This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/0.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "0", "888", "49"], "fr": "\u00c0 regarder, le plus rapide et le plus stable.", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/1.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "194", "443", "368"], "fr": "Cimeti\u00e8re du clan d\u00e9moniaque.", "id": "KUBURAN KLAN IBLIS.", "pt": "CEMIT\u00c9RIO DO CL\u00c3 DEM\u00d4NIO", "text": "Demon Clan Tomb", "tr": "\u0130blis Klan\u0131 Mezar Ailesi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/2.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "234", "898", "489"], "fr": "Comment savoir si ce n\u0027est pas encore une de tes ruses ?", "id": "BAGAIMANA KAMI TAHU INI BUKAN TIPUANMU LAGI?", "pt": "COMO SABEMOS QUE ESTE N\u00c3O \u00c9 MAIS UM DOS SEUS TRUQUES?", "text": "How do we know this isn\u0027t another one of your tricks?", "tr": "Bunun senin bir ba\u015fka hilen olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 nereden bilece\u011fiz?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "497", "564", "733"], "fr": "Ai-je besoin de mentir \u00e0 deux personnes sur le point de mourir ?", "id": "APA PERLU AKU MENIPU DUA ORANG YANG SEKARAT?", "pt": "POR QUE EU ENGANARIA DUAS PESSOAS QUE EST\u00c3O PRESTES A MORRER?", "text": "Do I need to deceive two people who are about to die?", "tr": "\u00d6lmek \u00fczere olan iki ki\u015fiyi kand\u0131rmama gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["475", "329", "892", "429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/4.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "257", "395", "508"], "fr": "Qui traites-tu de personne sur le point de mourir ?", "id": "SIAPA YANG KAU BILANG SEKARAT?", "pt": "QUEM VOC\u00ca DISSE QUE EST\u00c1 PRESTES A MORRER?", "text": "Who are you calling people who are about to die?", "tr": "Kime \u00f6lmek \u00fczere dedin?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/5.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1665", "630", "1869"], "fr": "C\u0027est le lieu de s\u00e9pulture de mon clan d\u00e9moniaque, vous croyez pouvoir en sortir une fois entr\u00e9s ?", "id": "INI ADALAH TEMPAT PEMAKAMAN KLAN IBLISKU, KAU PIKIR SETELAH MASUK MASIH BISA KELUAR?", "pt": "ESTE \u00c9 O LOCAL DE SEPULTAMENTO DO MEU CL\u00c3 DEM\u00d4NIO. VOC\u00caS ACHAM QUE PODEM SAIR DEPOIS DE ENTRAR?", "text": "This is my demon clan\u0027s burial ground, you think you can come in and leave as you please?", "tr": "Buras\u0131 \u0130blis Klan\u0131m\u0131z\u0131n mezar yeri. Girdikten sonra \u00e7\u0131kabilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["418", "333", "897", "533"], "fr": "Moi, et vous deux.", "id": "AKU, DAN KALIAN BERDUA.", "pt": "EU, E VOC\u00caS DOIS.", "text": "Me, and the two of you.", "tr": "Ben ve ikiniz."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/6.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "227", "514", "479"], "fr": "Si tout ce que tu dis est vrai, alors je dois sortir,", "id": "JIKA SEMUA YANG KAU KATAKAN BENAR, MAKA AKU HARUS KELUAR,", "pt": "SE TUDO O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 VERDADE, ENT\u00c3O EU PRECISO SAIR,", "text": "If everything you\u0027ve said is true, then I must get out of here,", "tr": "E\u011fer s\u00f6yledi\u011fin her \u015fey do\u011fruysa, o zaman d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["462", "1903", "884", "2161"], "fr": "Je dois r\u00e9v\u00e9ler toute la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 mon clan !", "id": "AKU HARUS MEMBERITAHU SEMUA KEBENARAN KEPADA KLANKU!", "pt": "PRECISO CONTAR TODA A VERDADE AO MEU POVO!", "text": "I must tell my clan members all of the truth!", "tr": "B\u00fct\u00fcn ger\u00e7e\u011fi klan\u0131ma anlatmal\u0131y\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/7.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "425", "867", "633"], "fr": "Tu as s\u00fbrement un moyen de sortir, n\u0027est-ce pas ? S\u0027il te pla\u00eet, fais-nous sortir !", "id": "KAU PASTI PUNYA CARA UNTUK KELUAR, KAN? TOLONG BAWA KAMI KELUAR!", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER UM JEITO DE SAIR, CERTO? POR FAVOR, NOS LEVE PARA FORA!", "text": "You must have a way to get out, right? Please, take us with you!", "tr": "Kesin d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kman\u0131n bir yolunu biliyorsundur, de\u011fil mi? L\u00fctfen bizi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/8.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "254", "472", "478"], "fr": "J\u0027ai dit qu\u0027on ne pouvait pas sortir ! Vous \u00eates sourds ou quoi ?", "id": "SUDAH KUBILANG TIDAK BISA KELUAR! APA KALIAN TULI?", "pt": "EU DISSE QUE N\u00c3O D\u00c1 PARA SAIR! VOC\u00caS S\u00c3O SURDOS?", "text": "I said you can\u0027t get out! Are you deaf?", "tr": "\u00c7\u0131kamay\u0131z dedim! Sa\u011f\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["27", "1378", "569", "1612"], "fr": "Si vous voulez sortir, d\u00e9brouillez-vous !", "id": "KALAU MAU KELUAR, CARI JALAN SENDIRI!", "pt": "SE QUEREM SAIR, DESCUBRAM UM JEITO SOZINHOS!", "text": "If you want to get out, find your own way!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak istiyorsan\u0131z, kendi ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131n \u00e7aresine bak\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "554", "458", "740"], "fr": "Je ne crois pas qu\u0027on ne puisse pas sortir.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA KITA TIDAK BISA KELUAR.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO QUE N\u00c3O D\u00c1 PARA SAIR.", "text": "I don\u0027t believe there\u0027s no way out.", "tr": "\u00c7\u0131kamayaca\u011f\u0131m\u0131za inanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["577", "1699", "899", "1906"], "fr": "L\u0027observant en cachette.", "id": "MENGAMATINYA DIAM-DIAM.", "pt": "(OBSERVANDO-A SECRETAMENTE)", "text": "Observe her in secret", "tr": "Onu gizlice g\u00f6zlemliyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/10.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "149", "665", "377"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027il y a un moyen de sortir, mais ne comptez pas sur moi pour vous y emmener !", "id": "TENTU SAJA ADA CARA UNTUK KELUAR, TAPI JANGAN HARAP AKU AKAN MEMBAWA KALIAN KELUAR!", "pt": "CLARO QUE H\u00c1 UM JEITO DE SAIR, MAS NEM SONHEM QUE VOU LEVAR VOC\u00caS!", "text": "Of course, there\u0027s a way to get out, but don\u0027t even think about me taking you with me!", "tr": "Elbette d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kman\u0131n bir yolu var ama sizi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m\u0131 sanmay\u0131n!"}, {"bbox": ["69", "1109", "593", "1340"], "fr": "Humains, Immortels, restez ici et attendez la mort !", "id": "KLAN MANUSIA, KLAN PERI, KALIAN TINGGAL SAJA DI SINI MENUNGGU MATI!", "pt": "RA\u00c7A HUMANA, RA\u00c7A DAS FADAS, FIQUEM AQUI E ESPEREM A MORTE!", "text": "Human race, Immortal race, you can stay here and wait to die!", "tr": "\u0130nsan Irk\u0131, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Irk\u0131, burada kal\u0131p \u00f6l\u00fcm\u00fc bekleyin!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/12.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "452", "482", "749"], "fr": "Les humains sont les complices des Immortels, il ne faut pas avoir piti\u00e9 d\u0027eux ! Ils m\u00e9ritent tous de mourir !!", "id": "KLAN MANUSIA ADALAH KAKI TANGAN KLAN PERI, JANGAN MUDAH BERSIMPATI PADA MEREKA! MEREKA SEMUA PANTAS MATI!!", "pt": "OS HUMANOS S\u00c3O TODOS C\u00daMPLICES DA RA\u00c7A DAS FADAS! N\u00c3O SE DEVE TER PENA DELES FACILMENTE! TODOS ELES MERECEM MORRER!!", "text": "Humans are all accomplices of the Immortals, don\u0027t sympathize with them easily! They all deserve to die!!", "tr": "\u0130nsan Irk\u0131, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Irk\u0131\u0027n\u0131n su\u00e7 ortaklar\u0131d\u0131r, onlara kolayca ac\u0131may\u0131n! Hepsi \u00f6lmeli!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/13.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "895", "797", "1189"], "fr": "Les jours suivants, nous avons surveill\u00e9 Fei Liu \u00e0 chaque instant.", "id": "BEBERAPA HARI BERIKUTNYA, KAMI TERUS MENGAWASI FEI LIU.", "pt": "NOS DIAS SEGUINTES, FICAMOS DE OLHO EM FEI LIU O TEMPO TODO.", "text": "For the next few days, we\u0027ll keep an eye on Fei Liu at all times.", "tr": "Sonraki birka\u00e7 g\u00fcn boyunca Fei Liu\u0027yu her an izledik."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "168", "418", "266"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/17.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "156", "547", "423"], "fr": "\u00c7a suffit ! Arr\u00eatez de me fixer, j\u0027ai dit qu\u0027il n\u0027y avait pas de sortie, pas de sortie ! M\u00eame si vous continuez \u00e0 me fixer, je...", "id": "SUDAH CUKUP! JANGAN MENATAPKU LAGI, SUDAH KUBILANG TIDAK ADA JALAN KELUAR, TIDAK ADA! MESKIPUN KALIAN TERUS MENATAPKU JUGA...", "pt": "J\u00c1 CHEGA! PAREM DE ME ENCARAR! EU J\u00c1 DISSE QUE N\u00c3O TEM SA\u00cdDA, N\u00c3O TEM SA\u00cdDA! MESMO QUE CONTINUEM ME ENCARANDO...", "text": "Enough! Stop staring at me, I said there\u0027s no exit, no exit! Even if you keep staring at me...", "tr": "Yeter art\u0131k! Beni izlemeyi b\u0131rak\u0131n, \u00e7\u0131k\u0131\u015f yok dedim, \u00e7\u0131k\u0131\u015f yok! Beni izlemeye devam etseniz bile..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "287", "580", "577"], "fr": "Pas bon ! Le flux chaotique du vide devient violent ! Vite, trouvez un endroit pour vous cacher !", "id": "TIDAK BAGUS! TURBULENSI KEHAMPAAN MULAI MENGAMUK! CEPAT CARI TEMPAT BERSEMBUNYI!", "pt": "CUIDADO! A TURBUL\u00caNCIA DO VAZIO EST\u00c1 FICANDO VIOLENTA! R\u00c1PIDO, ENCONTREM UM LUGAR PARA SE ESCONDER!", "text": "Not good! The void turbulence is starting to go berserk! Quick, find a place to hide!", "tr": "Eyvah! Bo\u015fluk t\u00fcrb\u00fclans\u0131 \u00e7\u0131ld\u0131rmaya ba\u015flad\u0131! \u00c7abuk saklanacak bir yer bulun!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/21.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "64", "374", "306"], "fr": "Vite ! Trouvons un abri !", "id": "CEPAT! CARI TEMPAT UNTUK BERSEMBUNYI!", "pt": "R\u00c1PIDO! ENCONTREM UM LUGAR PARA SE ESCONDER!", "text": "Quick! Find a place to hide!", "tr": "\u00c7abuk! Saklanacak bir yer bul!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/22.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1880", "871", "2107"], "fr": "Fei Liu !", "id": "FEI LIU!", "pt": "FEI LIU!", "text": "Fei Liu!", "tr": "Fei Liu!"}, {"bbox": ["0", "436", "419", "644"], "fr": "Ah !!", "id": "[SFX] AAH!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "Ah!!", "tr": "Ah!!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "385", "403", "512"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/26.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "43", "488", "265"], "fr": "Bai Xi !!", "id": "BAI XI!!", "pt": "BAI XI!!", "text": "Bai Xi!!", "tr": "Kahretsin!!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/29.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "99", "873", "318"], "fr": "[SFX]Ssss... On dirait que le flux nous a projet\u00e9s tr\u00e8s loin, peux-tu encore retrouver le chemin du retour ?", "id": "[SFX] SSS... SEPERTINYA KITA TERLEMPAR JAUH OLEH TURBULENSI, APA KAU MASIH TAHU JALAN KEMBALI?", "pt": "[SFX] SSS... PARECE QUE FOMOS JOGADOS PARA MUITO LONGE PELA TURBUL\u00caNCIA. VOC\u00ca AINDA CONSEGUE RECONHECER O CAMINHO DE VOLTA?", "text": "Hiss... we seem to have been flung far away by the turbulence. Can you still find the way back?", "tr": "[SFX] Sss... T\u00fcrb\u00fclans bizi \u00e7ok uzak bir yere savurmu\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, geri d\u00f6n\u00fc\u015f yolunu bulabilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/30.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "236", "831", "403"], "fr": "Fei Liu ?!", "id": "FEI LIU?!", "pt": "FEI LIU?!", "text": "Fei Liu?!", "tr": "Fei Liu?!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/31.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "419", "567", "680"], "fr": "Tu vas bien ? Comment as-tu pu \u00eatre bless\u00e9e si gravement ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA? KENAPA LUKAMU BEGITU PARAH?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? COMO SE MACHUCOU TANTO?", "text": "Are you okay? How did you get so badly injured?", "tr": "\u0130yi misin? Nas\u0131l bu kadar a\u011f\u0131r yaraland\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/32.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "384", "817", "590"], "fr": "Je... mes anciennes blessures n\u0027\u00e9taient pas gu\u00e9ries... et j\u0027ai \u00e9t\u00e9 emport\u00e9e au centre du flux chaotique...", "id": "AKU... LUKA LAMAKU MEMANG BELUM SEMBUH... DITAMBAH LAGI TERSERET KE PUSAT TURBULENSI...", "pt": "EU... MINHA ANTIGA FERIDA N\u00c3O TINHA SARADO... E FUI PEGA NO CENTRO DA TURBUL\u00caNCIA...", "text": "I... my old wounds weren\u0027t healed... and then I was caught in the center of the turbulence...", "tr": "Ben... Eski yaralar\u0131m zaten iyile\u015fmemi\u015fti... Bir de t\u00fcrb\u00fclans\u0131n merkezine kap\u0131ld\u0131m..."}, {"bbox": ["74", "1104", "697", "1353"], "fr": "On dirait... que cet endroit va vraiment devenir... mon lieu de s\u00e9pulture...", "id": "SEPERTINYA... TEMPAT INI BENAR-BENAR AKAN MENJADI... TEMPAT PERISTIRAHATAN TERAKHIRKU...", "pt": "PARECE QUE... ESTE LUGAR REALMENTE VAI SE TORNAR... MEU T\u00daMULO...", "text": "It seems... this place is really going to be... my burial ground...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re... buras\u0131 ger\u00e7ekten de benim mezar\u0131m olacak..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/33.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "335", "469", "600"], "fr": "Tu ne peux pas mourir ! Si tu meurs, qui nous fera sortir d\u0027ici !", "id": "KAU TIDAK BOLEH MATI! KALAU KAU MATI, SIAPA YANG BISA MEMBAWA KAMI KELUAR!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE MORRER! SE VOC\u00ca MORRER, QUEM NOS LEVAR\u00c1 PARA FORA?!", "text": "You can\u0027t die! If you die, who will take us out of here?", "tr": "\u00d6lemezsin! E\u011fer \u00f6l\u00fcrsen bizi kim d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karacak!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/34.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1671", "818", "1893"], "fr": "D\u0027accord, si je survis, je vous ferai sortir.", "id": "BAIKLAH, JIKA AKU BISA SELAMAT, AKU AKAN MEMBAWA KALIAN KELUAR.", "pt": "CERTO, SE EU SOBREVIVER, LEVO VOC\u00caS PARA FORA.", "text": "Alright, if I can survive, I\u0027ll take you out.", "tr": "Tamam, e\u011fer hayatta kal\u0131rsam sizi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["0", "370", "680", "596"], "fr": "Heh, m\u00eame maintenant, vous pensez encore que je connais le chemin pour sortir...", "id": "HEH, SUDAH SAMPAI BEGINI KALIAN MASIH BERPIKIR AKU TAHU JALAN KELUAR...", "pt": "[SFX] HEH... MESMO NESTE MOMENTO, VOC\u00caS AINDA ACHAM QUE EU SEI O CAMINHO PARA SAIR...", "text": "Heh, even at this point you still think I know the way out...", "tr": "Heh, bu halde bile hala \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolunu bildi\u011fimi mi san\u0131yorsunuz..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/35.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "440", "584", "722"], "fr": "Attends ! Je vais chercher Ming Yue pour te sauver !", "id": "TUNGGU! AKU AKAN SEGERA MENCARI MING YUE UNTUK MENYELAMATKANMU!", "pt": "ESPERE! VOU PROCURAR MING YUE PARA TE SALVAR!", "text": "You wait! I\u0027ll go find Ming Yue to save you!", "tr": "Bekle! Ming Yue\u0027yi bulup seni kurtarmas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["416", "1876", "873", "2051"], "fr": "C\u0027est inutile.", "id": "TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "It\u0027s no use.", "tr": "Faydas\u0131 yok."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/36.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "241", "899", "422"], "fr": "Je connais mes blessures, les techniques de gu\u00e9rison des Immortels ne pourront pas me soigner.", "id": "AKU TAHU JELAS LUKA-LUKAKU, MENGANDALKAN TEKNIK PENYEMBUHAN KLAN PERI SAMA SEKALI TIDAK AKAN BISA MENYEMBUHKANNYA.", "pt": "EU CONHE\u00c7O BEM MEUS FERIMENTOS. N\u00c3O PODEM SER CURADOS COM AS T\u00c9CNICAS DE CURA DA RA\u00c7A DAS FADAS.", "text": "I know my injuries, the Immortal race\u0027s healing methods won\u0027t cure me at all.", "tr": "Yaralar\u0131m\u0131n ne durumda oldu\u011funu biliyorum, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Irk\u0131\u0027n\u0131n iyile\u015ftirme y\u00f6ntemleriyle kesinlikle iyile\u015fmez."}, {"bbox": ["0", "1314", "408", "1433"], "fr": "J\u0027ai besoin de me sauver moi-m\u00eame.", "id": "AKU PERLU MENYELAMATKAN DIRIKU SENDIRI.", "pt": "EU PRECISO ME SALVAR.", "text": "I need to save myself.", "tr": "Kendimi kurtarmam gerek."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/37.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "349", "582", "595"], "fr": "Te sauver toi-m\u00eame ? Comment faire ?", "id": "MENYELAMATKAN DIRI SENDIRI? BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "SE SALVAR? COMO VAI SE SALVAR?", "text": "Save yourself? How are you going to save yourself?", "tr": "Kendini kurtarmak m\u0131? Nas\u0131l kendini kurtaracaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/38.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1573", "763", "1883"], "fr": "Tant que je trouve \u00e0 temps une personne avec une \u00e9nergie Yang abondante pour s\u0027unir \u00e0 moi et harmoniser les \u00e9nergies Yin et Yang dans mon corps, mes blessures gu\u00e9riront naturellement.", "id": "ASALKAN AKU BISA MENEMUKAN ORANG DENGAN ENERGI YANG YANG CUKUP UNTUK BERSETUBUH DENGANKU DAN MENYEIMBANGKAN ENERGI YIN DAN YANG DI TUBUHKU, LUKAKU AKAN SEMBUH DENGAN SENDIRINYA.", "pt": "CONTANTO QUE EU ENCONTRE A TEMPO UMA PESSOA COM ENERGIA YANG ABUNDANTE PARA COPULAR COMIGO E HARMONIZAR AS ENERGIAS YIN E YANG EM MEU CORPO, MINHAS FERIDAS SE CURAR\u00c3O NATURALMENTE.", "text": "As long as I find someone with sufficient Yang energy in time and mate with them to regulate the Yin and Yang energies within my body, my injuries will heal naturally.", "tr": "Zaman\u0131nda bol Yang enerjisine sahip birini bulup benimle cinsel birle\u015fme ya\u015fayarak v\u00fccudumdaki Yin ve Yang enerjisini dengelersem, yaralar\u0131m do\u011fal olarak iyile\u015fir."}, {"bbox": ["360", "270", "869", "430"], "fr": "Je suis une succube du clan des d\u00e9mons, sp\u00e9cialis\u00e9e dans l\u0027art de l\u0027harmonie Yin-Yang.", "id": "AKU ADALAH SUCCUBUS DARI KLAN IBLIS, SPESIALISASIKU ADALAH TEKNIK HARMONISASI YIN DAN YANG.", "pt": "EU SOU UMA S\u00daCUBO DO CL\u00c3 DEM\u00d4NIO, ESPECIALIZADA NA ARTE DA HARMONIZA\u00c7\u00c3O YIN-YANG.", "text": "I am a succubus of the demon race, specializing in the art of Yin-Yang harmonization.", "tr": "Ben \u0130blis Klan\u0131\u0027ndan bir Succubus\u0027um, Yin-Yang uyumla\u015ft\u0131rma sanat\u0131nda uzmanla\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/39.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "334", "548", "605"], "fr": "Harmonie... Yin-Yang ? Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "HARMONISASI YIN DAN YANG? MAKSUDMU?", "pt": "HARMONIZA\u00c7\u00c3O... YIN-YANG? O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Yin...Yang...harmonization? What do you mean by that?", "tr": "Yin-Yang... uyumla\u015ft\u0131rma m\u0131? Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/40.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1842", "899", "2063"], "fr": "Tu aimes cette femme Immortelle, n\u0027est-ce pas ? Es-tu pr\u00eat \u00e0 te sacrifier ?", "id": "KAU MENYUKAI WANITA KLAN PERI ITU, KAN? APA KAU BERSEDIA MENGORBANKAN DIRIMU?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DAQUELA MULHER DA RA\u00c7A DAS FADAS, N\u00c3O \u00c9? VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A SE SACRIFICAR?", "text": "You like that woman of the Immortal race, don\u0027t you? Are you willing to sacrifice yourself?", "tr": "O \u00d6l\u00fcms\u00fcz Irk\u0131\u0027ndan olan kad\u0131n\u0131 seviyorsun, de\u011fil mi? Kendini feda etmeye raz\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["2", "559", "429", "755"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "What do you think?", "tr": "Sence?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/41.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "296", "692", "459"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas d\u0027autre moyen ?", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 OUTRO JEITO?", "text": "Is there no other way?", "tr": "Ba\u015fka yolu yok mu?"}, {"bbox": ["670", "1321", "896", "1512"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Yok."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/42.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1814", "887", "1999"], "fr": "Le choix t\u0027appartient.", "id": "PILIHAN ADA PADAMU.", "pt": "A ESCOLHA \u00c9 SUA.", "text": "The choice is yours.", "tr": "Se\u00e7im senin."}, {"bbox": ["19", "54", "594", "342"], "fr": "Si tu te sacrifies pour me sauver, nous pourrons tous les trois vivre. Si tu ne me sauves pas, nous mourrons tous les trois ici.", "id": "KAU KORBANKAN DIRIMU UNTUK MENYELAMATKANKU, KITA BERTIGA BISA HIDUP. TIDAK MENYELAMATKANKU, KITA BERTIGA MATI BERSAMA DI SINI.", "pt": "SE VOC\u00ca SE SACRIFICAR PARA ME SALVAR, N\u00d3S TR\u00caS PODEMOS VIVER. SE N\u00c3O ME SALVAR, N\u00d3S TR\u00caS MORREREMOS AQUI JUNTOS.", "text": "If you sacrifice yourself to save me, the three of us can live. If you don\u0027t, then the three of us will die together here.", "tr": "Kendini feda edip beni kurtar\u0131rsan, \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz de ya\u015far\u0131z. Beni kurtarmazsan, \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz de burada birlikte \u00f6l\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/43.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "382", "848", "577"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1609, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/77/44.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "192", "414", "292"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua