This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 22
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "942", "804", "1096"], "fr": "JE DOIS L\u0027OBTENIR \u00c0 TOUT PRIX !", "id": "AKU HARUS MENDAPATKANNYA BAGAIMANAPUN CARANYA!", "pt": "EU TENHO QUE CONSEGUIR DE QUALQUER JEITO!", "text": "I MUST HAVE HER NO MATTER WHAT!", "tr": "NE OLURSA OLSUN ONU ELDE ETMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["307", "1383", "532", "1608"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre Liu.", "id": "BAIK, TUAN LIU.", "pt": "SIM, MESTRE LIU.", "text": "YES, MASTER LIU.", "tr": "EVET, EFEND\u0130 LIU."}, {"bbox": ["47", "4", "863", "229"], "fr": "R\u00c9SUM\u00c9 DES \u00c9PISODES PR\u00c9C\u00c9DENTS", "id": "KILAS BALIK", "pt": "RECAPITULANDO", "text": "PREVIOUSLY", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE OLANLAR"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "15", "592", "407"], "fr": "\u0152uvre originale : An Xiao Le\nDessinateur principal : Lin Er\n\u00c9diteur : Chen Weibang\nEncrage : Ye Ping\nCouleur : A Zi\nProduction : Man Xingqiu", "id": "KARYA ASLI: AN XIAO LE, ARTIS UTAMA: LIN ER, EDITOR: CHEN WEIBANG, GARIS: YE PING, WARNA: A ZI, PRODUKSI: MAN XING QIU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: AN XIAOLE\nARTISTA PRINCIPAL: LIN ER\nEDITOR: CHEN WEIBANG\nARTE-FINALISTA: YE PING\nCOLORISTA: A ZI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN XINGQIU", "text": "AUTHOR: AN XIAOLE\nLEAD ARTIST: LIN ER\nEDITOR: CHEN WEIBANG\nLINE ARTIST: YE PING\nCOLORIST: AZI\nPRODUCTION: MAN XING QIU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: AN XIAOLE, BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN ER, ED\u0130T\u00d6R: CHEN WEIBANG, \u00c7\u0130ZG\u0130: YE PING, RENKLEND\u0130RME: A ZI, YAYINCI: MAN XINGQIU"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1038", "690", "1213"], "fr": "QUI EST-CE ?! \u00c0 FRAPPER COMME UN FOU !", "id": "SIAPA ITU! MENGGEDOR-GEDOR SEPERTI PENAGIH UTANG!", "pt": "QUEM \u00c9?! BATENDO ASSIM, PARECE AT\u00c9 O COBRADOR DA MORTE!", "text": "WHO IS IT! KNOCKING LIKE A DEATH WISH!", "tr": "K\u0130M O! AZRA\u0130L G\u0130B\u0130 KAPIYI VURUP DURUYOR!"}, {"bbox": ["267", "1429", "491", "1584"], "fr": "JE SUIS ENCEINTE, MOI !", "id": "AKU SEDANG HAMIL!", "pt": "EU ESTOU GR\u00c1VIDA!", "text": "I\u0027M PREGNANT HERE!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K HAM\u0130LEY\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "585", "855", "840"], "fr": "Notre Vieux Ma\u00eetre Liu s\u0027int\u00e9resse beaucoup \u00e0 votre fille.", "id": "TUAN BESAR LIU KAMI, SANGAT TERTARIK PADA PUTRIMU.", "pt": "O VELHO MESTRE LIU DA NOSSA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 MUITO INTERESSADO NA SUA FILHA.", "text": "OUR MASTER LIU IS VERY INTERESTED IN YOUR GIRL.", "tr": "B\u0130Z\u0130M YA\u015eLI EFEND\u0130 LIU, S\u0130Z\u0130N KIZINIZLA \u00c7OK \u0130LG\u0130LEN\u0130YOR."}, {"bbox": ["135", "1429", "395", "1675"], "fr": "Votre fille n\u0027est pas d\u0027accord, alors je suis venu demander ce que vous, sa m\u00e8re, en pensez ?", "id": "PUTRIMU TIDAK MAU, AKU DATANG UNTUK BERTANYA PADAMU SEBAGAI IBUNYA, BAGAIMANA PENDAPATMU?", "pt": "SUA FILHA N\u00c3O QUER, ENT\u00c3O VIM PERGUNTAR A VOC\u00ca, A M\u00c3E DELA, O QUE PENSA DISSO?", "text": "YOUR GIRL ISN\u0027T WILLING, SO I CAME TO ASK WHAT YOU, AS HER MOTHER, THINK?", "tr": "KIZINIZ \u0130STEM\u0130YOR, BEN DE ANNES\u0130 OLARAK S\u0130Z\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc SORMASINA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["152", "2132", "392", "2239"], "fr": "Le Vieux Ma\u00eetre Liu ? Se pourrait-il que...", "id": "TUAN BESAR LIU? JANGAN-JANGAN...", "pt": "O VELHO MESTRE LIU? SER\u00c1 QUE...", "text": "MASTER LIU? COULD IT BE", "tr": "YA\u015eLI EFEND\u0130 LIU MU? YOKSA..."}, {"bbox": ["367", "348", "582", "577"], "fr": "Si quelque chose tournait mal, pourriez-vous vous permettre de d\u00e9dommager ?", "id": "KALAU ADA MASALAH, APA KAU BISA MENGGANTINYA?", "pt": "SE ALGO DER ERRADO, VOC\u00ca PODER\u00c1 PAGAR?", "text": "CAN YOU AFFORD TO PAY IF SOMETHING GOES WRONG?", "tr": "B\u0130R SORUN \u00c7IKARSA BUNU KAR\u015eILAYAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["39", "1205", "288", "1453"], "fr": "Il se pr\u00e9pare \u00e0 la prendre comme sa dix-huiti\u00e8me concubine. Vous, sa m\u00e8re, devez prendre une d\u00e9cision.", "id": "DIA AKAN MENJADIKANNYA SELIR KE-18NYA. SEBAGAI IBUNYA, KAU YANG MENENTUKAN.", "pt": "ELE PRETENDE TOM\u00c1-LA COMO SUA D\u00c9CIMA OITAVA CONCUBINA. VOC\u00ca, COMO M\u00c3E, DECIDA.", "text": "READY TO MARRY HER AS HIS 18TH CONCUBINE, YOU\u0027VE SETTLED ON YOUR MOTHER", "tr": "ONU ON SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 CAR\u0130YES\u0130 OLARAK ALMAYA HAZIRLANIYOR, KARARINI VER ANNE."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "116", "328", "363"], "fr": "Est-ce le Vieux Ma\u00eetre Liu dont la famille poss\u00e8de des milliers d\u0027hectares de terre ?", "id": "APAKAH ITU TUAN BESAR LIU YANG MEMILIKI RIBUAN HEKTAR TANAH?", "pt": "\u00c9 AQUELE VELHO MESTRE LIU QUE TEM MILHARES DE ALQUEIRES DE TERRA?", "text": "IS IT MASTER LIU, WHO OWNS THOUSANDS OF ACRES OF LAND?", "tr": "\u015eU B\u0130NLERCE D\u00d6N\u00dcM ARAZ\u0130S\u0130 OLAN YA\u015eLI EFEND\u0130 LIU MU?"}, {"bbox": ["43", "2670", "301", "2936"], "fr": "Si notre Ma\u00eetre regrette, cet argent...", "id": "KALAU TUAN KAMI MENYESAL, UANG INI...", "pt": "SE O NOSSO MESTRE SE ARREPENDER, ESTE DINHEIRO...", "text": "BUT IF OUR MASTER REGRETS IT, THIS MONEY...", "tr": "E\u011eER EFEND\u0130M\u0130Z P\u0130\u015eMAN OLURSA, BU PARA..."}, {"bbox": ["18", "1342", "294", "1618"], "fr": "En gage de sinc\u00e9rit\u00e9, voici l\u0027argent du cadeau de fian\u00e7ailles de notre Vieux Ma\u00eetre pour votre famille.", "id": "SEBAGAI TANDA KETULUSAN, INI UANG MAHAR DARI TUAN BESAR KAMI UNTUK KELUARGAMU.", "pt": "COMO SINAL DE SINCERIDADE, ESTE \u00c9 O DOTE QUE NOSSO VELHO MESTRE ENVIOU PARA SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "TO SHOW OUR SINCERITY, THIS IS THE BRIDAL MONEY FROM OUR MASTER.", "tr": "SAM\u0130M\u0130YET\u0130M\u0130Z\u0130 G\u00d6STERMEK \u0130\u00c7\u0130N, BU EFEND\u0130M\u0130Z\u0130N A\u0130LEN\u0130ZE VERD\u0130\u011e\u0130 BA\u015eLIK PARASI."}, {"bbox": ["624", "2062", "895", "2299"], "fr": "Mais ne faites pas trop attendre notre Vieux Ma\u00eetre !", "id": "TAPI, JANGAN BUAT TUAN BESAR KAMI MENUNGGU LAMA!", "pt": "MAS N\u00c3O DEIXE NOSSO VELHO MESTRE ESPERANDO ANSIOSAMENTE!", "text": "BUT DON\u0027T KEEP OUR MASTER WAITING TOO LONG!", "tr": "AMA SAKIN EFEND\u0130M\u0130Z\u0130 \u00c7OK BEKLETME!"}, {"bbox": ["619", "1073", "814", "1269"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA!", "pt": "\u00c9 CLARO!", "text": "OF COURSE NOT!", "tr": "ELBETTE!"}, {"bbox": ["270", "3132", "390", "3184"], "fr": "[SFX] SCINTILLANT D\u0027OR", "id": "[SFX] BERKILAUAN KEEMASAN", "pt": "[SFX] BRILHANTE E DOURADO", "text": "GOLDEN", "tr": "ALTIN G\u0130B\u0130 PARLIYOR"}, {"bbox": ["734", "1879", "861", "1930"], "fr": "[SFX] LOURD", "id": "[SFX] BERAT", "pt": "[SFX] PESADO", "text": "HEAVY", "tr": "DOLGUN"}, {"bbox": ["611", "3034", "739", "3096"], "fr": "[SFX] \u00c9TINCELANT", "id": "[SFX] BERKILAUAN", "pt": "[SFX] CINTILANTE", "text": "SHINY", "tr": "I\u015eIL I\u015eIL"}, {"bbox": ["759", "550", "867", "609"], "fr": "Fiert\u00e9", "id": "BANGGA", "pt": "ORGULHOSA", "text": "PROUD", "tr": "GURURLU"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "965", "611", "1205"], "fr": "Retournez lui dire de ne pas s\u0027inqui\u00e9ter, je vous garantis que je la lui livrerai saine et sauve !", "id": "ANDA KEMBALI DAN KATAKAN PADANYA UNTUK TENANG, SAYA JAMIN AKAN MENYERAHKAN ORANGNYA DALAM KEADAAN UTUH!", "pt": "VOLTE E DIGA A ELE PARA N\u00c3O SE PREOCUPAR, GARANTO QUE A ENTREGAREI INTACTA!", "text": "PLEASE REST ASSURED, I GUARANTEE I\u0027LL DELIVER HER TO HIM COMPLETELY INTACT!", "tr": "D\u00d6N\u00dcNCE ONA \u0130\u00c7\u0130N\u0130N RAHAT OLMASINI S\u00d6YLEY\u0130N, KIZI SAPASA\u011eLAM TESL\u0130M EDECE\u011e\u0130ME GARANT\u0130 VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["597", "705", "885", "911"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, que Gan Yue ait tap\u00e9 dans l\u0027\u0153il du Vieux Ma\u00eetre Liu, c\u0027est une chance pour elle !", "id": "AIYA, GAN YUE DIPILIH OLEH TUAN BESAR LIU, ITU KEBERUNTUNGANNYA!", "pt": "AIYA, GAN YUE SER NOTADA PELO VELHO MESTRE LIU \u00c9 UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O PARA ELA!", "text": "OH MY, IT\u0027S GAN YUE\u0027S FORTUNE TO BE NOTICED BY MASTER LIU!", "tr": "AMAN, GAN YUE\u0027N\u0130N YA\u015eLI EFEND\u0130 LIU TARAFINDAN BE\u011eEN\u0130LMES\u0130 ONUN \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK \u015eANS!"}, {"bbox": ["461", "1791", "517", "1922"], "fr": "D\u00c9GO\u00dbT", "id": "JENGKEL", "pt": "DESD\u00c9M", "text": "DISDAIN", "tr": "T\u0130KS\u0130NT\u0130YLE"}, {"bbox": ["376", "1485", "461", "1536"], "fr": "S\u0027INCLINE PROFOND\u00c9MENT", "id": "MEMBUNGKUK", "pt": "SUSPIRA", "text": "BOWING", "tr": "E\u011e\u0130LEREK"}, {"bbox": ["65", "1373", "154", "1428"], "fr": "S\u0027INCLINE PROFOND\u00c9MENT", "id": "MEMBUNGKUK", "pt": "SUSPIRA", "text": "BOWING", "tr": "E\u011e\u0130LEREK"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "2811", "725", "3054"], "fr": "Tant pis, tant pis... Qui ne risque rien n\u0027a rien... Je ne serai la m\u00e9chante qu\u0027une seule fois...", "id": "LUPAKAN, LUPAKAN... TIDAK ADA PENGORBANAN, TIDAK ADA HASIL... AKU HANYA AKAN MENJADI ORANG JAHAT SEKALI INI SAJA...", "pt": "ESQUE\u00c7A, ESQUE\u00c7A... QUEM N\u00c3O ARRISCA N\u00c3O PETISCA... EU SEREI A VIL\u00c3 S\u00d3 DESTA VEZ...", "text": "FORGET IT, FORGET IT. YOU CAN\u0027T CATCH A WOLF WITHOUT SACRIFICING A CHILD... I\u0027LL JUST BE THE BAD GUY THIS ONCE...", "tr": "NEYSE NEYSE, R\u0130SK ALMADAN KAZAN\u00c7 OLMAZ... BEN DE SADECE B\u0130R KERE K\u00d6T\u00dc B\u0130R\u0130 OLACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["613", "2575", "830", "2832"], "fr": "Tout \u00e7a, ce sont les bonnes choses que j\u0027avais gard\u00e9es pour mon fils...", "id": "INI SEMUA MAKANAN ENAK YANG KUSIMPAN UNTUK PUTRAKU...", "pt": "TUDO ISSO ERAM GULOSEIMAS QUE EU ESTAVA GUARDANDO PARA O MEU FILHO...", "text": "THESE ARE ALL THE DELICACIES I\u0027VE BEEN SAVING FOR MY SON...", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130 O\u011eLUM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M G\u00dcZEL Y\u0130YECEKLERD\u0130..."}, {"bbox": ["20", "381", "267", "626"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que cette petite garce puisse encore servir \u00e0 \u00e7a, avec une r\u00e9putation d\u00e9j\u00e0 si mauvaise.", "id": "TIDAK KUSANGKA JALANG KECIL INI MASIH ADA GUNANYA, PADAHAL REPUTASINYA SUDAH SANGAT BURUK.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSA VADIAZINHA AINDA TIVESSE ESSA UTILIDADE, MESMO COM UMA REPUTA\u00c7\u00c3O T\u00c3O RUIM.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS LITTLE BRAT TO HAVE THIS USE, HER REPUTATION IS ALREADY SO BAD.", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u00dcRT\u00dc\u011e\u00dcN B\u00d6YLE B\u0130R \u0130\u015eE YARAYACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, ADI ZATEN BU KADAR K\u00d6T\u00dcYE \u00c7IKMI\u015eKEN."}, {"bbox": ["275", "856", "515", "1054"], "fr": "Qu\u0027il y ait encore quelqu\u0027un qui veuille d\u0027elle, cette fois, j\u0027ai vraiment fait une sacr\u00e9e affaire !", "id": "TERNYATA MASIH ADA YANG MAU DENGANNYA, KALI INI BENAR-BENAR UNTUNG BESAR.", "pt": "PENSAR QUE ALGU\u00c9M AINDA A QUER... DESTA VEZ, REALMENTE LUCREI ALTO!", "text": "AND YET SOMEONE STILL WANTS HER. THIS TIME I REALLY HIT THE JACKPOT", "tr": "HALA ONU \u0130STEYEN B\u0130R\u0130 \u00c7IKTI, BU SEFER GER\u00c7EKTEN B\u00dcY\u00dcK KAZAN\u00c7 ELDE ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["205", "1405", "371", "1463"], "fr": "Se retourne et entre dans la maison.", "id": "BERBALIK DAN MASUK RUMAH", "pt": "VIRA-SE E ENTRA EM CASA", "text": "TURNS TO GO INSIDE", "tr": "ARKASINI D\u00d6N\u00dcP EVE G\u0130RER"}, {"bbox": ["305", "1743", "403", "1840"], "fr": "[SFX] PFFFT.", "id": "[SFX] HUH.", "pt": "[SFX] PFF!", "text": "SPIT.", "tr": "[SFX] P\u00dcH"}, {"bbox": ["553", "377", "743", "435"], "fr": "REGARDE \u00c0 GAUCHE ET \u00c0 DROITE", "id": "MELIHAT KIRI KANAN", "pt": "OLHANDO PARA OS LADOS", "text": "LOOKING AROUND", "tr": "ETRAFA BAKINIR"}, {"bbox": ["11", "3363", "102", "3411"], "fr": "CONSCIENCE COUPABLE", "id": "MERASA BERSALAH", "pt": "CULPADA", "text": "GUILTY", "tr": "V\u0130CDAN AZABIYLA"}, {"bbox": ["0", "61", "417", "170"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "2458", "714", "2698"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS ! TU DOIS LES FAIRE REVENIR !", "id": "INGAT! HARUS PANGGIL MEREKA KEMBALI!", "pt": "LEMBRE-SE! TRAGA-OS DE VOLTA!", "text": "REMEMBER! YOU MUST CALL HER BACK!", "tr": "UNUTMA! MUTLAKA GER\u0130 \u00c7A\u011eIR!"}, {"bbox": ["54", "1952", "247", "2073"], "fr": "Je demandais juste...", "id": "AKU HANYA BERTANYA...", "pt": "S\u00d3 ESTOU PERGUNTANDO...", "text": "I\u0027M JUST ASKING...", "tr": "SADECE SORUYORUM..."}, {"bbox": ["620", "2192", "849", "2366"], "fr": "Va dire au fr\u00e8re et \u00e0 la s\u0153ur de rentrer manger.", "id": "KAU PERGI PANGGIL KAKAK-BERADIK ITU KEMBALI UNTUK MAKAN.", "pt": "V\u00c1 CHAMAR OS DOIS IRM\u00c3OS PARA VOLTAREM PARA JANTAR.", "text": "GO CALL YOUR SISTER AND BROTHER BACK TO EAT", "tr": "G\u0130T O \u0130K\u0130 KARDE\u015e\u0130 YEME\u011eE \u00c7A\u011eIR."}, {"bbox": ["647", "1873", "862", "1993"], "fr": "TU VEUX ME FAIRE MOURIR DE PEUR ?!", "id": "KAU MAU MEMBUATKU MATI KETAKUTAN?!", "pt": "VOC\u00ca QUER ME MATAR DE SUSTO?!", "text": "ARE YOU TRYING TO SCARE ME TO DEATH?!", "tr": "BEN\u0130 KORKUDAN \u00d6LD\u00dcRECEK M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["125", "3304", "294", "3457"], "fr": "Bien, d\u0027accord...", "id": "BAIK, BAIK...", "pt": "OK, OKAY...", "text": "OK, OKAY...", "tr": "TAMAM, TAMAM..."}, {"bbox": ["271", "144", "517", "370"], "fr": "Oh ! M\u00e8re des enfants, pourquoi ce festin aujourd\u0027hui ? C\u0027est une occasion sp\u00e9ciale ?", "id": "YA! IBUNDA, KENAPA HARI INI MAKANANNYA BEGITU MEWAH! HARI BAIK APA INI?", "pt": "AH! M\u00c3E DAS CRIAN\u00c7AS, POR QUE TANTA COMIDA HOJE? \u00c9 ALGUM DIA ESPECIAL?", "text": "OH! WIFE, WHY\u0027S THE MEAL SO LAVISH TODAY? WHAT\u0027S THE OCCASION?", "tr": "YA! \u00c7OCUKLARIN ANNES\u0130, BUG\u00dcN SOFRA NEDEN BU KADAR ZENG\u0130N! NE KUTLUYORUZ?"}, {"bbox": ["572", "2022", "723", "2197"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AI QUELQUE CHOSE D\u0027IMPORTANT \u00c0 FAIRE.", "id": "HARI INI AKU ADA URUSAN.", "pt": "HOJE TENHO ALGO PARA FAZER.", "text": "I HAVE SOMETHING TODAY", "tr": "BUG\u00dcN B\u0130R \u0130\u015e\u0130M VAR."}, {"bbox": ["271", "144", "517", "370"], "fr": "Oh ! M\u00e8re des enfants, pourquoi ce festin aujourd\u0027hui ? C\u0027est une occasion sp\u00e9ciale ?", "id": "YA! IBUNDA, KENAPA HARI INI MAKANANNYA BEGITU MEWAH! HARI BAIK APA INI?", "pt": "AH! M\u00c3E DAS CRIAN\u00c7AS, POR QUE TANTA COMIDA HOJE? \u00c9 ALGUM DIA ESPECIAL?", "text": "OH! WIFE, WHY\u0027S THE MEAL SO LAVISH TODAY? WHAT\u0027S THE OCCASION?", "tr": "YA! \u00c7OCUKLARIN ANNES\u0130, BUG\u00dcN SOFRA NEDEN BU KADAR ZENG\u0130N! NE KUTLUYORUZ?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "558", "826", "710"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["311", "762", "401", "815"], "fr": "[SFX] GLOUPS", "id": "[SFX] GLUK", "pt": "[SFX] GLUP", "text": "GULP", "tr": "[SFX] GLUK"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "969", "469", "1194"], "fr": "P\u00e8re ? Comment se fait-il que vous ayez le temps de venir aujourd\u0027hui ?", "id": "AYAH? KENAPA AYAH ADA WAKTU DATANG HARI INI?", "pt": "PAI? POR QUE VOC\u00ca TEVE TEMPO DE VIR HOJE?", "text": "FATHER? WHY ARE YOU HERE TODAY?", "tr": "BABA? BUG\u00dcN NASIL VAKT\u0130N\u0130Z OLDU DA GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["120", "832", "300", "1013"], "fr": "..P\u00e8re ?", "id": "..AYAH?", "pt": "...PAI?", "text": "...FATHER?", "tr": "..BABA?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1434", "844", "1692"], "fr": "Tsk, ta m\u00e8re a pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 manger, rentrez manger ensemble ! (Agac\u00e9)", "id": "CK, IBUMU SUDAH MEMASAK, AYO KEMBALI MAKAN BERSAMA! (KESAL)", "pt": "TSK, SUA M\u00c3E FEZ COMIDA, VOLTEM PARA CASA E COMAM JUNTOS! (IMPACIENTE)", "text": "HMPH, YOUR MOTHER MADE FOOD, COME BACK AND EAT! IMPATIENT", "tr": "TCH, ANNEN YEMEK YAPTI, HEP B\u0130RL\u0130KTE Y\u0130YEL\u0130M! (SABIRSIZCA)"}, {"bbox": ["177", "1094", "307", "1305"], "fr": "...P\u00e8re ?", "id": "...AYAH?", "pt": "...PAI?", "text": "...FATHER?", "tr": "...BABA?"}, {"bbox": ["123", "410", "245", "540"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1074", "702", "1289"], "fr": "P\u00e8re, retournez vite manger, ne nous attendez pas.", "id": "AYAH CEPATLAH KEMBALI MAKAN, TIDAK PERLU MENUNGGU KAMI.", "pt": "PAI, VOLTE E COMA LOGO, N\u00c3O PRECISA NOS ESPERAR.", "text": "FATHER, GO BACK AND EAT, DON\u0027T WAIT FOR US.", "tr": "BABA, SEN \u00c7ABUK D\u00d6N YE, B\u0130Z\u0130 BEKLEME."}, {"bbox": ["430", "812", "662", "1043"], "fr": "Non merci, nous n\u0027allons pas d\u00e9ranger p\u00e8re et m\u00e8re.", "id": "TIDAK PERLU, KAMI TIDAK AKAN MEREPOTKAN AYAH DAN IBU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O VAMOS INCOMODAR O PAI E A M\u00c3E.", "text": "NO NEED, WE WON\u0027T TROUBLE FATHER AND MOTHER", "tr": "GEREK YOK, B\u0130Z BABAMLA ANNEM\u0130 RAHATSIZ ETMEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["87", "482", "332", "689"], "fr": "Rentrer manger ? Qui sait ce que cette vip\u00e8re manigance encore.", "id": "KEMBALI MAKAN? SIAPA TAHU RENCANA LICIK APA LAGI YANG SEDANG DISIAPKAN WANITA JAHAT INI.", "pt": "VOLTAR PARA JANTAR? QUEM SABE O QUE ESSA V\u00cdBORA EST\u00c1 TRAMANDO AGORA.", "text": "COME BACK TO EAT? WHO KNOWS WHAT THIS VENOMOUS WOMAN IS PLOTTING THIS TIME.", "tr": "YEME\u011eE M\u0130 D\u00d6NEL\u0130M? K\u0130M B\u0130L\u0130R BU ZEH\u0130RL\u0130 KADIN Y\u0130NE NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1043", "804", "1306"], "fr": "QUOI ? TES AILES ONT POUSS\u00c9 ET TU NE M\u0027\u00c9COUTES M\u00caME PLUS ?", "id": "KENAPA? SAYAPMU SUDAH TUMBUH DAN AKU TIDAK BISA MEMANGGILMU LAGI?", "pt": "O QUE FOI? ASAS CRESCERAM E AGORA NEM EU CONSIGO MAIS MANDAR EM VOC\u00caS?", "text": "WHAT? ARE YOUR WINGS SO HARD NOW THAT YOU WON\u0027T EVEN LISTEN TO ME?", "tr": "NE OLDU? KANATLANDIN DA BEN\u0130 B\u0130LE D\u0130NLEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1652", "820", "1898"], "fr": "Nous sommes une famille, apr\u00e8s tout. Et ce n\u0027est qu\u0027un repas.", "id": "KITA SEMUA KELUARGA, LAGI PULA HANYA MAKAN MALAM SAJA.", "pt": "SOMOS TODOS UMA FAM\u00cdLIA, AFINAL. \u00c9 S\u00d3 UMA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "WE\u0027RE ALL FAMILY, AND BESIDES, IT\u0027S JUST A MEAL.", "tr": "HEM HEP\u0130M\u0130Z B\u0130R A\u0130LEY\u0130Z, ALT TARAFI B\u0130R YEMEK."}, {"bbox": ["21", "782", "249", "1017"], "fr": "Allez, rentrons manger ensemble,", "id": "AYO KEMBALI MAKAN BERSAMA,", "pt": "VOLTEM PARA COMER JUNTOS,", "text": "AFTER READING, LET\u0027S GO BACK AND HAVE A MEAL TOGETHER,", "tr": "HEP B\u0130RL\u0130KTE YEMEK Y\u0130YEL\u0130M,"}, {"bbox": ["618", "707", "778", "765"], "fr": "CHANGE D\u0027AVIS", "id": "BERPIKIR KEMBALI", "pt": "REPENSANDO", "text": "THINKING", "tr": "B\u0130R AN D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR"}, {"bbox": ["143", "1589", "236", "1652"], "fr": "SE RETOURNE", "id": "BERBALIK", "pt": "VIRANDO-SE", "text": "TURNS AROUND", "tr": "ARKASINI D\u00d6NER"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "506", "806", "743"], "fr": "La famille n\u0027est pas encore assez pauvre pour ne plus pouvoir vous nourrir.", "id": "KELUARGA KITA BELUM SEMISKIN ITU SAMPAI TIDAK BISA MEMBERIMU MAKAN.", "pt": "A FAM\u00cdLIA AINDA N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O POBRE A PONTO DE N\u00c3O PODER SUSTENTAR VOC\u00caS.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE WE\u0027RE SO POOR WE CAN\u0027T AFFORD TO FEED YOU", "tr": "EV\u0130M\u0130Z S\u0130Z\u0130 DOYURAMAYACAK KADAR FAK\u0130R DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["366", "532", "457", "585"], "fr": "CHALEUR", "id": "KEHANGATAN", "pt": "TERNURA", "text": "WARMTH", "tr": "SEVG\u0130 DOLU"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "440", "221", "492"], "fr": "\u00c9MU", "id": "TERHARU", "pt": "COMOVIDA", "text": "TOUCHED", "tr": "DUYGULANMI\u015e"}, {"bbox": ["229", "643", "314", "687"], "fr": "\u00c9MU", "id": "TERHARU", "pt": "EMOCIONADO", "text": "TOUCHED", "tr": "DUYGULANMI\u015e"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "709", "747", "913"], "fr": "Xiao Hai, tu veux rentrer ?", "id": "XIAO HAI, APA KAU MAU KEMBALI?", "pt": "XIAO HAI, VOC\u00ca QUER VOLTAR?", "text": "XIAO HAI, DO YOU WANT TO GO BACK?", "tr": "XIAO HAI, GER\u0130 D\u00d6NMEK \u0130ST\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["132", "1613", "313", "1794"], "fr": "Grande s\u0153ur... Je...", "id": "KAKAK... AKU...", "pt": "IRM\u00c3... EU...", "text": "SISTER... I...", "tr": "ABLA... BEN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/19.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "162", "613", "368"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO KITA PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1558", "373", "1779"], "fr": "La derni\u00e8re fois, pour ce que tu as fait avec les gens du village, j\u0027ai entendu beaucoup de monde te faire des \u00e9loges !", "id": "TERAKHIR KALI KAU MEMBAWA ORANG DESA MELAKUKAN SESUATU, AKU DENGAR BANYAK ORANG MEMUJIMU!", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, AQUILO QUE VOC\u00ca FEZ COM O PESSOAL DA ALDEIA, OUVI MUITA GENTE TE ELOGIANDO!", "text": "I HEARD MANY PEOPLE PRAISING WHAT YOU DID LAST TIME, BRINGING THE VILLAGERS TOGETHER!", "tr": "GE\u00c7EN SEFER K\u00d6YL\u00dcLERLE YAPTI\u011eIN \u015eEY\u0130 B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00d6VD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc DUYDUM!"}, {"bbox": ["422", "517", "651", "693"], "fr": "Oh ! Gan Yue est de retour ! (Enthousiaste)", "id": "AIYA! GAN YUE SUDAH KEMBALI! (ANTUSIAS)", "pt": "AIYA! GAN YUE VOLTOU! (ENTUSIASMADA)", "text": "AH! GAN YUE IS BACK! ENTHUSIASTIC", "tr": "AMAN! GAN YUE D\u00d6NM\u00dc\u015e! (SICAKKANLILIKLA)"}, {"bbox": ["578", "2456", "790", "2623"], "fr": "C\u0027est vraiment bien fait... !", "id": "KERJA BAGUS SEKALI...!", "pt": "FEZ MUITO BEM MESMO...!", "text": "YOU DID REALLY WELL...!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN...!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "504", "270", "742"], "fr": "Viens vite manger plus de viande pour reprendre des forces, regarde comme tu as maigri !", "id": "AYO MAKAN DAGING LEBIH BANYAK UNTUK MENGISI TENAGA, LIHAT KAU SAMPAI KURUS KELAPARAN BEGINI!", "pt": "VENHA COMER MAIS CARNE PARA SE RECUPERAR, OLHE COMO VOC\u00ca EMAGRECEU DE FOME!", "text": "COME, COME EAT MORE MEAT TO REPLENISH YOURSELF, LOOK HOW THIN YOU\u0027VE GOTTEN!", "tr": "HAD\u0130 GEL B\u0130RAZ ET YE DE KEND\u0130NE GEL, BAK A\u00c7LIKTAN NASIL ZAYIFLAMI\u015eSIN!"}, {"bbox": ["112", "1259", "361", "1507"], "fr": "Ce sont les villageois qui ont aid\u00e9, je n\u0027ai pas fait grand-chose en r\u00e9alit\u00e9.", "id": "SEMUA BERKAT BANTUAN ORANG DESA, AKU SEBENARNYA TIDAK MELAKUKAN APA-APA.", "pt": "FOI TUDO GRA\u00c7AS \u00c0 AJUDA DOS ALDE\u00d5ES, EU NA VERDADE N\u00c3O FIZ MUITA COISA.", "text": "IT WAS ALL THANKS TO THE VILLAGERS\u0027 HELP, I DIDN\u0027T REALLY DO MUCH.", "tr": "HEP K\u00d6YL\u00dcLER YARDIM ETT\u0130, BEN ASLINDA PEK B\u0130R \u015eEY YAPMADIM."}, {"bbox": ["363", "2406", "483", "2537"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "161", "837", "415"], "fr": "Oh, notre Gan Hai a aussi beaucoup aid\u00e9 ! Bien s\u00fbr, c\u0027est le meilleur !", "id": "AIYA, GAN HAI KITA JUGA BANYAK MEMBANTU! TENTU SAJA DIA JUGA YANG TERBAIK!", "pt": "AIYA, NOSSO GAN HAI TAMB\u00c9M AJUDOU BASTANTE! CLARO QUE ELE TAMB\u00c9M \u00c9 O MELHOR!", "text": "OH, OUR GAN HAI ALSO HELPED A LOT! OF COURSE HE\u0027S ALSO THE BEST!", "tr": "AMAN, B\u0130Z\u0130M GAN HAI DE \u00c7OK YARDIM ETT\u0130! TAB\u0130\u0130 K\u0130 O DA EN \u0130Y\u0130S\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "146", "765", "291"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que m\u00e8re me sert de la nourriture.", "id": "INI PERTAMA KALINYA IBU MENGAMBILKAN LAUK UNTUKKU.", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE A M\u00c3E COLOCA COMIDA NO MEU PRATO.", "text": "THIS IS THE FIRST TIME MOTHER HAS GIVEN ME FOOD", "tr": "BU, ANNEM\u0130N BANA \u0130LK KEZ YEMEK UZATI\u015eI."}, {"bbox": ["120", "1468", "292", "1630"], "fr": "Merci, m\u00e8re !", "id": "TERIMA KASIH, IBU!", "pt": "OBRIGADO, M\u00c3E!", "text": "THANK YOU, MOTHER!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M ANNE!"}, {"bbox": ["109", "242", "197", "294"], "fr": "\u00c9MU", "id": "TERHARU", "pt": "EMOCIONADO", "text": "TOUCHED", "tr": "DUYGULANMI\u015e"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "453", "291", "711"], "fr": "Ce petit Xiao Hai manque vraiment d\u0027amour maternel. Tant pis, du moment qu\u0027il est heureux.", "id": "XIAO HAI INI BENAR-BENAR KEKURANGAN KASIH SAYANG IBU, YAAH SELAMA DIA BAHAGIA SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A, XIAO HAI, REALMENTE CARECE DE AMOR MATERNO. MAS, TUDO BEM, DESDE QUE ELE ESTEJA FELIZ.", "text": "THIS CHILD REALLY LACKS MOTHERLY LOVE, WELL, AS LONG AS HE\u0027S HAPPY.", "tr": "XIAO HAI GER\u00c7EKTEN ANNE SEVG\u0130S\u0130NDEN MAHRUM KALMI\u015e, NEYSE, O MUTLU OLSUN YETER."}, {"bbox": ["368", "1164", "531", "1217"], "fr": "[SFX] D\u00c9VORE GLOUTONNEMENT", "id": "MAKAN DENGAN LAHAP", "pt": "DEVORANDO A COMIDA", "text": "WOLFS DOWN", "tr": "HAPIR HUPUR YER"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1845", "512", "2045"], "fr": "XIAO HAI ! QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ? (Surprise)", "id": "XIAO HAI! ADA APA DENGANMU? (KAGET)", "pt": "XIAO HAI! O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca? (ASSUSTADA)", "text": "XIAO HAI! WHAT\u0027S WRONG.", "tr": "XIAO HAI! SANA NE OLDU? (\u015eA\u015eKINLIKLA)"}, {"bbox": ["604", "1425", "735", "1597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "211", "828", "521"], "fr": "Suis-je trop fatigu\u00e9 aujourd\u0027hui... Mes paupi\u00e8res sont si lourdes...", "id": "APA HARI INI TERLALU LELAH... KELOPAK MATAKU TERASA BERAT...", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTOU MUITO CANSADA HOJE... MINHAS P\u00c1LPEBRAS EST\u00c3O T\u00c3O PESADAS...", "text": "IS IT BECAUSE I\u0027M TOO TIRED TODAY... MY EYELIDS FEEL SO HEAVY...", "tr": "BUG\u00dcN \u00c7OK MU YORULDUM... G\u00d6Z KAPAKLARIM \u00c7OK A\u011eIR..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1077", "402", "1282"], "fr": "Gan Yue est en danger, qui ira la sauver ?", "id": "GAN YUE DALAM BAHAYA, SIAPA YANG AKAN MENYELAMATKANNYA?", "pt": "GAN YUE EST\u00c1 EM PERIGO, QUEM IR\u00c1 SALV\u00c1-LA?", "text": "GAN YUE IS IN DANGER, WHO WILL SAVE HER?", "tr": "GAN YUE TEHL\u0130KEDE, ONU K\u0130M KURTARACAK?"}, {"bbox": ["134", "1414", "300", "1480"], "fr": "A : Le chef du village", "id": "A: KEPALA DESA", "pt": "A: CHEFE DA ALDEIA", "text": "A: THE VILLAGE CHIEF", "tr": "A: K\u00d6Y MUHTARI"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "416", "447", "559"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE SELANJUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}, {"bbox": ["65", "0", "415", "216"], "fr": "B : Gan Hai\nC : Jeune Ma\u00eetre Xie\nD : Nouveau personnage myst\u00e9rieux", "id": "B: GAN HAI, C: TUAN MUDA XIE, D: KARAKTER BARU MISTERIUS", "pt": "B: GAN HAI\nC: JOVEM MESTRE XIE\nD: NOVO PERSONAGEM MISTERIOSO", "text": "B: GAN HAI C: YOUNG MASTER XIE D: NEW MYSTERIOUS CHARACTER", "tr": "B: GAN HAI C: GEN\u00c7 EFEND\u0130 XIE D: G\u0130ZEML\u0130 YEN\u0130 KARAKTER"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "167", "645", "467"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?! QU\u0027EST-CE QUE TU LEUR AS DONN\u00c9 \u00c0 MANGER ?!", "id": "APA YANG TERJADI! APA YANG KAU BERIKAN PADA MEREKA UNTUK DIMAKAN!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! O QUE VOC\u00ca DEU PARA ELES COMEREM?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?! WHAT DID YOU FEED THEM?!", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR! ONLARA NE YED\u0130RD\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/31.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "529", "305", "691"], "fr": "Fr\u00e8res et s\u0153urs, apr\u00e8s avoir lu, n\u0027oubliez pas de cliquer sur ces trois endroits ~", "id": "KAKAK-KAKAK, SETELAH SELESAI MENONTON, JANGAN LUPA KLIK TIGA TEMPAT INI YA~", "pt": "IRM\u00c3OS E IRM\u00c3S, DEPOIS DE LER, LEMBREM-SE DE CLICAR NESTES TR\u00caS LUGARES, OK?~", "text": "BROTHERS AND SISTERS, AFTER READING, REMEMBER TO CLICK THESE THREE PLACES~", "tr": "AB\u0130LER ABLALAR, \u0130ZLED\u0130KTEN SONRA BU \u00dc\u00c7 YERE TIKLAMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["360", "324", "887", "438"], "fr": "Groupe de discussion : 233243199\nTous les villageois souhaitent la bienvenue \u00e0 tous les amis ~", "id": "GRUP DISKUSI: 233243199 SEMUA WARGA DESA MENYAMBUT KALIAN SEMUA~", "pt": "GRUPO DE DISCUSS\u00c3O: 233243199\nTODOS OS ALDE\u00d5ES D\u00c3O AS BOAS-VINDAS AOS AMIGOS~", "text": "CHAT GROUP: 233243199 ALL THE VILLAGERS WELCOME YOU ALL", "tr": "TARTI\u015eMA GRUBU: 233243199 T\u00dcM K\u00d6YL\u00dcLER YEN\u0130 ARKADA\u015eLARI BEKL\u0130YOR~"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/32.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1500", "802", "1560"], "fr": "\u300aLe Beau Chef du Village Veut Me S\u00e9duire\u300b", "id": "\u300aDEWA TAMPAN KEPALA DESA INGIN MENGGODAKU\u300b", "pt": "\u300aO DEUS CHEFE DA ALDEIA QUER ME CONQUISTAR\u300b", "text": "PRINCE CHARMING IS HARD TO GET", "tr": "\u300aYAKI\u015eIKLI K\u00d6Y MUHTARI BEN\u0130MLE FL\u00d6RT ETMEK \u0130ST\u0130YOR\u300b"}, {"bbox": ["515", "717", "749", "788"], "fr": "\u300aM. He, un baiser s\u0027il vous pla\u00eet\u300b", "id": "\u300aTUAN HE, PINJAM CIUMAN\u300b", "pt": "\u300aSR. HE, ME D\u00ca UM BEIJO\u300b", "text": "MR. HE, LEND ME A KISS", "tr": "\u300aBAY HE, B\u0130R \u00d6P\u00dcC\u00dcK VER\u300b"}, {"bbox": ["387", "1605", "535", "1650"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": "EN HIZLI VE EN G\u00dcVEN\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["176", "1299", "355", "1374"], "fr": "\u300aLa Favorite du Roi\u300b", "id": "\u300aSELIR KESAYANGAN RAJA\u300b", "pt": "\u300aA CONCUBINA FAVORITA DO REI\u300b", "text": "THE KING\u0027S FAVORITE CONCUBINE", "tr": "\u300aKRALIN G\u00d6ZDE CAR\u0130YES\u0130\u300b"}, {"bbox": ["38", "1440", "163", "1618"], "fr": "MERCREDI, JEUDI, VENDREDI, SAMEDI", "id": "RABU KAMIS JUMAT SABTU MINGGU", "pt": "QUARTA-FEIRA QUINTA-FEIRA SEXTA-FEIRA S\u00c1BADO DOMINGO", "text": "WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY", "tr": "\u00c7AR\u015eAMBA, PER\u015eEMBE, CUMA, CUMARTES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 53, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/22/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua