This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1606", "341", "1708"], "fr": "JE VAIS ESSAYER LE NOUVEAU PARFUM DE CHIPS.", "id": "AKU MAU COBA KERIPIK KENTANG RASA BARU.", "pt": "EU VOU EXPERIMENTAR UM NOVO SABOR DE SALGADINHOS PRIMEIRO.", "text": "I WANT TO TRY THE NEW FLAVORED POTATO CHIPS.", "tr": "Yeni aromal\u0131 cipsleri denemeye gidece\u011fim."}, {"bbox": ["160", "1091", "418", "1174"], "fr": "MON AMI, JE PENSE QUE TU AS MAL COMPRIS. CE QUE JE VEUX DIRE, C\u0027EST QUE CETTE FOIS, LA CIBLE, C\u0027EST LA REINE M\u00c8RE.", "id": "BUNG, SEPERTINYA KAU SALAH PAHAM. MAKSUDKU, TARGET KITA KALI INI ADALAH IBU SURI.", "pt": "AMIGO, ACHO QUE VOC\u00ca ME ENTENDEU MAL. O QUE EU QUERO DIZER \u00c9 QUE O ALVO DESTA VEZ \u00c9 A RAINHA M\u00c3E.", "text": "MATE, I THINK YOU MISUNDERSTOOD ME. WHAT I MEANT WAS THAT THIS TIME THE TARGET IS THE QUEEN MOTHER.", "tr": "Dostum, san\u0131r\u0131m beni yanl\u0131\u015f anlad\u0131n. Demek istedi\u011fim, bu seferki g\u00f6revimiz Krali\u00e7e Anne ile ilgili."}, {"bbox": ["406", "1158", "682", "1245"], "fr": "LA CIBLE, LA REINE M\u00c8RE, NOUS A SP\u00c9CIALEMENT FAIT DESCENDRE DANS LE MONDE DES MORTELS CETTE FOIS-CI. \u00c7A NE DOIT PAS \u00caTRE SIMPLE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TARGET, IBU SURI SENGAJA MENYURUH KITA TURUN KE DUNIA FANA KALI INI, PASTI TIDAK SESEDERHANA ITU, BUKAN?", "pt": "O ALVO, A RAINHA M\u00c3E, DESTA VEZ NOS FEZ DESCER AO REINO MORTAL COM UM PROP\u00d3SITO. CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 ALGO SIMPLES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE QUEEN MOTHER SPECIALLY SENT US DOWN TO THE MORTAL REALM THIS TIME, IT MUST BE FOR A BIG REASON, RIGHT?", "tr": "Bu g\u00f6rev... Krali\u00e7e Anne\u0027nin bizi bu defa \u00f6zellikle \u00f6l\u00fcml\u00fc d\u00fcnyaya g\u00f6ndermi\u015f olmas\u0131, kesinlikle basit bir i\u015f olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["458", "731", "652", "799"], "fr": "JE COMPTE D\u0027ABORD ALLER CHERCHER DES CHIPS.", "id": "AKU BERENCANA BELI KERIPIK KENTANG DULU.", "pt": "EU PRETENDO PEGAR UNS SALGADINHOS PRIMEIRO.", "text": "I THINK I\u0027LL GO GRAB SOME POTATO CHIPS FIRST.", "tr": "\u00d6nce gidip biraz cips almay\u0131 planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["103", "622", "265", "679"], "fr": "O\u00d9 ALLONS-NOUS VOLER ENSUITE ?", "id": "SELANJUTNYA KITA AKAN TERBANG KE MANA?", "pt": "PARA ONDE VOAREMOS EM SEGUIDA?", "text": "WHERE ARE WE GOING NEXT?", "tr": "Peki, s\u0131rada nereye u\u00e7aca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["40", "0", "620", "58"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 33, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nage-wangmu-niangniang/42/1.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua