This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/36/0.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "299", "834", "386"], "fr": "SI TU N\u0027\u00c9TAIS PAS UNE DIVINIT\u00c9, TU SERAIS MORTE DEPUIS LONGTEMPS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KALAU KAU BUKAN DEWA, KAU PASTI SUDAH MATI, KAN?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOSSE UMA DIVINDADE, J\u00c1 TERIA MORRIDO H\u00c1 MUITO TEMPO, CERTO?", "text": "IF YOU WEREN\u0027T AN IMMORTAL, YOU\u0027D BE DEAD BY NOW, RIGHT?", "tr": "E\u011fer bir \u00f6l\u00fcms\u00fcz olmasayd\u0131n, \u015fimdiye dek \u00e7oktan \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcn, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["65", "151", "226", "221"], "fr": "MAIS TOI ALORS...", "id": "MAKSUDKU KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "Listen...", "tr": "Sen de yani..."}, {"bbox": ["160", "0", "844", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "207", "838", "312"], "fr": "ET DANS UNE SITUATION PAREILLE, TU CUMULES ENCORE AVEC UN JOB DE LIVREUSE !", "id": "DALAM KEADAAN SEPERTI INI, KAU MASIH HARUS BEKERJA PARUH WAKTU MENGANTAR MAKANAN.", "pt": "E NESSA SITUA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca AINDA TEM QUE FAZER ENTREGAS COMO TRABALHO DE MEIO PER\u00cdODO.", "text": "You still have to work part-time delivering takeout in these conditions?", "tr": "Bu durumda bile h\u00e2l\u00e2 ek i\u015f olarak kuryelik yap\u0131yorsun."}, {"bbox": ["646", "349", "832", "455"], "fr": "EN MOYENNE, \u00c7A TE FAIT SEULEMENT 2 HEURES DE SOMMEIL.", "id": "KALAU DIHITUNG-HITUNG, RATA-RATA WAKTU TIDURMU HANYA 2 JAM.", "pt": "EM M\u00c9DIA, VOC\u00ca S\u00d3 DORME 2 HORAS POR NOITE.", "text": "On average, you only get about 2 hours of sleep.", "tr": "Hesaplay\u0131nca, ortalama uyku s\u00fcren sadece iki saat."}, {"bbox": ["63", "30", "213", "132"], "fr": "SANS PARLER DE L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT INTENSIF HABITUEL.", "id": "BELUM LAGI LATIHAN INTENSITAS TINGGI SETIAP HARINYA.", "pt": "SEM MENCIONAR O TREINAMENTO INTENSO DE SEMPRE.", "text": "Not to mention the high-intensity training you do regularly...", "tr": "Normaldeki a\u011f\u0131r antrenmanlar\u0131n bir yana,"}, {"bbox": ["103", "660", "329", "763"], "fr": "JE NE VOIS VRAIMENT PAS D\u0027AUTRE MOYEN...", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MEMIKIRKAN CARA LAIN...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM OUTRA MANEIRA...", "text": "I really can\u0027t think of any other way...", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015fka bir yol akl\u0131ma gelmiyor."}, {"bbox": ["63", "146", "236", "249"], "fr": "PARFOIS, POUR TES ACTIVIT\u00c9S PUBLIQUES, TU PASSES M\u00caME PLUSIEURS JOURS SANS DORMIR.", "id": "TERKADANG UNTUK JADWAL RESMI PUN, KAU BAHKAN TIDAK TIDUR BERHARI-HARI.", "pt": "\u00c0S VEZES, PARA CUMPRIR A AGENDA, VOC\u00ca AT\u00c9 FICA DIAS SEM DORMIR.", "text": "Sometimes, there are announcements that keep me up for days.", "tr": "Bazen yo\u011fun programlar\u0131n y\u00fcz\u00fcnden g\u00fcnlerce uyumad\u0131\u011f\u0131n bile oluyor."}, {"bbox": ["343", "1157", "504", "1237"], "fr": "PAR CONVICTION, HEIN... ?", "id": "KEYAKINAN, KAH...?", "pt": "F\u00c9...?", "text": "Faith...", "tr": "\u0130nan\u00e7 m\u0131?"}, {"bbox": ["73", "568", "225", "631"], "fr": "MAIS JE...", "id": "TAPI AKU...", "pt": "MAS EU...", "text": "But I...", "tr": "Ama ben..."}, {"bbox": ["134", "904", "288", "966"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/36/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "641", "227", "771"], "fr": "HEIN ? SI J\u0027ARR\u00caTE LES LIVRAISONS, JE VAIS MANGER DES CAILLOUX OU QUOI ?", "id": "HAH? KALAU AKU TIDAK MENGANTAR MAKANAN, APA AKU HARUS MAKAN TANAH?", "pt": "AH? SE EU N\u00c3O FIZER ENTREGAS, VOU COMER VENTO?", "text": "Huh? If I don\u0027t deliver takeout, how am I supposed to eat? Dirt?", "tr": "Ne? Kuryelik yapmazsam a\u00e7 m\u0131 kalay\u0131m?"}, {"bbox": ["56", "813", "247", "934"], "fr": "JE NE FERAI RIEN D\u0027ILL\u00c9GAL !", "id": "AKU TIDAK AKAN MELAKUKAN HAL YANG MELANGGAR HUKUM!", "pt": "EU N\u00c3O FA\u00c7O NADA ILEGAL!", "text": "I\u0027m not doing anything illegal!", "tr": "Ben yasa d\u0131\u015f\u0131 i\u015fler yapmam!"}, {"bbox": ["474", "70", "673", "167"], "fr": "BON, LAISSONS DE C\u00d4T\u00c9 TON HISTOIRE D\u0027IDOLE POUR L\u0027INSTANT.", "id": "KALAU BEGITU, KITA TIDAK PERLU MEMBICARAKAN SOAL KAU MENJADI IDOLA DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O VAMOS FALAR SOBRE VOC\u00ca SER UM \u00cdDOLO POR ENQUANTO.", "text": "Let\u0027s not talk about you being an idol for now.", "tr": "O zaman \u015fimdilik idol olma konusunu bir kenara b\u0131rakal\u0131m."}, {"bbox": ["587", "194", "785", "279"], "fr": "MAIS AU MOINS, LES LIVRAISONS, C\u0027EST FINI.", "id": "TAPI SETIDAKNYA, PEKERJAAN MENGANTAR MAKANAN ITU TIDAK BOLEH DILAKUKAN LAGI.", "pt": "MAS, PELO MENOS, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS FAZER ENTREGAS.", "text": "But you can\u0027t keep delivering takeout.", "tr": "Ama en az\u0131ndan kuryeli\u011fi b\u0131rakman laz\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "183", "837", "286"], "fr": "IL Y A PLEIN D\u0027AUTRES FA\u00c7ONS DE GAGNER DE L\u0027ARGENT, D\u0027ACCORD ?", "id": "ADA BANYAK CARA LAIN UNTUK MENGHASILKAN UANG, TAHU?", "pt": "EXISTEM MUITAS OUTRAS FORMAS DE GANHAR DINHEIRO, SABIA?", "text": "There are plenty of other ways to make money, okay?", "tr": "Para kazanman\u0131n bir s\u00fcr\u00fc yolu var, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["45", "104", "214", "215"], "fr": "MADEMOISELLE, VOUS \u00caTES UNE D\u00c9ESSE DE LA TERRE, UNE IMMORTELLE.", "id": "NONA, KAU INI DEWI TANAH, SEORANG DEWI.", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca \u00c9 UMA DEUSA DA TERRA, UMA DIVINDADE.", "text": "Miss, you\u0027re the Earth God, an immortal.", "tr": "Han\u0131mefendi, siz bir Toprak Tanr\u0131s\u0131\u0027s\u0131n\u0131z, bir ilahs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["34", "581", "780", "642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua