tr": "D\u0130KKAT ET!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/26.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "198", "725", "423"], "fr": "Disparue... L\u0027aura du vivant... Disparue... O\u00f9 est-elle !", "id": "HILANG... AURA MANUSIA HIDUP... HILANG... DI MANA!", "pt": "Desapareceu... O cheiro do vivo... desapareceu... Onde est\u00e1!", "text": "IT\u0027S GONE... THE SCENT OF A LIVING BEING... GONE... WHERE IS IT?!", "tr": "KAYBOLDU... CANLILARIN AURASI... KAYBOLDU... NEREDE!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/27.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "305", "467", "397"], "fr": "O\u00f9 diable est-elle partie ?", "id": "LARI KE MANA DIA?", "pt": "Para onde diabos ele foi?", "text": "WHERE DID IT GO?", "tr": "SONUNDA NEREYE KAYBOLDU?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/29.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1561", "865", "1734"], "fr": "Quelle puissance !", "id": "KEKUATAN YANG SANGAT HEBAT!", "pt": "Que poder imenso!", "text": "SUCH POWER!", "tr": "NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R KUDRET!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/30.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "286", "897", "504"], "fr": "Continuer \u00e0 chercher... le vivant... continuer \u00e0 chercher...", "id": "TERUS CARI... MANUSIA HIDUP... TERUS CARI...", "pt": "Continuar procurando... o vivo... continuar procurando...", "text": "KEEP SEARCHING... LIVING BEING... KEEP SEARCHING...", "tr": "ARAMAYA DEVAM ET... CANLILARI... ARAMAYA DEVAM ET..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/31.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "204", "469", "382"], "fr": "On est sauv\u00e9s !", "id": "KITA SELAMAT!", "pt": "Fui salvo!", "text": "I\u0027M SAVED!", "tr": "KURTULDUM!"}, {"bbox": ["150", "1390", "586", "1591"], "fr": "Heureusement que je suis arriv\u00e9 \u00e0 temps.", "id": "UNTUNG AKU DATANG TEPAT WAKTU.", "pt": "Ainda bem que cheguei a tempo.", "text": "GOOD THING I GOT HERE IN TIME.", "tr": "NEYSE K\u0130 ZAMANINDA YET\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/32.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "313", "476", "524"], "fr": "Et aussi, c\u0027\u00e9tait quoi ce monstre de tout \u00e0 l\u0027heure ? Et cette barri\u00e8re ?", "id": "LALU, MONSTER APA TADI? DAN PENGHALANG INI APA?", "pt": "E mais, o que era aquele monstro de agora h\u00e1 pouco? E o que \u00e9 esta barreira?", "text": "ALSO, WHAT WAS THAT MONSTER JUST NOW? AND THIS BARRIER?", "tr": "AYRICA, AZ \u00d6NCEK\u0130 CANAVAR NEYD\u0130? PEK\u0130 BU BAR\u0130YER DE NE?"}, {"bbox": ["381", "77", "818", "290"], "fr": "Je te suivais tout du long, comment as-tu pu dispara\u00eetre soudainement ?", "id": "AKU TADI MENGIKUTIMU TERUS, BAGAIMANA KAU BISA TIBA-TIBA MENGHILANG?", "pt": "Eu estava te seguindo o tempo todo, como voc\u00ea desapareceu de repente?", "text": "I WAS FOLLOWING YOU THE WHOLE WAY, HOW DID YOU SUDDENLY DISAPPEAR?", "tr": "AZ \u00d6NCE SEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORDUM, NASIL AN\u0130DEN KAYBOLDUN?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/33.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "242", "816", "501"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai soudainement trouv\u00e9 cet endroit familier. Quand je suis arriv\u00e9e en courant, j\u0027ai d\u00e9couvert la brume blanche, et je n\u0027ai plus pu te retrouver en essayant de faire demi-tour.", "id": "TADI AKU TIBA-TIBA MERASA TEMPAT INI SANGAT FAMILIAR. SETELAH BERLARI KE SINI, BARU AKU SADAR ADA KABUT PUTIH, DAN SAAT INGIN BERBALIK MENCARIMU, AKU SUDAH TIDAK BISA MENEMUKANMU LAGI.", "pt": "Agora h\u00e1 pouco, de repente senti que este lugar era familiar. Quando corri para c\u00e1, percebi que havia uma n\u00e9voa branca, e quando tentei voltar para te procurar, n\u00e3o consegui mais te encontrar.", "text": "JUST NOW, I SUDDENLY FELT THIS PLACE WAS FAMILIAR. WHEN I RAN OVER, I FOUND THIS WHITE FOG, AND WHEN I TRIED TO GO BACK AND FIND YOU, I COULDN\u0027T.", "tr": "AZ \u00d6NCE BURASI AN\u0130DEN \u00c7OK TANIDIK GELD\u0130, KO\u015eUP GELD\u0130\u011e\u0130MDE BEYAZ S\u0130S\u0130N \u00c7\u00d6KT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RD\u00dcM, SONRA SANA D\u00d6N\u00dcP BAKMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130MDE SEN\u0130 BULAMADIM."}, {"bbox": ["71", "1421", "542", "1662"], "fr": "Mais beaucoup de souvenirs me reviennent progressivement...", "id": "TAPI BANYAK INGATAN YANG PERLAHAN MUNCUL KEMBALI DI KEPAKALKU...", "pt": "Mas muitas mem\u00f3rias est\u00e3o gradualmente ressurgindo em minha mente...", "text": "BUT MANY MEMORIES ARE GRADUALLY RESURFACING...", "tr": "AMA B\u0130R\u00c7OK ANI YAVA\u015e YAVA\u015e Z\u0130HN\u0130MDE CANLANIYOR..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/34.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "110", "596", "325"], "fr": "Cette brume blanche est apparue avec ce monstre. Ce monstre s\u0027appelle Shanmei, aussi connu sous le nom de Fant\u00f4me des Montagnes, et il se nourrit exclusivement d\u0027\u00e2mes humaines vivantes.", "id": "KABUT PUTIH INI MUNCUL BERSAMAAN DENGAN MONSTER ITU. MONSTER ITU DISEBUT SHAN MEI, JUGA DISEBUT SHAN GUI, KHUSUS MEMAKAN JIWA MANUSIA HIDUP.", "pt": "Esta n\u00e9voa branca apareceu junto com aquele monstro. Aquele monstro \u00e9 chamado de Shan Mei, tamb\u00e9m conhecido como Fantasma da Montanha (Shan Gui), e se alimenta especificamente de almas humanas vivas.", "text": "THIS WHITE FOG APPEARED WITH THAT MONSTER. THAT MONSTER IS CALLED A MOUNTAIN CHARM, ALSO KNOWN AS A MOUNTAIN GHOST. IT FEEDS ON THE SOULS OF LIVING HUMANS.", "tr": "BU BEYAZ S\u0130S O CANAVARLA B\u0130RL\u0130KTE ORTAYA \u00c7IKTI. O CANAVARA DA\u011e \u0130BL\u0130S\u0130 (SHANMEI) DEN\u0130R, DA\u011e HAYALET\u0130 (SHANGUI) OLARAK DA B\u0130L\u0130N\u0130R VE \u00d6ZELL\u0130KLE \u0130NSANLARIN CANLI RUHLARIYLA BESLEN\u0130R."}, {"bbox": ["87", "1669", "582", "1908"], "fr": "Cette barri\u00e8re peut isoler l\u0027odeur de vivant sur nous, pour les tromper temporairement.", "id": "PENGHALANG INI BISA MENGISOLASI BAU AURA MANUSIA HIDUP DARI TUBUH KITA, UNTUK SEMENTARA MENGELABUHINYA.", "pt": "Esta barreira pode isolar o nosso cheiro de vivos, enganando-o temporariamente.", "text": "THIS BARRIER CAN HIDE THE SCENT OF THE LIVING FROM US, FOOLING IT FOR NOW.", "tr": "BU BAR\u0130YER \u00dcZER\u0130M\u0130ZDEK\u0130 CANLI \u0130NSAN KOKUSUNU KESEB\u0130L\u0130R, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K ONU ATLATAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/35.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "397", "899", "666"], "fr": "Mais un Fant\u00f4me des Montagnes encha\u00een\u00e9, \u00e7a, je n\u0027en ai jamais vu.", "id": "TAPI AKU BELUM PERNAH MELIHAT SHAN GUI YANG MEMAKAI RANTAI BESI.", "pt": "Mas eu nunca vi um Fantasma da Montanha com correntes.", "text": "BUT I\u0027VE NEVER SEEN A MOUNTAIN GHOST WITH CHAINS.", "tr": "AMA Z\u0130NC\u0130RL\u0130 B\u0130R DA\u011e HAYALET\u0130 H\u0130\u00c7 G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["95", "296", "495", "485"], "fr": "Le Fant\u00f4me des Montagnes, j\u0027en ai entendu parler,", "id": "SHAN GUI PERNAH KUDENGAR,", "pt": "Fantasma da Montanha, eu j\u00e1 ouvi falar,", "text": "I\u0027VE HEARD OF MOUNTAIN GHOSTS,", "tr": "DA\u011e HAYALET\u0130\u0027N\u0130 DUYMU\u015eTUM,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/36.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "479", "785", "745"], "fr": "Ces cha\u00eenes sont la preuve qu\u0027il est \u00e9lev\u00e9. La personne qui l\u0027\u00e9l\u00e8ve est le cerveau derri\u00e8re le raffinage des \u00e2mes yin !", "id": "RANTAI BESI ITU ADALAH BUKTI BAHWA IA DIPELIHARA. ORANG YANG MEMELIHARANYA ADALAH DALANG DI BALIK PEMURNIAN JIWA YIN!", "pt": "Essas correntes s\u00e3o a prova de que ele \u00e9 criado. A pessoa que o cria \u00e9 o c\u00e9rebro por tr\u00e1s do refinamento de almas Yin!", "text": "THOSE CHAINS ARE PROOF THAT IT\u0027S BEING KEPT. THE ONE WHO KEEPS IT IS THE MASTERMIND BEHIND REFINING YIN SOULS!", "tr": "O Z\u0130NC\u0130RLER BESLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130N KANITI. ONU BESLEYEN K\u0130\u015e\u0130, Y\u0130N RUHLARINI \u0130\u015eLEYENLER\u0130N ARDINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/37.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "917", "500", "1059"], "fr": "Les \u00e2mes yin ne peuvent trouver le repos !", "id": "PARA JIWA YIN ITU TIDAK AKAN BISA TERBEBAS!", "pt": "as almas Yin n\u00e3o conseguir\u00e3o a liberta\u00e7\u00e3o!", "text": "YIN SOULS CAN\u0027T FIND PEACE!", "tr": "O Y\u0130N RUHLARI ASLA KURTULU\u015e BULAMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/40.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "120", "899", "375"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 raffin\u00e9 neuf cent quatre-vingt-dix-huit \u00e2mes yin au destin purement yin, je ne suis plus qu\u0027\u00e0 un pas du succ\u00e8s !", "id": "AKU SUDAH MEMURNIKAN SEMBILAN RATUS SEMBILAN PULUH DELAPAN JIWA YIN MURNI, HANYA SELANGKAH LAGI MENUJU KESUKSESAN!", "pt": "Eu j\u00e1 refinei novecentos e noventa e oito almas Yin de destino puramente Yin, estou a apenas um passo do sucesso!", "text": "I\u0027VE ALREADY REFINED NINE HUNDRED AND NINETY-EIGHT YIN SOULS WITH PURE YIN FATE. I\u0027M ONLY ONE STEP AWAY FROM SUCCESS!", "tr": "\u00c7OKTAN DOKUZ Y\u00dcZ DOKSAN SEK\u0130Z SAF Y\u0130N KADER\u0130NE SAH\u0130P Y\u0130N RUHU \u0130\u015eLED\u0130M, BA\u015eARIYA SADECE B\u0130R ADIM KALDI!"}, {"bbox": ["407", "2035", "890", "2342"], "fr": "Des centaines d\u0027ann\u00e9es... Je vais enfin r\u00e9ussir !", "id": "RATUSAN TAHUN, AKHIRNYA AKU AKAN BERHASIL!", "pt": "Depois de centenas de anos, finalmente estou prestes a ter sucesso!", "text": "AFTER HUNDREDS OF YEARS, I\u0027M FINALLY ABOUT TO SUCCEED!", "tr": "Y\u00dcZLERCE YIL OLDU, SONUNDA BA\u015eARMAK \u00dcZEREY\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/41.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "512", "882", "735"], "fr": "Et elle a ramen\u00e9 des \u00e9trangers !", "id": "DAN MEMBAWA ORANG ASING KEMBALI!", "pt": "E trouxe estranhos de volta!", "text": "AND SHE BROUGHT STRANGERS BACK!", "tr": "VE YABANCILAR GET\u0130RM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["21", "271", "594", "515"], "fr": "Rapport, Ma\u00eetre ! Une \u00e2me yin dont le raffinage a \u00e9chou\u00e9 il y a plusieurs centaines d\u0027ann\u00e9es s\u0027est \u00e9chapp\u00e9e de la st\u00e8le.", "id": "LAPOR, TUAN. SALAH SATU JIWA YIN YANG GAGAL TUAN MURNIKAN RATUSAN TAHUN LALU TELAH KABUR DARI PRASASTI BATU.", "pt": "Mestre, uma alma Yin que o Mestre falhou em refinar centenas de anos atr\u00e1s escapou da estela de pedra.", "text": "MASTER QI PIAO, A YIN SOUL THAT MASTER FAILED TO REFINE HUNDREDS OF YEARS AGO HAS ESCAPED FROM THE STONE STELE.", "tr": "EFEND\u0130M, Y\u00dcZLERCE YIL \u00d6NCE \u0130\u015eLEMEDE BA\u015eARISIZ OLDU\u011eUNUZ B\u0130R Y\u0130N RUHU TA\u015e TABLETTEN KA\u00c7TI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/42.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "157", "566", "421"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un \u00e9chec. D\u00e9barrassez-vous d\u0027elle et des personnes qu\u0027elle a ramen\u00e9es.", "id": "HANYA PRODUK GAGAL. HABISI DIA BERSAMA ORANG-ORANG YANG DIBAWANYA.", "pt": "\u00c9 apenas um produto defeituoso. Livre-se dela e das pessoas que ela trouxe junto.", "text": "IT\u0027S JUST A FAILED EXPERIMENT. ELIMINATE HER AND THE PEOPLE SHE BROUGHT BACK.", "tr": "SADECE BA\u015eARISIZ B\u0130R \u00dcR\u00dcN, GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130LERLE B\u0130RL\u0130KTE HEPS\u0130N\u0130 HALLED\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/43.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "88", "867", "442"], "fr": "Ma\u00eetre, les quatre personnes qu\u0027elle a ramen\u00e9es ne sont pas ordinaires ! Trois d\u0027entre elles sont des fant\u00f4mes f\u00e9minins, et l\u0027unique homme ne d\u00e9gage aucune trace d\u0027\u00e9nergie yang !", "id": "TUAN, EMPAT ORANG YANG DIBAWANYA TIDAK BIASA! TIGA DI ANTARANYA ADALAH HANTU WANITA, DAN SATU-SATUNYA PRIA JUGA TIDAK MEMILIKI AURA YANG SEDIKIT PUN!", "pt": "Mestre, as quatro pessoas que ela trouxe n\u00e3o s\u00e3o comuns! Tr\u00eas das mulheres s\u00e3o fantasmas femininos, e o \u00fanico homem n\u00e3o tem nem um tra\u00e7o de energia Yang!", "text": "MASTER, THE FOUR PEOPLE SHE BROUGHT ARE UNUSUAL! THREE OF THE WOMEN ARE GHOSTS, AND THE ONLY MAN DOESN\u0027T HAVE A TRACE OF YANG ENERGY!", "tr": "EFEND\u0130M, GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 D\u00d6RT K\u0130\u015e\u0130 PEK SIRADAN DE\u011e\u0130L! \u00dc\u00c7 KADIN TAMAMEN D\u0130\u015e\u0130 HAYALET, O TEK ERKEKTEN DE ZERRE KADAR YANG ENERJ\u0130S\u0130 H\u0130SSED\u0130LM\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/45.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "20", "766", "291"], "fr": "Oh ? Un homme sans \u00e9nergie yang ?", "id": "OH? PRIA TANPA AURA YANG?", "pt": "Oh? Um homem sem energia Yang?", "text": "OH? A MAN... WITHOUT YANG ENERGY?", "tr": "OH? YANG ENERJ\u0130S\u0130 OLMAYAN B\u0130R ADAM MI?"}, {"bbox": ["0", "354", "634", "614"], "fr": "Hahahaha ! Qu\u0027ils se pr\u00e9sentent \u00e0 ma porte juste \u00e0 ce moment, c\u0027est vraiment une aide divine !", "id": "HEHEHEHE, MEREKA DATANG SENDIRI DI SAAT SEPERTI INI, SUNGGUH BANTUAN DARI LANGIT!", "pt": "Hehehehe, eles virem at\u00e9 mim neste momento \u00e9 verdadeiramente uma ajuda dos c\u00e9us!", "text": "HAHAHAHA! TO DELIVER THEMSELVES AT THIS TIME, HEAVEN IS TRULY HELPING ME!", "tr": "HEHEHEHE, TAM DA BU ZAMANDA AYA\u011eIMA KADAR GELMES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE TANRI\u0027NIN B\u0130R L\u00dcTFU!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 36, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/55/47.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua