This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 23
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "39", "688", "400"], "fr": "Supervision : Artiste Principal : Sc\u00e9nariste : \u00c9diteur : Production :", "id": "PENGAWAS: PENULIS UTAMA: PENULIS SKENARIO: EDITOR: PRODUKSI:", "pt": "PRODUTOR: ARTISTA PRINCIPAL: ROTEIRISTA: EDITOR: PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Supervised by: Main Writer: Screenwriter: Editor: Production:", "tr": "Y\u00d6NETMEN: BA\u015e SANAT\u00c7I: SENAR\u0130ST: ED\u0130T\u00d6R: YAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "105", "536", "337"], "fr": "Cette faveur, tu l\u0027as bien rendue !", "id": "KEBAIKAN INI, KAU MEMBALASNYA DENGAN BENAR!", "pt": "VOC\u00ca FEZ BEM EM RETRIBUIR ESSE FAVOR!", "text": "You\u0027ve repaid this kindness well!", "tr": "BU \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130N KAR\u015eILI\u011eINI DO\u011eRU YERDE VERD\u0130N!"}], "width": 1000}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "2216", "880", "2496"], "fr": "Comme ma technique de cultivation fait \"pousser\" les plantes, j\u0027ai ramen\u00e9 la fleur en pensant qu\u0027en la mettant dans l\u0027eau, elle pourrait encore \u00eatre sauv\u00e9e.", "id": "KARENA TEKNIK KULTIVASIKU ADALAH MEMBUAT TANAMAN \"TUMBUH\", JADI AKU MEMBAWA BUNGA ITU KEMBALI, BERPIKIR JIKA DIRENDAM AIR MASIH BISA DISELAMATKAN.", "pt": "COMO MINHA T\u00c9CNICA DE CULTIVO FAZ AS PLANTAS \u0027CRESCEREM\u0027, LEVEI A FLOR PARA CASA, PENSANDO QUE SE A COLOCASSE NA \u00c1GUA, AINDA HAVERIA ESPERAN\u00c7A.", "text": "Because the technique I cultivate involves making plants \u0027grow\u0027, I brought the flower back, thinking it might still be saved by soaking it in water.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN\u0130M GEL\u0130\u015e\u0130M TEKN\u0130\u011e\u0130M B\u0130TK\u0130LER\u0130N \u0027B\u00dcY\u00dcMES\u0130N\u0130\u0027 SA\u011eLIYOR, BU Y\u00dcZDEN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 GER\u0130 GET\u0130RD\u0130M, SUYA KOYARSAM KURTULAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}, {"bbox": ["153", "1441", "511", "1679"], "fr": "J-j\u0027avais ramass\u00e9 une fleur fan\u00e9e avant...", "id": "AKU, AKU SEBELUMNYA MENEMUKAN SEKUNTUM BUNGA YANG LAYU...", "pt": "EU... EU PEGUEI UMA FLOR MURCHA ANTES...", "text": "I... I previously found a withered flower...", "tr": "BEN... BEN DAHA \u00d6NCE SOLMU\u015e B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK BULMU\u015eTUM..."}, {"bbox": ["404", "204", "693", "440"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient cette fleur de griffe de dragon ?", "id": "DARI MANA KAU DAPAT BUNGA CAKAR NAGA INI?", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSA FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O?", "text": "Where did you get this Dragon Claw Flower?", "tr": "BU EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027N\u0130 NEREDEN BULDUN?"}], "width": 1000}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "2298", "788", "2598"], "fr": "J-j\u0027avais peur que les autres pensent que j\u0027avais cueilli la fleur de griffe de dragon en cachette, et craignant d\u0027\u00eatre punie, je l\u0027ai secr\u00e8tement cach\u00e9e pour la cultiver...", "id": "AKU, AKU TAKUT ORANG LAIN SALAH SANGKA AKU MEMETIK BUNGA CAKAR NAGA SECARA DIAM-DIAM, KHAWATIR DIHUKUM, JADI AKU DIAM-DIAM MENYEMBUNYIKANNYA DAN MERAWATNYA...", "pt": "EU... EU FIQUEI COM MEDO DE QUE OUTRAS PESSOAS PENSASSEM QUE EU TINHA COLHIDO A FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O SECRETAMENTE E, PREOCUPADA EM SER PUNIDA, ESCONDI-A E CUIDEI DELA EM SEGREDO...", "text": "I... I was afraid others would think I picked the Dragon Claw Flower without permission and would be punished, so I secretly hid it and took care of it...", "tr": "BEN... BA\u015eKALARININ EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027N\u0130 \u0130Z\u0130NS\u0130Z KOPARDI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcP CEZALANDIRILMAKTAN KORKTU\u011eUM \u0130\u00c7\u0130N G\u0130ZL\u0130CE SAKLAYIP YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M..."}, {"bbox": ["264", "405", "616", "771"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s que la fleur a repris vie que j\u0027ai reconnu que c\u0027\u00e9tait une fleur de griffe de dragon !", "id": "HASILNYA SETELAH BUNGA ITU HIDUP KEMBALI, BARULAH AKU MENGENALINYA SEBAGAI BUNGA CAKAR NAGA!", "pt": "S\u00d3 DEPOIS QUE A FLOR REVIVEU \u00c9 QUE EU A RECONHECI COMO UMA FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O!", "text": "It was only after the flower revived that I recognized it as a Dragon Claw Flower!", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK \u00c7\u0130\u00c7EK CANLANDIKTAN SONRA BUNUN EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 OLDU\u011eUNU ANLADIM!"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "165", "584", "473"], "fr": "Et puis, j\u0027ai entendu par hasard que vous en aviez besoin, alors je...", "id": "KEBETULAN AKU MENDENGAR KALIAN MEMBUTUHKAN INI, JADI AKU....", "pt": "A\u00cd, OUVI POR ACASO QUE VOC\u00caS PRECISAVAM DISSO, ENT\u00c3O EU...", "text": "Then I happened to hear that you needed it, so I...", "tr": "SONRA TESAD\u00dcFEN BUNA \u0130HT\u0130YACINIZ OLDU\u011eUNU DUYDUM, BEN DE..."}, {"bbox": ["437", "1782", "850", "2113"], "fr": "Tu as fait une bonne action, comment pourrais-je te punir ! Je n\u0027ai m\u00eame pas encore eu le temps de te remercier !", "id": "KAU INI MELAKUKAN PERBUATAN BAIK, BAGAIMANA MUNGKIN DIHUKUM! AKU BAHKAN BELUM SEMPAT BERTERIMA KASIH!", "pt": "VOC\u00ca FEZ UMA BOA A\u00c7\u00c3O, COMO PODERIAM TE PUNIR? EU MAL POSSO ESPERAR PARA TE AGRADECER!", "text": "You did a good deed, how could we punish you! I can\u0027t thank you enough!", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPTIN, NEDEN CEZALANDIRILASIN K\u0130! SANA M\u0130NNETTARIM!"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "158", "640", "493"], "fr": "C\u0027est la fleur du Pavillon Wangyue ! Donnez-la-moi vite, \u00e0 moi le ma\u00eetre du Pavillon, pour que je puisse activer l\u0027illusion !", "id": "INI BUNGA PAVILIUN WANGYUE, CEPAT SERAHKAN PADAKU SEBAGAI KETUA PAVILIUN, BIARKAN AKU MEMBUKA ALAM ILUSI!", "pt": "ESTA \u00c9 A FLOR DO PAVILH\u00c3O DA OBSERVA\u00c7\u00c3O DA LUA! ENTREGUE-A RAPIDAMENTE PARA MIM, O MESTRE DO PAVILH\u00c3O, PARA QUE EU POSSA ABRIR O REINO DA ILUS\u00c3O!", "text": "This is Moonlit Pavilion\u0027s flower, hand it over to me, the Pavilion Master, so I can open the illusion!", "tr": "BU, AY G\u00d6ZETLEME K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130. \u00c7ABUK BANA VER\u0130N DE K\u00d6\u015eK L\u0130DER\u0130 OLARAK HAYAL ALEM\u0130N\u0130 A\u00c7AYIM!"}, {"bbox": ["539", "1601", "866", "1791"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "BEKLE!"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "130", "778", "353"], "fr": "Cette fleur est un remerciement qu\u0027elle m\u0027a fait, je ne peux pas te la donner !", "id": "BUNGA INI ADALAH BALAS BUDI DARINYA UNTUKKU, TIDAK BISA KUBERIKAN PADAMU!", "pt": "ESTA FLOR FOI UM PRESENTE DELA PARA ME AGRADECER, N\u00c3O POSSO DAR A VOC\u00ca!", "text": "This flower is her thank-you gift to me, I can\u0027t give it to you!", "tr": "BU \u00c7\u0130\u00c7EK, ONUN BANA M\u0130NNETTARLI\u011eININ B\u0130R \u0130FADES\u0130, SANA VEREMEM!"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1748", "634", "1967"], "fr": "Pour ma grande \u0153uvre de cultivation et d\u0027ascension ! J\u0027attends depuis plus de dix ans, c\u00e8de-la-moi !", "id": "DEMI KULTIVASIKU DAN KENAIKANKU! AKU SUDAH MENUNGGU BELASAN TAHUN, BERIKAN PADAKU!", "pt": "PELO MEU GRANDE OBJETIVO DE CULTIVO E ASCENS\u00c3O! ESPEREI MAIS DE DEZ ANOS POR ISSO, ME D\u00ca!", "text": "For my great cultivation and ascension! I\u0027ve been waiting for over ten years, give it to me!", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130M VE Y\u00dcKSEL\u0130\u015e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N! YILLARDIR BUNU BEKL\u0130YORUM, BANA BIRAKIN!"}, {"bbox": ["251", "576", "642", "822"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, avec tes pouvoirs si vastes, pourquoi en aurais-tu besoin ? C\u0027est plus important pour moi, donne-la-moi d\u0027abord !", "id": "KAKAK SHU SANGAT HEBAT, UNTUK APA MEMBUTUHKAN INI? URUSANKU LEBIH PENTING, BERIKAN PADAKU DULU!", "pt": "IRM\u00c3O SHU, COM SEUS PODERES, PARA QUE VOC\u00ca PRECISA DISSO? O MEU LADO \u00c9 MAIS IMPORTANTE, ME D\u00ca PRIMEIRO!", "text": "Brother Shu, you\u0027re so resourceful, what do you need this for? My situation is more urgent, give it to me first!", "tr": "KARDE\u015e SHU, BU KADAR YETENEKL\u0130S\u0130N, BUNU NE YAPACAKSIN? BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DAHA \u00d6NEML\u0130, \u00d6NCE BANA VER!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "435", "847", "705"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, nous sommes au Pavillon Wangyue, en tant que jeune ma\u00eetre du Pavillon, ma parole a quand m\u00eame un certain poids.", "id": "KAKAK SHU, INI ADALAH PAVILIUN WANGYUE, UCAPANKU SEBAGAI KETUA MUDA MASIH CUKUP BERPENGARUH.", "pt": "IRM\u00c3O SHU, ESTE \u00c9 O PAVILH\u00c3O DA OBSERVA\u00c7\u00c3O DA LUA. MINHAS PALAVRAS COMO JOVEM MESTRE DO PAVILH\u00c3O AINDA T\u00caM ALGUM PESO.", "text": "Brother Shu, this is Moonlit Pavilion, and as the young Pavilion Master, my words carry some weight.", "tr": "KARDE\u015e SHU, BURASI AY G\u00d6ZETLEME K\u00d6\u015eK\u00dc. GEN\u00c7 K\u00d6\u015eK L\u0130DER\u0130 OLARAK S\u00d6Z\u00dcM DAHA \u00c7OK GE\u00c7ER."}], "width": 1000}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "3063", "388", "3370"], "fr": "Comment oses-tu lui demander la fleur ?", "id": "APA KAU TIDAK MALU MEMINTA BUNGA DARINYA?", "pt": "VOC\u00ca TEM CORAGEM DE PEDIR A FLOR A ELA?", "text": "Do you have the nerve to ask her for the flower?", "tr": "ONDAN \u00c7\u0130\u00c7EK \u0130STEMEYE UTANMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["356", "179", "765", "430"], "fr": "Tu es en poste depuis plus de 3 minutes ? Et dire qu\u0027avant, tu voulais jeter cette petite aux loups !", "id": "APA SUDAH LEBIH DARI 3 MENIT SEJAK KAU MENJABAT? LAGIPULA KAU SEBELUMNYA INGIN MELEMPARKAN GADIS KECIL ITU UNTUK DIMAKAN SERIGALA,", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM MAIS DE 3 MINUTOS DESDE QUE VOC\u00ca ASSUMIU O CARGO? AL\u00c9M DISSO, ANTES VOC\u00ca IA JOGAR A POBRE GAROTA PARA OS LOBOS.", "text": "Have you been in charge for more than 3 minutes? Besides, you wanted to throw the poor girl down to feed the wolves earlier,", "tr": "G\u00d6REVE BA\u015eLAYALI 3 DAK\u0130KA OLDU MU? \u00dcSTEL\u0130K DAHA \u00d6NCE K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZI KURTLARA YEM ETMEK \u0130ST\u0130YORDUN,"}], "width": 1000}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "4109", "629", "4361"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je vous ai fait autant confiance plus tard... Bref, je m\u0027\u00e9gare, mais en r\u00e9sum\u00e9, la fleur doit me revenir !", "id": "MAKA DARI ITU AKU BARU BEGITU MEMPERCAYAI KALIAN. SUDAH MELENCENG JAUH, SINGKATNYA, BUNGA INI HARUS DIBERIKAN PADAKU!", "pt": "FOI POR ISSO QUE CONFIEI TANTO EM VOC\u00caS DEPOIS. MAS DIVAGUEI... RESUMINDO, A FLOR TEM QUE SER MINHA!", "text": "That\u0027s why I trusted you guys so much later... Anyway, the flower has to be mine!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN S\u0130ZE BU KADAR G\u00dcVEND\u0130M SONRADAN. KONUDAN SAPTIM, KISACASI \u00c7\u0130\u00c7EK BANA GELMEL\u0130!"}, {"bbox": ["593", "2401", "868", "2623"], "fr": "M-m-moi, c\u0027\u00e9tait pour tester votre caract\u00e8re !", "id": "AKU, AKU, AKU ITU SEDANG MENGUJI KARAKTER KALIAN!", "pt": "EU... EU... EU ESTAVA TESTANDO O CAR\u00c1TER DE VOC\u00caS!", "text": "I... I... I was testing your character!", "tr": "BEN... BEN S\u0130Z\u0130N KARAKTER\u0130N\u0130Z\u0130 TEST ED\u0130YORDUM!"}], "width": 1000}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "272", "858", "515"], "fr": "Je sais que tu es press\u00e9, mais calme-toi un peu d\u0027abord.", "id": "AKU TAHU KAU SANGAT TERBURU-BURU, TAPI JANGAN TERBURU-BURU DULU.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM PRESSA, MAS N\u00c3O SE APRESSE AINDA.", "text": "I know you\u0027re in a hurry, but hold on.", "tr": "ACELE ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM AMA \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SAK\u0130N OL."}, {"bbox": ["171", "6288", "497", "6559"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 sont vraiment... pu\u00e9rils !", "id": "DUA ORANG INI BENAR-BENAR... KEKANAK-KANAKAN!", "pt": "ESSES DOIS S\u00c3O REALMENTE... INFANTIS!", "text": "These two are so... childish!", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN... \u00c7OCUK G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["603", "5102", "939", "5368"], "fr": "Vraiment pas terrible, m\u00eame moi, je ne me dispute plus comme \u00e7a.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK BERGUNA, AKU SAJA SUDAH TIDAK BERTENGKAR SEPERTI ITU LAGI.", "pt": "QUE PAT\u00c9TICO, EU NEM BRIGO MAIS ASSIM.", "text": "So immature, I don\u0027t even argue like that anymore.", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130FLAH OLMAZLAR, BEN B\u0130LE ARTIK B\u00d6YLE KAVGA ETM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["64", "2379", "375", "2628"], "fr": "Parce que je suis encore plus press\u00e9 !", "id": "KARENA AKU LEBIH TERBURU-BURU!", "pt": "PORQUE EU ESTOU COM MAIS PRESSA!", "text": "Because I\u0027m even more in a hurry!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN DAHA \u00c7OK ACELE ED\u0130YORUM!"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1456", "866", "1747"], "fr": "Non, mes capacit\u00e9s sont trop faibles, je ne peux pas restaurer un si grand champ de fleurs.", "id": "TIDAK BISA, KEMAMPUANKU TERLALU LEMAH, TIDAK BISA MEMULIHKAN LADANG BUNGA SELUAS ITU.", "pt": "N\u00c3O, MINHA HABILIDADE \u00c9 MUITO FRACA, N\u00c3O CONSIGO RESTAURAR UM CAMPO DE FLORES T\u00c3O GRANDE.", "text": "No, my abilities are too weak, I can\u0027t restore such a large flower field.", "tr": "OLMAZ, G\u00dcC\u00dcM \u00c7OK ZAYIF. O KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK TARLASINI CANLANDIRAMAM."}, {"bbox": ["376", "1894", "748", "2196"], "fr": "Huiti\u00e8me Fr\u00e8re Disciple, on ne peut pas les laisser continuer \u00e0 se battre comme \u00e7a, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAKAK SENIOR KEDELAPAN, TIDAK MUNGKIN MEMBIARKAN MEREKA BERDUA TERUS BERTARUNG SEPERTI INI, KAN?", "pt": "OITAVO IRM\u00c3O MARCIAL, N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LOS CONTINUAR BRIGANDO ASSIM, CERTO?", "text": "Eighth Senior Brother, we can\u0027t let them keep fighting like this, can we?", "tr": "SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 A\u011eABEY, BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N S\u00dcREKL\u0130 B\u00d6YLE KAVGA ETMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["249", "328", "643", "630"], "fr": "Puisque tu as pu ranimer une fleur de griffe de dragon, peux-tu restaurer tout le champ de fleurs de griffe de dragon ?", "id": "KARENA KAU BISA MENYELAMATKAN SEKUNTUM BUNGA CAKAR NAGA, APAKAH KAU BISA MEMBUAT SELURUH LADANG BUNGA CAKAR NAGA PULIH?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca CONSEGUE REVIVER UMA FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O, CONSEGUE FAZER TODO O CAMPO DE FLORES GARRA DE DRAG\u00c3O SE RECUPERAR?", "text": "Since you were able to revive one Dragon Claw Flower, can you restore the entire Dragon Claw Flower field?", "tr": "B\u0130R EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130 CANLANDIRAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, T\u00dcM EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 TARLASINI DA CANLANDIRAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["491", "3283", "839", "3541"], "fr": "Oui, si on ne les arr\u00eate pas...", "id": "BENAR, JIKA TIDAK DIHENTIKAN...", "pt": "SIM, SE N\u00c3O OS IMPEDIRMOS...", "text": "Yeah, if we don\u0027t stop them...", "tr": "EVET, E\u011eER DURDURMAZSAK..."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "249", "555", "529"], "fr": "Song Zhufu va aussi se faire tuer par ton Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple...", "id": "SONG ZHUFU JUGA AKAN DIPUKULI SAMPAI MATI OLEH KAKAK SENIOR KEDUAMU...", "pt": "SONG ZHUFU TAMB\u00c9M VAI SER MORTO PELO SEU SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL...", "text": "Song Zhufu will be beaten to death by your Second Senior Brother...", "tr": "SONG ZHUFU DA \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY\u0130N TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLECEK..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "381", "575", "677"], "fr": "Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple, c\u0027est quand m\u00eame leur territoire. M\u00eame si tu veux la prendre de force... il faudrait une raison pour convaincre les autres, non ?", "id": "KAKAK SENIOR KEDUA, INI KAN WILAYAH ORANG LAIN, KALAU PUN KAU MERAMPAS... MENGAMBILNYA, KAU HARUS MENCARI ALASAN YANG BISA DITERIMA SEMUA ORANG, KAN?", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL, AFINAL, ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DELES. MESMO QUE VOC\u00ca ROUBE... PEGUE, PRECISA DE UM MOTIVO PARA CONVENCER A TODOS, CERTO?", "text": "Second Senior Brother, this is someone else\u0027s territory, even if you\u0027re going to rob... I mean, take it, you need a justifiable reason, right?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY, BURASI SONU\u00c7TA ONLARIN TOPRA\u011eI. ZORLA ALSAN B\u0130LE \u0130NSANLARI \u0130KNA EDECEK B\u0130R BAHANEN OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "859", "913", "1048"], "fr": "Pris, c\u0027est pris, ai-je besoin d\u0027une raison ?", "id": "SUDAH DIRAMPAS YA DIRAMPAS SAJA, APA PERLU ALASAN?", "pt": "SE EU ROUBO, ROUBEI. PRECISO DE UM MOTIVO PARA ISSO?", "text": "If I want to rob, I rob. Do I need a reason?", "tr": "ALDIYSAM ALDIM, BAHANEYE NE GEREK VAR?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "100", "584", "402"], "fr": "Je suis en mission officielle cette fois-ci, Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple, pense un peu \u00e0 mon avenir ! Je dois encore travailler dur pour \u00eatre promu et t\u0027aider \u00e0 affronter le Sixi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple !", "id": "AKU KALI INI KELUAR UNTUK URUSAN DINAS, KAKAK SENIOR KEDUA TOLONG PIKIRKAN MASA DEPANKU, AKU MASIH HARUS BERUSAHA NAIK JABATAN UNTUK MEMBANTUMU MELAWAN KAKAK SENIOR KEENAM!", "pt": "EU ESTOU AQUI A TRABALHO DESTA VEZ, SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL. POR FAVOR, PENSE NO MEU FUTURO. AINDA PRECISO ME ESFOR\u00c7AR PARA SER PROMOVIDO E AJUD\u00c1-LO A ENFRENTAR O SEXTO IRM\u00c3O MARCIAL!", "text": "I\u0027m on official business this time, Second Senior Brother, please consider my future. I still need to work hard to get promoted and help you fight against Sixth Senior Brother!", "tr": "RESM\u0130 B\u0130R G\u00d6REV \u0130\u00c7\u0130N BURADAYIM, \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY. L\u00dcTFEN GELECE\u011e\u0130M\u0130 DE D\u00dc\u015e\u00dcN. ALTINCI A\u011eABEY\u0027E KAR\u015eI SANA YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N TERF\u0130 ETMEM GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["439", "1542", "802", "1770"], "fr": "Pfft, quelle plaie...", "id": "[SFX] HUH, BENAR-BENAR MEREPOTKAN...", "pt": "[SFX]PFFT, QUE PROBLEM\u00c3O...", "text": "Sigh, so troublesome...", "tr": "[SFX]PFF, NE KADAR DA ZAHMETL\u0130..."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1307", "675", "1534"], "fr": "Je ne c\u00e9derai pas la fleur \u00e0...", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBERIKAN BUNGA INI KEPADA...", "pt": "EU N\u00c3O VOU DAR A FLOR PARA...", "text": "I won\u0027t give the flower to...", "tr": "\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 SANA VERMEYECE\u011e\u0130M..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "78", "888", "359"], "fr": "En fait, ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re a dit quelque chose comme \u00e7a dans l\u0027illusion.", "id": "SEBENARNYA, KAKEK BUYUTMU PERNAH MENGATAKAN HAL INI DI ALAM ILUSI.", "pt": "NA VERDADE, SEU BISAV\u00d4 DISSE ALGO ASSIM NO REINO DA ILUS\u00c3O.", "text": "Actually, your great-grandfather said something like this in the illusion.", "tr": "ASLINDA, B\u00dcY\u00dcK DEDEN HAYAL ALEM\u0130\u0027NDE \u015e\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "868", "893", "1122"], "fr": "Mon arri\u00e8re-grand-p\u00e8re ? Qu\u0027a-t-il dit ?", "id": "KAKEK BUYUTKU? APA YANG DIA KATAKAN?", "pt": "MEU BISAV\u00d4? O QUE ELE DISSE?", "text": "My great-grandfather? What did he say?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK DEDEM M\u0130? NE DED\u0130?"}, {"bbox": ["234", "47", "426", "200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "141", "593", "457"], "fr": "Il m\u0027a dit, apr\u00e8s \u00eatre sorti, de dire au v\u00e9ritable chef de la famille Song : \"Si l\u0027on ne se comprend pas soi-m\u00eame, comment chercher les opportunit\u00e9s ?\"", "id": "DIA BERKATA PADAKU, SETELAH KELUAR, KATAKAN PADA KEPALA KELUARGA SONG YANG SEBENARNYA: JIKA TIDAK MENGENALI DIRI SENDIRI, BAGAIMANA BISA MENCARI KESEMPATAN?", "pt": "ELE ME DISSE QUE, DEPOIS DE SAIR, EU DEVERIA DIZER AO VERDADEIRO CHEFE DA FAM\u00cdLIA SONG: SE N\u00c3O SE CONHECE A SI MESMO, COMO BUSCAR OPORTUNIDADES?", "text": "He told me to tell the true master of the Song family after coming out: \u0027If you don\u0027t understand yourself, how can you seek opportunities?", "tr": "BANA DED\u0130 K\u0130, DI\u015eARI \u00c7IKTIKTAN SONRA SONG A\u0130LES\u0130N\u0130N GER\u00c7EK RE\u0130S\u0130NE \u015eUNU S\u00d6YLE: KEND\u0130N\u0130 ANLAMADAN, NASIL FIRSAT ARAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "248", "882", "489"], "fr": "Je... je ne comprends pas...", "id": "AKU......... AKU TIDAK MENGERTI.........", "pt": "EU... EU N\u00c3O ENTENDO...", "text": "I... I don\u0027t understand...", "tr": "BEN... ANLAMIYORUM..."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "108", "899", "465"], "fr": "Bien s\u00fbr que tu ne comprends pas, car tu penses toujours \u00e0 te reposer sur des choses \u00e9th\u00e9r\u00e9es comme l\u0027h\u00e9ritage de l\u0027illusion ou les techniques familiales, au lieu de compter sur tes propres efforts !", "id": "TENTU SAJA KAU TIDAK MENGERTI, KARENA KAU SELALU BERPIKIR UNTUK MENGANDALKAN WARISAN ALAM ILUSI, TEKNIK KELUARGA, HAL-HAL YANG TIDAK NYATA SEPERTI ITU, BUKAN MENGANDALKAN USAHAMU SENDIRI!", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE, PORQUE VOC\u00ca SEMPRE PENSA EM DEPENDER DE COISAS ET\u00c9REAS COMO A HERAN\u00c7A DO REINO DA ILUS\u00c3O E AS T\u00c9CNICAS DA FAM\u00cdLIA, EM VEZ DE SEUS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS!", "text": "Of course, you don\u0027t understand, because you always rely on illusory things like illusion inheritances and family techniques, instead of your own efforts!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 ANLAMAZSIN, \u00c7\u00dcNK\u00dc HEP HAYAL ALEM\u0130 M\u0130RASI, A\u0130LE TEKN\u0130KLER\u0130 G\u0130B\u0130 BO\u015e \u015eEYLERE G\u00dcVEN\u0130YORSUN, KEND\u0130 \u00c7ABALARINA DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1000}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "2277", "872", "2642"], "fr": "Et que dire de l\u0027anc\u00eatre immortel de votre famille Song ? Il n\u0027avait m\u00eame pas d\u0027h\u00e9ritage, c\u0027est par ses propres efforts qu\u0027il a fond\u00e9 cette grande secte !", "id": "APALAGI LELUHUR DEWA KELUARGA SONG KALIAN, DIA BAHKAN TIDAK MEMILIKI WARISAN, DIA MENGANDALKAN USAHANYA SENDIRI UNTUK MENDIRIKAN SEKTE BESAR INI!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O ANCESTRAL IMORTAL DA SUA FAM\u00cdLIA SONG NEM SEQUER TINHA UMA HERAN\u00c7A; FOI ATRAV\u00c9S DE SEUS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS QUE ELE FUNDOU ESTA GRANDE SEITA!", "text": "Not to mention your Song family\u0027s immortal ancestor, he didn\u0027t even have an inheritance, he created this great sect through his own efforts!", "tr": "SONG A\u0130LEN\u0130Z\u0130N \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ ATASINA BAK, ONUN H\u0130\u00c7B\u0130R M\u0130RASI YOKTU. KEND\u0130 \u00c7ABALARIYLA BU B\u00dcY\u00dcK TAR\u0130KATI KURDU!"}, {"bbox": ["416", "1462", "947", "1708"], "fr": "Ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re \u00e9tait puissant dans la Voie. A-t-il atteint l\u0027illumination par lui-m\u00eame, ou s\u0027est-il laiss\u00e9 porter en attendant que les autres fassent le travail ?", "id": "KAKEK BUYUTMU MEMILIKI KEMAMPUAN TAO YANG TINGGI, APAKAH DIA MENCAPAI PENCERAHAN SENDIRI ATAU HANYA PASRAH MENUNGGU ORANG LAIN MEMBAWANYA SUKSES?", "pt": "AS T\u00c9CNICAS DAO\u00cdSTAS DO SEU BISAV\u00d4 S\u00c3O PODEROSAS. ELE ALCAN\u00c7OU A ILUMINA\u00c7\u00c3O SOZINHO OU FICOU DE BOBEIRA ESPERANDO QUE OS OUTROS O CARREGASSEM?", "text": "Your great-grandfather was highly skilled in the Dao. Did he comprehend the Dao himself or just slack off and wait for others to carry him?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK DEDEN\u0130N TAO TEKN\u0130KLER\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcYD\u00dc. KEND\u0130 KEND\u0130NE M\u0130 AYDINLANDI, YOKSA BA\u015eKALARININ ONU SIRTINDA TA\u015eIMASINI MI BEKLED\u0130?"}, {"bbox": ["35", "433", "504", "758"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis, ton p\u00e8re, pour diriger le Pavillon Wangyue, s\u0027est-il appuy\u00e9 sur ce qu\u0027il a appris dans l\u0027illusion ?", "id": "COBA PIKIRKAN, AYAHMU MENGELOLA PAVILIUN WANGYUE, APAKAH DIA MENGANDALKAN HAL-HAL YANG DIPELAJARI DARI ALAM ILUSI?", "pt": "PENSE BEM, QUANDO SEU PAI GOVERNAVA O PAVILH\u00c3O DA OBSERVA\u00c7\u00c3O DA LUA, ELE DEPENDIA DE COISAS APRENDIDAS NO REINO DA ILUS\u00c3O?", "text": "Think about it, did your father manage Moonlit Pavilion by relying on things he learned from the illusion?", "tr": "B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN, BABAN AY G\u00d6ZETLEME K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dc Y\u00d6NET\u0130RKEN HAYAL ALEM\u0130\u0027NDEN \u00d6\u011eREND\u0130KLER\u0130NE M\u0130 G\u00dcVEND\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "173", "795", "560"], "fr": "Comme le dit le proverbe, \"Quand le Ciel veut confier une grande mission \u00e0 quelqu\u0027un, il met d\u0027abord son c\u0153ur \u00e0 rude \u00e9preuve, fatigue ses muscles et ses os...\" Je ne me souviens plus de la suite.", "id": "PEPATAH MENGATAKAN, KETIKA LANGIT AKAN MEMBERIKAN TUGAS BESAR KEPADA SESEORANG, PERTAMA-TAMA AKAN DIUJI HATI DAN PIKIRANNYA, DILELAHKAN OTOT DAN TULANGNYA, BAGIAN SELANJUTNYA AKU TIDAK HAFAL.", "pt": "COMO DIZ O DITADO, QUANDO O C\u00c9U EST\u00c1 PRESTES A CONFERIR UMA GRANDE RESPONSABILIDADE A ALGU\u00c9M, PRIMEIRO AFLIGE SEU CORA\u00c7\u00c3O E MENTE, CANSA SEUS OSSOS E M\u00daSCULOS... N\u00c3O LEMBRO O RESTO.", "text": "As the saying goes, \u0027Heaven, when it is about to confer a great office on any man, first exercises his mind with suffering, and his sinews and bones with toil,\u0027 I can\u0027t remember the rest.", "tr": "ESK\u0130 B\u0130R DEY\u0130\u015e VARDIR: \u0027G\u00d6KLER B\u0130R\u0130NE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUMLULUK Y\u00dcKLEYECE\u011e\u0130 ZAMAN, \u00d6NCE ONUN Z\u0130HN\u0130N\u0130 ACITIR, KASLARINI VE KEM\u0130KLER\u0130N\u0130 YORAR...\u0027 SONRASINI EZBERLEYEMED\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "252", "623", "561"], "fr": "Non, je veux dire que cette exp\u00e9rience particuli\u00e8re est peut-\u00eatre l\u0027opportunit\u00e9 sp\u00e9ciale qui t\u0027\u00e9tait destin\u00e9e !", "id": "BUKAN, MAKSUDKU PENGALAMAN ISTIMEWA INI MUNGKIN ADALAH KESEMPATAN KHUSUS YANG SUDAH DITAKDIRKAN UNTUKMU!", "pt": "N\u00c3O, O QUE QUERO DIZER \u00c9 QUE ESTA EXPERI\u00caNCIA ESPECIAL PODE SER A SUA OPORTUNIDADE ESPECIAL DESTINADA PELO DESTINO!", "text": "No, I mean this special experience might be your destined special opportunity!", "tr": "HAYIR, DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M BU \u00d6ZEL DENEY\u0130M, BELK\u0130 DE KADER\u0130NDE YAZILI OLAN \u00d6ZEL B\u0130R FIRSATTIR!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "223", "828", "505"], "fr": "Fr\u00e8re Shu a raison ! Mais, quel est le rapport avec ce que mon arri\u00e8re-grand-p\u00e8re a dit ?", "id": "KAKAK SHU BENAR! TAPI, APA HUBUNGANNYA INI DENGAN APA YANG DIKATAKAN KAKEK BUYUT?", "pt": "O IRM\u00c3O SHU EST\u00c1 CERTO! MAS, O QUE ISSO TEM A VER COM O QUE O BISAV\u00d4 DISSE?", "text": "BROTHER SHU IS RIGHT! BUT, WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH WHAT GREAT-GRANDFATHER SAID?", "tr": "KARDE\u015e SHU HAKLI! AMA BUNUN B\u00dcY\u00dcK DEDEM\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 S\u00d6ZLE NE \u0130LG\u0130S\u0130 VAR?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/28.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "88", "636", "422"], "fr": "Ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re esp\u00e9rait que tu ne compterais pas toujours sur des forces ext\u00e9rieures, surtout des choses \u00e9th\u00e9r\u00e9es, mais que tu cr\u00e9erais des miracles par toi-m\u00eame !", "id": "KAKEK BUYUTMU BERHARAP KAU TIDAK SELALU BERPIKIR UNTUK MENGANDALKAN KEKUATAN LUAR, TERUTAMA HAL-HAL YANG TIDAK NYATA, TAPI MENGANDALKAN DIRIMU SENDIRI UNTUK MENCIPTAKAN KEAJAIBAN!", "pt": "SEU BISAV\u00d4 ESPERAVA QUE VOC\u00ca N\u00c3O PENSASSE SEMPRE EM DEPENDER DE FOR\u00c7AS EXTERNAS, ESPECIALMENTE DE COISAS INCERTAS, MAS QUE CRIASSE MILAGRES POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "YOUR GREAT-GRANDFATHER HOPES YOU WON\u0027T ALWAYS RELY ON EXTERNAL FORCES, ESPECIALLY THOSE ILLUSORY THINGS, BUT INSTEAD RELY ON YOURSELF TO CREATE MIRACLES!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK DEDEN, S\u00dcREKL\u0130 DI\u015e G\u00dc\u00c7LERE, \u00d6ZELL\u0130KLE DE BEL\u0130RS\u0130Z \u015eEYLERE G\u00dcVENMEMEN\u0130, KEND\u0130 MUC\u0130ZELER\u0130N\u0130 YARATMAK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130NE G\u00dcVENMEN\u0130 \u0130ST\u0130YORDU!"}, {"bbox": ["401", "1075", "941", "1410"], "fr": "Quand tu auras une juste compr\u00e9hension de toi-m\u00eame, l\u0027opportunit\u00e9 qui t\u0027est destin\u00e9e arrivera vraiment !", "id": "KETIKA KAU SUDAH MEMILIKI PEMAHAMAN YANG BENAR TENTANG DIRIMU SENDIRI, KESEMPATAN YANG MENJADI MILIKMU AKAN BENAR-BENAR TIBA!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca TIVER UM ENTENDIMENTO CORRETO DE SI MESMO, A SUA OPORTUNIDADE VERDADEIRAMENTE CHEGAR\u00c1!", "text": "ONCE YOU HAVE A CORRECT UNDERSTANDING OF YOURSELF, YOUR TRUE OPPORTUNITY WILL ARRIVE!", "tr": "KEND\u0130N\u0130 DO\u011eRU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ANLADI\u011eINDA, SANA A\u0130T OLAN FIRSAT GER\u00c7EKTEN GELECEKT\u0130R!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/29.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "122", "835", "403"], "fr": "Mais... et si je ne r\u00e9ussis pas ?", "id": "TAPI... JIKA, AKU TIDAK BERHASIL?", "pt": "MAS... E SE EU N\u00c3O CONSEGUIR?", "text": "BUT... WHAT IF I DON\u0027T SUCCEED?", "tr": "AMA... YA BA\u015eARAMAZSAM?"}], "width": 1000}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/30.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1132", "577", "1513"], "fr": "mais plut\u00f4t de le reconna\u00eetre et de travailler dur pour cet objectif. Ainsi, quand tu regarderas en arri\u00e8re le chemin parcouru, voyant une profusion de fleurs, tu ne regretteras rien.", "id": "MELAINKAN YAKIN AKAN HAL ITU DAN BERUSAHA UNTUK MENCAPAI TUJUAN ITU, DENGAN BEGITU KETIKA KAU MELIHAT KEMBALI JALAN YANG TELAH KAU LALUI, MELIHAT BUNGA-BUNGA YANG BERMEKARAN SEPANJANG JALAN, BARULAH KAU TIDAK AKAN MENYESAL.", "pt": "MAS SIM ACEIT\u00c1-LO E SE ESFOR\u00c7AR POR ESSE OBJETIVO. ASSIM, QUANDO OLHAR PARA TR\u00c1S, PARA O CAMINHO QUE PERCORREU, E VIR FLORES POR TODO O PERCURSO, N\u00c3O SE ARREPENDER\u00c1.", "text": "BUT BELIEVE IN IT AND WORK HARD TOWARDS THAT GOAL. THAT WAY, WHEN YOU LOOK BACK ON THE ROAD YOU\u0027VE TRAVELED, YOU\u0027LL SEE A PATH FULL OF BEAUTIFUL FLOWERS AND HAVE NO REGRETS.", "tr": "BUNUN YER\u0130NE ONU KABUL ETMEL\u0130 VE BU HEDEF \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABALAMALISIN. B\u00d6YLECE GER\u0130YE D\u00d6N\u00dcP Y\u00dcR\u00dcD\u00dc\u011e\u00dcN YOLA BAKTI\u011eINDA, YOL BOYUNCA A\u00c7AN \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE P\u0130\u015eMAN OLMAZSIN."}, {"bbox": ["392", "2992", "848", "3299"], "fr": "\"Si l\u0027on ne se comprend pas soi-m\u00eame, comment chercher les opportunit\u00e9s...\" C\u0027est \u00e7a, l\u0027important, c\u0027est le processus, pas le r\u00e9sultat...", "id": "JIKA TIDAK MENGENALI DIRI SENDIRI, BAGAIMANA BISA MENCARI KESEMPATAN... BEGITUKAH, YANG PENTING ADALAH PROSESNYA BUKAN HASILNYA......", "pt": "SE N\u00c3O SE CONHECE A SI MESMO, COMO BUSCAR OPORTUNIDADES... \u00c9 ISSO, O IMPORTANTE \u00c9 O PROCESSO, N\u00c3O O RESULTADO...", "text": "IF YOU DON\u0027T UNDERSTAND YOURSELF, HOW CAN YOU SEEK OPPORTUNITIES...? IS THAT IT? THE PROCESS IS MORE IMPORTANT THAN THE RESULT...", "tr": "KEND\u0130N\u0130 ANLAMADAN NASIL FIRSAT ARARSIN... DEMEK K\u0130, \u00d6NEML\u0130 OLAN SONU\u00c7 DE\u011e\u0130L S\u00dcRE\u00c7M\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["377", "143", "782", "414"], "fr": "Quand tu as un objectif, ce que tu dois faire, ce n\u0027est pas douter de toi-m\u00eame,", "id": "KETIKA KAU SUDAH MEMILIKI TUJUAN, YANG HARUS KAU LAKUKAN BUKANLAH MERAGUKAN DIRIMU SENDIRI", "pt": "QUANDO VOC\u00ca TIVER UM OBJETIVO, O QUE VOC\u00ca PRECISA FAZER N\u00c3O \u00c9 DUVIDAR DE SI MESMO,", "text": "ONCE YOU HAVE A GOAL, YOU SHOULDN\u0027T DOUBT YOURSELF.", "tr": "B\u0130R HEDEF\u0130N OLDU\u011eUNDA YAPMAN GEREKEN KEND\u0130NDEN \u015e\u00dcPHE ETMEK DE\u011e\u0130LD\u0130R,"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/31.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "169", "815", "529"], "fr": "Je vois, alors c\u0027est \u00e7a le plus grand \"h\u00e9ritage\" de l\u0027illusion ! J\u0027ai compris, arri\u00e8re-grand-p\u00e8re, j\u0027ai compris toutes vos bonnes intentions !", "id": "TERNYATA BEGITU, TERNYATA, INILAH \"WARISAN\" TERBESAR DI ALAM ILUSI! AKU MENGERTI, KAKEK BUYUT, NIAT BAIKMU SEMUANYA AKU PAHAMI\u2014\u2014!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, ENT\u00c3O, ESTA \u00c9 A MAIOR \u0027HERAN\u00c7A\u0027 DO REINO DA ILUS\u00c3O! EU ENTENDI, BISAV\u00d4, COMPREENDI TODAS AS SUAS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES\u2014\u2014!", "text": "I SEE, SO THIS IS THE GREATEST \u0027INHERITANCE\u0027 IN THE ILLUSION! I UNDERSTAND, GREAT-GRANDFATHER, I UNDERSTAND YOUR PAINSTAKING EFFORTS--!", "tr": "ANLIYORUM, DEMEK K\u0130 HAYAL ALEM\u0130\u0027NDEK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK \u0027M\u0130RAS\u0027 BU! ANLADIM B\u00dcY\u00dcK DEDE, FEDAKARLI\u011eINI ANLADIM\u2014!"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/32.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1572", "793", "1885"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, comment oserais-je, c\u0027est toi qui es le plus press\u00e9...", "id": "AIYA, BAGAIMANA INI, SEPERTINYA PIHAKMU LEBIH MEMBUTUHKAN...", "pt": "AI, QUE VERGONHA, PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM MAIS PRESSA...", "text": "OH, DON\u0027T MENTION IT, YOUR SITUATION IS MORE URGENT...", "tr": "AY, NE KADAR UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130, SEN\u0130N DAHA \u00c7OK ACELES\u0130 VARDI..."}, {"bbox": ["177", "2221", "513", "2497"], "fr": "Excuse-moi, comment se fait-il que tu l\u0027aies d\u00e9j\u00e0 prise ?", "id": "PERMISI, KENAPA KAU LANGSUNG MENGAMBILNYA?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, POR QUE VOC\u00ca PEGOU ASSIM T\u00c3O DIRETAMENTE?", "text": "EXCUSE ME, WHY ARE YOU ALREADY GRABBING IT?", "tr": "AFFEDERS\u0130N AMA NASIL HEMEN EL KOYDUN?"}, {"bbox": ["240", "170", "602", "443"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, prends cette fleur de griffe de dragon !", "id": "KAKAK SHU, AMBILLAH BUNGA CAKAR NAGA INI!", "pt": "IRM\u00c3O SHU, PODE FICAR COM ESTA FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O!", "text": "BROTHER SHU, TAKE THIS DRAGON CLAW FLOWER!", "tr": "KARDE\u015e SHU, BU EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130 AL!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/33.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "173", "594", "437"], "fr": "Prends-la ! Je n\u0027en ai plus besoin maintenant !", "id": "AMBIKLAH! AKU TIDAK MEMBUTUHKANNYA LAGI SEKARANG!", "pt": "PEGUE! EU N\u00c3O PRECISO MAIS DELA!", "text": "TAKE IT! I DON\u0027T NEED IT NOW!", "tr": "AL G\u0130TS\u0130N! ARTIK ONA \u0130HT\u0130YACIM YOK!"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/34.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "107", "913", "490"], "fr": "Arri\u00e8re-grand-p\u00e8re avait raison, je comptais trop sur l\u0027h\u00e9ritage de l\u0027illusion ! Je vais, par mes propres efforts, ramener le Pavillon Wangyue sur la bonne voie, et m\u00eame faire mieux que mon p\u00e8re !", "id": "KAKEK BUYUT BENAR, AKU TERLALU MENGANDALKAN WARISAN ALAM ILUSI! AKU AKAN MELALUI USAHAKU SENDIRI MEMBAWA PAVILIUN WANGYUE KEMBALI KE JALUR YANG BENAR, BAHKAN AKAN MELAKUKANNYA LEBIH BAIK DARI AYAHKU!", "pt": "O BISAV\u00d4 ESTAVA CERTO, EU DEPENDIA DEMAIS DA HERAN\u00c7A DO REINO DA ILUS\u00c3O! VOU GUIAR O PAVILH\u00c3O DA OBSERVA\u00c7\u00c3O DA LUA DE VOLTA AO CAMINHO CERTO ATRAV\u00c9S DOS MEUS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS, E FAZER AT\u00c9 MELHOR QUE MEU PAI!", "text": "GREAT-GRANDFATHER IS RIGHT, I RELIED TOO MUCH ON THE ILLUSION INHERITANCE! I WILL LEAD MOONLIT PAVILION BACK ON TRACK THROUGH MY OWN EFFORTS, AND EVEN DO BETTER THAN MY FATHER!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK DEDEM HAKLIYDI, HAYAL ALEM\u0130 M\u0130RASINA \u00c7OK FAZLA G\u00dcVEND\u0130M! KEND\u0130 \u00c7ABAMLARIMLA AY G\u00d6ZETLEME K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dc TEKRAR DO\u011eRU YOLA SOKACA\u011eIM, HATTA BABAMDAN DAHA \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["310", "1973", "666", "2225"], "fr": "Bon fr\u00e8re, c\u0027est bien de penser comme \u00e7a ! Alors, je ne vais pas me g\u00eaner !", "id": "SAUDARA BAIK, PEMIKIRAN SEPERTI ITU BENAR! KALAU BEGITU AKU TIDAK AKAN SUNGKAN!", "pt": "BOM IRM\u00c3O, PENSAR ASSIM EST\u00c1 CERTO! ENT\u00c3O N\u00c3O SEREI CERIMONIOSO!", "text": "THAT\u0027S THE SPIRIT, MY GOOD BROTHER! THEN I WON\u0027T BE POLITE!", "tr": "\u0130Y\u0130 KARDE\u015e, B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNMEN DO\u011eRU! O ZAMAN \u00c7EK\u0130NMEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/35.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1263", "367", "1504"], "fr": "C\u0027est bien toi, \u00e7a ! Tu as invent\u00e9 quelques phrases et tu l\u0027as embobin\u00e9.", "id": "HEBAT JUGA KAU INI, HANYA DENGAN BEBERAPA KATA BISA MENIPU ORANG.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS MESMO, INVENTOU ALGUMAS FRASES E ENGANOU A PESSOA.", "text": "YOU\u0027RE REALLY SOMETHING, YOU TRICKED HIM WITH JUST A FEW MADE-UP WORDS.", "tr": "SEN DE AZ DE\u011e\u0130LS\u0130N HA, B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130ME UYDURUP M\u0130LLET\u0130 KANDIRDIN."}, {"bbox": ["344", "2057", "761", "2341"], "fr": "Et en plus, te faire passer pour son arri\u00e8re-grand-p\u00e8re, profiter de la situation et lui piquer sa fleur, tu rafle tout !", "id": "DAN JUGA MENYAMAR SEBAGAI KAKEK BUYUT ORANG LAIN, MENGAMBIL KEUNTUNGAN DAN MERAMPAS BUNGA, SEMUANYA DIAMBIL.", "pt": "E AINDA SE PASSOU PELO BISAV\u00d4 DOS OUTROS, LEVOU VANTAGEM E PEGOU A FLOR, LEVANDO TUDO.", "text": "AND YOU EVEN IMPERSONATED SOMEONE\u0027S GREAT-GRANDFATHER, TOOK ADVANTAGE, STOLE THE FLOWER, AND TOOK EVERYTHING.", "tr": "B\u0130R DE BA\u015eKASININ B\u00dcY\u00dcK DEDES\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANDIN, HEM FAYDALANDIN HEM DE \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 ALDIN, RESMEN VURGUN YAPTIN."}, {"bbox": ["407", "400", "897", "644"], "fr": "Enfin obtenue ! Je suis un pas de plus vers ma grande \u0153uvre de condensation du Qi !", "id": "AKHIRNYA DAPAT JUGA\u2014\u2014DENGAN INI, AKU SELANGKAH LEBIH DEKAT DENGAN USAHA PENGUMPULAN QI-KU!", "pt": "FINALMENTE CONSEGUI! AGORA ESTOU UM PASSO MAIS PERTO DO MEU GRANDE OBJETIVO DE ACUMULAR QI!", "text": "FINALLY GOT IT-- THIS BRINGS ME ONE STEP CLOSER TO MY GRAND PLAN OF GATHERING QI!", "tr": "SONUNDA EL\u0130ME GE\u00c7T\u0130\u2014 BU SAYEDE QI TOPLAMA HEDEF\u0130ME B\u0130R ADIM DAHA YAKLA\u015eTIM!"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/36.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "526", "950", "866"], "fr": "Ah, on dirait que notre petite s\u0153ur disciple a bien \u00e9cout\u00e9 ! Pas mal, pas mal, elle a l\u0027\u00e9toffe que j\u0027avais \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "YA, SEPERTINYA ADIK JUNIOR KECIL KITA SUDAH MENDENGARKANNYA! BAGUS, BAGUS, SEPERTI DIRIKU DULU.", "pt": "AH, PARECE QUE NOSSA IRM\u00c3ZINHA MARCIAL MAIS NOVA OUVIU! NADA MAL, NADA MAL, TEM O MEU ESTILO DAQUELA \u00c9POCA.", "text": "AH, IT SEEMS OUR LITTLE JUNIOR SISTER TOOK IT TO HEART! NOT BAD, NOT BAD, SHE HAS THE STYLE I HAD BACK THEN.", "tr": "VAY, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130Z AKLINI BA\u015eINA ALMI\u015e! FENA DE\u011e\u0130L, FENA DE\u011e\u0130L, BEN\u0130M ESK\u0130 HAL\u0130ME BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["136", "1774", "427", "2037"], "fr": "Je serai aussi plus d\u00e9termin\u00e9 dans mon propre objectif.", "id": "AKU JUGA AKAN LEBIH TEGUH PADA TUJUANKU", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEREI MAIS FIRME EM MEUS PR\u00d3PRIOS OBJETIVOS.", "text": "I WILL ALSO BECOME MORE DETERMINED IN MY GOALS.", "tr": "BEN DE HEDEF\u0130ME DAHA SIKI SARILACA\u011eIM."}, {"bbox": ["171", "131", "573", "412"], "fr": "Mais je trouve que certaines choses dites par le Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple sont tr\u00e8s sens\u00e9es.", "id": "TAPI MENURUTKU, BEBERAPA PERKATAAN KAKAK SENIOR KEDUA ADA BENARNYA.", "pt": "MAS EU ACHO QUE ALGUMAS COISAS QUE O SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL DISSE FAZEM MUITO SENTIDO.", "text": "BUT I THINK SOME OF WHAT SECOND SENIOR BROTHER SAID MAKES A LOT OF SENSE.", "tr": "AMA BENCE \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY\u0027\u0130N BAZI S\u00d6ZLER\u0130 \u00c7OK MANTIKLIYDI."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/37.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "384", "702", "695"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous y comprenez, \u00e7a s\u0027appelle de la th\u00e9rapie par la parole. Da Qiang, pr\u00eate-moi ta queue pour y mettre quelque chose, ne me le perds pas.", "id": "APA YANG KALIAN MENGERTI, INI NAMANYA TERAPI BICARA. DA QIANG, PINJAM EKORMU UNTUK MENARUH SESUATU, JANGAN SAMPAI HILANG.", "pt": "O QUE VOC\u00caS ENTENDEM? ISSO SE CHAMA TERAPIA PELA CONVERSA. DA QIANG, ME DEIXE COLOCAR ALGO NO SEU RABO, N\u00c3O PERCA, HEIN.", "text": "WHAT DO YOU KNOW? THIS IS CALLED VERBAL THERAPY. DA QIANG, LET ME PUT SOMETHING ON YOUR TAIL, DON\u0027T LOSE IT.", "tr": "S\u0130Z NE ANLARSINIZ, BEN\u0130M YAPTI\u011eIMA KONU\u015eMA TERAP\u0130S\u0130 DEN\u0130R. DA QIANG, KUYRU\u011eUNA B\u0130R \u015eEYLER KOYAYIM, SAKIN KAYBETME."}, {"bbox": ["227", "1840", "517", "2103"], "fr": "La queue de Da Qiang, c\u0027est une sorte d\u0027espace de stockage ?", "id": "APAKAH EKOR DA QIANG ITU RUANG PENYIMPANAN?", "pt": "O RABO DO DA QIANG \u00c9 ALGUM TIPO DE ESPA\u00c7O DE ARMAZENAMENTO?", "text": "IS DA QIANG\u0027S TAIL SOME KIND OF STORAGE SPACE?", "tr": "DA QIANG\u0027IN KUYRU\u011eU DEPOLAMA ALANI G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/38.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1706", "820", "2003"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, pas de probl\u00e8me ! De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est qu\u0027une bonne correction, consid\u00e8re \u00e7a comme un remerciement pour ta fleur de griffe de dragon !", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH! LAGIPULA HANYA MEMUKULMU SEKALI, ANGGAP SAJA SEBAGAI BALASAN UNTUK BUNGA CAKAR NAGAMU!", "pt": "F\u00c1CIL, F\u00c1CIL! DE QUALQUER FORMA, \u00c9 S\u00d3 TE DAR UMA SURRA, CONSIDERE ISSO COMO AGRADECIMENTO PELA SUA FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O!", "text": "NO PROBLEM! ANYWAY, IT\u0027S JUST BEATING YOU UP, CONSIDER IT REPAYMENT FOR YOUR DRAGON CLAW FLOWER!", "tr": "ANLA\u015eTIK! NASIL OLSA SANA B\u0130R G\u00dcZEL DAYAK ATACA\u011eIM, BU DA EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130N KAR\u015eILI\u011eI OLSUN!"}, {"bbox": ["113", "264", "543", "589"], "fr": "Au fait, Fr\u00e8re Shu, je sens que ma cultivation a encore besoin d\u0027\u00eatre am\u00e9lior\u00e9e, pourrais-tu m\u0027aider encore une fois \u00e0 franchir un nouveau royaume ?", "id": "OH YA, KAKAK SHU, AKU MERASA KULTIVASIKU MASIH PERLU DITINGKATKAN, BOLEHKAH AKU MEMINTA BANTUANMU LAGI UNTUK MEMBANTUKU MENEROBOS TINGKATAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O SHU, SINTO QUE MEU CULTIVO AINDA PRECISA MELHORAR. PODERIA ME FAZER O FAVOR DE ME AJUDAR A AVAN\u00c7AR UM REINO NOVAMENTE?", "text": "BY THE WAY, BROTHER SHU, I FEEL MY CULTIVATION STILL NEEDS IMPROVEMENT. COULD YOU HELP ME BREAK THROUGH TO THE NEXT REALM?", "tr": "BU ARADA KARDE\u015e SHU, GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEM\u0130N HALA Y\u00dcKSELT\u0130LMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM. B\u0130R SEV\u0130YE ATLAMAMA YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/39.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/42.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "513", "510", "841"], "fr": "Le m\u00e9decin a dit que Song Zhufu a une fracture, trois mois alit\u00e9 et \u00e7a ira, sa vie n\u0027est pas en danger.", "id": "TABIB BILANG SONG ZHUFU PATAH TULANG, ISTIRAHAT TIGA BULAN AKAN SEMBUH, TIDAK ADA BAHAYA BAGI NYAWANYA.", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE QUE SONG ZHUFU SOFREU UMA FRATURA. FICAR\u00c1 BEM DEPOIS DE REPOUSAR POR TR\u00caS MESES, N\u00c3O H\u00c1 RISCO DE MORTE.", "text": "THE DOCTOR SAID SONG ZHUFU HAS A FRACTURE AND NEEDS TO REST FOR THREE MONTHS, BUT HIS LIFE ISN\u0027T IN DANGER.", "tr": "DOKTOR, SONG ZHUFU\u0027NUN KEM\u0130\u011e\u0130N\u0130N KIRILDI\u011eINI, \u00dc\u00c7 AY YATARSA \u0130Y\u0130LE\u015eECE\u011e\u0130N\u0130, HAYAT\u0130 TEHL\u0130KES\u0130N\u0130N OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["492", "1767", "870", "2070"], "fr": "C\u0027est fichu, cette fois je n\u0027ai vraiment pas retenu ma force, je l\u0027ai bless\u00e9...", "id": "GAWAT, KALI INI BENAR-BENAR TIDAK MENAHAN KEKUATAN, MEMBUAT ORANG TERLUKA...", "pt": "ACABOU, DESTA VEZ EU REALMENTE N\u00c3O ME CONTROLEI E MACHUQUEI ALGU\u00c9M...", "text": "OH NO, I REALLY DIDN\u0027T HOLD BACK THIS TIME AND INJURED HIM...", "tr": "EYVAH, BU SEFER GER\u00c7EKTEN KEND\u0130M\u0130 TUTAMADIM, ONU YARALADIM..."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/43.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "354", "672", "661"], "fr": "Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple, je dois encore escorter Sang Qiao, s\u00e9parons-nous ici.", "id": "KAKAK SENIOR KEDUA, AKU MASIH HARUS MENGANTAR SANG QIAO KEMBALI, KITA BERPISAH DI SINI SAJA.", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL, AINDA TENHO QUE ESCOLTAR SANG QIAO DE VOLTA. VAMOS NOS DESPEDIR AQUI.", "text": "SECOND SENIOR BROTHER, I STILL NEED TO ESCORT SANG QIAO BACK, SO LET\u0027S PART WAYS HERE.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY, SANG QIAO\u0027YU GER\u0130 G\u00d6T\u00dcRMEM GEREK\u0130YOR, BURADA AYRILALIM."}, {"bbox": ["384", "1582", "827", "1921"], "fr": "Alors, surveille-le bien en chemin. J\u0027ai toujours l\u0027impression que ce Sang Qiao n\u0027est pas du genre \u00e0 attendre sagement.", "id": "KALAU BEGITU, JAGA DIA BAIK-BAIK DI JALAN, AKU MERASA SANG QIAO ITU BUKAN TIPE ORANG YANG AKAN DIAM MENUNGGU.", "pt": "ENT\u00c3O FIQUE DE OLHO NELE NO CAMINHO. TENHO A IMPRESS\u00c3O DE QUE AQUELE SANG QIAO N\u00c3O \u00c9 DO TIPO QUE FICA PARADO ESPERANDO.", "text": "THEN KEEP A CLOSE EYE ON HIM ON THE WAY. I HAVE A FEELING THAT SANG QIAO WON\u0027T JUST SIT THERE AND WAIT FOR DEATH.", "tr": "O ZAMAN YOLDA ONA \u0130Y\u0130 D\u0130KKAT ET. O SANG QIAO\u0027NUN \u00d6YLECE OTURUP BEKLEYECEK T\u0130PTE B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU SANMIYORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/44.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1290", "814", "1607"], "fr": "Au fait, puisque la fleur de griffe de dragon est obtenue, le Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple devrait aller chercher le Ganoderma \u00e0 sept feuilles, n\u0027est-ce pas ?", "id": "OH YA, KARENA BUNGA CAKAR NAGA SUDAH DIDAPATKAN, KAKAK SENIOR KEDUA SEHARUSNYA MENCARI LINGZHI TUJUH DAUN, KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, AGORA QUE A FLOR GARRA DE DRAG\u00c3O EST\u00c1 EM M\u00c3OS, O SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL DEVE IR PROCURAR O LINGZHI DE SETE FOLHAS, CERTO?", "text": "BY THE WAY, SINCE YOU HAVE THE DRAGON CLAW FLOWER NOW, SHOULDN\u0027T SECOND SENIOR BROTHER GO LOOK FOR THE SEVEN-LEAF SPIRITUAL GANODERMA?", "tr": "BU ARADA, EJDER PEN\u00c7ES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 ARTIK EL\u0130M\u0130ZDE OLDU\u011eUNA G\u00d6RE, \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY YED\u0130 YAPRAKLI RUH MANTARI\u0027NI ARAMAYA G\u0130TMEL\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["176", "121", "506", "359"], "fr": "Merci pour tes conseils, Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple, je serai prudent.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PETUNJUK KAKAK SENIOR KEDUA, AKU AKAN BERHATI-HATI.", "pt": "OBRIGADO PELO CONSELHO, SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL. SEREI CUIDADOSO.", "text": "THANK YOU FOR YOUR GUIDANCE, SECOND SENIOR BROTHER, I\u0027LL BE CAREFUL.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY\u0027\u0130N TAVS\u0130YES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, D\u0130KKATL\u0130 OLACA\u011eIM."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/45.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "474", "516", "707"], "fr": "Oh ? \u00c0 t\u0027entendre, tu as une piste ?", "id": "OH? DARI NADA BICARAMU, KAU PUNYA PETUNJUK?", "pt": "OH? PELO SEU TOM, VOC\u00ca TEM ALGUMA PISTA?", "text": "OH? FROM THE SOUND OF IT, YOU HAVE A CLUE?", "tr": "OH? BU S\u00d6ZLERE BAKILIRSA, B\u0130R \u0130PUCUN MU VAR?"}, {"bbox": ["231", "1779", "680", "2043"], "fr": "On peut dire \u00e7a. Vous pouvez aller \u00e0 la Secte \u00c9th\u00e9r\u00e9e pour chercher des nouvelles du Ganoderma \u00e0 sept feuilles.", "id": "BISA DIKATAKAN BEGITU, KALIAN BISA PERGI KE SEKTE PIAOMIAO UNTUK MENCARI KEBERADAAN LINGZHI TUJUH DAUN.", "pt": "MAIS OU MENOS. VOC\u00caS PODEM IR \u00c0 SEITA ET\u00c9REA PROCURAR O PARADEIRO DO LINGZHI DE SETE FOLHAS.", "text": "YOU COULD SAY THAT. YOU CAN GO TO THE ETHEREAL SECT TO LOOK FOR THE SEVEN-LEAF SPIRITUAL GANODERMA.", "tr": "SAYILIR. YED\u0130 YAPRAKLI RUH MANTARI\u0027NIN NEREDE OLDU\u011eUNU \u00d6\u011eRENMEK \u0130\u00c7\u0130N PIAOMIAO TAR\u0130KATI\u0027NA G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/46.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "993", "799", "1193"], "fr": "La Secte \u00c9th\u00e9r\u00e9e ?!", "id": "SEKTE PIAOMIAO?!", "pt": "SEITA ET\u00c9REA?!", "text": "ETHEREAL SECT?!", "tr": "PIAOMIAO TAR\u0130KATI MI?!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/47.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/48.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "976", "927", "1152"], "fr": "Secte \u00c9th\u00e9r\u00e9e", "id": "SEKTE PIAOMIAO", "pt": "SEITA ET\u00c9REA", "text": "ETHEREAL SECT", "tr": "PIAOMIAO TAR\u0130KATI"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/49.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "75", "614", "300"], "fr": "Paradis...", "id": "SURGA...", "pt": "PARA\u00cdSO...", "text": "BLISSFUL...", "tr": "MUTLULUK D\u0130YARI..."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/50.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1207", "641", "1435"], "fr": "Le paradis... Hahaha...", "id": "DUNIA SURGA YA... HA HA HA....", "pt": "MUNDO PARADIS\u00cdACO... HA HA HA...", "text": "BLISSFUL WORLD... HAHAHA...", "tr": "MUTLULUK D\u0130YARI HA... HAHAHA..."}], "width": 1000}, {"height": 2330, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-second-senior-brother-is-a-mortal-but-strong/23/51.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1935", "930", "2158"], "fr": "Rejoignez le groupe pour profiter de nombreux avantages et suivre les mises \u00e0 jour. Aidons ensemble le Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re Disciple dans son voyage de cultivation ~", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP UNTUK MENIKMATI BANYAK SEKALI MANFAAT MENGIKUTI UPDATE, MARI BERSAMA-SAMA MENDUKUNG PERJALANAN KULTIVASI KAKAK SENIOR KEDUA~", "pt": "ENTRE NO GRUPO PARA APROVEITAR MUITOS BENEF\u00cdCIOS E ACOMPANHAR AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES. VAMOS APOIAR A JORNADA DE CULTIVO DO SEGUNDO IRM\u00c3O MARCIAL JUNTOS~", "text": "...", "tr": "GRUBA KATILARAK B\u0130R\u00c7OK TAK\u0130P AVANTAJINDAN YARARLANAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, GEL\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY\u0027\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M YOLCULU\u011eUNA B\u0130RL\u0130KTE DESTEK OLALIM~"}, {"bbox": ["369", "1015", "695", "1196"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mercredis et samedis, ne manquez pas \u00e7a ~", "id": "UPDATE SETIAP RABU DAN SABTU, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN YA~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA E S\u00c1BADO, NOS VEMOS L\u00c1~", "text": "...", "tr": "HER \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R, KA\u00c7IRMAYIN~"}, {"bbox": ["31", "1825", "445", "1903"], "fr": "Groupe QQ : 143767464", "id": "GRUP QQ: 143767464", "pt": "GRUPO QQ: 143767464", "text": "...", "tr": "QQ GRUBU: 143767464"}], "width": 1000}]
Manhua