This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 580
[{"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/0.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "2460", "800", "2689"], "fr": "Ah ? Alors c\u0027est Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 qui l\u0027a recommand\u00e9, ah non...", "id": "Hah? Jadi Kakak Seperguruan Tertua yang merekomendasikannya, ya, bukan...", "pt": "AH? ENT\u00c3O FOI RECOMENDADO PELO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, AH, N\u00c3O...", "text": "Huh? It was Senior Brother\u0027s recommendation?", "tr": "Ha? Demek En K\u0131demli Karde\u015f\u0027in tavsiyesiymi\u015f, hay\u0131r..."}, {"bbox": ["510", "2134", "690", "2349"], "fr": "C\u0027est Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 qui l\u0027a recommand\u00e9 !", "id": "Kakak Seperguruan Tertua yang merekomendasikannya!", "pt": "FOI RECOMENDADO PELO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "It wasn\u0027t Senior Brother\u0027s recommendation!", "tr": "Bu En K\u0131demli Karde\u015f\u0027in tavsiyesi!"}, {"bbox": ["941", "1316", "1166", "1545"], "fr": "Racine spirituelle de Bois ? Ne devrait-il pas alors devenir disciple du Deuxi\u00e8me Ancien ?", "id": "Akar Roh Kayu? Bukankah seharusnya dia menjadi murid Tetua Kedua?", "pt": "RAIZ ESPIRITUAL DE MADEIRA? ENT\u00c3O N\u00c3O DEVERIA TER SE TORNADO DISC\u00cdPULO DO SEGUNDO ANCI\u00c3O?", "text": "A Wood Spirit Root? Shouldn\u0027t he be apprenticed to the Second Elder then?", "tr": "Ah\u015fap Ruh K\u00f6k\u00fc m\u00fc? O zaman \u0130kinci Ya\u015fl\u0131\u0027ya sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunmas\u0131 gerekmez miydi?"}, {"bbox": ["262", "1860", "452", "2165"], "fr": "Quelle chance de cocu ce gamin a-t-il ? Devenir disciple du Ma\u00eetre de Secte ?", "id": "Anak ini beruntung sekali? Bisa jadi murid Ketua Sekte?", "pt": "QUE SORTE DE MERDA ESSE GAROTO TEM? CONSEGUIU SE TORNAR DISC\u00cdPULO DO MESTRE DA SEITA?", "text": "What kind of dog shit luck does this kid have to become the Sect Master\u0027s disciple?", "tr": "Bu veledin ne \u015fans\u0131 varm\u0131\u015f b\u00f6yle? Tarikat Lideri\u0027ne \u00e7\u0131rak olabildi\u011fine g\u00f6re?"}, {"bbox": ["174", "2821", "357", "3038"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 est...", "id": "Lagi pula, Kakak Seperguruan Tertua itu...", "pt": "AFINAL, O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR \u00c9...", "text": "After all, Senior Brother is...", "tr": "Ne de olsa En K\u0131demli Karde\u015f..."}, {"bbox": ["195", "1113", "429", "1331"], "fr": "Le Ma\u00eetre de Secte a pris un nouveau disciple ?!", "id": "Ketua Sekte menerima murid baru?!", "pt": "O MESTRE DA SEITA ACEITOU UM NOVO DISC\u00cdPULO?!", "text": "The Sect Master took in a new disciple?!", "tr": "Tarikat Lideri yeni bir \u00f6\u011frenci mi ald\u0131?!"}, {"bbox": ["451", "1624", "625", "1817"], "fr": "Le Deuxi\u00e8me Ancien n\u0027en avait pas pris avant !", "id": "Tetua Kedua tidak menerimanya sebelumnya!", "pt": "O SEGUNDO ANCI\u00c3O N\u00c3O O ACEITOU ANTES!", "text": "The Second Elder didn\u0027t accept him before!", "tr": "\u0130kinci Ya\u015fl\u0131 daha \u00f6nce kabul etmemi\u015fti!"}, {"bbox": ["432", "2635", "585", "2805"], "fr": "Pas \u00e9tonnant alors.", "id": "Pantas saja aneh...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR...", "text": "Then it\u0027s no wonder...", "tr": "O velet tuhaf de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["0", "481", "1159", "987"], "fr": "Supervision : Jun Yu Mu. Sc\u00e9nario et Dessin : Ling Yu Mo. Direction des couleurs : Ke Le Ping. Collaboration : Meng Zi, Liang Bo, Lin Da Ai, Baozao Mihua, Ergun, Gu Wenqing, Niii, Rousong, Sudong, Tu Xiansheng, Yan Tuanzi, Yang Li, Xiao Feng. Une coproduction de MUA Studio \u0026 Ju Xiang Comics.", "id": "Sutradara: Jun Yumu. Penulis/Ilustrator: Ling Yumo. Direktur Pewarnaan: Kele Ping. Asisten: Mengzi, Liang Bo, Lin Da\u0027ai, Baozao Mihua, Ergun, Gu Wenqing, Niii, Rousong, Sudong, Tn. Kelinci, Yan Tuanzi, Yang Li, Xiao Feng. Produksi bersama: Studio Memeda \u0026 Komik Juxiang.", "pt": "DIRETOR GERAL: JUN YUMU. ROTEIRO E ARTE: LING YUMO. DIRETOR DE CORES: KE LE PING. COLABORA\u00c7\u00c3O: MENG ZI, LIANG BO, LIN DA\u0027AI, BAOZAO MIHUA, ER GUN, GU WENQING, NIII, ROUSONG, SUDONG, TU XIANSHENG (SENHOR COELHO), YAN TUANZI, YANG LI, XIAO FENG. UMA PRODU\u00c7\u00c3O CONJUNTA DO EST\u00daDIO MEMEDA E JUXIANG COMICS.", "text": "...", "tr": "Y\u00d6NETMEN: JUN YUMO\nYAZAR \u0026 \u00c7\u0130ZER: LING YUMO\nRENK Y\u00d6NETMEN\u0130: COLA \u015e\u0130\u015eES\u0130\nYARDIMCILAR: MENG ZI, LIANG BO, LIN DA\u0027AI, BAOZAO MIHUA, ER GUN, GU WENQING, NIII, ROUSONG, SUDONG, TAV\u015eAN BEY, YAN TUANZI, YANGLI, XIAO FENG\nMEMEDA ST\u00dcDYOSU \u0026 JUXIANG COMICS ORTAK YAPIMI"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/1.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "727", "675", "956"], "fr": "Yuan, apr\u00e8s calcul, \u00e7a ne colle pas.", "id": "Yuan, dihitung-hitung tidak benar, ya.", "pt": "AS CONTAS, CALCULANDO E RECALCULANDO, N\u00c3O BATEM!", "text": "Yuan, this doesn\u0027t add up...", "tr": "Yuan, hesaplad\u0131m durdum ama bir \u015feyler yanl\u0131\u015f."}, {"bbox": ["320", "587", "479", "771"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9.", "id": "Kakak Seperguruan Tertua.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "Senior Brother!", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f."}, {"bbox": ["123", "280", "310", "495"], "fr": "Non, \u00e7a ne va pas.", "id": "Tidak benar.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "This doesn\u0027t add up.", "tr": "Hay\u0131r, bu do\u011fru de\u011fil."}, {"bbox": ["616", "1607", "754", "1751"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/2.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "110", "886", "301"], "fr": "Tu as dit que tu m\u0027en devais trois.", "id": "Kau bilang kau berutang padaku tiga kali.", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ME DEVIA TR\u00caS FAVORES.", "text": "You said you owed me three times.", "tr": "Bana \u00fc\u00e7 iyilik bor\u00e7lu oldu\u011funu s\u00f6yledin."}, {"bbox": ["359", "1257", "638", "1488"], "fr": "Mais balayer la cour de Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, c\u0027est juste me donner des ordres !", "id": "Tapi menyapu halaman Kakak Seperguruan Tertua itu hanya menyuruh-nyuruhku saja!", "pt": "MAS VARRER O P\u00c1TIO DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR \u00c9 PURA EXPLORA\u00c7\u00c3O!", "text": "But having me sweep Senior Brother\u0027s courtyard is just using me!", "tr": "Ama En K\u0131demli Karde\u015f\u0027in avlusunu s\u00fcp\u00fcrmek resmen beni kullanmakt\u0131!"}, {"bbox": ["804", "296", "1003", "495"], "fr": "Me faire venir vivre sur ta montagne,", "id": "Menyuruhku tinggal di gunungmu,", "pt": "ME PEDIU PARA VIR MORAR NO SEU PICO DA MONTANHA,", "text": "Asking me to live on your mountain peak,", "tr": "Senin da\u011f\u0131na gelip ya\u015famam\u0131 istedin,"}, {"bbox": ["899", "633", "1095", "853"], "fr": "Et faire du Ma\u00eetre de Secte mon ma\u00eetre !", "id": "Dan bahkan menjadikan Ketua Sekte sebagai Guruku.", "pt": "E AINDA FEZ O MESTRE DA SEITA SER MEU MESTRE!", "text": "And even asking the Sect Master to be my master-", "tr": "Bir de Tarikat Lideri\u0027nin hocam olmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131n!"}, {"bbox": ["739", "1469", "906", "1691"], "fr": "\u00c7a ne compte pas !", "id": "Itu tidak bisa dihitung!", "pt": "ISSO N\u00c3O PODE CONTAR!", "text": "That doesn\u0027t count!", "tr": "Bu say\u0131lmaz!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/3.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "73", "679", "323"], "fr": "Tch, malicieuse petite ciboule.", "id": "Cih, dasar bawang kecil yang licik.", "pt": "TSC, CEBOLINHA ASTUTA.", "text": "Tsk, you sly little onion.", "tr": "Tch, seni yaramaz k\u00fc\u00e7\u00fck taze so\u011fan."}, {"bbox": ["609", "504", "795", "745"], "fr": "Viens ici !", "id": "Sini!", "pt": "VENHA C\u00c1!", "text": "Come here!", "tr": "Buraya gel!"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/4.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1030", "559", "1263"], "fr": "Tiens, tiens ! Ce sont de pr\u00e9cieux bonbons offerts \u00e0 la secte par le Sud ! Pour toi !", "id": "Ambil, ambil ini! Ini permen berharga dari Selatan yang dihadiahkan ke sekte! Untukmu.", "pt": "PEGUE, PEGUE! ESTES S\u00c3O DOCES PRECIOSOS ENVIADOS DO SUL PARA A SEITA! S\u00c3O PARA VOC\u00ca!", "text": "Here, here, these are precious candies sent to the sect from the Southern lands! I\u0027ll be", "tr": "Al bakal\u0131m, al! Bunlar G\u00fcney\u0027den tarikata hediye gelen de\u011ferli \u015fekerler! Senin olsun."}, {"bbox": ["141", "2951", "371", "3230"], "fr": "Regarde-moi, je r\u00e9glerai \u00e7a et serai de retour en deux jours !", "id": "Lihat saja, aku akan menyelesaikannya dalam dua hari dan kembali!", "pt": "VEJA S\u00d3, EU RESOLVO ISSO EM DOIS DIAS E VOLTO!", "text": "Back in two days after I settle this!", "tr": "\u0130ki g\u00fcnde halledip d\u00f6nece\u011fim, g\u00f6r bak!"}, {"bbox": ["600", "2728", "749", "2898"], "fr": "D\u0027accord ! En route !", "id": "Baiklah! Berangkat!", "pt": "BELEZA! PARTIU!", "text": "Alright! Let\u0027s go!", "tr": "Tamamd\u0131r! Yola \u00e7\u0131k\u0131yorum!"}, {"bbox": ["157", "1273", "325", "1442"], "fr": "Tout est pour toi.", "id": "Semuanya sudah kuberikan padamu.", "pt": "DEI TUDO PARA VOC\u00ca.", "text": "All for you.", "tr": "Hepsini sana verdim."}, {"bbox": ["468", "2217", "644", "2411"], "fr": "On est quittes !", "id": "Kita impas!", "pt": "ESTAMOS QUITES!", "text": "We\u0027re even now!", "tr": "\u00d6de\u015ftik!"}, {"bbox": ["981", "3584", "1108", "3738"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/5.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "87", "873", "319"], "fr": "Non, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, pour ce qui est d\u0027avant, on \u00e9tait quittes.", "id": "Bukan, Kakak Seperguruan Tertua. Yang sebelumnya sudah impas.", "pt": "N\u00c3O, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR. AS COISAS ANTERIORES J\u00c1 ESTAVAM QUITES.", "text": "No, Senior Brother, we were even before.", "tr": "Hay\u0131r, En K\u0131demli Karde\u015f, \u00f6ncekilerle \u00f6de\u015ftik."}, {"bbox": ["819", "326", "1059", "566"], "fr": "Alors, et le fait que je balaye encore ta cour maintenant ?", "id": "Lalu, bagaimana dengan aku yang sekarang menyapu halamanmu lagi?", "pt": "ENT\u00c3O, E AGORA QUE ESTOU TE AJUDANDO A VARRER O P\u00c1TIO DE NOVO?", "text": "Now I\u0027ve helped you sweep the courtyard again?", "tr": "Peki ya \u015fimdi yine senin i\u00e7in avluyu s\u00fcp\u00fcr\u00fcyor olmam?"}, {"bbox": ["480", "2200", "653", "2267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["900", "1080", "1056", "1234"], "fr": "Sale...", "id": "Dasar~", "pt": "FEDORENTO~", "text": "[SFX]Stinky~", "tr": "Seni pis~"}, {"bbox": ["298", "1983", "398", "2097"], "fr": "Type...", "id": "Licik~", "pt": "PESTINHA~", "text": "[SFX]Ghost~", "tr": "Velet~"}], "width": 1280}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/6.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "182", "467", "474"], "fr": "Avant, tu te mettais expr\u00e8s sur mon chemin pour chercher des ennuis !", "id": "Kau sebelumnya selalu sengaja menghadangku di tempat aku muncul dan mencari gara-gara!", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE ME BLOQUEAVA DE PROP\u00d3SITO ONDE EU APARECIA S\u00d3 PARA CAUSAR PROBLEMAS!", "text": "You\u0027ve been deliberately showing up where I\u0027d be and causing trouble!", "tr": "Daha \u00f6nce hep bilerek yoluma \u00e7\u0131k\u0131p ba\u015f\u0131m\u0131 belaya sokuyordun!"}, {"bbox": ["760", "1078", "1013", "1316"], "fr": "Retiens bien ! Tu peux vivre dans cette cour, mais pas gratuitement !", "id": "Ingat! Kau boleh tinggal di halaman ini, tapi tidak gratis!", "pt": "LEMBRE-SE! VOC\u00ca PODE MORAR NESTE P\u00c1TIO, MAS N\u00c3O DE GRA\u00c7A!", "text": "Remember! You can live in this courtyard, but not for free!", "tr": "Unutma! Bu avluda kalabilirsin ama bedavaya de\u011fil!"}, {"bbox": ["782", "1962", "1011", "2191"], "fr": "Non seulement tu dois balayer la cour, mais tu dois aussi bien garder la porte !", "id": "Kau tidak hanya harus menyapu halaman, tapi juga harus menjaga gerbang dengan baik!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 TEM QUE VARRER O P\u00c1TIO, COMO TAMB\u00c9M TEM QUE VIGIAR BEM A ENTRADA!", "text": "You not only have to sweep the courtyard, you also have to guard it well!", "tr": "Sadece avluyu s\u00fcp\u00fcrmekle kalmayacak, kap\u0131ya da iyi bakacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["1005", "1548", "1191", "1781"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 part en mission maintenant !", "id": "Kakak Seperguruan Tertua sekarang mau pergi menjalankan misi!", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR EST\u00c1 SAINDO EM MISS\u00c3O AGORA!", "text": "Senior Brother is going on a mission now!", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f \u015fimdi g\u00f6reve gidiyor!"}, {"bbox": ["484", "0", "664", "149"], "fr": "Ne crois pas que je n\u0027ai pas vu !", "id": "Jangan kira aku tidak tahu!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE EU N\u00c3O PERCEBI!", "text": "Don\u0027t think I didn\u0027t notice!", "tr": "G\u00f6rmedi\u011fimi sanma!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/7.webp", "translations": [{"bbox": ["889", "2710", "1081", "2935"], "fr": "Hier, pendant la c\u00e9r\u00e9monie d\u0027all\u00e9geance au ma\u00eetre...", "id": "Saat upacara penerimaan murid kemarin...", "pt": "ONTEM, DURANTE A CERIM\u00d4NIA DE DISCIPULADO...", "text": "During yesterday\u0027s apprenticeship ceremony...", "tr": "D\u00fcnk\u00fc \u00e7\u0131rakl\u0131k t\u00f6reninde..."}, {"bbox": ["200", "690", "426", "989"], "fr": "Si je d\u00e9couvre qu\u0027il manque quelque chose \u00e0 mon retour ! Je te tiendrai pour responsable !", "id": "Kalau nanti aku kembali dan menemukan ada yang hilang! Kau yang akan kutanyai!", "pt": "SE EU DESCOBRIR QUE ALGO SUMIU QUANDO VOLTAR! VOU RESPONSABILIZAR VOC\u00ca!", "text": "If anything goes missing, you\u0027ll be held responsible!", "tr": "D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde bir \u015fey kaybolmu\u015f olursa, hesab\u0131n\u0131 senden sorar\u0131m!"}, {"bbox": ["561", "890", "730", "1134"], "fr": "Ouin ouin, compris !!", "id": "Huhu, tahu, huhu!!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1, ENTENDI, BU\u00c1\u00c1!!", "text": "Waaah, I understand!", "tr": "[SFX]Huhu... Anlad\u0131m!!"}, {"bbox": ["367", "564", "565", "735"], "fr": "Quand je serai de retour...", "id": "Setelah aku kembali nanti,", "pt": "DEPOIS QUE EU VOLTAR,", "text": "After I return,", "tr": "Ben d\u00f6nd\u00fckten sonra..."}, {"bbox": ["317", "2135", "465", "2304"], "fr": "Ah ! C\u0027est vrai !", "id": "Ah! Benar juga!", "pt": "AH! CERTO!", "text": "Ah! Right!", "tr": "Ah! Do\u011fru ya!"}, {"bbox": ["440", "2951", "620", "3136"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 !", "id": "Kakak Seperguruan Tertua!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "Senior Brother!", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f!"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/8.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "1300", "1043", "1479"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9...", "id": "Kakak Seperguruan Tertua,", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR...", "text": "Senior Brother,", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f ah..."}, {"bbox": ["277", "2282", "461", "2495"], "fr": "Le Ma\u00eetre de Secte a clairement dit...", "id": "Ketua Sekte jelas-jelas pernah bilang\u2014", "pt": "O MESTRE DA SEITA DISSE CLARAMENTE...", "text": "The Sect Master clearly said-", "tr": "Tarikat Lideri a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6ylemi\u015fti ki--"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/9.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1053", "394", "1255"], "fr": "Si tu t\u0027enfuis pour t\u0027amuser,", "id": "Kalau kau lari keluar untuk bermain-main,", "pt": "SE VOC\u00ca SAIR PARA VADIAR,", "text": "If you run off to play,", "tr": "E\u011fer ka\u00e7\u0131p aylakl\u0131k edersen,"}, {"bbox": ["108", "1271", "289", "1462"], "fr": "Et que tu ne rentres pas t\u00f4t !", "id": "Dan tidak tahu cara pulang lebih awal!", "pt": "E N\u00c3O VOLTAR CEDO!", "text": "And don\u0027t come back early enough!", "tr": "Ve erkenden d\u00f6nmeyi bilmezsen!"}, {"bbox": ["828", "780", "994", "984"], "fr": "Le Ma\u00eetre de Secte a dit...", "id": "Ketua Sekte bilang\u2014", "pt": "O MESTRE DA SEITA DISSE...", "text": "The Sect Master said-", "tr": "Tarikat Lideri dedi ki--"}, {"bbox": ["723", "2029", "898", "2268"], "fr": "Quand il t\u0027attrapera !", "id": "Saat kau tertangkap!", "pt": "QUANDO TE PEGAR!", "text": "Once he catches you!", "tr": "Seni yakalad\u0131\u011f\u0131nda!"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/10.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1132", "862", "1381"], "fr": "Il te punira s\u00e9v\u00e8rement !", "id": "Dia akan menghukummu dengan berat!", "pt": "ELE VAI TE PUNIR SEVERAMENTE!", "text": "He\u0027ll punish you severely!", "tr": "Seni adamak\u0131ll\u0131 cezaland\u0131racakm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["896", "2714", "1108", "2961"], "fr": "Tu te rebelles, petite ciboule.", "id": "Berani sekali kau, Bawang Kecil.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PASSANDO DOS LIMITES, CEBOLINHA.", "text": "You\u0027ve gone too far, little onion.", "tr": "\u0130syan m\u0131 ediyorsun, k\u00fc\u00e7\u00fck taze so\u011fan."}, {"bbox": ["755", "2514", "933", "2744"], "fr": "Question :", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Why?", "tr": "[SFX]Hmph?"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/11.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "652", "920", "893"], "fr": "Ce ne serait pas mieux de rester sagement couch\u00e9 ?", "id": "Bukankah lebih baik berbaring dengan tenang?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MELHOR FICAR QUIETINHO A\u00cd DEITADO?", "text": "Isn\u0027t it good to lie down obediently?", "tr": "Usulca yatmak daha iyi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["873", "972", "1135", "1210"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, ne serait-il pas mieux de rentrer sagement \u00e0 la secte ?", "id": "Justru Kakak Seperguruan Tertua, bukankah lebih baik kembali ke sekte dengan tenang?", "pt": "\u00c9 O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR QUEM DEVERIA... N\u00c3O \u00c9 MELHOR VOLTAR PARA A SEITA QUIETINHO?", "text": "You\u0027re one to talk, Senior Brother. Isn\u0027t it good to obediently return to the sect?", "tr": "As\u0131l En K\u0131demli Karde\u015f, usulca tarikata d\u00f6nse daha iyi olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["460", "2923", "838", "3222"], "fr": "Tu sais au moins que si tu sors, tu dois rentrer.", "id": "Kau masih tahu kalau sudah keluar harus kembali.", "pt": "VOC\u00ca AINDA SABE QUE, SE SAIR, PRECISA VOLTAR.", "text": "You still know to come back after going out.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131nca geri d\u00f6nmen gerekti\u011fini biliyorsun demek."}, {"bbox": ["381", "2632", "588", "2875"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais petit, pourtant,", "id": "Padahal waktu aku kecil dulu,", "pt": "QUANDO EU ERA PEQUENO,", "text": "When I was younger,", "tr": "Ben k\u00fc\u00e7\u00fckken, apa\u00e7\u0131k..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/12.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "196", "1032", "501"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027en grandissant tu deviennes de moins en moins raisonnable ?", "id": "Kenapa semakin besar semakin tidak mengerti aturan?", "pt": "COMO \u00c9 QUE, QUANTO MAIS CRESCE, MENOS SENSATO FICA?", "text": "Why do you get less sensible as you grow older?", "tr": "B\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e nas\u0131l bu kadar anlay\u0131\u015fs\u0131z oldun?"}, {"bbox": ["241", "1299", "1035", "1441"], "fr": "Calendrier des mises \u00e0 jour du manhua \u00ab Xiong Keng \u00bb.", "id": "Jadwal Update Komik \"Xiong Keng\"", "pt": "CRONOGRAMA DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1 \u0027XIONG KENG\u0027", "text": "\"Brother Pit\" Comic Update Schedule", "tr": "\u300aKarde\u015f Tuza\u011f\u0131\u300b Manhua G\u00fcncelleme Takvimi"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/13.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "128", "1104", "779"], "fr": "Ce manhua est mis \u00e0 jour de mani\u00e8re irr\u00e9guli\u00e8re. Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre patience. Huit ans de \u00ab Xiong Keng \u00bb, merci de votre pr\u00e9sence. L\u0027heure de publication effective d\u00e9pendra de l\u0027avancement du travail du studio. Les diff\u00e9rentes plateformes de manga ayant des m\u00e9canismes de validation distincts, les d\u00e9lais de v\u00e9rification et de publication peuvent varier. Merci de votre compr\u00e9hension et de votre patience.", "id": "Karya ini diupdate secara tidak berkala. Terima kasih atas dukungan dan kesabaran kalian semua. Delapan tahun Xiong Keng, terima kasih ada kalian. Waktu update sebenarnya akan mengikuti waktu penyelesaian studio. Mekanisme peninjauan setiap platform komik berbeda, sehingga waktu peninjauan dan waktu rilis yang dibutuhkan juga berbeda. Mohon pengertian dan kesabarannya.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 ATUALIZADA IRREGULARMENTE. AGRADECEMOS O APOIO E A PACI\u00caNCIA DE TODOS. OITO ANOS DE \u0027XIONG KENG\u0027, OBRIGADO POR ESTAREM CONOSCO! O CRONOGRAMA REAL DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O DEPENDER\u00c1 DA CONCLUS\u00c3O DO TRABALHO PELO EST\u00daDIO. AS DIFERENTES PLATAFORMAS DE MANG\u00c1 T\u00caM MECANISMOS DE REVIS\u00c3O DISTINTOS, RESULTANDO EM TEMPOS DE APROVA\u00c7\u00c3O E PUBLICA\u00c7\u00c3O VARIADOS. PEDIMOS A COMPREENS\u00c3O E A PACI\u00caNCIA DE TODOS.", "text": "This work is irregularly updated. Thank you for your support and patience. 8 years of Brother Pit, thank you for being here. The actual release time will be adjusted according to the studio\u0027s completion time. The review mechanisms of each platform are different, and the required review time and release time are different. Please be patient~", "tr": "Bu eser d\u00fczensiz olarak g\u00fcncellenmektedir. Deste\u011finiz ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Karde\u015f Tuza\u011f\u0131 sekiz y\u0131ld\u0131r sizinle, te\u015fekk\u00fcrler. Ger\u00e7ek g\u00fcncelleme zaman\u0131 st\u00fcdyonun tamamlanma zaman\u0131na ba\u011fl\u0131 olacakt\u0131r. Farkl\u0131 manhua platformlar\u0131n\u0131n inceleme mekanizmalar\u0131 farkl\u0131 oldu\u011fundan, gereken inceleme s\u00fcresi ve yay\u0131nlanma zaman\u0131 da farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterecektir. Anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz."}, {"bbox": ["116", "128", "1103", "778"], "fr": "Ce manhua est mis \u00e0 jour de mani\u00e8re irr\u00e9guli\u00e8re. Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre patience. Huit ans de \u00ab Xiong Keng \u00bb, merci de votre pr\u00e9sence. L\u0027heure de publication effective d\u00e9pendra de l\u0027avancement du travail du studio. Les diff\u00e9rentes plateformes de manga ayant des m\u00e9canismes de validation distincts, les d\u00e9lais de v\u00e9rification et de publication peuvent varier. Merci de votre compr\u00e9hension et de votre patience.", "id": "Karya ini diupdate secara tidak berkala. Terima kasih atas dukungan dan kesabaran kalian semua. Delapan tahun Xiong Keng, terima kasih ada kalian. Waktu update sebenarnya akan mengikuti waktu penyelesaian studio. Mekanisme peninjauan setiap platform komik berbeda, sehingga waktu peninjauan dan waktu rilis yang dibutuhkan juga berbeda. Mohon pengertian dan kesabarannya.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 ATUALIZADA IRREGULARMENTE. AGRADECEMOS O APOIO E A PACI\u00caNCIA DE TODOS. OITO ANOS DE \u0027XIONG KENG\u0027, OBRIGADO POR ESTAREM CONOSCO! O CRONOGRAMA REAL DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O DEPENDER\u00c1 DA CONCLUS\u00c3O DO TRABALHO PELO EST\u00daDIO. AS DIFERENTES PLATAFORMAS DE MANG\u00c1 T\u00caM MECANISMOS DE REVIS\u00c3O DISTINTOS, RESULTANDO EM TEMPOS DE APROVA\u00c7\u00c3O E PUBLICA\u00c7\u00c3O VARIADOS. PEDIMOS A COMPREENS\u00c3O E A PACI\u00caNCIA DE TODOS.", "text": "This work is irregularly updated. Thank you for your support and patience. 8 years of Brother Pit, thank you for being here. The actual release time will be adjusted according to the studio\u0027s completion time. The review mechanisms of each platform are different, and the required review time and release time are different. Please be patient~", "tr": "Bu eser d\u00fczensiz olarak g\u00fcncellenmektedir. Deste\u011finiz ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Karde\u015f Tuza\u011f\u0131 sekiz y\u0131ld\u0131r sizinle, te\u015fekk\u00fcrler. Ger\u00e7ek g\u00fcncelleme zaman\u0131 st\u00fcdyonun tamamlanma zaman\u0131na ba\u011fl\u0131 olacakt\u0131r. Farkl\u0131 manhua platformlar\u0131n\u0131n inceleme mekanizmalar\u0131 farkl\u0131 oldu\u011fundan, gereken inceleme s\u00fcresi ve yay\u0131nlanma zaman\u0131 da farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterecektir. Anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz."}, {"bbox": ["641", "863", "1016", "944"], "fr": "Groupe VIP 12 : 127376035", "id": "", "pt": "GRUPO PAGO 12: 127376035", "text": "Paid Group 12: 127376035", "tr": "\u00dccretli Grup 12: 127376035"}, {"bbox": ["116", "128", "1103", "778"], "fr": "Ce manhua est mis \u00e0 jour de mani\u00e8re irr\u00e9guli\u00e8re. Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre patience. Huit ans de \u00ab Xiong Keng \u00bb, merci de votre pr\u00e9sence. L\u0027heure de publication effective d\u00e9pendra de l\u0027avancement du travail du studio. Les diff\u00e9rentes plateformes de manga ayant des m\u00e9canismes de validation distincts, les d\u00e9lais de v\u00e9rification et de publication peuvent varier. Merci de votre compr\u00e9hension et de votre patience.", "id": "Karya ini diupdate secara tidak berkala. Terima kasih atas dukungan dan kesabaran kalian semua. Delapan tahun Xiong Keng, terima kasih ada kalian. Waktu update sebenarnya akan mengikuti waktu penyelesaian studio. Mekanisme peninjauan setiap platform komik berbeda, sehingga waktu peninjauan dan waktu rilis yang dibutuhkan juga berbeda. Mohon pengertian dan kesabarannya.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 ATUALIZADA IRREGULARMENTE. AGRADECEMOS O APOIO E A PACI\u00caNCIA DE TODOS. OITO ANOS DE \u0027XIONG KENG\u0027, OBRIGADO POR ESTAREM CONOSCO! O CRONOGRAMA REAL DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O DEPENDER\u00c1 DA CONCLUS\u00c3O DO TRABALHO PELO EST\u00daDIO. AS DIFERENTES PLATAFORMAS DE MANG\u00c1 T\u00caM MECANISMOS DE REVIS\u00c3O DISTINTOS, RESULTANDO EM TEMPOS DE APROVA\u00c7\u00c3O E PUBLICA\u00c7\u00c3O VARIADOS. PEDIMOS A COMPREENS\u00c3O E A PACI\u00caNCIA DE TODOS.", "text": "This work is irregularly updated. Thank you for your support and patience. 8 years of Brother Pit, thank you for being here. The actual release time will be adjusted according to the studio\u0027s completion time. The review mechanisms of each platform are different, and the required review time and release time are different. Please be patient~", "tr": "Bu eser d\u00fczensiz olarak g\u00fcncellenmektedir. Deste\u011finiz ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Karde\u015f Tuza\u011f\u0131 sekiz y\u0131ld\u0131r sizinle, te\u015fekk\u00fcrler. Ger\u00e7ek g\u00fcncelleme zaman\u0131 st\u00fcdyonun tamamlanma zaman\u0131na ba\u011fl\u0131 olacakt\u0131r. Farkl\u0131 manhua platformlar\u0131n\u0131n inceleme mekanizmalar\u0131 farkl\u0131 oldu\u011fundan, gereken inceleme s\u00fcresi ve yay\u0131nlanma zaman\u0131 da farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterecektir. Anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz."}, {"bbox": ["116", "128", "1103", "778"], "fr": "Ce manhua est mis \u00e0 jour de mani\u00e8re irr\u00e9guli\u00e8re. Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre patience. Huit ans de \u00ab Xiong Keng \u00bb, merci de votre pr\u00e9sence. L\u0027heure de publication effective d\u00e9pendra de l\u0027avancement du travail du studio. Les diff\u00e9rentes plateformes de manga ayant des m\u00e9canismes de validation distincts, les d\u00e9lais de v\u00e9rification et de publication peuvent varier. Merci de votre compr\u00e9hension et de votre patience.", "id": "Karya ini diupdate secara tidak berkala. Terima kasih atas dukungan dan kesabaran kalian semua. Delapan tahun Xiong Keng, terima kasih ada kalian. Waktu update sebenarnya akan mengikuti waktu penyelesaian studio. Mekanisme peninjauan setiap platform komik berbeda, sehingga waktu peninjauan dan waktu rilis yang dibutuhkan juga berbeda. Mohon pengertian dan kesabarannya.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 ATUALIZADA IRREGULARMENTE. AGRADECEMOS O APOIO E A PACI\u00caNCIA DE TODOS. OITO ANOS DE \u0027XIONG KENG\u0027, OBRIGADO POR ESTAREM CONOSCO! O CRONOGRAMA REAL DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O DEPENDER\u00c1 DA CONCLUS\u00c3O DO TRABALHO PELO EST\u00daDIO. AS DIFERENTES PLATAFORMAS DE MANG\u00c1 T\u00caM MECANISMOS DE REVIS\u00c3O DISTINTOS, RESULTANDO EM TEMPOS DE APROVA\u00c7\u00c3O E PUBLICA\u00c7\u00c3O VARIADOS. PEDIMOS A COMPREENS\u00c3O E A PACI\u00caNCIA DE TODOS.", "text": "This work is irregularly updated. Thank you for your support and patience. 8 years of Brother Pit, thank you for being here. The actual release time will be adjusted according to the studio\u0027s completion time. The review mechanisms of each platform are different, and the required review time and release time are different. Please be patient~", "tr": "Bu eser d\u00fczensiz olarak g\u00fcncellenmektedir. Deste\u011finiz ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Karde\u015f Tuza\u011f\u0131 sekiz y\u0131ld\u0131r sizinle, te\u015fekk\u00fcrler. Ger\u00e7ek g\u00fcncelleme zaman\u0131 st\u00fcdyonun tamamlanma zaman\u0131na ba\u011fl\u0131 olacakt\u0131r. Farkl\u0131 manhua platformlar\u0131n\u0131n inceleme mekanizmalar\u0131 farkl\u0131 oldu\u011fundan, gereken inceleme s\u00fcresi ve yay\u0131nlanma zaman\u0131 da farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterecektir. Anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z ve sabr\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz."}, {"bbox": ["461", "0", "785", "97"], "fr": "Merci de votre lecture~", "id": "Terima kasih sudah membaca~", "pt": "OBRIGADO PELA LEITURA~", "text": "Thanks for reading~", "tr": "Okudu\u011funuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler~"}], "width": 1280}, {"height": 2687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-sect-s-senior-disciple-has-a-hole-in-his-brain/580/14.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "64", "1008", "203"], "fr": "Merci aux lecteurs pour leur soutien du mois dernier (01/06 - 30/06).", "id": "Terima kasih kepada para pembaca yang memberikan \u0027tambahan\u0027 bulan lalu (01/06-30/06).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NO M\u00caS PASSADO (01/06 - 30/06).", "text": "Thanks to the readers who added extra content last month (06.01-06.30).", "tr": "Ge\u00e7en ay ba\u011f\u0131\u015fta bulunan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (01.06-30.06)"}], "width": 1280}]
Manhua