This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 2
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "575", "276", "693"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "MAN XINGQIU"}, {"bbox": ["125", "1", "734", "78"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "111", "799", "310"], "fr": "ON DIRAIT LE GENRE DE CHOSES QU\u0027ON VOIT DANS LES DYNASTIES.", "id": "Kelihatannya SEPERTI BANGSAWAN DARI DINASTI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO EU OLHE, PARECE ALGO DE UMA DINASTIA.", "text": "HE LOOKS LIKE THE KIND FROM DYNASTIC TIMES.", "tr": "NE A\u00c7IDAN BAKARSAN BAK, HANEDANLIKTAK\u0130LERE BENZ\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "54", "226", "234"], "fr": "TROP BEAU !", "id": "TAMPAN SEKALI!", "pt": "T\u00c3O BONITO!", "text": "SO HANDSOME!", "tr": "\u00c7OK YAKI\u015eIKLI!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1145", "326", "1277"], "fr": "BEAUCOUP, BEAUCOUP MIEUX !", "id": "JAUH LEBIH BAIK!", "pt": "MUITO, MUITO MELHOR!", "text": "MUCH, MUCH, MUCH BETTER!", "tr": "\u00c7OK \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["578", "286", "751", "472"], "fr": "HUM, HUM, MADEMOISELLE GAN, VOUS SENTEZ-VOUS MIEUX ?", "id": "[SFX]Ehem, NONA GAN, APAKAH KAU SUDAH MERASA LEBIH BAIK?", "pt": "[SFX] COF, SRTA. GAN, VOC\u00ca EST\u00c1 MELHOR?", "text": "COUGH, MISS GAN, ARE YOU FEELING BETTER?", "tr": "\u00d6H\u00d6M, GAN HANIM, DAHA \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "609", "418", "817"], "fr": "OUI, CE MATIN, PENDANT MA PATROUILLE DU VILLAGE, JE SUIS ARRIV\u00c9 \u00c0...", "id": "MM, TADI PAGI SAAT AKU BERPATROLI DI DESA,", "pt": "SIM, QUANDO EU ESTAVA PATRULHANDO A ALDEIA ESTA MANH\u00c3...", "text": "WELL, WHEN I WAS PATROLLING THE VILLAGE THIS MORNING,", "tr": "MM, BU SABAH K\u00d6YDE DEVR\u0130YE GEZERKEN..."}, {"bbox": ["15", "811", "265", "1013"], "fr": "...C\u0027EST ALORS QUE J\u0027AI VU UNE JEUNE FEMME SE D\u00c9BATTRE DANS LA RIVI\u00c8RE, ET JE L\u0027AI DONC SAUV\u00c9E.", "id": "KEBETULAN AKU MELIHAT NONA BERJUANG DI SUNGAI, JADI AKU MENYELAMATKANMU.", "pt": "...ACONTECEU DE EU VER A JOVEM SENHORA LUTANDO NO RIO, ENT\u00c3O EU A RESGATEI.", "text": "I HAPPENED TO SEE YOU STRUGGLING IN THE RIVER, SO I SAVED YOU.", "tr": "...S\u0130Z\u0130 NEH\u0130RDE \u00c7IRPINIRKEN G\u00d6RD\u00dcM VE KURTARDIM."}, {"bbox": ["392", "346", "580", "499"], "fr": "C\u0027EST VOUS QUI M\u0027AVEZ SAUV\u00c9E ?", "id": "KAU YANG MENYELAMATKANKU?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME SALVOU?", "text": "YOU SAVED ME?", "tr": "BEN\u0130 SEN M\u0130 KURTARDIN?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/6.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "509", "377", "751"], "fr": "MON ANCIEN MOI, \u00c0 PART SAVOIR QU\u0027IL S\u0027APPELAIT QI SHAOQING, NE SEMBLE PAS AVOIR D\u0027AUTRE SOUVENIR DE LUI.", "id": "SEPERTINYA PEMILIK TUBUHKU YANG SEBELUMNYA TIDAK PUNYA INGATAN LAIN TENTANGNYA SELAIN NAMANYA QI SHAOQING.", "pt": "AL\u00c9M DE SABER QUE O NOME DELE ERA QI SHAOQING, MINHA ANTECESSORA PARECE N\u00c3O TER MAIS NENHUMA LEMBRAN\u00c7A DELE.", "text": "OTHER THAN KNOWING HIS NAME IS QI SHAOQING, MY PREDECESSOR DOESN\u0027T SEEM TO HAVE ANY OTHER IMPRESSION OF HIM.", "tr": "BU BEDEN\u0130N \u00d6NCEK\u0130 SAH\u0130B\u0130NE DA\u0130R, ADININ QI SHAOQING OLMASINDAN BA\u015eKA PEK B\u0130R \u0130ZLEN\u0130M\u0130M YOK G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["439", "3250", "695", "3553"], "fr": "VOICI DE LA NOURRITURE, SERVEZ-VOUS. IL Y A UN \u00c2TRE ET UNE MARMITE PR\u00c8S DE LA PORTE.", "id": "INI ADA BEBERAPA MAKANAN, MAKANLAH DULU. DI DEPAN PINTU ADA TUNGKU DAN PANCI.", "pt": "AQUI TEM ALGUMA COMIDA PARA VOC\u00ca. H\u00c1 UM FOG\u00c3O E UMA PANELA PERTO DA PORTA.", "text": "HERE\u0027S SOME FOOD FOR YOU TO EAT, THERE\u0027S A STOVE AND POT BY THE DOOR.", "tr": "\u0130\u015eTE B\u0130RAZ Y\u0130YECEK, \u00d6NCE S\u0130Z Y\u0130Y\u0130N. KAPININ YANINDA OCAK VE TENCERE VAR."}, {"bbox": ["554", "1663", "774", "1899"], "fr": "MADEMOISELLE, IL VAUDRAIT MIEUX QUE VOUS ESSAYIEZ DE VOIR LE BON C\u00d4T\u00c9 DES CHOSES.", "id": "SEBAIKNYA NONA BISA LEBIH IKHLAS.", "pt": "MAS SERIA BOM QUE A SENHORITA TENTASSE VER O LADO BOM DAS COISAS.", "text": "BUT IT\u0027S BETTER FOR THE LADY TO LOOK ON THE BRIGHT SIDE.", "tr": "S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N EN \u0130Y\u0130S\u0130 OLAYLARI OLDU\u011eU G\u0130B\u0130 KABUL ETMEK OLACAKTIR, HANIMEFEND\u0130."}, {"bbox": ["355", "822", "520", "1013"], "fr": "EUH, MERCI DE M\u0027AVOIR SAUV\u00c9E...", "id": "ANU, TERIMA KASIH SUDAH MENYELAMATKANKU.", "pt": "AH, OBRIGADA POR ME SALVAR...", "text": "UM, THANK YOU FOR SAVING ME.", "tr": "\u015eEY, BEN\u0130 KURTARDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M..."}, {"bbox": ["389", "1503", "553", "1673"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN,", "id": "BUKAN MASALAH BESAR,", "pt": "FOI APENAS UM PEQUENO ESFOR\u00c7O.", "text": "IT WAS NOTHING,", "tr": "\u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["73", "333", "239", "498"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT COMPLIQU\u00c9,", "id": "SUNGGUH MEREPOTKAN,", "pt": "\u00c9 REALMENTE COMPLICADO,", "text": "THIS IS TRICKY,", "tr": "GER\u00c7EKTEN ZOR B\u0130R DURUM,"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "79", "825", "299"], "fr": "ET CETTE HUTTE DE PAILLE, SI CELA NE VOUS D\u00c9RANGE PAS, MADEMOISELLE,", "id": "LALU, GUBUK JERAMI INI, JIKA NONA TIDAK KEBERATAN,", "pt": "E QUANTO A ESTA CABANA DE PALHA, SE A SENHORITA N\u00c3O SE IMPORTAR,", "text": "AND THIS GRASS HUT, IF YOU DON\u0027T MIND, YOU CAN CONTINUE", "tr": "AYRICA BU OT KUL\u00dcBE DE VAR, E\u011eER S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N DE UYGUNSA,"}, {"bbox": ["158", "1310", "348", "1504"], "fr": "LE CHEF DU VILLAGE EST PR\u00caT \u00c0 M\u0027ACCUEILLIR, C\u0027EST VRAIMENT TROP G\u00c9N\u00c9REUX DE SA PART.", "id": "KEPALA DESA BERSEDIA MENAMPUNGKU, SUNGGUH BAIK HATI.", "pt": "O CHEFE DA ALDEIA ESTAR DISPOSTO A ME ACOLHER \u00c9 MUITA BONDADE DA PARTE DELE.", "text": "THE VILLAGE CHIEF IS REALLY TOO KIND TO TAKE ME IN.", "tr": "MUHTARIN BEN\u0130 KABUL ETMES\u0130 \u00c7OK NAZ\u0130K\u00c7E."}, {"bbox": ["462", "289", "616", "458"], "fr": "VOUS POUVEZ CONTINUER \u00c0 Y HABITER.", "id": "KAU BISA TERUS TINGGAL DI SINI.", "pt": "PODE CONTINUAR MORANDO AQUI.", "text": "TO LIVE HERE.", "tr": "KALMAYA DEVAM EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["721", "1048", "895", "1257"], "fr": "JE SUIS VEUVE MAINTENANT, ET MA R\u00c9PUTATION EST MAUVAISE.", "id": "AKU SEKARANG SEORANG JANDA, REPUTASIKU JUGA BURUK.", "pt": "AGORA SOU UMA VI\u00daVA E MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "I\u0027M A WIDOW NOW, AND MY REPUTATION IS BAD.", "tr": "\u015eU ANDA DUL B\u0130R KADINIM VE \u0130T\u0130BARIM K\u00d6T\u00dc."}, {"bbox": ["200", "2217", "353", "2384"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE !?", "id": "KAKAK?!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO!?", "text": "BIG BROTHER!?", "tr": "AB\u0130!?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "148", "398", "430"], "fr": "PAS LE CHOIX, PUISQU\u0027IL FAUT BIEN S\u0027ATTIRER LES FAVEURS DU CHEF DU VILLAGE MAINTENANT, IL FAUT L\u0027APPELER DE FA\u00c7ON AFFECTUEUSE !", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, KITA KAN SEKARANG HARUS MENGANDALKAN KEPALA DESA, JADI PANGGILANNYA HARUS AKRAB!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 ESCOLHA, J\u00c1 QUE AGORA PRECISAMOS AGRADAR AO CHEFE DA ALDEIA, O TRATAMENTO TEM QUE SER AMIG\u00c1VEL!", "text": "WELL, WE HAVE TO SUCK UP TO THE VILLAGE CHIEF NOW, SO WE HAVE TO CALL HIM MORE INTIMATELY!", "tr": "BA\u015eKA \u00c7AREM\u0130Z YOK, \u015e\u0130MD\u0130 MUHTARIN G\u00d6Z\u00dcNE G\u0130RMEM\u0130Z LAZIM, BU Y\u00dcZDEN SAM\u0130M\u0130 H\u0130TAP ETMEL\u0130Y\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1163", "776", "1379"], "fr": "EST-CE QU\u0027IL ME D\u00c9TESTE ?", "id": "APA AKU DIBENCI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE N\u00c3O GOSTOU DE MIM?", "text": "DOES HE HATE ME?", "tr": "BENDEN HO\u015eLANMADI MI YOKSA?"}, {"bbox": ["420", "57", "637", "312"], "fr": "HUM, VOUS \u00caTES TROP POLIE, MADEMOISELLE. J\u0027AI ENCORE DES CHOSES \u00c0 FAIRE, REPOSEZ-VOUS D\u0027ABORD.", "id": "MM, NONA TERLALU SUNGKAN. AKU MASIH ADA URUSAN, KAU ISTIRAHATLAH DULU.", "pt": "BEM, A SENHORITA \u00c9 MUITO GENTIL. AINDA TENHO ALGUMAS COISAS PARA FAZER, DESCANSE PRIMEIRO.", "text": "WELL, YOU\u0027RE WELCOME, I HAVE SOME THINGS TO DO, YOU SHOULD REST.", "tr": "MM, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z HANIMEFEND\u0130. HALA YAPMAM GEREKEN BAZI \u0130\u015eLER VAR, S\u0130Z \u00d6NCE D\u0130NLEN\u0130N."}, {"bbox": ["679", "686", "836", "737"], "fr": "PART PR\u00c9CIPITAMMENT.", "id": "BERGEGAS PERGI", "pt": "SAI APRESSADAMENTE.", "text": "HURRIEDLY LEAVING", "tr": "HIZLA UZAKLA\u015eIR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/10.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "609", "268", "824"], "fr": "LE CHEF DU VILLAGE EST VRAIMENT DIFF\u00c9RENT, QUEL GESTE G\u00c9N\u00c9REUX !", "id": "KEPALA DESA MEMANG BEDA, SUNGGUH DERMAWAN!", "pt": "O CHEFE DA ALDEIA \u00c9 REALMENTE DIFERENTE, QUE GENEROSIDADE!", "text": "THE VILLAGE CHIEF IS REALLY SOMETHING, WHAT A BIG SPENDER!", "tr": "MUHTAR GER\u00c7EKTEN FARKLI, \u00c7OK C\u00d6MERT!"}, {"bbox": ["592", "1081", "867", "1406"], "fr": "DANS CE COIN PERDU, AVOIR UN REPAS COPIEUX EST D\u00c9J\u00c0 UNE GRANDE CHANCE. D\u0027HABITUDE, LES \u0152UFS SERVENT \u00c0 REMBOURSER LES DETTES.", "id": "DI DUSUN TERPENCIL BEGINI, BISA MAKAN KENYANG SAJA SUDAH SANGAT BERUNTUNG. TELUR BIASANYA DIPAKAI UNTUK MEMBAYAR HUTANG.", "pt": "NESTE LUGAR POBRE E REMOTO, TER UMA REFEI\u00c7\u00c3O COMPLETA J\u00c1 \u00c9 CONSIDERADO MUITA SORTE. OVOS NORMALMENTE S\u00c3O USADOS PARA PAGAR D\u00cdVIDAS.", "text": "IN THIS BACKWATER PLACE, JUST HAVING A FULL MEAL IS CONSIDERED LUCKY. EGGS ARE USUALLY USED TO PAY OFF DEBTS.", "tr": "BU YOKSUL VE \u00dcCRA YERDE DOYASIYA YEMEK YEMEK ZATEN B\u00dcY\u00dcK \u015eANS. YUMURTALAR GENELL\u0130KLE BOR\u00c7 \u00d6DEMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILIR."}, {"bbox": ["221", "189", "332", "300"], "fr": "H\u00c9LAS~", "id": "[SFX]Hah~", "pt": "[SFX] SUSPIRO~", "text": "SIGH~", "tr": "[SFX] AHH~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "272", "445", "516"], "fr": "UN SAC DE RIZ ! JE NE POURRAI LE REMERCIER QUE PLUS TARD, QUAND L\u0027OCCASION SE PR\u00c9SENTERA.", "id": "SEKARUNG BERAS! SAAT INI AKU HANYA BISA MENUNGGU KESEMPATAN DI MASA DEPAN UNTUK MEMBALAS BUDINYA.", "pt": "UM SACO DE ARROZ! AGORA S\u00d3 POSSO ESPERAR POR UMA OPORTUNIDADE PARA RETRIBU\u00cd-LO NO FUTURO.", "text": "A BAG OF RICE! I CAN ONLY WAIT FOR A CHANCE TO REPAY HIM IN THE FUTURE.", "tr": "B\u0130R TORBA P\u0130R\u0130N\u00c7! \u015e\u0130MD\u0130 ONA KAR\u015eILI\u011eINI VERMEK \u0130\u00c7\u0130N GELECEKTE B\u0130R FIRSAT KOLLAMAKTAN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK."}, {"bbox": ["48", "64", "316", "337"], "fr": "MAIS SUR CE PLATEAU, IL Y AVAIT DIX \u0152UFS ET UN PETIT SAC DE RIZ ! MAINTENANT, IL FAUT ATTENDRE QUE...", "id": "TAPI DI NAMPAN ITU TERNYATA ADA SEPULUH TELUR DAN SEKANTONG KECIL BERAS! SEKARANG AKU JUGA HARUS MENUNGGU SAMPAI NANTI...", "pt": "MAS NAQUELA BANDEJA HAVIA DEZ OVOS E UM PEQUENO SACO DE ARROZ! AGORA TAMB\u00c9M TENHO QUE ESPERAR PARA...", "text": "BUT THERE WERE TEN EGGS AND A SMALL BAG OF RICE ON THAT TRAY! I CAN ONLY WAIT TO REPAY HIM IN THE FUTURE.", "tr": "AMA O TEPS\u0130DE TAM ON YUMURTA VE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TORBA P\u0130R\u0130N\u00c7 VARDI! \u015e\u0130MD\u0130 DE..."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "2362", "666", "2618"], "fr": "MANGE. PLUS TARD, IL FAUDRA ABSOLUMENT QUE JE TROUVE UN MOYEN DE BIEN LE REQUINQUER.", "id": "MAKAN. NANTI AKU HARUS MENCARI CARA UNTUK MEMBALAS KEBAIKANNYA DENGAN BAIK.", "pt": "...COMER. NO FUTURO, PRECISO ENCONTRAR UMA MANEIRA DE COMPENS\u00c1-LO ADEQUADAMENTE.", "text": "I HAVE TO THINK OF A WAY TO NOURISH HIM WELL IN THE FUTURE.", "tr": "YE. \u0130LER\u0130DE ONU \u0130Y\u0130CE BESLEMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU KES\u0130NL\u0130KLE BULMALIYIM."}, {"bbox": ["77", "449", "277", "647"], "fr": "XIAO HAI, VA CHERCHER UN BOL PROPRE ET VIDE POUR TA S\u0152UR.", "id": "XIAO HAI, AMBILKAN KAKAK MANGKUK KOSONG YANG BERSIH.", "pt": "XIAO HAI, V\u00c1 PEGAR UMA TIGELA LIMPA E VAZIA PARA SUA IRM\u00c3.", "text": "XIAO HAI, GO GET A CLEAN BOWL FOR SISTER.", "tr": "XIAO HAI, G\u0130T ABLANA TEM\u0130Z BO\u015e B\u0130R KASE GET\u0130R."}, {"bbox": ["241", "2130", "468", "2381"], "fr": "CET ENFANT EST VRAIMENT TROP MAIGRE. D\u0027ABORD, JE VAIS CUIRE UN \u0152UF \u00c0 LA VAPEUR POUR GAN HAI, ET PLUS TARD...", "id": "ANAK INI KURUS SEKALI. BUATKAN DULU GAN HAI TELUR KUKUS UNTUK DIMAKAN. NANTI...", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A \u00c9 REALMENTE MUITO MAGRA. PRIMEIRO, VOU COZINHAR UM OVO NO VAPOR PARA O GAN HAI COMER, DEPOIS...", "text": "THIS CHILD IS REALLY TOO THIN, I\u0027LL STEAM AN EGG FOR GAN HAI FIRST, AND IN THE FUTURE...", "tr": "BU \u00c7OCUK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZAYIF. \u00d6NCE GAN HAI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YUMURTA BUHARLA, SONRA..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "715", "497", "886"], "fr": "ENFIN TERMIN\u00c9 DE RANGER !", "id": "AKHIRNYA SELESAI BERES-BERES!", "pt": "FINALMENTE TERMINEI DE ARRUMAR!", "text": "FINALLY DONE CLEANING!", "tr": "SONUNDA TEM\u0130ZL\u0130K B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["651", "301", "756", "407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "594", "262", "820"], "fr": "MAIS QUE VAIS-JE FAIRE DE MA VIE MAINTENANT ?", "id": "TAPI BAGAIMANA DENGAN KEHIDUPANKU NANTI?", "pt": "MAS E A VIDA DAQUI PARA FRENTE?", "text": "BUT WHAT ABOUT MY LIFE IN THE FUTURE?", "tr": "PEK\u0130 GELECEKTEK\u0130 HAYATIM NE OLACAK?"}, {"bbox": ["666", "72", "847", "259"], "fr": "LA MAISON EST RANG\u00c9E,", "id": "RUMAHNYA SUDAH SELESAI DIBERESKAN,", "pt": "O QUARTO EST\u00c1 ARRUMADO,", "text": "THE HOUSE IS CLEANED UP,", "tr": "ODA TOPLANDI AMA,"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/16.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "450", "765", "660"], "fr": "EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT BIEN, CE N\u0027EST PAS SI DIFF\u00c9RENT DE MA VIE ANT\u00c9RIEURE.", "id": "SEBENARNYA KALAU DIPIKIR-PIKIR, TIDAK BANYAK BEDANYA DENGAN KEHIDUPANKU SEBELUMNYA.", "pt": "NA VERDADE, PENSANDO BEM, N\u00c3O \u00c9 MUITO DIFERENTE DA MINHA VIDA PASSADA.", "text": "ACTUALLY, THINKING ABOUT IT, IT\u0027S NOT MUCH DIFFERENT FROM MY PREVIOUS LIFE.", "tr": "ASLINDA D\u0130KKATL\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDAN PEK B\u0130R FARKI YOK."}, {"bbox": ["43", "864", "324", "1166"], "fr": "DANS LE MONDE MODERNE, N\u0027AI-JE PAS GRANDI SEULE, TRAVAILLANT SEULE POUR PAYER MES \u00c9TUDES ET SUBVENIR \u00c0 MES BESOINS ?", "id": "DI ZAMAN MODERN, AKU JUGA TUMBUH SENDIRIAN, BEKERJA SENDIRIAN UNTUK MENCARI BIAYA HIDUP DAN BIAYA SEKOLAH.", "pt": "NOS TEMPOS MODERNOS, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O CRESCI SOZINHA, TRABALHANDO SOZINHA PARA GANHAR O SUFICIENTE PARA VIVER E PAGAR OS ESTUDOS?", "text": "IN MODERN TIMES, I ALSO GREW UP ALONE, WORKED ALONE TO EARN A LIVING AND PAY FOR SCHOOL.", "tr": "MODERN ZAMANLARDA DA TEK BA\u015eIMA B\u00dcY\u00dcMED\u0130M M\u0130, YA\u015eAM MASRAFLARIMI VE OKUL HAR\u00c7LARIMI KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N TEK BA\u015eIMA \u00c7ALI\u015eMADIM MI?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/17.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "141", "368", "436"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE J\u0027AI APPRIS EN DISCUTANT AVEC XIAO HAI,", "id": "MENURUT INFORMASI YANG KUDAPAT DARI OBROLAN SANTAI DENGAN XIAO HAI SEBELUMNYA,", "pt": "DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE CONSEGUI EM UMA CONVERSA CASUAL COM O XIAO HAI ANTES,", "text": "ACCORDING TO THE INFORMATION I GATHERED FROM CHATTING WITH XIAO HAI,", "tr": "DAHA \u00d6NCE XIAO HAI \u0130LE YAPTI\u011eIMIZ SOHBETLERDEN ED\u0130ND\u0130\u011e\u0130M B\u0130LG\u0130LERE G\u00d6RE,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/18.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "358", "809", "641"], "fr": "LE VILLAGE O\u00d9 JE ME TROUVE EST ASSEZ PROCHE DE LA MER, ET LA PLUPART DES HABITANTS DES VILLAGES VOISINS SONT DES P\u00caCHEURS.", "id": "DESA TEMPATKU TINGGAL INI CUKUP DEKAT DENGAN LAUT, DAN HAMPIR SEMUA PENDUDUK DESA TETANGGA ADALAH NELAYAN.", "pt": "A ALDEIA ONDE ESTOU \u00c9 RELATIVAMENTE PERTO DO MAR. A MAIORIA DOS MORADORES DAS ALDEIAS VIZINHAS S\u00c3O PESCADORES.", "text": "THE VILLAGE I\u0027M IN IS CLOSE TO THE SEA, AND MOST OF THE VILLAGERS IN THE NEIGHBORING VILLAGES ARE FISHERMEN.", "tr": "BULUNDU\u011eUM K\u00d6Y DEN\u0130Z KENARINA OLDUK\u00c7A YAKIN VE KOM\u015eU K\u00d6YLERDEK\u0130 K\u00d6YL\u00dcLER\u0130N NEREDEYSE TAMAMI BALIK\u00c7I."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/19.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1054", "847", "1326"], "fr": "LA P\u00caCHE ET CE GENRE DE CHOSES, JE LES AI APPRISES \u00c0 FOND LORS D\u0027UNE ACTIVIT\u00c9 DE CLUB \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "DULU AKU JUGA BELAJAR MEMANCING DAN SEMACAMNYA SECARA MENYELURUH SEBAGAI KEGIATAN KLUB.", "pt": "PESCAR E COISAS DO G\u00caNERO, APRENDI COMPLETAMENTE COMO ATIVIDADE DE CLUBE NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "I LEARNED EVERYTHING ABOUT FISHING AS A CLUB ACTIVITY BACK THEN.", "tr": "BALIK TUTMA G\u0130B\u0130 \u015eEYLER\u0130 DE O ZAMANLAR KUL\u00dcP ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 OLARAK ETRAFLICA \u00d6\u011eRENM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["43", "404", "339", "633"], "fr": "\u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9, J\u0027\u00c9TAIS QUAND M\u00caME LA PR\u00c9SIDENTE DU CLUB DE NATATION.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, SAAT KULIAH AKU ADALAH KETUA KLUB RENANG SEKOLAH.", "pt": "NA FACULDADE, AFINAL, EU ERA A L\u00cdDER DO CLUBE DE NATA\u00c7\u00c3O DA ESCOLA.", "text": "I WAS THE LEADER OF THE SWIMMING CLUB IN COLLEGE.", "tr": "\u00dcN\u0130VERS\u0130TEDEYKEN, SONU\u00c7TA OKULUN Y\u00dcZME KUL\u00dcB\u00dcN\u00dcN BA\u015eKANIYDIM."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "2013", "847", "2244"], "fr": "IL SEMBLE QUE RECOMMENCER \u00c0 Z\u00c9RO DANS LES TEMPS ANCIENS NE SOIT PAS SI IRR\u00c9ALISABLE POUR MOI !", "id": "SEPERTINYA MEMULAI KEMBALI DARI AWAL DI ZAMAN KUNO INI TIDAK SEPENUHNYA MUSTAHIL!", "pt": "PARECE QUE RECOME\u00c7AR NOS TEMPOS ANTIGOS N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O INVI\u00c1VEL PARA MIM!", "text": "IT SEEMS THAT STARTING OVER IN ANCIENT TIMES ISN\u0027T SO IMPOSSIBLE!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ESK\u0130 \u00c7A\u011eLARDA YEN\u0130DEN BA\u015eLAMAK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N O KADAR DA \u0130MKANSIZ DE\u011e\u0130L!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/21.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "137", "342", "307"], "fr": "JE N\u0027Y PENSE PLUS, JE N\u0027Y PENSE PLUS.", "id": "TIDAK MAU KUPIKIRKAN LAGI, TIDAK MAU KUPIKIRKAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS PENSAR NISSO, N\u00c3O QUERO MAIS PENSAR NISSO.", "text": "I WON\u0027T THINK ABOUT IT, I WON\u0027T THINK ABOUT IT.", "tr": "ARTIK D\u00dc\u015e\u00dcNMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["459", "1115", "710", "1361"], "fr": "LE SOMMEIL R\u00c9PARATEUR EST LE PLUS IMPORTANT !", "id": "TIDUR CANTIK YANG PALING PENTING!", "pt": "O SONO DA BELEZA \u00c9 O MAIS IMPORTANTE!", "text": "BEAUTY SLEEP IS THE MOST IMPORTANT!", "tr": "G\u00dcZELL\u0130K UYKUSU EN \u00d6NEML\u0130S\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/22.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "902", "417", "1079"], "fr": "VENEZ VITE S\u00c9DUIRE LE BEAU CHEF DU VILLAGE AVEC MOI !", "id": "AYO, TAKLUKKAN DEWA TAMPAN KEPALA DESA BERSAMAKU!", "pt": "VENHA LOGO CONQUISTAR O DEUS CHEFE DA ALDEIA COMIGO!", "text": "COME AND CONQUER THE MALE GOD VILLAGE HEAD WITH ME!", "tr": "HAYD\u0130 GEL\u0130N VE BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE \u0130DOL MUHTARI FETHED\u0130N!"}, {"bbox": ["43", "1137", "214", "1358"], "fr": "ABONNEZ-VOUS, LIKEZ ET COMMENTEZ S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON FOLLOW, MOHON LIKE, MOHON KOMENTAR.", "pt": "PE\u00c7O QUE SIGAM, CURTAM E COMENTEM!", "text": "PLEASE LIKE, FAVORITE, AND COMMENT.", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N, BE\u011eEN\u0130N VE YORUM YAPIN!"}], "width": 900}, {"height": 90, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/2/23.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "4", "493", "58"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["203", "5", "617", "56"], "fr": "", "id": "IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua