This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1173", "759", "1350"], "fr": "PRODUCTION : TAIWEN\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : AIBOBO GREED", "id": "PRODUSER: TAI WEN\nPENULIS UTAMA: AI BOBO GREED", "pt": "PRODUTOR: TAIWEN\nROTEIRISTA PRINCIPAL: AIBOBO GREED", "text": "Supervisor: Taiwen Lead Artist: Ai Bobo GREED", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Taiwen\nBa\u015f \u00c7izer: Aibobo GREED"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "100", "767", "482"], "fr": "ENCRES : NANNAN LIUSU\u003cbr\u003eCOLORISATION : IVO WEI JIU QIAO MIAO\u003cbr\u003eMOD\u00c9LISATION : YI AN\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : TUFANG", "id": "GARIS: NAN NAN LIU SU\nPEWARNAAN: IVO WEI JIU QIAO MIAO\nMODELING: YI AN\nEDITOR: HIJIKATA", "pt": "ARTE-FINAL: NANNAN LIUSU\nCOLORISTA: IVO WEI JIU QIAO MIAO\nMODELAGEM: YI AN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HIJIKATA", "text": "Line Art: Nan Nan Liu Su Coloring: IVO Wei Jiu Qiao Miao Modeling: Yi An Editor: Tu Fang", "tr": "\u00c7izgiler: Nannan Liusu\nRenklendirme: IVO Wei Jiu Qiao Miao\nModelleme: Yi An\nEdit\u00f6r: Tufang"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "114", "630", "456"], "fr": "Quand cette personne myst\u00e9rieuse s\u0027est manifest\u00e9e, j\u0027avais justement quelque chose \u00e0 faire et n\u0027\u00e9tais pas sur les lieux.", "id": "SAAT ORANG MISTERIUS ITU MUNCUL, AKU SEDANG ADA URUSAN DAN TIDAK ADA DI TEMPAT.", "pt": "QUANDO AQUELA PESSOA MISTERIOSA APARECEU, EU TINHA ALGO PARA FAZER E N\u00c3O ESTAVA NO LOCAL.", "text": "WHEN THAT MYSTERIOUS PERSON STEPPED FORWARD, I HAPPENED TO BE AWAY FROM THE VENUE.", "tr": "O gizemli ki\u015fi ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, tam da o s\u0131rada salonda de\u011fildim."}, {"bbox": ["173", "1352", "799", "1813"], "fr": "Quand je suis revenu, le \"nombre du diable\" avait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 propos\u00e9 par lui. C\u0027\u00e9tait le chaos sur place, et je n\u0027ai pas pu retrouver cette personne.", "id": "SAAT AKU KEMBALI, \"ANGKA IBLIS\" SUDAH DIAJUKAN OLEHNYA. SAAT ITU SUASANA SANGAT KACAU, DAN AKU TIDAK BISA MENEMUKAN ORANG ITU.", "pt": "QUANDO VOLTEI, O \"N\u00daMERO DO DIABO\" J\u00c1 TINHA SIDO PROPOSTO POR ELE. O LOCAL ESTAVA UM CAOS E EU N\u00c3O CONSEGUI ENCONTRAR AQUELA PESSOA.", "text": "BY THE TIME I RETURNED, THE \"DEVIL\u0027S NUMBER\" HAD ALREADY BEEN PROPOSED. THE VENUE WAS IN CHAOS, AND I COULDN\u0027T FIND THAT PERSON.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde \u0027\u015eeytan Say\u0131s\u0131\u0027n\u0131 zaten ortaya atm\u0131\u015ft\u0131. Salon karmakar\u0131\u015f\u0131kt\u0131 ve o ki\u015fiyi bulamad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "601", "823", "725"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1072", "673", "1395"], "fr": "\u00c0 un moment aussi crucial... qu\u0027est-ce qui t\u0027a fait quitter les lieux ?", "id": "DI SAAT SEPENTING ITU... URUSAN APA YANG MEMBUATMU MENINGGALKAN TEMPAT ACARA?", "pt": "NUM MOMENTO T\u00c3O IMPORTANTE... O QUE VOC\u00ca TINHA PARA FAZER PARA SAIR DO LOCAL?", "text": "AT SUCH AN IMPORTANT TIME... WHAT BUSINESS DID YOU HAVE TO LEAVE THE VENUE?", "tr": "Bu kadar \u00f6nemli bir anda... Neden salondan ayr\u0131lman gerekti?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "198", "896", "437"], "fr": "J\u0027ai trop mang\u00e9, j\u0027ai eu la diarrh\u00e9e.", "id": "MAKAN TERLALU BANYAK, JADI SAKIT PERUT.", "pt": "COMI DEMAIS E TIVE DIARREIA.", "text": "ATE TOO MUCH AND HAD DIARRHEA.", "tr": "\u00c7ok yedim, ishal oldum."}, {"bbox": ["598", "1349", "763", "1498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1151", "767", "1398"], "fr": "BLAIR, JE T\u0027AI DONN\u00c9 UNE CHANCE, MAIS TU N\u0027AS PAS SU LA SAISIR.", "id": "BLAIR, KAU DIBERI KESEMPATAN TAPI TIDAK BISA MEMANFAATKANNYA.", "pt": "BLAIR, TE DEI UMA CHANCE E VOC\u00ca N\u00c3O APROVEITOU.", "text": "BLAIR, YOU HAD THE CHANCE, BUT YOU DIDN\u0027T TAKE IT.", "tr": "Blair, sana bir \u015fans verildi ama sen bunu de\u011ferlendiremedin."}, {"bbox": ["107", "167", "565", "423"], "fr": "AVOIR LA DIARRH\u00c9E \u00c0 UN MOMENT AUSSI IMPORTANT...", "id": "BISA-BISANYA KAU SAKIT PERUT DI SAAT SEPENTING INI.", "pt": "TER DIARREIA NUM MOMENTO T\u00c3O IMPORTANTE...", "text": "YOU HAD DIARRHEA AT SUCH AN IMPORTANT TIME.", "tr": "Bu kadar \u00f6nemli bir anda ishal olmak da neyin nesi!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "399", "990", "738"], "fr": "Toby, qu\u0027est-ce que tu racontes ? Blair avait tout \u00e0 fait le droit de participer \u00e0 ce colloque acad\u00e9mique.", "id": "TOBY, APA YANG KAU KATAKAN? BLAIR ITU BERHAK MENGIKUTI PERTEMUAN AKADEMIS INI.", "pt": "TOBY, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? O BLAIR PELO MENOS TINHA QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA PARTICIPAR DO ENCONTRO ACAD\u00caMICO.", "text": "TOBY, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? BLAIR WAS QUALIFIED TO PARTICIPATE IN THE ACADEMIC EXCHANGE.", "tr": "Toby, ne diyorsun sen? Blair\u0027in akademik de\u011fi\u015fim toplant\u0131s\u0131na kat\u0131lmaya pekala hakk\u0131 var."}, {"bbox": ["370", "1691", "925", "2024"], "fr": "Ce sont tous des personnages importants et fortun\u00e9s de la ville d\u0027Yabo. En conna\u00eetre un ou deux serait d\u00e9j\u00e0 extraordinaire.", "id": "ORANG-ORANG DI SANA ADALAH TOKOH-TOKOH PENTING DAN KAYA DARI KOTA YAPO. MENGENAL SATU ATAU DUA ORANG SAJA SUDAH LUAR BIASA.", "pt": "L\u00c1 S\u00d3 TINHA GENTE RICA E PODEROSA DA CIDADE DE YABO. CONHECER UM OU DOIS DELES J\u00c1 SERIA INCR\u00cdVEL.", "text": "THOSE WERE ALL RICH AND NOBLE PEOPLE OF APO CITY. IT WOULD BE AMAZING TO GET TO KNOW EVEN ONE OR TWO OF THEM.", "tr": "Oradakilerin hepsi Yabo \u015eehri\u0027nin zengin ve n\u00fcfuzlu ki\u015fileri. Onlardan birini veya ikisini tan\u0131mak bile b\u00fcy\u00fck bir \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "349", "961", "679"], "fr": "Au fait, Blair, as-tu du temps ces derniers temps ? Pourrais-tu venir chez moi m\u0027expliquer des probl\u00e8mes de maths ?", "id": "OH YA BLAIR, APA KAU ADA WAKTU LUANG? BISAKAH KAU DATANG KE RUMAHKU DAN MENGAJARIKU SOAL MATEMATIKA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, BLAIR, VOC\u00ca TEM TEMPO ULTIMAMENTE? PODERIA VIR \u00c0 MINHA CASA ME EXPLICAR UNS PROBLEMAS DE MATEM\u00c1TICA?", "text": "BY THE WAY, BLAIR, DO YOU HAVE TIME RECENTLY? CAN YOU COME TO MY HOUSE TO HELP ME WITH MATH PROBLEMS?", "tr": "Bu arada Blair, son zamanlarda vaktin var m\u0131? Evime gelip bana matematik sorular\u0131n\u0131 anlatabilir misin?"}, {"bbox": ["432", "1701", "870", "1868"], "fr": "J\u0027ai beaucoup de questions que je ne comprends pas... Mon manoir est aussi...", "id": "AKU PUNYA BANYAK PERTANYAAN YANG TIDAK KUPAHAMI. PERKEBUNAN KELUARGAKU JUGA...", "pt": "EU TENHO TANTAS PERGUNTAS QUE N\u00c3O ENTENDO... E MINHA MANS\u00c3O \u00c9 T\u00c3O...", "text": "I HAVE SO MANY QUESTIONS I DON\u0027T UNDERSTAND. MY FAMILY\u0027S MANOR IS ALSO...", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc anlamad\u0131\u011f\u0131m soru var. Bizim malikanemiz de..."}, {"bbox": ["615", "1897", "878", "2057"], "fr": "Mon manoir est aussi tr\u00e8s grand, si tu es fatigu\u00e9 d\u0027expliquer, tu pourras dormir directement, pas de souci.", "id": "PERKEBUNAN KELUARGAKU JUGA LUAS, KALAU LELAH MENGAJAR BISA LANGSUNG TIDUR, TIDAK MASALAH.", "pt": "MINHA MANS\u00c3O \u00c9 ENORME. SE VOC\u00ca SE CANSAR DE EXPLICAR, PODE DORMIR L\u00c1 MESMO, SEM PROBLEMAS.", "text": "MY FAMILY\u0027S MANOR IS HUGE. IF YOU GET TIRED OF EXPLAINING, YOU CAN JUST GO TO SLEEP, NO PROBLEM.", "tr": "...\u00e7ok b\u00fcy\u00fck. Anlatmaktan yorulursan direkt uyuyabilirsin, sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "185", "978", "447"], "fr": "Tu veux vraiment apprendre les maths, toi ? J\u0027ose \u00e0 peine te d\u00e9masquer...", "id": "APA KAU BENAR-BENAR INGIN BELAJAR MATEMATIKA? AKU BAHKAN MALU UNTUK MEMBONGKARMU...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE QUER APRENDER MATEM\u00c1TICA? EU AT\u00c9 FICO SEM JEITO DE TE DESMASCARAR...", "text": "IS THAT REALLY WANTING TO LEARN MATH? I\u0027M EMBARRASSED TO EVEN EXPOSE YOU...", "tr": "Sen ger\u00e7ekten matematik \u00f6\u011frenmek mi istiyorsun? Seni if\u015fa etmeye utan\u0131yorum..."}, {"bbox": ["388", "1083", "781", "1258"], "fr": "Je suis juste studieuse, \u00e7a ne va pas ?", "id": "APA SALAHNYA AKU INGIN BELAJAR?", "pt": "EU SOU ESTUDIOSA, QUAL O PROBLEMA?", "text": "I JUST LIKE TO LEARN, IS THAT NOT OKAY?", "tr": "Ben sadece \u00f6\u011frenmeye hevesliyim, olmaz m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1633", "539", "1953"], "fr": "Heureusement que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 rapide, sinon Isabella m\u0027aurait encore coinc\u00e9 dans la salle de classe. Et cette Cui...", "id": "UNTUNG AKU CEPAT, KALAU TIDAK PASTI AKAN DICEGAT ISABELLA LAGI DI KELAS. DAN JUGA SI CUI ITU...", "pt": "AINDA BEM QUE FUI R\u00c1PIDO, SEN\u00c3O A ISABELA TERIA ME ENCURRALADO NA SALA DE AULA DE NOVO. E AQUELA CUI...", "text": "LUCKILY, I MOVED QUICKLY, OR I WOULD HAVE BEEN BLOCKED IN THE CLASSROOM BY ISABELLA AGAIN. AND THAT GIRL...", "tr": "Neyse ki h\u0131zl\u0131 davrand\u0131m, yoksa yine Isabella taraf\u0131ndan s\u0131n\u0131fta k\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131lacakt\u0131m. Bir de o Cui..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "663", "536", "950"], "fr": "Je ferais mieux d\u0027aller m\u0027entra\u00eener \u00e0 la magie, c\u0027est \u00e7a l\u0027important.", "id": "LEBIH BAIK AKU PERGI BERLATIH SIHIR, ITU BARU URUSAN PENTING.", "pt": "MELHOR IR PRATICAR MAGIA, ISSO SIM \u00c9 IMPORTANTE.", "text": "I SHOULD GO PRACTICE MAGIC, THAT\u0027S THE REAL BUSINESS.", "tr": "En iyisi b\u00fcy\u00fc \u00e7al\u0131\u015fmaya gideyim, as\u0131l \u00f6nemli olan o."}, {"bbox": ["617", "1333", "1039", "1430"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame mieux de s\u0027occuper de magie~", "id": "BERURUSAN DENGAN SIHIR MEMANG MENYENANGKAN~", "pt": "\u00c9 MELHOR LIDAR COM MAGIA MESMO~", "text": "IT\u0027S BETTER TO DEAL WITH MAGIC~", "tr": "B\u00fcy\u00fcyle u\u011fra\u015fmak gibisi yok~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "533", "592", "786"], "fr": "Depuis quand t\u0027int\u00e9resses-tu autant \u00e0 la pratique de la magie ?", "id": "SEJAK KAPAN KAU BEGITU SERIUS BERLATIH SIHIR?", "pt": "DESDE QUANDO VOC\u00ca SE INTERESSOU TANTO EM PRATICAR MAGIA?", "text": "WHEN DID YOU BECOME SO DEDICATED TO PRACTICING MAGIC?", "tr": "Ne zamandan beri b\u00fcy\u00fc \u00e7al\u0131\u015fmaya bu kadar merak sald\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/24.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "688", "450", "1158"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "112", "627", "355"], "fr": "Ne bouge pas, s\u0027il te pla\u00eet, cette dague est plut\u00f4t aff\u00fbt\u00e9e.", "id": "TOLONG JANGAN BERGERAK, BELATI INI CUKUP TAJAM.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O SE MOVA. ESTA ADAGA \u00c9 BEM AFIADA.", "text": "PLEASE DON\u0027T MOVE, THIS DAGGER IS QUITE SHARP.", "tr": "L\u00fctfen k\u0131m\u0131ldama, bu han\u00e7er olduk\u00e7a keskin."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "156", "742", "406"], "fr": "Moli, qu\u0027est-ce que tu... ?", "id": "MOLLY, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "MOLLY, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1...?", "text": "MOLLY, WHAT ARE YOU...?", "tr": "Moli, sen... ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["438", "1373", "817", "1544"], "fr": "Si je ne me trompe pas :", "id": "JIKA TEBAKANKU TIDAK SALAH:", "pt": "SE EU N\u00c3O ESTIVER ENGANADA:", "text": "IF I\u0027M NOT MISTAKEN:", "tr": "E\u011fer yan\u0131lm\u0131yorsam:"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/31.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "474", "721", "947"], "fr": "C\u0027est toi-m\u00eame qui as r\u00e9solu le probl\u00e8me des Sept Ponts de la Capitale Royale et propos\u00e9 le \"nombre du diable\" lors du colloque.", "id": "ORANG YANG MEMECAHKAN MASALAH \"TUJUH JEMBATAN KOTA RAJA\" DAN MENGAJUKAN \"ANGKA IBLIS\" DI PERTEMUAN ITU ADALAH DIRIMU SENDIRI.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM RESOLVEU O PROBLEMA DAS SETE PONTES DA CAPITAL REAL E APRESENTOU O \"N\u00daMERO DO DIABO\" NAQUELE ENCONTRO.", "text": "THE ONE WHO SOLVED THE SEVEN BRIDGES OF THE ROYAL CAPITAL AND PROPOSED THE DEVIL\u0027S NUMBER AT THE EXCHANGE MEETING WAS YOU.", "tr": "O zamanlar de\u011fi\u015fim toplant\u0131s\u0131nda Kraliyet Ba\u015fkenti\u0027nin Yedi K\u00f6pr\u00fc problemini \u00e7\u00f6z\u00fcp \u0027\u015eeytan Say\u0131s\u0131\u0027n\u0131 ortaya atan sendin."}, {"bbox": ["345", "1944", "811", "2345"], "fr": "J\u0027ai remarqu\u00e9 il y a quelque temps que tes capacit\u00e9s en math\u00e9matiques et en magie s\u0027\u00e9taient am\u00e9lior\u00e9es de fa\u00e7on trop anormale.", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU AKU MENYADARI, KEMAMPUAN MATEMATIKA DAN SIHIRMU MENINGKAT SECARA TIDAK WAJAR.", "pt": "H\u00c1 UM TEMPO, PERCEBI QUE SUAS HABILIDADES EM MATEM\u00c1TICA E MAGIA MELHORARAM DE FORMA MUITO ESTRANHA.", "text": "I\u0027VE NOTICED RECENTLY THAT YOUR MATH AND MAGIC ABILITIES HAVE IMPROVED TOO MUCH.", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nce fark ettim, matematik ve b\u00fcy\u00fc yeteneklerin \u00e7ok tuhaf bir \u015fekilde artt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/33.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "219", "915", "474"], "fr": "Tu n\u0027es pas Blair... Il ne pourrait jamais poss\u00e9der un tel talent...", "id": "KAU BUKAN BLAIR. DIA TIDAK MUNGKIN MEMILIKI BAKAT SEPERTI INI...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 O BLAIR! ELE N\u00c3O PODERIA TER ESSE TIPO DE TALENTO...", "text": "YOU\u0027RE NOT BLAIR. HE COULDN\u0027T POSSIBLY HAVE THIS KIND OF TALENT...", "tr": "Sen Blair de\u011filsin! Onun b\u00f6yle bir yetene\u011fe sahip olmas\u0131 imkans\u0131z..."}, {"bbox": ["141", "1249", "607", "1701"], "fr": "PARLE ! O\u00d9 EST BLAIR ? QUI ES-TU ? POURQUOI TE FAIS-TU PASSER POUR BLAIR ?", "id": "KATAKAN! DI MANA BLAIR? SIAPA KAU? KENAPA KAU MENYAMAR MENJADI BLAIR?", "pt": "DIGA! ONDE EST\u00c1 O BLAIR? QUEM \u00c9 VOC\u00ca? POR QUE EST\u00c1 SE PASSANDO PELO BLAIR?", "text": "TELL ME! WHERE\u0027S BLAIR? WHO ARE YOU? WHY ARE YOU IMPERSONATING BLAIR?", "tr": "S\u00f6yle! Blair nerede? Sen kimsin? Neden Blair gibi davran\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/34.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "406", "857", "748"], "fr": "Tu as trop de questions, je ne sais pas par laquelle commencer...", "id": "PERTANYAANMU TERLALU BANYAK, AKU TIDAK TAHU HARUS MULAI DARI MANA...", "pt": "S\u00c3O TANTAS PERGUNTAS... N\u00c3O SEI POR QUAL COME\u00c7AR A RESPONDER...", "text": "YOU HAVE TOO MANY QUESTIONS. I DON\u0027T KNOW WHERE TO START...", "tr": "\u00c7ok fazla sorun var, hangisinden ba\u015flayaca\u011f\u0131m\u0131 bilmiyorum..."}, {"bbox": ["394", "1722", "781", "1964"], "fr": "Mais d\u0027abord, je suis Blair.", "id": "TAPI PERTAMA-TAMA, AKU INI BLAIR.", "pt": "MAS, PRIMEIRO DE TUDO, EU SOU O BLAIR.", "text": "BUT FIRST OF ALL, I AM BLAIR.", "tr": "Ama \u00f6ncelikle, ben Blair\u0027im."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "559", "940", "874"], "fr": "TU T\u0027OBSTINES ENCORE ! TU CROIS QUE TON SORT D\u0027ILLUSION EST PARFAIT...", "id": "MASIH MENYANGKAL! APA KAU PIKIR TEKNIK PENYAMARANMU SEMPURNA?", "pt": "AINDA EST\u00c1 RESISTINDO! VOC\u00ca ACHA QUE SEU DISFARCE \u00c9 PERFEITO...?", "text": "STILL LYING! DO YOU THINK YOUR DISGUISE IS PERFECT...?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 direniyorsun! K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme tekni\u011finin m\u00fckemmel oldu\u011funu mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["421", "1930", "651", "2162"], "fr": "Hein ?!", "id": "HAH?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["39", "13", "503", "349"], "fr": "(Mieux vaut ne pas parler de ma transmigration pour l\u0027instant.)", "id": "SEBAIKNYA JANGAN BICARAKAN SOAL TRANSMIGRASIKU DULU.", "pt": "(MELHOR N\u00c3O MENCIONAR MINHA TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O POR ENQUANTO.)", "text": "I\u0027D BETTER NOT MENTION MY TIME TRAVELING FOR NOW.", "tr": "(En iyisi \u015fimdilik \u0131\u015f\u0131nlanma meselemi a\u00e7mayay\u0131m.)"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/36.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "448", "615", "784"], "fr": "MAIS M\u00caME LE SORT D\u0027ILLUSION LE PLUS PARFAIT SE DISSIPE AU CONTACT DIRECT !", "id": "TAPI SEPEMPURNANYA TEKNIK PENYAMARAN, AKAN LANGSUNG HILANG JIKA DISENTUH SECARA LANGSUNG!", "pt": "MAS MESMO O DISFARCE MAIS PERFEITO, SE FOR TOCADO DIRETAMENTE, SER\u00c1 DESFEITO!", "text": "BUT EVEN THE MOST PERFECT DISGUISE WILL BE REMOVED IF TOUCHED DIRECTLY!", "tr": "Ama ne kadar m\u00fckemmel olursa olsun, k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme b\u00fcy\u00fcs\u00fc do\u011frudan temasla bozulur!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/38.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "729", "524", "900"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/39.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "11", "520", "256"], "fr": "Aucune r\u00e9action ?!", "id": "TIDAK ADA REAKSI?!", "pt": "SEM REA\u00c7\u00c3O?!", "text": "NO REACTION?!", "tr": "Tepki yok mu?!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/44.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "1451", "971", "1737"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/53.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1264", "972", "1424"], "fr": "Je peux te l\u00e2cher.", "id": "AKU BISA MELEPASKANMU.", "pt": "POSSO TE SOLTAR.", "text": "I CAN LET GO.", "tr": "Seni b\u0131rakabilirim."}, {"bbox": ["404", "434", "792", "700"], "fr": "QU-QU-QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?! L\u00c2CHE-MOI VITE !", "id": "A-A-APA YANG KAU LAKUKAN! CEPAT LEPASKAN AKU!", "pt": "O-O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! ME SOLTE LOGO!", "text": "YOU, YOU, WHAT ARE YOU DOING! LET GO OF ME!", "tr": "Se-se-sen ne yap\u0131yorsun! B\u0131rak beni \u00e7abuk!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/55.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "89", "610", "392"], "fr": "Mais ne remets plus \u00e7a sur mon cou. M\u00eame si c\u0027est un humain...", "id": "TAPI JANGAN ARAHKAN BENDA INI KE LEHERKU LAGI. MESKIPUN ORANG...", "pt": "MAS N\u00c3O COLOQUE MAIS ISSO NO MEU PESCO\u00c7O. MESMO SENDO UMA PESSOA...", "text": "BUT DON\u0027T PUT THIS ON MY NECK AGAIN. EVEN A HUMAN...", "tr": "Ama bir daha bunu boynuma dayama. Sonu\u00e7ta ben de bir insan\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/57.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1082", "669", "1484"], "fr": "Et puis, tu viens de v\u00e9rifier toi-m\u00eame, tu devrais me croire maintenant que je suis Blair, non ?", "id": "LAGIPULA, KAU SENDIRI SUDAH MENCOBANYA TADI. SEKARANG KAU SEHARUSNYA PERCAYA KALAU AKU INI BLAIR, KAN?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca MESMA ACABOU DE TESTAR. AGORA DEVE ACREDITAR QUE EU SOU O BLAIR, CERTO?", "text": "ALSO, YOU JUST TRIED IT YOURSELF. NOW YOU SHOULD BELIEVE THAT I AM BLAIR.", "tr": "Ayr\u0131ca, az \u00f6nce kendin de denedin. Art\u0131k benim Blair oldu\u011fuma inanmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/58.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "193", "473", "435"], "fr": "[SFX] PFFT ! L\u00c2CHE-MOI D\u0027ABORD !", "id": "KAU LEPASKAN AKU DULU!", "pt": "(TSK!) PRIMEIRO ME SOLTE!", "text": "LET GO OF ME FIRST!", "tr": "Pfft! \u00d6nce sen beni b\u0131rak!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/59.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "882", "943", "1138"], "fr": "Et ta fa\u00e7on de parler est aussi tr\u00e8s diff\u00e9rente de celle de Blair.", "id": "LAGIPULA CARA BICARAMU SANGAT BERBEDA DENGAN BLAIR.", "pt": "E SEU JEITO DE FALAR TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO DIFERENTE DO BLAIR.", "text": "AND THE WAY YOU TALK IS VERY DIFFERENT FROM BLAIR\u0027S.", "tr": "\u00dcstelik konu\u015fma tarz\u0131n da Blair\u0027inkinden \u00e7ok farkl\u0131."}, {"bbox": ["175", "340", "718", "754"], "fr": "M\u00eame si tu n\u0027utilises pas de sort d\u0027illusion, mais... comment peux-tu soudainement avoir un tel talent en math\u00e9matiques et en magie ?", "id": "MESKIPUN KAU TIDAK MENGGUNAKAN TEKNIK PENYAMARAN, TAPI... BAGAIMANA MUNGKIN KAU TIBA-TIBA MEMILIKI BAKAT MATEMATIKA DAN SIHIR SEPERTI ITU?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTEJA USANDO UM DISFARCE, MAS... COMO VOC\u00ca PODERIA DE REPENTE TER TANTO TALENTO EM MATEM\u00c1TICA E MAGIA?", "text": "EVEN IF YOU DIDN\u0027T USE A DISGUISE, BUT... HOW COULD YOU SUDDENLY HAVE SUCH TALENT IN MATH AND MAGIC?", "tr": "K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme kullanmam\u0131\u015f olsan bile... Nas\u0131l olur da birdenbire matematik ve b\u00fcy\u00fcde bu kadar yetenekli olursun?"}, {"bbox": ["449", "2329", "772", "2577"], "fr": "Comment dire \u00e7a... c\u0027est une longue histoire.", "id": "BAGAIMANA YA MENGATAKANNYA, CERITANYA PANJANG.", "pt": "BEM... COMO POSSO DIZER ISSO? \u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA.", "text": "HOW DO I PUT THIS? IT\u0027S A LONG STORY.", "tr": "Bunu nas\u0131l desem... Uzun hikaye."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/60.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1868", "768", "2206"], "fr": "En fait, j\u0027ai fait un tr\u00e8s long r\u00eave, et quand je me suis r\u00e9veill\u00e9, j\u0027\u00e9tais devenu comme \u00e7a.", "id": "SEBENARNYA AKU BERMIMPI SANGAT PANJANG, DAN SETELAH BANGUN AKU MENJADI SEPERTI INI.", "pt": "NA VERDADE, EU TIVE UM SONHO MUITO LONGO E, QUANDO ACORDEI, FIQUEI ASSIM.", "text": "ACTUALLY, I HAD A VERY LONG DREAM, AND WHEN I WOKE UP, I BECAME LIKE THIS.", "tr": "Asl\u0131nda \u00e7ok uzun bir r\u00fcya g\u00f6rd\u00fcm ve uyand\u0131ktan sonra bu hale geldim."}, {"bbox": ["156", "507", "560", "754"], "fr": "Je suis Blair, et je ne suis pas Blair.", "id": "AKU ADALAH BLAIR, TAPI JUGA BUKAN BLAIR.", "pt": "EU SOU O BLAIR E AO MESMO TEMPO N\u00c3O SOU O BLAIR.", "text": "I AM BLAIR, AND I\u0027M NOT BLAIR.", "tr": "Ben Blair\u0027im ve Blair de\u011filim."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/61.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "641", "768", "993"], "fr": "Moli aux taches de rousseur, secr\u00e8tement amoureuse du protagoniste, d\u00e9couvrira-t-elle l\u0027identit\u00e9 de \"transmigr\u00e9\" du personnage principal ? Quelles sornettes Ma\u00eetre Chen Luo va-t-il encore inventer ? Ne manquez pas le prochain \u00e9pisode !", "id": "APAKAH MOLLY SI BINTIK-BINTIK KECIL YANG DIAM-DIAM MENYUKAI TOKOH UTAMA AKAN MENGETAHUI IDENTITAS \"TRANSMIGRATOR\" TOKOH UTAMA? KEBOHONGAN APA LAGI YANG AKAN DICIPTAKAN GURU CHEN LUO? NANTIKAN EPISODE BERIKUTNYA!", "pt": "A MOLLY, COM SUAS SARDAS E APAIXONADA PELO PROTAGONISTA, DESCOBRIR\u00c1 A IDENTIDADE DE \"TRANSMIGRADO\" DELE? QUE MENTIRAS O PROFESSOR CHEN LUO INVENTAR\u00c1? AGUARDEM O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO!", "text": "WILL MOLLY, WHO HAS A CRUSH ON THE PROTAGONIST, DISCOVER THE PROTAGONIST\u0027S \"TIME TRAVELER\" IDENTITY? WHAT KIND OF NONSENSE WILL TEACHER CHEN LUO MAKE UP? STAY TUNED FOR THE NEXT EPISODE!", "tr": "Ana karaktere gizlice a\u015f\u0131k olan \u00e7illi Moli, ana karakterin \u0027\u0131\u015f\u0131nlanm\u0131\u015f ki\u015fi\u0027 kimli\u011fini fark edecek mi? \u00d6\u011fretmen Chen Luo yine ne gibi yalanlar uyduracak? Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/62.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "2032", "731", "2457"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL / GREED", "id": "PENULIS UTAMA / GREED", "pt": "ROTEIRISTA PRINCIPAL / GREED", "text": "Lead Artist / GREED", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer / GREED"}, {"bbox": ["64", "2084", "182", "2465"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL / SONG SHUIBUXING", "id": "PENULIS UTAMA / SONG SHUI BU XING", "pt": "ROTEIRISTA PRINCIPAL / SONG SHUIBUXING", "text": "Lead Artist / Song Shuibuxing", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer / Song Shuibuxing"}, {"bbox": ["164", "157", "928", "595"], "fr": "Interaction avec les fans (laissez un commentaire + une note de 5 \u00e9toiles, partagez sur Weibo, WeChat Moments (avec une l\u00e9gende : pour lire des mangas, lisez \u00ab Ma Senpai Sait Utiliser la Magie \u00bb, le protagoniste Chen Luo vous emm\u00e8ne \u00e0 travers le monde magique ! Gagnez de gros prix !). Et gardez-le pendant 24 heures. Prenez une capture d\u0027\u00e9cran et envoyez-la \u00e0 l\u0027administrateur du groupe. Cinq fans seront tir\u00e9s au sort \u00e0 chaque \u00e9pisode pour gagner 8,88 QB) (Merci au champion du vote mensuel de la semaine, un avatar personnalis\u00e9 exclusif sera offert, \u00e0 r\u00e9clamer dans le groupe avec une capture d\u0027\u00e9cran de la r\u00e9compense du vote mensuel). Devenez champion de la semaine 5 fois pour obtenir une banni\u00e8re de remerciement personnalis\u00e9e du manga, un coussin identique \u00e0 celui du manga, un badge de lecteur VIP exclusif. (Si l\u0027\u0153uvre d\u00e9passe les 100 000 collections, le badge VIP sera am\u00e9lior\u00e9 et pourra \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, valeur d\u0027am\u00e9lioration du badge 199 QB ou \u00e9changeable contre 199 points de jeu). Limit\u00e9 \u00e0 une fois par compte ID.", "id": "SESI INTERAKSI PENGGEMAR (TINGGALKAN KOMENTAR + PERINGKAT BINTANG 5, BAGIKAN KE WEIBO, WECHAT MOMENTS (HARUS DISERTAI KETERANGAN, UNTUK MEMBACA KOMIK, BACA \u0027KAKAK KELASKU BISA SIHIR\u0027, TOKOH UTAMA CHEN LUO AKAN MEMBAWAMU MENJELAJAHI DUNIA SIHIR! MENANGKAN HADIAH BESAR!). SIMPAN SELAMA 24 JAM. KIRIM SCREENSHOT KE ADMIN GRUP. SETIAP EPISODE AKAN DIUNDI LIMA PENGGEMAR SECARA ACAK UNTUK MENDAPATKAN 8.88 QB) (TERIMA KASIH KEPADA JUARA TIKET BULANAN MINGGUAN, AKAN MENDAPATKAN AVATAR KUSTOM EKSKLUSIF, BISA KLAIM DENGAN SCREENSHOT DONASI TIKET BULANAN DI GRUP) JIKA MENJADI JUARA MINGGUAN 5 KALI, AKAN MENDAPATKAN SPANDUK TERIMA KASIH KOMIK KUSTOM EKSKLUSIF, BANTAL DENGAN DESAIN SAMA SEPERTI DI KOMIK, LENCANA EKSKLUSIF PEMBACA HEBAT. (JIKA KARYA MENCAPAI LEBIH DARI 100.000 KOLEKSI, LENCANA HEBAT AKAN DIUPGRADE, NILAI LENCANA BERTAMBAH MENJADI 199 QB ATAU BISA DITUKAR DENGAN 199 POIN GAME) SETIAP ID AKUN HANYA BISA SEKALI.", "pt": "INTERA\u00c7\u00c3O COM OS F\u00c3S DA OBRA (COMENTE + AVALIA\u00c7\u00c3O 5 ESTRELAS, REPASSE NO WEIBO, WECHAT MOMENTS (COM LEGENDA: \"PARA LER MANG\u00c1, LEIA \u0027MINHA SENPAI SABE MAGIA\u0027, O PROTAGONISTA CHEN LUO TE LEVA AO MUNDO M\u00c1GICO! GANHE PR\u00caMIOS!\"). MANTENHA POR 24H. ENVIE SCREENSHOT AO ADMIN DO GRUPO. A CADA CAP\u00cdTULO, 5 F\u00c3S GANHAM 8,88 QB) (OBRIGADO AO CAMPE\u00c3O MENSAL DE VOTOS, GANHA AVATAR PERSONALIZADO. RESGATE NO GRUPO COM SCREENSHOT DO VOTO). SENDO CAMPE\u00c3O SEMANAL 5 VEZES, GANHA BANDEIRA PERSONALIZADA DO MANG\u00c1, ALMOFADA DO MANG\u00c1, MEDALHA DE LEITOR VIP. (OBRA COM +100K FAVORITOS, MEDALHA VIP ATUALIZADA, VALOR 199 QB OU 199 PONTOS DE JOGO). LIMITE DE 1 POR CONTA.", "text": "...", "tr": "Eser Hayran Etkile\u015fim Etkinli\u011fi (Yorum + 5 y\u0131ld\u0131zl\u0131 de\u011ferlendirme, Weibo\u0027da ve WeChat Moments\u0027ta payla\u015f\u0131m (replik eklenmeli: \u0027Manhua okuyacaksan\u0131z, Sihir Yapabilen Ablam\u0027\u0131 okuyun! Ana karakter Chen Luo sizi sihir d\u00fcnyas\u0131nda maceraya \u00e7\u0131kar\u0131yor! B\u00fcy\u00fck \u00f6d\u00fcller kazan\u0131n!\u0027). Payla\u015f\u0131m\u0131 24 saat tutun. Gruba kat\u0131l\u0131p ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fcn\u00fc grup y\u00f6neticisine g\u00f6nderin. Her b\u00f6l\u00fcmden rastgele se\u00e7ilen be\u015f hayran 8.88 QB kazanacakt\u0131r.) (Haftal\u0131k bilet \u015fampiyonuna te\u015fekk\u00fcrler! \u00d6zel yap\u0131m profil resmi hediye edilecek. Ayl\u0131k bilet ba\u011f\u0131\u015f\u0131n\u0131z\u0131n ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fcyle gruptan talep edebilirsiniz.) 5 kez haftal\u0131k \u015fampiyon olanlar; \u00f6zel yap\u0131m manhua te\u015fekk\u00fcr bayra\u011f\u0131, manhua ile ayn\u0131 tasar\u0131ml\u0131 yast\u0131k ve Usta Okuyucu \u00f6zel ni\u015fan\u0131 kazanabilir. (Eser 100.000 koleksiyona ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, Usta Ni\u015fan\u0131 y\u00fckseltilecek ve de\u011feri 199 QB olacak ya da 199 oyun puan\u0131yla takas edilebilecek.) Her kullan\u0131c\u0131 kimli\u011fi yaln\u0131zca bir kez kat\u0131labilir."}, {"bbox": ["146", "1532", "963", "1866"], "fr": "ON VOUS SUPPLIE POUR LE TRIO DE RECONNAISSANCE : COLLECTIONNER/LIKER/COMMENTER !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA DENGAN TIGA SERANGAN TERIMA KASIH:\nKOLEKSI/SUKA/KOMENTAR", "pt": "IMPLORANDO PELA TRINCA DA GRATID\u00c3O: FAVORITAR / CURTIR / COMENTAR!", "text": "PLEASE GIVE US A TRIPLE COMBO OF THANKS: FOLLOW / LIKE / COMMENT", "tr": "L\u00fctfen \u00dc\u00e7l\u00fc Destek: Kaydedin/Be\u011fenin/Yorum Yap\u0131n"}, {"bbox": ["892", "2095", "1008", "2425"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL / AIBOBO", "id": "PENULIS UTAMA / AI BOBO", "pt": "ROTEIRISTA PRINCIPAL / AIBOBO", "text": "Lead Artist / Ai Bobo", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer / Aibobo"}, {"bbox": ["373", "2726", "456", "2801"], "fr": "[SFX] BR\u00dbLE !", "id": "[SFX] MEMBARA", "pt": "[SFX] IGNI\u00c7\u00c3O", "text": "[SFX] Burn", "tr": "[SFX] Alev!"}, {"bbox": ["356", "2090", "473", "2382"], "fr": "PRODUCTION / TAIWEN", "id": "PRODUSER / TAI WEN", "pt": "PRODUTOR / TAIWEN", "text": "Supervisor / Taiwen", "tr": "Yap\u0131mc\u0131 / Taiwen"}], "width": 1080}, {"height": 151, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-magician-senior/27/63.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "18", "1005", "151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "529409763"}], "width": 1080}]
Manhua