This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/1.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "690", "549", "948"], "fr": "Mais quand sommes-nous entr\u00e9s dans l\u0027illusion ? En franchissant cette \u00e9trange barri\u00e8re ?", "id": "TAPI KAPAN KITA MEMASUKI ILUSI INI? SAAT KITA MELANGKAH MELEWATI PENGHALANG ANEH INI?", "pt": "MAS QUANDO FOI QUE ENTRAMOS NA ILUS\u00c3O? QUANDO ATRAVESSAMOS AQUELA BARREIRA ESTRANHA?", "text": "BUT WHEN DID WE ENTER THE ILLUSION? WAS IT WHEN WE STEPPED INTO THIS WEIRD BARRIER?", "tr": "PEK\u0130 AMA NE ZAMAN BU \u0130LL\u00dcZYONA G\u0130RD\u0130K? BU TUHAF BAR\u0130YERE ADIM ATTI\u011eIMIZDA MI?"}, {"bbox": ["89", "58", "337", "266"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le flux d\u0027\u00e9nergie vitale de ce village soit si \u00e9trange, c\u0027est donc un monde illusoire.", "id": "PANTAS SAJA ALIRAN ENERGI KEHIDUPAN DI DESA INI BEGITU ANEH, TERNYATA INI DUNIA ILUSI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE O FLUXO DE ENERGIA VITAL DESTA ALDEIA SEJA T\u00c3O BIZARRO. ACONTECE QUE ESTE \u00c9 UM MUNDO DE ILUS\u00c3O!", "text": "NO WONDER THE VITAL ENERGY FLOW IN THIS VILLAGE IS SO STRANGE, IT\u0027S ACTUALLY AN ILLUSIONARY WORLD.", "tr": "BU K\u00d6YDEK\u0130 YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N AKI\u015eININ BU KADAR GAR\u0130P OLMASINA \u015eA\u015eMAMALI, ME\u011eER BURASI B\u0130R \u0130LL\u00dcZYON D\u00dcNYASIYMI\u015e."}, {"bbox": ["540", "1530", "844", "1735"], "fr": "Non, peut-\u00eatre m\u00eame plus t\u00f4t... D\u00e8s que notre voiture est arriv\u00e9e dans les environs,", "id": "TIDAK, MUNGKIN LEBIH AWAL LAGI... SEJAK MOBIL KITA SAMPAI DI SEKITAR SINI,", "pt": "N\u00c3O, TALVEZ AT\u00c9 ANTES... DESDE O MOMENTO EM QUE NOSSO CARRO CHEGOU PERTO DAQUI,", "text": "NO, IT MIGHT HAVE BEEN EARLIER... PERHAPS WHEN OUR CAR REACHED THIS VICINITY,", "tr": "HAYIR, BELK\u0130 DE DAHA \u00d6NCE... ARABAMIZ BURAYA YAKLA\u015eTI\u011eI ANDAN \u0130T\u0130BAREN,"}, {"bbox": ["74", "1739", "265", "1929"], "fr": "quand la v\u00e9g\u00e9tation environnante a commenc\u00e9 \u00e0 para\u00eetre anormale !", "id": "SAAT VEGETASI DI SEKITAR MULAI TERASA ANEH!", "pt": "QUANDO A VEGETA\u00c7\u00c3O AO REDOR COME\u00c7OU A FICAR ESTRANHA!", "text": "WHEN THE SURROUNDING VEGETATION BECAME ABNORMAL!", "tr": "ETRAFTAK\u0130 B\u0130TK\u0130LER TUHAFLA\u015eMAYA BA\u015eLADI\u011eINDA!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/3.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "359", "444", "594"], "fr": "Bai Shuang, peux-tu trouver un moyen de l\u0027obtenir ? C\u0027est peut-\u00eatre la cl\u00e9 pour sortir !", "id": "BAI SHUANG, BISAKAH KAU MENGAMBILNYA? MUNGKIN ITU KUNCI UNTUK KELUAR!", "pt": "BAI SHUANG, VOC\u00ca CONSEGUE PEGAR ISSO? TALVEZ SEJA A CHAVE PARA SAIRMOS DAQUI!", "text": "BAI SHUANG, CAN YOU FIND A WAY TO GET IT? MAYBE THIS IS THE KEY TO GETTING OUT!", "tr": "BAI SHUANG, ONU ALMANIN B\u0130R YOLUNU BULAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N? BELK\u0130 DE \u00c7IKI\u015eIN ANAHTARI BUDUR!"}, {"bbox": ["109", "162", "349", "350"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, ce ne sera pas si simple de l\u0027obtenir !", "id": "TERNYATA MENGAMBILNYA TIDAK SEMUDAH ITU!", "pt": "COMO ESPERADO, PEGAR ISSO N\u00c3O SER\u00c1 NADA F\u00c1CIL!", "text": "AS EXPECTED, IT\u0027S NOT THAT EASY TO GET IT!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE ONU ALMAK O KADAR KOLAY DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["308", "866", "892", "1074"], "fr": "Si ce Jade Spirituel est l\u0027Ordre d\u0027\u00c2me d\u0027une entit\u00e9 mal\u00e9fique yin, ce ne serait pas appropri\u00e9.", "id": "JIKA GIOK ROH INI ADALAH TOKEN JIWA DARI MAKHLUK JAHAT YIN, ITU TIDAK AKAN COCOK.", "pt": "SE ESTE JADE ESPIRITUAL FOR UM AMULETO DA ALMA DAS TREVAS DE ALGUMA CRIATURA MALIGNA, N\u00c3O SERIA NADA BOM.", "text": "IF THIS SPIRITUAL JADE IS A SOUL TOKEN OF AN EVIL ENTITY, IT WON\u0027T BE SUITABLE.", "tr": "E\u011eER BU RUH YE\u015e\u0130M\u0130 \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R VARLI\u011eIN RUH N\u0130\u015eANIYSA, BU UYGUN OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/4.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "331", "820", "459"], "fr": "Sors, Wei Tuo !", "id": "KELUARLAH, WEITUO!", "pt": "APARE\u00c7A, WEI TUO!", "text": "COME OUT, WEI TUO!", "tr": "\u00c7IK ORTAYA, WEI TUO!"}, {"bbox": ["111", "1084", "266", "1211"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/5.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "597", "395", "778"], "fr": "C\u0027est maintenant !", "id": "SEKARANG!", "pt": "\u00c9 AGORA!", "text": "NOW\u0027S THE TIME!", "tr": "\u0130\u015eTE \u015e\u0130MD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/6.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1042", "252", "1176"], "fr": "Je l\u0027ai eu !", "id": "DAPAT!", "pt": "PEGUEI!", "text": "GOT IT!", "tr": "ALDIM!"}], "width": 900}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/7.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "4464", "374", "4743"], "fr": "On dirait que c\u0027est ici que le monde illusoire et le monde r\u00e9el se rencontrent.", "id": "SEPERTINYA, DI SINILAH DUNIA ILUSI DAN DUNIA NYATA BERTEMU.", "pt": "PARECE QUE ESTE \u00c9 O PONTO DE ENCONTRO ENTRE O MUNDO DA ILUS\u00c3O E O MUNDO REAL.", "text": "IT SEEMS, THIS IS WHERE THE ILLUSIONARY WORLD AND THE REAL WORLD INTERSECT.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BURASI \u0130LL\u00dcZYON D\u00dcNYASI \u0130LE GER\u00c7EK D\u00dcNYANIN KES\u0130\u015eT\u0130\u011e\u0130 YER."}, {"bbox": ["124", "1624", "385", "1886"], "fr": "Le Jade Spirituel doit toujours \u00eatre entre les mains de cette femme. Trouver le Jade Spirituel, c\u0027est trouver le moyen de sortir.", "id": "GIOK ROH ITU PASTI MASIH ADA DI TANGAN WANITA ITU. JIKA KITA MENEMUKAN GIOK ROH, KITA JUGA AKAN MENEMUKAN JALAN KELUAR.", "pt": "O JADE ESPIRITUAL CERTAMENTE AINDA EST\u00c1 COM AQUELA MULHER. SE ENCONTRARMOS O JADE, ENCONTRAREMOS A SA\u00cdDA.", "text": "THE SPIRITUAL JADE MUST STILL BE IN THAT WOMAN\u0027S HANDS, FINDING THE SPIRITUAL JADE MEANS FINDING A WAY OUT.", "tr": "RUH YE\u015e\u0130M\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE O KADININ EL\u0130NDE, RUH YE\u015e\u0130M\u0130N\u0130 BULURSAK, \u00c7IKI\u015e YOLUNU DA BULMU\u015e OLURUZ."}, {"bbox": ["83", "5503", "266", "5686"], "fr": "On l\u0027a trouv\u00e9, oui, mais comment sortir ?", "id": "SUDAH KETEMU SIH, TAPI BAGAIMANA CARA KELUARNYA?", "pt": "ENCONTRAR, N\u00d3S ENCONTRAMOS, MAS COMO SA\u00cdMOS?", "text": "WE FOUND IT, BUT HOW DO WE GET OUT?", "tr": "BULDUK BULMASINA DA, NASIL \u00c7IKACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["498", "1250", "754", "1487"], "fr": "Bien que je ne sache pas comment sortir, je peux l\u0027utiliser pour localiser le Jade Spirituel.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU CARA KELUAR, AKU BISA MENGGUNAKANNYA UNTUK MENEMUKAN LOKASI GIOK ROH.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA COMO SAIR, POSSO US\u00c1-LO PARA ENCONTRAR O JADE ESPIRITUAL.", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW HOW TO GET OUT, I CAN USE IT TO FIND THE WHEREABOUTS OF THE SPIRITUAL JADE.", "tr": "NASIL \u00c7IKACA\u011eIMIZI B\u0130LMESEM DE, ONU KULLANARAK RUH YE\u015e\u0130M\u0130N\u0130N YER\u0130N\u0130 BULAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["105", "2169", "450", "2382"], "fr": "Alors, qu\u0027attendons-nous ? Essayons vite ! Il n\u0027y a aucune trace de la Princesse Zhang ici, je parie qu\u0027elle a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e par cette femme.", "id": "TUNGGU APA LAGI? CEPAT COBA! TIDAK ADA BAYANGAN PUTRI ZHANG DI SINI, KURASA DIA PASTI DICULIK OLEH WANITA ITU.", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ESTAMOS ESPERANDO? VAMOS, TENTE LOGO! N\u00c3O H\u00c1 SINAL DA PRINCESA ZHANG AQUI. ACHO QUE ELA DEFINITIVAMENTE FOI LEVADA PELAQUELA MULHER.", "text": "THEN WHAT ARE WE WAITING FOR? TRY IT QUICKLY! PRINCESS ZHANG IS NOWHERE TO BE SEEN, I BET SHE WAS KIDNAPPED BY THAT WOMAN.", "tr": "O ZAMAN NE BEKL\u0130YORUZ? \u00c7ABUK DENE! BURADA PRENSES ZHANG\u0027DAN ESER YOK, SANIRIM O KADIN TARAFINDAN KA\u00c7IRILDI."}, {"bbox": ["578", "5089", "817", "5330"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que toute l\u0027\u00e9nergie vitale converge vers cet endroit.", "id": "PANTAS SAJA SEMUA ENERGI KEHIDUPAN BERKUMPUL DI TEMPAT INI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE TODA A ENERGIA VITAL SE CONVERJA PARA ESTE LUGAR.", "text": "NO WONDER ALL THE VITAL ENERGY IS GATHERING HERE.", "tr": "T\u00dcM YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N BURAYA TOPLANMASINA \u015eA\u015eMAMALI."}, {"bbox": ["107", "5729", "338", "5961"], "fr": "Ce passage n\u0027a pas du tout l\u0027air de nous laisser passer.", "id": "LORONG INI SAMA SEKALI TIDAK TERLIHAT BISA KITA LEWATI.", "pt": "ESTA PASSAGEM DEFINITIVAMENTE N\u00c3O PARECE ALGO QUE POSSAMOS ATRAVESSAR.", "text": "THIS PASSAGE DOESN\u0027T LOOK LIKE IT CAN LET US THROUGH AT ALL.", "tr": "BU GE\u00c7\u0130T H\u0130\u00c7 DE GE\u00c7EB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z B\u0130R \u015eEYE BENZEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["213", "2851", "408", "3047"], "fr": "Hmm, je vais essayer tout de suite !", "id": "HMM, AKAN KUCOBA SEKARANG!", "pt": "CERTO, VOU TENTAR AGORA MESMO!", "text": "OKAY, I\u0027LL TRY IT NOW!", "tr": "HMM, \u015e\u0130MD\u0130 DENEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["259", "656", "489", "887"], "fr": "Que faire maintenant ? Sais-tu comment l\u0027utiliser pour sortir ?", "id": "SEKARANG BAGAIMANA? APA KAU TAHU CARA MENGGUNAKANNYA UNTUK KELUAR?", "pt": "E AGORA, O QUE FAZEMOS? VOC\u00ca SABE COMO USAR ISSO PARA SAIR?", "text": "WHAT DO WE DO NOW? DO YOU KNOW HOW TO USE IT TO GET OUT?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ? BUNU KULLANARAK NASIL \u00c7IKACA\u011eIMIZI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/8.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "600", "801", "831"], "fr": "Tu ma\u00eetrises vraiment ce genre de magie spatiale ? Je croyais que tu \u00e9tais seulement du type combat !", "id": "KAU TERNYATA BISA SIHIR RUANG SEPERTI INI? KUKIRA KAU HANYA TIPE PETARUNG!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE CONHECE ESSE TIPO DE MAGIA ESPACIAL? PENSEI QUE VOC\u00ca FOSSE APENAS DO TIPO LUTADOR!", "text": "YOU ACTUALLY KNOW THIS KIND OF SPACE MAGIC? I THOUGHT YOU WERE JUST A FIGHTING TYPE!", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN DE B\u00d6YLE B\u0130R UZAY B\u00dcY\u00dcS\u00dc B\u0130L\u0130YOR MUSUN? SEN\u0130N SADECE SAVA\u015e\u00c7I OLDU\u011eUNU SANIYORDUM!"}, {"bbox": ["145", "532", "305", "692"], "fr": "Laisse-moi faire.", "id": "BIAR AKU SAJA.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "LET ME DO IT.", "tr": "BIRAK BEN YAPAYIM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/9.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "92", "845", "257"], "fr": "Au d\u00e9part, je n\u0027en \u00e9tais pas capable, mais ton anc\u00eatre, Fei Liu, me l\u0027a enseign\u00e9.", "id": "AWALNYA AKU TIDAK BISA, TAPI LELUHURMU, FEILIU, YANG MENGAJARIKU.", "pt": "EU N\u00c3O SABIA ORIGINALMENTE, MAS SUA ANCESTRAL, FEI LIU, ME ENSINOU.", "text": "I NORMALLY CAN\u0027T, BUT YOUR ANCESTOR FEI LIU, TAUGHT ME.", "tr": "ASLINDA B\u0130LM\u0130YORDUM AMA \u0130LK ZAMANLARDA ATANIZ FEI LIU BANA \u00d6\u011eRETT\u0130."}, {"bbox": ["160", "979", "374", "1156"], "fr": "Mon... anc\u00eatre ?", "id": "LELUHURKU...?", "pt": "MINHA... ANCESTRAL?", "text": "MY... ANCESTOR?", "tr": "BEN\u0130M... ATAM MI?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/10.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "418", "817", "526"], "fr": "D\u00e9placement Stellaire !", "id": "PERGESERAN BINTANG!", "pt": "TRANSLA\u00c7\u00c3O ESTELAR!", "text": "STAR SHIFT!", "tr": "YILDIZ KAYMASI!"}, {"bbox": ["46", "90", "166", "210"], "fr": "Rotation des Constellations !", "id": "PERPUTARAN BIDUK!", "pt": "ROTA\u00c7\u00c3O CELESTE!", "text": "PLANET ROTATION", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/11.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "324", "741", "492"], "fr": "Mmh ! \u00c9coute...", "id": "[SFX] UGH! DENGAR...", "pt": "UGH! ESCUTE...", "text": "Ugh! Listen...", "tr": "MMM! D\u0130NLE..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/13.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "755", "310", "965"], "fr": "Un embryon spirituel concentrant l\u0027essence du Ciel et de la Terre, oh non, c\u0027est un embryon sacr\u00e9 !", "id": "JANIN ROH YANG MENYATUKAN SEMUA MAKHLUK LANGIT DAN BUMI, OH BUKAN, INI JANIN SUCI!", "pt": "UM FETO ESPIRITUAL QUE RE\u00daNE A ESS\u00caNCIA DO C\u00c9U E DA TERRA... OH N\u00c3O, \u00c9 UM FETO SAGRADO!", "text": "A SPIRITUAL FETUS THAT GATHERS THE ESSENCE OF HEAVEN AND EARTH, OH NO, IT\u0027S A SACRED FETUS!", "tr": "G\u00d6KLER\u0130N VE YER\u0130N T\u00dcM CANLILARINI \u0130\u00c7\u0130NDE BARINDIRAN B\u0130R RUH CEN\u0130N\u0130, AH HAYIR, KUTSAL B\u0130R CEN\u0130N!"}, {"bbox": ["97", "74", "363", "296"], "fr": "Enfin ! Le petit-fils que j\u0027attends depuis si longtemps va enfin na\u00eetre !", "id": "AKHIRNYA, CUCU YANG SUDAH KUTUNGGU BEGITU LAMA, AKHIRNYA AKAN LAHIR!", "pt": "FINALMENTE! MEU NETO, POR QUEM ESPEREI TANTO TEMPO, EST\u00c1 PRESTES A NASCER!", "text": "FINALLY, THE GRANDSON I\u0027VE BEEN WAITING FOR SO LONG IS FINALLY ABOUT TO BE BORN!", "tr": "SONUNDA, O KADAR UZUN ZAMANDIR BEKLED\u0130\u011e\u0130M TORUNUM, SONUNDA DO\u011eACAK!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/14.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "350", "802", "587"], "fr": "Hahahaha ! Ta naissance changera tout ! L\u0027univers entier tournera autour de toi !", "id": "HAHAHAHA, KELAHIRANMU AKAN MENGUBAH SEGALANYA! SELURUH ALAM SEMESTA AKAN BERPUTAR DI SEKITARMU!", "pt": "HAHAHA! SEU NASCIMENTO MUDAR\u00c1 TUDO! O UNIVERSO INTEIRO GIRAR\u00c1 AO SEU REDOR!", "text": "HAHAHAHA YOUR BIRTH WILL CHANGE EVERYTHING! EVERYTHING IN THE UNIVERSE WILL REVOLVE AROUND YOU!", "tr": "HAHAHAHA, SEN\u0130N DO\u011eUMUN HER \u015eEY\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RECEK! EVRENDEK\u0130 HER \u015eEY SEN\u0130N ETRAFINDA D\u00d6NECEK!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/15.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "198", "736", "407"], "fr": "Viens au monde ! Mon pr\u00e9cieux petit-fils !!", "id": "LAHIRLAH! CUCU KESAYANGANKU!!", "pt": "VENHA AO MUNDO! MEU QUERIDO NETO!!", "text": "BE BORN! MY GOOD GRANDSON!!", "tr": "DO\u011e ARTIK! BEN\u0130M SEVG\u0130L\u0130 TORUNUM!!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/16.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "2290", "343", "2489"], "fr": "Comment, tu ne reconnais m\u00eame plus les fragments du Jade Spirituel ?", "id": "KENAPA, KAU BAHKAN TIDAK MENGENALI PECAHAN GIOK ROH INI LAGI?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca NEM RECONHECE MAIS OS FRAGMENTOS DO JADE ESPIRITUAL?", "text": "WHAT? YOU DON\u0027T EVEN RECOGNIZE A FRAGMENT OF THE SPIRITUAL JADE?", "tr": "NE O, RUH YE\u015e\u0130M\u0130 PAR\u00c7ALARINI B\u0130LE TANIMADIN MI?"}, {"bbox": ["79", "1589", "412", "1768"], "fr": "Ah !! Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a, bon sang ?!", "id": "AH!! APA INI SEBENARNYA?!", "pt": "AH!! O QUE DIABOS \u00c9 ISSO?!", "text": "AH!! WHAT IS THIS?!", "tr": "AH!! BU DA NEY\u0130N NES\u0130?!"}, {"bbox": ["114", "2892", "228", "2971"], "fr": "Qui ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM?!", "text": "WHO?!", "tr": "K\u0130M?!"}, {"bbox": ["547", "746", "716", "871"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/17.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "121", "463", "338"], "fr": "Le chef de la Secte Tianyi, Guo Xianxi ! Je suis venu sp\u00e9cialement pour t\u0027instruire !", "id": "PEMIMPIN SEKTE TIANYI, GUO XIANXI! DATANG UNTUK MEMBERI PELAJARAN!", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA TIANYI, GUO XIANXI! VIM LHES DAR UMA PEQUENA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O!", "text": "THE HEAVENLY ONE SECT LEADER, GUO XIANXI! I\u0027VE COME TO OFFER MY GUIDANCE!", "tr": "TIANYIYI TAR\u0130KATI L\u0130DER\u0130, GUO XIANXI! S\u0130ZE DERS\u0130N\u0130Z\u0130 VERMEYE GELD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-harem-in-a-foreign-world/92/18.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "752", "652", "969"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "EVERY SATURDAY AT 8 PM, THE ANIMATED COMIC UPDATES ON TENCENT VIDEO. IT\u0027S SUPER EXCITING, REMEMBER TO WATCH IT~", "tr": "HER CUMARTES\u0130 AK\u015eAMI SAAT 20:00\u0027DE, HAREKETL\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN TENCENT VIDEO\u0027DA G\u00dcNCELLEN\u0130YOR. \u00c7OK HEYECANLI, \u0130ZLEMEY\u0130 UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["173", "1186", "834", "1270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch, fastest and most stable, least ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua