This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 11
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "166", "572", "395"], "fr": "CHEF DU VILLAGE, BONJOUR ! VOUS ALLEZ AUSSI AU MARCH\u00c9 ? (TR\u00c8S ENTHOUSIASTE)", "id": "KEPALA DESA, SELAMAT PAGI! KAU JUGA MAU KE PASAR? PENUH ANTUSIASME!", "pt": "CHEFE DA ALDEIA, BOM DIA! VOC\u00ca TAMB\u00c9M VAI AO MERCADO? (SUPER ENTUSIASMADA)", "text": "Good morning, Village Chief! Are you going to the market too? So enthusiastic", "tr": "Muhtar\u0131m, g\u00fcnayd\u0131n! Pazara m\u0131 gidiyorsunuz? (\u00c7ok hevesli)"}, {"bbox": ["259", "15", "780", "93"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "686", "346", "854"], "fr": "WAOUH, IL EST \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MOI...", "id": "WAH, DIA BERDIRI DI SAMPINGKU...", "pt": "UAU, ELE EST\u00c1 AO MEU LADO...", "text": "Wow, he\u0027s standing next to me...", "tr": "Vay can\u0131na, yan\u0131mda duruyor..."}, {"bbox": ["368", "79", "454", "183"], "fr": "HUM.", "id": "MM...", "pt": "HUM.", "text": "Hmm.", "tr": "Mm..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "723", "253", "923"], "fr": "AH, CECI EST MON...", "id": "AH, INI UNTUK HARI INI.", "pt": "AH, AQUI DENTRO EST\u00c1 O MEU HOJ...", "text": "Ah, inside here is my...", "tr": "Ah, bunun i\u00e7inde benim bug\u00fcn..."}, {"bbox": ["188", "894", "347", "1047"], "fr": "ENVIE ? COMMENT...", "id": "HAH? BAGAIMANA...", "pt": "QUERER? COMO...\u00b7", "text": "Desire? Why...", "tr": "Arzu mu? Nas\u0131l..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "854", "506", "1025"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?!", "id": "KAKAK, APA YANG KAU LAKUKAN?!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are you doing, big brother?!", "tr": "Abi, ne yap\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["264", "125", "393", "264"], "fr": "HEIN ?!", "id": "HAH?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "83", "248", "254"], "fr": "WAOUH ! C\u0027EST VRAIMENT ANIM\u00c9 AUJOURD\u0027HUI !", "id": "WAH! HARI INI RAMAI SEKALI!", "pt": "UAU! HOJE EST\u00c1 MUITO MOVIMENTADO!", "text": "Wow! It\u0027s really lively today!", "tr": "Vay! Bug\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok canl\u0131!"}, {"bbox": ["142", "904", "351", "1115"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE QI, MERCI BEAUCOUP POUR AUJOURD\u0027HUI !", "id": "KAK QI, TERIMA KASIH BANYAK UNTUK HARI INI!", "pt": "IRM\u00c3O QI, MUITO OBRIGADA POR HOJE!", "text": "Brother Qi, thank you so much for today!", "tr": "Qi Abi, bug\u00fcn i\u00e7in ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "63", "703", "299"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT EMBARRASSANT QUE TU M\u0027AIES AID\u00c9E \u00c0 PORTER MES AFFAIRES TOUT LE LONG DU CHEMIN... OCCUPE-TOI DE TES AFFAIRES.", "id": "MAAF SUDAH MEREPOTKANMU MEMBAWAKAN BARANG-BARANGKU SEPANJANG JALAN... KAU URUS SAJA URUSANMU.", "pt": "FOI MUITO GENTIL DA SUA PARTE ME AJUDAR A CARREGAR AS COISAS O TEMPO TODO...\n...V\u00c1 CUIDAR DAS SUAS COISAS.", "text": "I\u0027m sorry for troubling you to carry my things all the way... Go about your business", "tr": "Yol boyunca e\u015fyalar\u0131m\u0131 ta\u015f\u0131mana yard\u0131m etti\u011fin i\u00e7in ger\u00e7ekten mahcup oldum... Sen i\u015fine bak."}, {"bbox": ["272", "553", "467", "748"], "fr": "JE PEUX PORTER LE PANIER MOI-M\u00caME...", "id": "AKU BISA MEMBAWA KERANJANGNYA SENDIRI...", "pt": "EU MESMA POSSO CARREGAR A CESTA...", "text": "I can carry the basket myself...", "tr": "Sepeti kendim ta\u015f\u0131yabilirim..."}, {"bbox": ["28", "2053", "202", "2236"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI LUI PREND AUJOURD\u0027HUI ??", "id": "ADA APA DENGAN ORANG INI HARI INI??", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ELE HOJE??", "text": "What\u0027s with this person today??", "tr": "Bu adam\u0131n nesi var bug\u00fcn??"}, {"bbox": ["352", "250", "557", "469"], "fr": "C\u0027EST GENTIL, MAIS ALLEZ VOUS OCCUPER DE VOS AFFAIRES !", "id": "MAAF SUDAH MEREPOTKAN. URUS SAJA URUSANMU!", "pt": "S\u00c9RIO, V\u00c1 CUIDAR DAS SUAS COISAS!", "text": "It\u0027s really, go ahead and do your thing!", "tr": "Ger\u00e7ekten, sen git i\u015fine bak!"}, {"bbox": ["202", "909", "292", "996"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "926", "634", "1129"], "fr": "MADEMOISELLE GAN, O\u00d9 ALLEZ-VOUS ?", "id": "NONA GAN MAU KE MANA?", "pt": "SENHORITA GAN, AONDE VAI?", "text": "Where is Miss Gan going?", "tr": "Gan Han\u0131m nereye gidiyor?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/10.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "637", "607", "856"], "fr": "JE VAIS DANS LA M\u00caME DIRECTION.", "id": "AKU SEARAH KOK.", "pt": "ESTOU INDO NA MESMA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027m going the same way.", "tr": "Benim de yolum o tarafa."}, {"bbox": ["103", "1596", "243", "1745"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1196", "280", "1313"], "fr": "LE BEAU GOSSE A PRIS L\u0027INITIATIVE,", "id": "PRIA TAMPAN INI SUDAH BERINISIATIF,", "pt": "O BONIT\u00c3O TOMOU A INICIATIVA,", "text": "The handsome guy already took the initiative,", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 adam bile ad\u0131m att\u0131,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/12.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "0", "526", "143"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE, MOI, UNE PERSONNE DES TEMPS MODERNES, \u00caTRE AUSSI TIMIDE ET H\u00c9SITANTE ?", "id": "MASA AKU SEBAGAI ORANG MODERN MALAH PEMALU DAN TIDAK BERSEMANGAT BEGINI?", "pt": "EU, UMA PESSOA MODERNA, AINDA HESITANDO, QUE FALTA DE ATITUDE?", "text": "How can I, a modern person, shrink back and be so useless?", "tr": "Ben modern bir insan olarak hala \u00e7ekingen davran\u0131rsam bu ne kadar da yetersiz olur?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/13.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "143", "511", "354"], "fr": "CHEF DU VILLAGE, D\u00c9POSEZ-LES ICI.", "id": "KEPALA DESA, TARUH SAJA DI SINI.", "pt": "CHEFE DA ALDEIA, PODE DEIXAR AQUI.", "text": "Village Chief, just put it here.", "tr": "Muhtar\u0131m, buraya b\u0131rakabilirsiniz."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/14.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "391", "362", "528"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE QI, POURRIEZ-VOUS SURVEILLER MES AFFAIRES, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT ?", "id": "MEREPOTKAN KAK QI UNTUK MENJAGA BARANG-BARANGNYA YA.", "pt": "IRM\u00c3O QI, POR FAVOR, PODERIA DAR UMA OLHADA NAS MINHAS COISAS?", "text": "I\u0027ll trouble Brother Qi to watch over my things.", "tr": "Qi Abi, rica etsem e\u015fyalar\u0131ma g\u00f6z kulak olur musun?"}, {"bbox": ["355", "528", "536", "666"], "fr": "JE REVIENS TOUT DE SUITE !", "id": "AKU SEGERA KEMBALI!", "pt": "EU VOLTO J\u00c1!", "text": "I\u0027ll be right back!", "tr": "Hemen d\u00f6nece\u011fim! (Ne\u015feyle)"}, {"bbox": ["219", "2101", "368", "2250"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["75", "2872", "210", "2971"], "fr": "FARINE ACHET\u00c9E PAR GAN YUE", "id": "TEPUNG YANG DIBELI GAN YUE", "pt": "FARINHA QUE GAN YUE COMPROU", "text": "The flour Gan Yue bought", "tr": "Gan Yue\u0027nin ald\u0131\u011f\u0131 un"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/15.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "340", "682", "562"], "fr": "ELLE S\u0027EST INSTALL\u00c9E EXPR\u00c8S ICI, JE SUIS VRAIMENT CURIEUX DE SAVOIR CE QU\u0027ELLE MIJOTE.", "id": "DIA SENGAJA BERHENTI DI SINI, AKU PENASARAN APA YANG MAU DIA LAKUKAN?", "pt": "ELA PAROU ESPECIFICAMENTE AQUI, ESTOU CURIOSO PARA SABER O QUE ELA REALMENTE QUER FAZER?", "text": "She specifically set up here, I\u0027m curious what she\u0027s up to.", "tr": "\u00d6zellikle burada durdu, ger\u00e7ekten ne yapmak istedi\u011fini merak ediyorum?"}, {"bbox": ["93", "610", "307", "749"], "fr": "CETTE DEMOISELLE GAN EST BIEN INT\u00c9RESSANTE.", "id": "NONA GAN INI MENARIK SEKALI.", "pt": "ESTA SENHORITA GAN \u00c9 BASTANTE INTERESSANTE.", "text": "This Miss Gan is quite interesting.", "tr": "Bu Gan Han\u0131m pek bir ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["86", "20", "299", "275"], "fr": "C\u0027EST ICI QU\u0027IL Y A LE PLUS DE PASSAGE DANS TOUT LE MARCH\u00c9.", "id": "DI SELURUH PASAR, DI SINILAH ARUS ORANG PALING BANYAK.", "pt": "DE TODO O MERCADO, ESTE \u00c9 O LUGAR COM MAIS MOVIMENTO.", "text": "This place has the most foot traffic in the whole market.", "tr": "T\u00fcm pazarda en kalabal\u0131k yer buras\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1229", "340", "1441"], "fr": "JE VIENS DE LOUER DES TABLES, DES CHAISES ET DES PANIERS VAPEUR L\u00c0-BAS ! VOUS", "id": "AKU BARU SAJA MENYEWA BEBERAPA SET MEJA KURSI DAN KUKUSAN DI SANA!", "pt": "EU FUI ALI AGORA H\u00c1 POUCO ALUGAR UMAS MESAS, CADEIRAS E TAMB\u00c9M UMA CESTA DE VAPOR! VOC\u00ca...", "text": "I went over there and rented some tables, chairs, and steamer baskets! You", "tr": "Az \u00f6nce oradan birka\u00e7 masa sandalye ve bambu buharl\u0131 pi\u015firici kiralad\u0131m! Sen..."}, {"bbox": ["403", "1014", "611", "1222"], "fr": "M\u0027AVEZ AID\u00c9 \u00c0 PORTER MES AFFAIRES TOUT CE TEMPS, MERCI BEAUCOUP POUR VOTRE PEINE !", "id": "KAU TERUS MEMBANTUKU MEMBAWA BARANG, KAU PASTI LELAH!", "pt": "ME AJUDOU A CARREGAR AS COISAS O TEMPO TODO, MUITO OBRIGADA PELO SEU ESFOR\u00c7O!", "text": "have been carrying my things all this time, you must be tired!", "tr": "S\u00fcrekli e\u015fyalar\u0131m\u0131 ta\u015f\u0131d\u0131n, ger\u00e7ekten zahmet oldu!"}, {"bbox": ["346", "3042", "546", "3243"], "fr": "UNE FOIS QUE LA NOURRITURE SERA PR\u00caTE, VOUS POURREZ GO\u00dbTER AUSSI !", "id": "NAH, SEBENTAR LAGI MAKANANNYA JADI, KAU JUGA COBA YA!", "pt": "QUANDO A COMIDA ESTIVER PRONTA DAQUI A POUCO, EXPERIMENTE TAMB\u00c9M!", "text": "Once the food is ready in a while, you should try some too!", "tr": "Birazdan yiyecekler haz\u0131r olunca sen de tad\u0131na bak!"}, {"bbox": ["483", "331", "685", "510"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE QI ! ASSEYEZ-VOUS VITE !", "id": "KAK QI! SILAKAN DUDUK!", "pt": "IRM\u00c3O QI! SENTE-SE, POR FAVOR!", "text": "Brother Qi! Please have a seat!", "tr": "Qi Abi! \u00c7abuk otur l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["184", "2884", "378", "3077"], "fr": "JE VAIS COMMENCER \u00c0 M\u0027ACTIVER DANS UN INSTANT.", "id": "AKU AKAN MULAI SIBUK SEBENTAR LAGI.", "pt": "VOU COME\u00c7AR A ME OCUPAR AGORA UM POUCO.", "text": "I\u0027m going to start getting busy, you can", "tr": "Birazdan yo\u011funla\u015faca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["327", "1400", "500", "1589"], "fr": "MAIS VOUS, REPOSEZ-VOUS ICI.", "id": "KAU BISA ISTIRAHAT DI SINI.", "pt": "MAS VOC\u00ca PODE DESCANSAR AQUI.", "text": "rest here for a while.", "tr": "Sen burada biraz dinlenebilirsin."}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/18.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1160", "624", "1343"], "fr": "MAINTENANT, ADMIREZ MON SAVOIR-FAIRE !", "id": "SELANJUTNYA, LIHAT SAJA KEAHLIANKU!", "pt": "AGORA, VEJA MINHAS HABILIDADES!", "text": "Now it\u0027s time to show off my skills!", "tr": "\u015eimdi s\u0131ra benim h\u00fcnerlerimde!"}, {"bbox": ["91", "2777", "289", "2899"], "fr": "JE VOUS GARANTIS QUE TOUT LE MONDE SERA IMPRESSIONN\u00c9 !", "id": "PASTI AKAN MEMBUAT SEMUA ORANG TERKESIMA!", "pt": "GARANTO QUE VAI IMPRESSIONAR A TODOS!", "text": "I guarantee it\u0027ll be a hit!", "tr": "Herkesi hayran b\u0131rakaca\u011f\u0131ma eminim!"}, {"bbox": ["583", "608", "727", "719"], "fr": "MERCI !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "MUITO OBRIGADA!", "text": "Thank you!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["501", "3270", "626", "3380"], "fr": "D\u0027ABORD, P\u00c9TRIR LA P\u00c2TE !", "id": "PERTAMA, ADONI TEPUNG!", "pt": "PRIMEIRO, AMASSAR A FARINHA!", "text": "First, knead the dough!", "tr": "\u00d6nce hamuru yo\u011furay\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/19.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "362", "251", "482"], "fr": "P\u00c9TRIR LA P\u00c2TE JUSQU\u0027\u00c0 CE QU\u0027ELLE SOIT NI TROP MOLLE, NI TROP DURE.", "id": "ULENI ADONAN SAMPAI KONSISTENSINYA PAS.", "pt": "AMASSAR A MASSA AT\u00c9 FICAR COM A CONSIST\u00caNCIA CERTA\n(NEM MUITO MOLE, NEM MUITO DURA)", "text": "Knead the dough until it\u0027s the right consistency", "tr": "Hamuru ne \u00e7ok sert ne \u00e7ok yumu\u015fak olana kadar yo\u011furun"}, {"bbox": ["345", "2879", "542", "3080"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["520", "822", "663", "944"], "fr": "PUIS, LAISSER REPOSER LA P\u00c2TE !", "id": "LALU MULAI ISTIRAHATKAN ADONAN!", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE A MASSA DESCANSAR!", "text": "and then let it rise!", "tr": "Sonra hamuru dinlendirmeye ba\u015fla!"}, {"bbox": ["610", "0", "725", "65"], "fr": "AVEC HABILIT\u00c9.", "id": "MAHIR.", "pt": "COM PER\u00cdCIA.", "text": "Skillful", "tr": "Maharetli"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/20.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "383", "498", "565"], "fr": "ON PEUT ENSUITE LA METTRE \u00c0 CUIRE \u00c0 LA VAPEUR.", "id": "SUDAH BISA DIKUKUS DI DALAM KUKUSAN.", "pt": "E PODE IR PARA A CESTA DE VAPOR.", "text": "Then it can be steamed.", "tr": "Sonra buharda pi\u015firilebilir."}, {"bbox": ["355", "231", "628", "380"], "fr": "DIVISER LA P\u00c2TE REPOS\u00c9E EN BOULES DE TAILLE \u00c9GALE.", "id": "BAGI ADONAN YANG SUDAH DIISTIRAHATKAN MENJADI BULATAN-BULATAN KECIL BERUKURAN SAMA.", "pt": "DIVIDIR A MASSA DESCANSADA EM POR\u00c7\u00d5ES DE TAMANHOS IGUAIS.", "text": "Divide the risen dough into equal portions", "tr": "Dinlenmi\u015f hamuru e\u015fit b\u00fcy\u00fckl\u00fckte bezelere ay\u0131r\u0131n"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/21.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "5", "252", "228"], "fr": "VOIL\u00c0, MAINTENANT IL FAUT ATTENDRE QUE LES MANTOUS SOIENT CUITS.", "id": "BAIKLAH, SELANJUTNYA TINGGAL MENUNGGU BAKPAONYA MATANG.", "pt": "PRONTINHO, AGORA \u00c9 S\u00d3 ESPERAR OS P\u00c3EZINHOS COZINHAREM NO VAPOR.", "text": "Alright, now we just wait for the buns to steam.", "tr": "Tamamd\u0131r, \u015fimdi mantoular\u0131n (buharda pi\u015fmi\u015f \u00e7\u00f6rek) pi\u015fmesini bekleyelim."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/23.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "505", "241", "666"], "fr": "ILS SE REGARD\u00c8RENT.", "id": "SALING BERTATAPAN.", "pt": "TROCARAM OLHARES.", "text": "We made eye contact.", "tr": "G\u00f6z g\u00f6ze geldiler."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/24.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1847", "284", "2077"], "fr": "J\u0027AI H\u00c2TE DE VOIR LA T\u00caTE DU CHEF DU VILLAGE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "SANGAT MENANTIKAN EKSPRESI KEPALA DESA SEBENTAR LAGI!", "pt": "MAL POSSO ESPERAR PARA VER A EXPRESS\u00c3O DO CHEFE DA ALDEIA DAQUI A POUCO!", "text": "I can\u0027t wait to see the Village Chief\u0027s expression in a while!", "tr": "Birazdan Muhtar\u0027\u0131n y\u00fcz ifadesini g\u00f6rmeyi d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum!"}, {"bbox": ["475", "300", "685", "539"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, JE SUIS MORTE DE TRAC ! POURVU QU\u0027IL N\u0027AIT PAS...", "id": "ADUH, AKU GUGUP SEKALI! SEMOGA DIA TIDAK...", "pt": "AI, MEU DEUS, ESTOU T\u00c3O NERVOSA, TOMARA QUE ELE N\u00c3O...", "text": "Oh my god, I\u0027m so nervous, she didn\u0027t", "tr": "Aman Tanr\u0131m, heyecandan \u00f6l\u00fcyorum, neyse ki o..."}, {"bbox": ["345", "496", "542", "700"], "fr": "HEUREUSEMENT QU\u0027IL N\u0027A RIEN REMARQU\u00c9 !", "id": "SYUKURLAH DIA TIDAK SADAR!", "pt": "AINDA BEM QUE ELE N\u00c3O PERCEBEU!", "text": "Thank goodness she didn\u0027t notice!", "tr": "Neyse ki fark etmedi!"}, {"bbox": ["192", "1597", "386", "1820"], "fr": "WAOUH~ VITE CUIT, VITE CUIT, SUPER CONTENTE !", "id": "WAH~ CEPAT MATANG, CEPAT MATANG, SENANG SEKALI!", "pt": "UAU~ COZINHA LOGO, COZINHA LOGO (SUPER FELIZ)", "text": "Yay~ Steam quickly, steam quickly, so happy", "tr": "Vay~ \u00c7abuk pi\u015f, \u00e7abuk pi\u015f (\u00c7ok mutlu)"}, {"bbox": ["90", "1024", "193", "1090"], "fr": "[SFX] BOUM", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] PLOFT", "text": "[SFX] Thump", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}, {"bbox": ["15", "961", "119", "1035"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/26.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "661", "721", "877"], "fr": "CUIT JUSTE \u00c0 POINT ! PARFAIT !", "id": "KUKUSANNYA PAS SEKALI! SEMPURNA!", "pt": "COZINHOU NO PONTO CERTO! PERFEITO!", "text": "Steamed just right! Perfect!", "tr": "Tam k\u0131vam\u0131nda pi\u015fmi\u015f! M\u00fckemmel!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/28.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "177", "695", "358"], "fr": "MADEMOISELLE GAN, ATTENTION \u00c0 VOS MAINS !", "id": "NONA GAN, HATI-HATI TANGANMU!", "pt": "SENHORITA GAN, CUIDADO COM A M\u00c3O!", "text": "Miss Gan, watch your hands!", "tr": "Gan Han\u0131m, elinize dikkat edin!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/29.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "55", "273", "256"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA !", "id": "AKU TIDAK APA-APA, AKU TIDAK APA-APA!", "pt": "ESTOU BEM, ESTOU BEM!", "text": "I\u0027m fine, I\u0027m fine!", "tr": "Ben iyiyim, iyiyim!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/30.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "560", "671", "822"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE QI, REGARDEZ BIEN ! C\u0027EST LA GARNITURE QUI EST LE CLOU DU SPECTACLE !", "id": "KAK QI, LIHAT SAJA! ISIAN INILAH YANG PALING UTAMA!", "pt": "IRM\u00c3O QI, ESPERE PARA VER! O RECHEIO \u00c9 A PARTE PRINCIPAL!", "text": "Brother Qi, just you wait! The filling is the star of the show!", "tr": "Qi Abi, bak da g\u00f6r! As\u0131l olay i\u00e7 harc\u0131nda!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/31.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1339", "279", "1489"], "fr": "TOMATE ET LAITUE ?", "id": "TOMAT DAN SELADA?", "pt": "TOMATE E ALFACE?", "text": "Tomatoes and lettuce?", "tr": "Domates ve marul mu?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/32.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "900", "753", "961"], "fr": "[SFX] TAC TAC TAC TAC", "id": "[SFX] TAK TAK TAK TAK", "pt": "[SFX] TAC TAC TAC TAC", "text": "[SFX] Da da da da", "tr": "[SFX] TAK TAK TAK TAK"}, {"bbox": ["115", "0", "241", "41"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/33.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "946", "644", "1057"], "fr": "QUEL PARFUM DE POISSON INTENSE.", "id": "AROMA IKANNYA KENTAL SEKALI.", "pt": "QUE AROMA RICO DE PEIXE.", "text": "Such a rich fish aroma.", "tr": "Ne kadar da yo\u011fun bir bal\u0131k kokusu."}], "width": 800}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/34.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "514", "392", "758"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DANS CE PETIT POT ?", "id": "APA ISI KALENG KECIL INI?", "pt": "O QUE TEM NESTE POTINHO?", "text": "What\u0027s in this little jar?", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck kavanozun i\u00e7inde ne var?"}, {"bbox": ["43", "1293", "236", "1528"], "fr": "CE PETIT POT CONTIENT DE LA SAUCE DE POISSON.", "id": "KALENG KECIL INI BERISI SAUS IKAN.", "pt": "ESTE POTINHO CONT\u00c9M PASTA DE PEIXE.", "text": "This little jar contains fish sauce.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck kavanozda bal\u0131k ezmesi var."}, {"bbox": ["90", "2550", "299", "2648"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI, AVANT-HIER...", "id": "SAYA MEMBUATNYA KEMARIN LUSA.", "pt": "EU FIZ ANTEONTEM...", "text": "It\u0027s from the day before yesterday", "tr": "Benim \u00f6nceki g\u00fcn..."}], "width": 800}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/35.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "345", "334", "605"], "fr": "...PUIS JE LES AI FAIT MARINER UN CERTAIN TEMPS DANS MA SAUCE SECR\u00c8TE, C\u0027EST POURQUOI L\u0027AR\u00d4ME EST SI INTENSE.", "id": "LALU DIMARINASI DENGAN SAUS RAHASIAKU UNTUK BEBERAPA WAKTU, MAKANYA AROMANYA BEGITU KENTAL.", "pt": "...E DEPOIS MARINEI COM MEU MOLHO SECRETO POR UM TEMPO, POR ISSO O AROMA \u00c9 T\u00c3O INTENSO.", "text": "Then I marinate it with my secret sauce for a while, that\u0027s why the fragrance is so strong.", "tr": "Sonra kendi gizli sosumla bir s\u00fcre marine ettim, bu y\u00fczden kokusu bu kadar yo\u011fun."}, {"bbox": ["281", "1735", "476", "1929"], "fr": "MA PETITE SAUCE DE POISSON, ELLE SENT BON, ET QUAND ON LA MANGE...", "id": "SAUS IKANKU INI, AROMANYA HARUM, RASANYA...", "pt": "MINHA PASTINHA DE PEIXE, CHEIRA BEM, E AO COMER...", "text": "My little fish sauce, it smells good, and when you eat it", "tr": "Benim k\u00fc\u00e7\u00fck bal\u0131k ezmem, kokusu g\u00fczel, tad\u0131 da..."}, {"bbox": ["446", "1910", "622", "2088"], "fr": "SON GO\u00dbT EST ENCORE PLUS EXCEPTIONNEL !", "id": "RASANYA ITU LUAR BIASA ENAK!", "pt": "...O SABOR \u00c9 AINDA MAIS INCR\u00cdVEL!", "text": "it tastes even better!", "tr": "Tad\u0131 ise daha da harika!"}, {"bbox": ["246", "64", "451", "270"], "fr": "CHAQUE SOLE EST D\u0027ABORD FRITE,", "id": "SETIAP IKAN LIDAH, DIGORENG DULU SEKALI,", "pt": "CADA PEIXE-L\u00cdNGUA \u00c9 PRIMEIRO FRITO UMA VEZ EM \u00d3LEO,", "text": "Every two-tongue fish, first deep-fried once,", "tr": "Her dil bal\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6nce ya\u011fda k\u0131zartt\u0131m,"}, {"bbox": ["133", "50", "365", "155"], "fr": "DU POISSON FRAIS P\u00caCH\u00c9 PERSONNELLEMENT EN MER DE NUAGES, D\u0027ABORD AVEC DE L\u0027HUILE...", "id": "IKAN SEGAR YANG KUTANGKAP SENDIRI DARI LAUT AWAN, AWALNYA DIGORENG DENGAN MINYAK...", "pt": "O PEIXE FRESCO QUE PESQUEI PESSOALMENTE NO MAR DE NUVENS, \u00c9 PREPARADO PRIMEIRO COM \u00d3LEO...", "text": "I personally went to catch the live fish from the sea, first deep-fried", "tr": "Yunhai\u0027den (Bulut Denizi) bizzat tuttu\u011fum taze bal\u0131klar\u0131 \u00f6nce ya\u011fda..."}, {"bbox": ["47", "2480", "108", "2551"], "fr": "WAOUH.", "id": "WAH.", "pt": "UAU.", "text": "Wow.", "tr": "Vay."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/37.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "0", "648", "175"], "fr": "TR\u00c8S ORIGINAL !", "id": "SANGAT ISTIMEWA!", "pt": "QUE ESPECIAL!", "text": "So special!", "tr": "\u00c7ok \u00f6zel!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/38.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "123", "764", "348"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE QI, GO\u00dbTEZ VITE MA CUISINE ET DONNEZ-MOI VOTRE AVIS !", "id": "KAK QI, CEPAT COBA HASIL MASAKANKU LALU BERI SARAN YA!", "pt": "IRM\u00c3O QI, EXPERIMENTE MINHA COMIDA E ME D\u00ca SUA OPINI\u00c3O!", "text": "Brother Qi, try my cooking and give me some feedback!", "tr": "Qi Abi, \u00e7abuk ustal\u0131\u011f\u0131m\u0131 bir tat da sonra fikirlerini s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["75", "916", "247", "1096"], "fr": "AH, OUI, D\u0027ACCORD.", "id": "AH, BAIK, BAIKLAH.", "pt": "AH, CLA-CLARO.", "text": "Ah, okay, okay.", "tr": "Ah, tamam, peki."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/39.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "485", "399", "626"], "fr": "VENEZ VITE S\u00c9DUIRE LE BEAU CHEF DU VILLAGE AVEC MOI !", "id": "AYO TAKLUKKAN DEWA TAMPAN KEPALA DESA BERSAMAKU!", "pt": "VENHA CONQUISTAR O DEUS CHEFE DA ALDEIA COMIGO!", "text": "Come and conquer the male god village head with me!", "tr": "\u00c7abuk gel ve benimle birlikte ideal erkek muhtar\u0131 fethet!"}, {"bbox": ["53", "1941", "145", "2096"], "fr": "VENDREDI", "id": "JUMAT", "pt": "SEXTA-FEIRA", "text": "Friday", "tr": "CUMA"}, {"bbox": ["172", "245", "782", "349"], "fr": "CHAPITRE 7 ! MISES \u00c0 JOUR CONS\u00c9CUTIVES \u00c0 PARTIR DU 20 MAI.", "id": "EPISODE 7! UPDATE BERLANJUT MULAI 20 MEI!", "pt": "CAP\u00cdTULO 7! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS A PARTIR DE 20 DE MAIO.", "text": "7! Daily updates starting May 20th", "tr": "7. B\u00d6L\u00dcM! 20 MAYIS\u0027TAN \u0130T\u0130BAREN D\u00dcZENL\u0130 G\u00dcNCELLEMELERLE!"}, {"bbox": ["53", "1283", "145", "1438"], "fr": "SEMAINE", "id": "PEKAN", "pt": "DIA DA SEMANA", "text": "Week", "tr": "G\u00dcN"}, {"bbox": ["53", "1777", "145", "1932"], "fr": "JEUDI", "id": "KAMIS", "pt": "QUINTA-FEIRA", "text": "Thursday", "tr": "PER\u015eEMBE"}, {"bbox": ["53", "2106", "145", "2261"], "fr": "SAMEDI", "id": "SABTU", "pt": "S\u00c1BADO", "text": "Saturday", "tr": "CUMARTES\u0130"}, {"bbox": ["53", "2270", "145", "2420"], "fr": "DIMANCHE", "id": "MINGGU", "pt": "DOMINGO", "text": "Sunday", "tr": "HAFTA G\u00dcN\u00dc"}], "width": 800}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/11/40.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua