This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/0.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1830", "303", "1977"], "fr": "Reine M\u00e8re ! Viens vite ! C\u0027est super confortable ici !", "id": "Ibu Suri! Cepat kemari! Di sini nyaman sekali!", "pt": "RAINHA M\u00c3E! VENHA C\u00c1! AQUI \u00c9 T\u00c3O CONFORT\u00c1VEL!", "text": "QUEEN MOTHER! COME OVER HERE QUICK! IT\u0027S SO COMFORTABLE HERE!", "tr": "Krali\u00e7e Anne! \u00c7abuk buraya gel! Buras\u0131 \u00e7ok rahat!"}, {"bbox": ["90", "2243", "265", "2380"], "fr": "Non, Ah Zi, qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0-bas ?!", "id": "Bukan, Azi, kenapa kau ke sana?!", "pt": "N\u00c3O, A ZI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd?!", "text": "NO, AZI, WHY ARE YOU GOING THERE?!", "tr": "A Zi, sen orada ne yap\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["84", "465", "316", "577"], "fr": "Quelle est cette situation ? Le temps est si changeant dans cette r\u00e9gion, il va certainement pleuvoir !", "id": "Situasi apa ini? Cuaca di daerah ini berubah-ubah, pasti akan hujan!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? O CLIMA AQUI \u00c9 T\u00c3O INST\u00c1VEL, COM CERTEZA VAI CHOVER!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? THE WEATHER IN THIS AREA IS UNPREDICTABLE, IT\u0027S BOUND TO RAIN!", "tr": "Bu ne hal? Bir de b\u00f6lgenin havas\u0131 \u00e7ok de\u011fi\u015fkenmi\u015f, kesin ya\u011fmur ya\u011facak!"}, {"bbox": ["93", "3146", "281", "3251"], "fr": "Ce n\u0027est rien ! Il n\u0027y a personne ici.", "id": "Tidak apa-apa! Di sini juga tidak ada orang.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M POR AQUI.", "text": "IT\u0027S FINE! THERE\u0027S NO ONE HERE.", "tr": "Sorun de\u011fil! Zaten burada kimse yok."}, {"bbox": ["435", "4063", "721", "4194"], "fr": "Descends ! On prend une photo et on part tout de suite ! Ce n\u0027est pas tous les jours qu\u0027on sort !", "id": "Turunlah! Kita foto sebentar lalu langsung pergi! Jarang-jarang kita bisa keluar seperti ini!", "pt": "DES\u00c7A A\u00cd! VAMOS TIRAR UMA FOTO E IR EMBORA RAPIDINHO! N\u00c3O \u00c9 SEMPRE QUE TEMOS UMA OPORTUNIDADE DESSAS!", "text": "COME DOWN! WE\u0027LL TAKE A PICTURE AND LEAVE RIGHT AWAY! IT\u0027S RARE TO GET OUT LIKE THIS!", "tr": "Hadi a\u015fa\u011f\u0131 gel! Bir foto\u011fraf \u00e7ekip hemen gidece\u011fiz! Ne de olsa d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak nadir bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["128", "3598", "315", "3689"], "fr": "Remonte vite !", "id": "Cepatlah naik!", "pt": "SUBA LOGO!", "text": "HURRY UP AND COME UP!", "tr": "\u00c7abuk yukar\u0131 gel!"}, {"bbox": ["417", "489", "669", "593"], "fr": "Ils nous ont m\u00eame fait acheter des imperm\u00e9ables, on aura de la chance si on ne meurt pas de chaud !", "id": "Malah menyuruh kita beli jas hujan, kalau tidak mati kepanasan saja sudah bagus!", "pt": "AINDA POR CIMA NOS FEZ COMPRAR CAPAS DE CHUVA. SORTE A NOSSA SE N\u00c3O MORRERMOS DE CALOR!", "text": "AND THEY MADE US BUY RAINCOATS, IT\u0027S A MIRACLE WE DIDN\u0027T DIE OF HEAT!", "tr": "Bir de bize \u00f6zellikle ya\u011fmurluk ald\u0131rd\u0131lar; bunlarla s\u0131caktan kavrulmazsak iyidir!"}, {"bbox": ["130", "2382", "338", "2489"], "fr": "\u00c7a va \u00eatre tr\u00e8s g\u00eanant si quelqu\u0027un nous voit.", "id": "Kalau dilihat orang akan sangat merepotkan.", "pt": "SERIA MUITO PROBLEM\u00c1TICO SE ALGU\u00c9M NOS VISSE.", "text": "IT\u0027LL BE TROUBLE IF SOMEONE SEES US.", "tr": "Biri g\u00f6r\u00fcrse \u00e7ok sorun olur."}, {"bbox": ["128", "1374", "294", "1496"], "fr": "Ce serait bizarre qu\u0027il pleuve !", "id": "Aneh kalau sampai hujan!", "pt": "SERIA MUITO ESTRANHO SE CHOVESSE AGORA!", "text": "IT\u0027S STRANGE IF IT RAINS!", "tr": "\u015eimdi ya\u011fmur ya\u011farsa \u015fa\u015far\u0131m!"}, {"bbox": ["102", "4916", "288", "5009"], "fr": "Seulement cette fois.", "id": "Hanya kali ini saja.", "pt": "S\u00d3 DESTA VEZ.", "text": "JUST THIS ONCE.", "tr": "Sadece bu seferlik."}, {"bbox": ["646", "615", "747", "666"], "fr": "C\u0027est \u00e7a !", "id": "Iya, kan!", "pt": "POIS \u00c9!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}, {"bbox": ["552", "5226", "673", "5298"], "fr": "Compris !", "id": "Sudah tahu!", "pt": "T\u00c1 BOM!", "text": "GOT IT!", "tr": "Biliyorum ya!"}, {"bbox": ["184", "2725", "310", "2791"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] Aduh!", "pt": "[SFX] AIAI!", "text": "OH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["826", "11", "971", "572"], "fr": "Un ciel parfaitement d\u00e9gag\u00e9.", "id": "Langit cerah tak berawan.", "pt": "C\u00c9U LIMPO E SEM NUVENS.", "text": "CLEAR SKIES", "tr": "G\u00fcne\u015fli, a\u00e7\u0131k bir hava."}, {"bbox": ["824", "1771", "979", "2266"], "fr": "Personne ne regarde.", "id": "Tidak ada yang lihat.", "pt": "NINGU\u00c9M EST\u00c1 OLHANDO.", "text": "NO ONE\u0027S WATCHING.", "tr": "Kimse bakm\u0131yor."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "476", "247", "589"], "fr": "Ying Long, viens aider \u00e0 prendre l\u0027appareil photo.", "id": "Ying Long, tolong kemari ambil kameranya.", "pt": "YING LONG, VENHA AJUDAR A PEGAR A C\u00c2MERA.", "text": "YINGLONG, HELP ME GET THE CAMERA.", "tr": "Yinglong, gelip kameray\u0131 al\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["621", "783", "768", "864"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre Ying Long.", "id": "Benar, Tuan Ying Long.", "pt": "CERTO, SENHOR YING LONG.", "text": "YES, LORD YINGLONG.", "tr": "Evet, Lord Yinglong."}, {"bbox": ["91", "703", "226", "772"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord.", "id": "Baik, baik.", "pt": "CERTO, CERTO.", "text": "OKAY, OKAY.", "tr": "Tamam, tamam."}, {"bbox": ["151", "771", "340", "847"], "fr": "Xiao Qing, c\u0027est ici qu\u0027il faut appuyer ?", "id": "Xiao Qing, apakah tekan di sini?", "pt": "XIAO QING, \u00c9 PARA APERTAR AQUI?", "text": "XIAOQING, DO I PRESS HERE?", "tr": "Xiao Qing, buraya m\u0131 bas\u0131yorum?"}, {"bbox": ["828", "21", "973", "611"], "fr": "Prendre une photo, c\u0027est un peu d\u00e9licat.", "id": "Fotonya agak... aneh.", "pt": "TIRAR FOTOS \u00c9 UM POUCO...", "text": "TAKING PICTURES IS A BIT...", "tr": "Foto\u011fraf biraz k\u00f6t\u00fc \u00e7\u0131km\u0131\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "454", "257", "562"], "fr": "Reine M\u00e8re, tu n\u0027es pas photog\u00e9nique, tu es si moche !", "id": "Ibu Suri, kau tidak fotogenik, jelek sekali!", "pt": "RAINHA M\u00c3E, VOC\u00ca N\u00c3O SAI BEM NAS FOTOS! QUE FEIA!", "text": "QUEEN MOTHER, YOU\u0027RE NOT PHOTOGENIC, YOU LOOK SO UGLY!", "tr": "Krali\u00e7e Anne, hi\u00e7 fotojenik de\u011filsin, \u00e7ok \u00e7irkin \u00e7\u0131km\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["291", "759", "501", "862"], "fr": "Votre Majest\u00e9, laissez-moi vous aider \u00e0 la reprendre !", "id": "Nyonya, biar saya bantu foto ulang!", "pt": "IMPERATRIZ, DEIXE-ME AJUDAR A TIRAR OUTRA!", "text": "YOUR HIGHNESS, LET ME RETAKE IT FOR YOU!", "tr": "Krali\u00e7em, b\u0131rak\u0131n yeniden \u00e7ekeyim!"}, {"bbox": ["347", "450", "531", "499"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT ?!", "id": "Apa katamu?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "Ne dedin sen?!"}, {"bbox": ["619", "488", "763", "563"], "fr": "COMMENT EST-CE SI MOCHE !", "id": "Kenapa jelek begini!", "pt": "POR QUE T\u00c3O FEIA?!", "text": "WHY IS IT SO UGLY!", "tr": "Nas\u0131l bu kadar \u00e7irkin olabilir!"}, {"bbox": ["524", "652", "781", "708"], "fr": "Ying Long, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Ying Long, ada apa denganmu?", "pt": "YING LONG, QUAL \u00c9 O SEU PROBLEMA?", "text": "YINGLONG, WHAT\u0027S WRONG WITH YOU?", "tr": "Yinglong, sana ne oluyor?"}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1794", "387", "1875"], "fr": "Toi, petite chose, tu as du cran. Tu veux manger des boules de chocolat ?", "id": "Dasar kau makhluk kecil, berani sekali! Mau bola cokelat?", "pt": "VOC\u00ca, PEQUENINO, AT\u00c9 QUE \u00c9 CORAJOSO. QUER UM BOMBOM DE CHOCOLATE?", "text": "YOU LITTLE THING, YOU\u0027RE QUITE BOLD. DO YOU WANT TO EAT CHOCOLATE BALLS?", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feytan, amma da cesursun! \u00c7ikolata topu ister misin?"}, {"bbox": ["797", "0", "995", "399"], "fr": "Petite chose.", "id": "Makhluk kecil.", "pt": "PEQUENINO.", "text": "LITTLE THING", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u015fey."}, {"bbox": ["559", "2150", "773", "2203"], "fr": "Votre Majest\u00e9, j\u0027en veux aussi !", "id": "Nyonya, aku juga mau!", "pt": "IMPERATRIZ, EU TAMB\u00c9M QUERO!", "text": "YOUR HIGHNESS, I WANT SOME TOO!", "tr": "Krali\u00e7em, ben de istiyorum!"}, {"bbox": ["118", "2400", "306", "2459"], "fr": "Merci, Votre Majest\u00e9 !", "id": "Terima kasih, Nyonya?", "pt": "OBRIGADA, IMPERATRIZ!", "text": "THANK YOU, YOUR HIGHNESS!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, Krali\u00e7em."}, {"bbox": ["96", "2237", "271", "2302"], "fr": "Tiens, Xiao Qing.", "id": "Nah, Xiao Qing.", "pt": "AQUI, XIAO QING.", "text": "HERE, XIAOQING.", "tr": "Al bakal\u0131m, Xiao Qing."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/4.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "488", "338", "587"], "fr": "Mes boules de chocolat !", "id": "Bola cokelatku!", "pt": "MEU BOMBOM DE CHOCOLATE!", "text": "MY CHOCOLATE BALLS!", "tr": "Benim \u00e7ikolata toplar\u0131m!"}, {"bbox": ["790", "2", "988", "514"], "fr": "Je les veux toutes.", "id": "Aku mau semuanya.", "pt": "EU QUERO TODOS!", "text": "I WANT THEM ALL.", "tr": "Hepsini istiyorum."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/5.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "562", "367", "700"], "fr": "COMMENT OSE-T-IL VOLER MES SNACKS, \u00c0 MOI, QING WAN !!! JE VAIS LE TUER !!!", "id": "Beraninya dia merebut camilanku, milik Qing Wan!!! Akan kubunuh dia!!!", "pt": "ELE OUSA ROUBAR OS LANCHES DA XIAO QING!!! EU VOU ACABAR COM ELE!!!", "text": "IT DARES TO STEAL MY, QINGLUAN\u0027S, SNACKS!!! I\u0027M GOING TO KILL IT!!!", "tr": "At\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131klar\u0131m\u0131 \u00e7almaya nas\u0131l c\u00fcret eder!!! Onu gebertece\u011fim!!!"}, {"bbox": ["564", "354", "745", "421"], "fr": "Comment ose-t-il !", "id": "Beraninya dia.", "pt": "COMO ELE OUSA!", "text": "IT DARES TO...", "tr": "Nas\u0131l c\u00fcret eder..."}, {"bbox": ["639", "131", "769", "200"], "fr": "Il court vraiment vite.", "id": "Larinya cepat sekali.", "pt": "CORRE MUITO R\u00c1PIDO!", "text": "IT\u0027S REALLY FAST.", "tr": "Ne kadar da h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyor."}, {"bbox": ["132", "25", "384", "93"], "fr": "Ce petit gars est plut\u00f4t gourmand.", "id": "Anak kecil ini cukup serakah juga.", "pt": "ESTE PEQUENOTE \u00c9 BEM GANANCIOSO.", "text": "THIS LITTLE GUY IS QUITE GREEDY.", "tr": "Bu ufakl\u0131k baya\u011f\u0131 a\u00e7g\u00f6zl\u00fcym\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["252", "1012", "643", "1149"], "fr": "JE VAIS LE TUER, AHHHHH !", "id": "Akan kubunuh dia, aaahhhhhh!", "pt": "EU VOU ACABAR COM ELE, AAAAAAAH!", "text": "I\u0027M GOING TO KILL IT AHHHHHH!", "tr": "Onu gebertece\u011fim aaaaaa!"}], "width": 1000}, {"height": 723, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "560", "1000", "693"], "fr": "La s\u00e9rie comique de la vie quotidienne dans le monde des mortels : \u00ab Cette Reine M\u00e8re Wangmu Xi \u00bb", "id": "KOMEDI KESEHARIAN IBU SURI DI DUNIA MANUSIA: \u300aSANG IBU SURI NIANG XI ITU\u300b!", "pt": "COM\u00c9DIA COTIDIANA NO MUNDO HUMANO: \u0027AQUELA RAINHA M\u00c3E XI\u0027", "text": "THE DAILY COMEDY MANHUA IN THE HUMAN WORLD \"THAT QUEEN MOTHER\"", "tr": "\u0130NSAN ALEM\u0130NDEK\u0130 G\u00dcNL\u00dcK KOMED\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI: O KRAL\u0130\u00c7E ANNE X\u0130"}, {"bbox": ["299", "560", "999", "682"], "fr": "La s\u00e9rie comique de la vie quotidienne dans le monde des mortels : \u00ab Cette Reine M\u00e8re Wangmu Xi \u00bb", "id": "KOMEDI KESEHARIAN IBU SURI DI DUNIA MANUSIA: \u300aSANG IBU SURI NIANG XI ITU\u300b!", "pt": "COM\u00c9DIA COTIDIANA NO MUNDO HUMANO: \u0027AQUELA RAINHA M\u00c3E XI\u0027", "text": "THE DAILY COMEDY MANHUA IN THE HUMAN WORLD \"THAT QUEEN MOTHER\"", "tr": "\u0130NSAN ALEM\u0130NDEK\u0130 G\u00dcNL\u00dcK KOMED\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI: O KRAL\u0130\u00c7E ANNE X\u0130"}, {"bbox": ["500", "372", "874", "687"], "fr": "La s\u00e9rie comique de la vie quotidienne dans le monde des mortels : \u00ab Cette Reine M\u00e8re Wangmu Xi \u00bb", "id": "KOMEDI KESEHARIAN IBU SURI DI DUNIA MANUSIA: \u300aSANG IBU SURI NIANG XI ITU\u300b!", "pt": "COM\u00c9DIA COTIDIANA NO MUNDO HUMANO: \u0027AQUELA RAINHA M\u00c3E XI\u0027", "text": "THE DAILY COMEDY MANHUA IN THE HUMAN WORLD \"THAT QUEEN MOTHER\"", "tr": "\u0130NSAN ALEM\u0130NDEK\u0130 G\u00dcNL\u00dcK KOMED\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI: O KRAL\u0130\u00c7E ANNE X\u0130"}], "width": 1000}]
Manhua