This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 56
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "798", "215"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "139", "691", "531"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIAO LE\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIN ER\nENCRAGE : YE PING\nCOULEUR : GOU XIN DOU JIAO\nPRODUIT PAR : MAN XINGQIU", "id": "KARYA ASLI: AN XIAO LE, ARTIS UTAMA: LIN ER, GARIS: YE PING, WARNA: GOUXIN DOUJIAO, DIPRODUKSI OLEH: MAN XING QIU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: AN XIAOLE\nARTISTA PRINCIPAL: LIN ER\nARTE-FINALISTA: YE PING\nCOLORISTA: GOUXIN DOUJIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN XINGQIU", "text": "Original Work: An Xiaole\nLead Artist: Lin Er\nLine Artist: Ye Ping\nColorist: Gou Xin Dou Jiao\nProduction: Man Xing Qiu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: AN XIAOLE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN ER\n\u00c7\u0130ZG\u0130: YE PING\nRENKLEND\u0130RME: GOUXIN DOUJIAO\nYAPIMCI: MAN XINGQIU"}, {"bbox": ["0", "0", "417", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1756", "347", "1999"], "fr": "ALLONS VOIR, \u00c7A DOIT \u00caTRE XIAO HAI QUI ARRIVE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "COBA KULIHAT. SEPERTINYA XIAO HAI SUDAH DATANG.", "pt": "Vou dar uma olhada, deve ser o Xiao Hai, sim.", "text": "LET\u0027S GO IN AND SEE, IT SHOULD BE XIAO HAI.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P B\u0130R BAKAYIM, XIAO HAI GELM\u0130\u015e OLMALI, EVET."}, {"bbox": ["656", "706", "861", "912"], "fr": "LA PORTE EST OUVERTE...", "id": "PINTUNYA TERBUKA...", "pt": "A porta est\u00e1 aberta...", "text": "THE DOOR IS OPEN...", "tr": "KAPI A\u00c7IK..."}], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "552", "381", "858"], "fr": "JE PROMETS D\u0027\u00caTRE SAGE \u00c0 L\u0027AVENIR, NE ME VENDEZ PAS, D\u0027ACCORD ?", "id": "AKU JANJI AKAN PATUH, JANGAN JUAL AKU, YA?", "pt": "Eu vou ser obediente no futuro, por favor, n\u00e3o me vendam, t\u00e1 bom?", "text": "I\u0027LL BE GOOD AND OBEDIENT FROM NOW ON, PLEASE DON\u0027T SELL ME, OKAY?", "tr": "BUNDAN SONRA KES\u0130NL\u0130KLE USLU DURACA\u011eIM, BEN\u0130 SATMAYIN, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["322", "290", "618", "586"], "fr": "P\u00c8RE ! JE NE VEUX PAS ALLER CHEZ CES GAO, JE VEUX JUSTE RESTER \u00c0 LA MAISON,", "id": "AYAH! AKU TIDAK MAU PERGI KE KELUARGA GAO ITU, AKU HANYA INGIN TINGGAL DI RUMAH,", "pt": "Pai! Eu n\u00e3o quero ir para a casa da fam\u00edlia Gao, eu s\u00f3 quero ficar em casa,", "text": "REALLY, DAD! I DON\u0027T WANT TO GO TO THE GAO FAMILY, I JUST WANT TO STAY HOME,", "tr": "BABA! O GAO A\u0130LES\u0130NE G\u0130TMEK \u0130STEM\u0130YORUM, SADECE EVDE KALMAK \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["587", "1432", "882", "1727"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT... JE VOUS EN SUPPLIE... (SANGLOTS)", "id": "BOLEHKAH? AKU MOHON PADA KALIAN... (TERISAK-ISAK)", "pt": "t\u00e1 bom? Eu imploro a voc\u00eas... (voz embargada)", "text": "OKAY? I\u0027M BEGGING YOU", "tr": "TAMAM MI? YALVARIRIM S\u0130ZE... (A\u011eLAMAKLI SESLE)"}, {"bbox": ["42", "2068", "228", "2127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["587", "1432", "882", "1727"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT... JE VOUS EN SUPPLIE... (SANGLOTS)", "id": "BOLEHKAH? AKU MOHON PADA KALIAN... (TERISAK-ISAK)", "pt": "t\u00e1 bom? Eu imploro a voc\u00eas... (voz embargada)", "text": "OKAY? I\u0027M BEGGING YOU", "tr": "TAMAM MI? YALVARIRIM S\u0130ZE... (A\u011eLAMAKLI SESLE)"}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "69", "744", "353"], "fr": "AH HAI, JE N\u0027Y PEUX RIEN NON PLUS. L\u0027ENFANT DE TA BELLE-M\u00c8RE VA BIENT\u00d4T NA\u00ceTRE,", "id": "XIAO HAI, AYAH JUGA TIDAK BISA APA-APA. ANAK DARI IBU TIRIMU AKAN SEGERA LAHIR.", "pt": "Ah Hai, eu tamb\u00e9m n\u00e3o posso fazer nada, o filho da sua madrasta est\u00e1 prestes a nascer,", "text": "XIAO HAI, I HAVE NO CHOICE, YOUR STEPMOTHER\u0027S CHILD IS ABOUT TO BE BORN,", "tr": "AH HAI, BEN\u0130M DE YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY YOK, \u00dcVEY ANNEN\u0130N \u00c7OCU\u011eU DO\u011eMAK \u00dcZERE,"}, {"bbox": ["234", "1797", "508", "2071"], "fr": "MAIS JE VEUX JUSTE RESTER AVEC VOUS, P\u00c8RE !", "id": "TAPI AKU HANYA INGIN TINGGAL BERSAMA AYAH DAN KALIAN!", "pt": "Mas eu s\u00f3 quero ficar com o papai e com voc\u00eas!", "text": "BUT I JUST WANT TO BE WITH YOU, DAD!", "tr": "AMA BEN SADECE BABA VE S\u0130ZLERLE B\u0130RL\u0130KTE KALMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["624", "337", "897", "577"], "fr": "LA FAMILLE EST VRAIMENT DANS UNE SITUATION D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9E.", "id": "KELUARGA KITA BENAR-BENAR TIDAK PUNYA PILIHAN LAIN.", "pt": "a fam\u00edlia realmente n\u00e3o tem outra escolha.", "text": "OUR FAMILY REALLY DOESN\u0027T HAVE A CHOICE", "tr": "EVDE GER\u00c7EKTEN BA\u015eKA \u00c7ARE KALMADI."}], "width": 900}, {"height": 2975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1031", "814", "1339"], "fr": "ET PUIS, M\u00caME SI TU VAS CHEZ LES GAO, DANS MON C\u0152UR, TU RESTERAS TOUJOURS MON ENFANT,", "id": "LAGIPULA, MESKIPUN KAU PERGI KE KELUARGA GAO, DI HATIKU KAU TETAP ANAKKU.", "pt": "E mesmo que voc\u00ea v\u00e1 para a fam\u00edlia Gao, no meu cora\u00e7\u00e3o, voc\u00ea ainda ser\u00e1 meu filho,", "text": "AND EVEN IF YOU GO TO THE GAO FAMILY, YOU\u0027LL ALWAYS BE MY CHILD IN MY HEART,", "tr": "HEM ZATEN GAO A\u0130LES\u0130NE G\u0130TSEN B\u0130LE, KALB\u0130MDE HER ZAMAN BEN\u0130M \u00c7OCU\u011eUM OLARAK KALACAKSIN,"}, {"bbox": ["326", "906", "571", "1150"], "fr": "TU AURAS UNE VIE MEILLEURE L\u00c0-BAS QUE CHEZ NOUS,", "id": "HIDUPMU AKAN JAUH LEBIH BAIK DI SANA DARIPADA DI RUMAH KITA.", "pt": "voc\u00ea ter\u00e1 uma vida melhor l\u00e1 do que teria em nossa casa,", "text": "YOU\u0027LL HAVE A BETTER LIFE THAN YOU WOULD IN OUR HOME,", "tr": "\u0130LER\u0130DE B\u0130Z\u0130M EV\u0130M\u0130ZDE OLDU\u011eUNDAN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R HAYATIN OLACAK,"}, {"bbox": ["130", "246", "373", "490"], "fr": "AH HAI, ALLER CHEZ LES GAO, C\u0027EST POUR TON BONHEUR,", "id": "XIAO HAI, KAU PERGI KE KELUARGA GAO UNTUK MENIKMATI KEHIDUPAN YANG LEBIH BAIK.", "pt": "Ah Hai, se voc\u00ea for para a fam\u00edlia Gao, vai desfrutar de uma boa vida,", "text": "XIAO HAI, GOING TO THE GAO FAMILY IS A BLESSING,", "tr": "AH HAI, GAO A\u0130LES\u0130NE G\u0130TMEK SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 OLACAK, RAHATA ERECEKS\u0130N,"}, {"bbox": ["488", "1288", "691", "1490"], "fr": "MON ENFANT, L\u00c2CHE-MOI D\u0027ABORD !", "id": "LEPASKAN AYAH DULU!", "pt": "Crian\u00e7a, me solte primeiro!", "text": "LET GO OF ME!", "tr": "EVLAT, \u00d6NCE BEN\u0130 B\u0130R BIRAK!"}, {"bbox": ["152", "2007", "324", "2192"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["207", "2912", "303", "2974"], "fr": "[SFX] S\u0027ARRACHE !", "id": "MEMBERONTAK", "pt": "SOLTA-SE", "text": "[SFX] STRUGGLE", "tr": "[SFX] KURTULMA"}], "width": 900}, {"height": 2975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "305", "663", "575"], "fr": "BIEN S\u00dbR. TON PETIT FR\u00c8RE ET MOI, NOUS SERONS TOUJOURS TA FAMILLE.", "id": "AYAH DAN ADIKMU AKAN TETAP MENJADI KELUARGAMU.", "pt": "N\u00f3s tamb\u00e9m seremos, eu e seu irm\u00e3o mais novo ainda seremos sua fam\u00edlia,", "text": "WE WILL, YOUR BROTHER AND I WILL STILL BE YOUR FAMILY,", "tr": "\u00d6YLE OLACAK, BEN VE KARDE\u015e\u0130N HER ZAMAN SEN\u0130N A\u0130LEN OLACA\u011eIZ,"}, {"bbox": ["566", "127", "835", "385"], "fr": "QUAND TON PETIT FR\u00c8RE SERA N\u00c9, NOUS VIENDRONS TE VOIR AUSSI. TON FR\u00c8RE...", "id": "SETELAH ADIKMU LAHIR, KAMI JUGA AKAN MENGUNJUNGI-MU.", "pt": "Quando seu irm\u00e3ozinho nascer, n\u00f3s tamb\u00e9m iremos visit\u00e1-lo.", "text": "AFTER YOUR BROTHER IS BORN, WE\u0027LL COME VISIT YOU TOO, YOUR BROTHER", "tr": "KARDE\u015e\u0130N DO\u011eDU\u011eUNDA, B\u0130Z DE SEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELECE\u011e\u0130Z, KARDE\u015e\u0130N..."}, {"bbox": ["128", "531", "351", "810"], "fr": "P\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ? N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS !", "id": "AYAH, OMONG KOSONG APA INI? JANGAN BERMIMPI!", "pt": "Pai, que tipo de conversa \u00e9 essa? N\u00e3o se iluda.", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, DAD?", "tr": "BABA, BUNLAR NE B\u0130\u00c7\u0130M LAFLAR? HAYAL KURMA!"}, {"bbox": ["35", "1380", "291", "1628"], "fr": "UNE FOIS CHEZ LES GAO, IL APPARTIENDRA \u00c0 LA FAMILLE GAO. C\u0027EST QUE...", "id": "KALAU SUDAH PERGI KE KELUARGA GAO, BERARTI DIA ORANG KELUARGA GAO. INI KAN...", "pt": "Se voc\u00ea for para a fam\u00edlia Gao, ent\u00e3o voc\u00ea ser\u00e1 da fam\u00edlia Gao. Isso \u00e9...", "text": "ONCE HE GOES TO THE GAO FAMILY, HE\u0027LL BE ONE OF THEM. THAT\u0027S WHAT", "tr": "GAO A\u0130LES\u0130NE G\u0130DERSEN, ARTIK O A\u0130LEN\u0130N B\u0130R FERD\u0130 OLURSUN. BU..."}, {"bbox": ["150", "1483", "581", "1907"], "fr": "IL APPARTIENDRA \u00c0 LA FAMILLE GAO. CE SONT LES MOTS EXACTS DE LA BELLE-M\u00c8RE, UN CONTRAT A \u00c9T\u00c9 SIGN\u00c9.", "id": "PERGI KE KELUARGA GAO ARTINYA MENJADI MILIK KELUARGA GAO. ITU KATA-KATA ASLI IBU TIRI KETIKA KONTRAK PENJUALAN DITANDATANGANI.", "pt": "\u00c9 a fam\u00edlia Gao. Estas foram as palavras exatas da madrasta. Um contrato foi assinado.", "text": "THAT\u0027S WHAT YOUR STEPMOTHER SAID, AFTER SIGNING THE CONTRACT", "tr": "GAO A\u0130LES\u0130NE A\u0130T OLURSUN. BUNLAR \u00dcVEY ANNEN\u0130N B\u0130REB\u0130R S\u00d6ZLER\u0130YD\u0130. ANLA\u015eMA \u0130MZALANDI."}, {"bbox": ["235", "674", "351", "889"], "fr": "AH, N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS !", "id": "JADI JANGAN BERMIMPI LAGI!", "pt": "N\u00e3o se iluda!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT!", "tr": "HAYAL KURMAYI KES!"}], "width": 900}, {"height": 2975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/8.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1699", "838", "1967"], "fr": "P\u00c8RE, DEVRAIS-JE DIRE QUE VOUS ET LA BELLE-M\u00c8RE \u00caTES FAITS L\u0027UN POUR L\u0027AUTRE ? (EN COL\u00c8RE)", "id": "AYAH, HARUSKAH KUKATAKAN KALAU AYAH DAN IBU TIRI MEMANG PASANGAN YANG SEMPURNA? (MARAH)", "pt": "Pai, devo dizer que voc\u00ea e a madrasta foram feitos um para o outro? (Raiva)", "text": "DAD, SHOULD I SAY YOU AND STEPMOTHER ARE A MATCH MADE IN HEAVEN?", "tr": "BABA, SEN\u0130NLE \u00dcVEY ANNEM\u0130N TAM B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N YARATILDI\u011eINIZI MI S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M? (\u00d6FKEYLE)"}, {"bbox": ["436", "445", "695", "688"], "fr": "GAN HAI NE SERA PLUS UN MEMBRE DE LA FAMILLE GAN.", "id": "GAN HAI TIDAK LAGI MENJADI BAGIAN DARI KELUARGA GAN.", "pt": "Gan Hai n\u00e3o ser\u00e1 mais uma pessoa da fam\u00edlia Gan.", "text": "GAN HAI WILL NO LONGER BE A MEMBER OF THE GAN FAMILY.", "tr": "GAN HAI ARTIK GAN A\u0130LES\u0130N\u0130N B\u0130R FERD\u0130 OLMAYACAK."}, {"bbox": ["632", "836", "824", "1023"], "fr": "GRANDE S\u0152UR...", "id": "KAKAK...", "pt": "Irm\u00e3 mais velha...", "text": "SISTER...", "tr": "ABLA..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1996", "820", "2185"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ? C\u0027EST \u00c7A, TA FA\u00c7ON DE ME PARLER ?", "id": "APA MAKSUDMU BICARA SEPERTI ITU? BEGINIKAH CARAMU BICARA PADA AYAH?", "pt": "Que tipo de conversa \u00e9 essa? \u00c9 essa a sua atitude ao falar comigo?", "text": "WHAT ARE YOU SAYING? IS THIS HOW YOU TALK TO ME?", "tr": "BUNLAR NE B\u0130\u00c7\u0130M LAFLAR? BEN\u0130MLE B\u00d6YLE M\u0130 KONU\u015eUYORSUN?"}, {"bbox": ["188", "2783", "463", "3057"], "fr": "P\u00c8RE, CE QUE JE VIENS DE DIRE N\u0027EST PAS VRAI, PEUT-\u00caTRE ?", "id": "AYAH, APAKAH YANG KUKATAKAN TADI SALAH?", "pt": "Pai, por acaso o que eu acabei de dizer est\u00e1 errado?", "text": "DAD, WAS I WRONG?", "tr": "BABA, AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M YANLI\u015e MIYDI?"}, {"bbox": ["186", "689", "428", "894"], "fr": "QUI SE RESSEMBLE S\u0027ASSEMBLE !", "id": "MEMANG SUDAH JODOHNYA!", "pt": "Cada panela tem a sua tampa!", "text": "LIKE SEEKS LIKE!", "tr": "TENCERE YUVARLANMI\u015e KAPA\u011eINI BULMU\u015e!"}, {"bbox": ["564", "223", "739", "508"], "fr": "OU DEVRAIS-JE DIRE, LARRONS EN FOIRE !", "id": "ATAU HARUSKAH KUKATAKAN, BERSEKONGKOL MELAKUKAN KEJAHATAN!", "pt": "Ou ser\u00e1 que est\u00e3o mancomunados!", "text": "OR BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER!", "tr": "YOKSA K\u00d6T\u00dcL\u00dcKTE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 M\u0130 YAPIYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["689", "3219", "878", "3276"], "fr": "(TREMBLE DE RAGE)", "id": "GEMETAR KARENA MARAH", "pt": "Treme de raiva", "text": "TREMBLING WITH ANGER", "tr": "(\u00d6FKEDEN T\u0130TR\u0130YOR)"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/10.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "808", "752", "1029"], "fr": "CE QUE TU VIENS DE DIRE, N\u0027EST-CE PAS COMME SE COMPORTER EN PROSTITU\u00c9E,", "id": "PERKATAANMU TADI ITU SAMA SAJA SEPERTI MENJADI PELACUR,", "pt": "O que voc\u00ea acabou de dizer n\u00e3o \u00e9 como ser uma vadia,", "text": "WHAT YOU JUST SAID IS LIKE BEING A WHORE,", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 S\u00d6ZLER\u0130N, FAH\u0130\u015eEL\u0130K YAPIP DA..."}, {"bbox": ["657", "1013", "840", "1201"], "fr": "TOUT EN VOULANT SE FAIRE PASSER POUR UNE SAINTE ?", "id": "TAPI MASIH INGIN MEMBANGUN TUGU KESUCIAN?", "pt": "e ainda querer posar de santa?", "text": "AND STILL WANTING A MONUMENT TO YOUR CHASTITY?", "tr": "...B\u0130R DE NAMUS AB\u0130DES\u0130 D\u0130KMEYE \u00c7ALI\u015eMAK DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["105", "960", "194", "1010"], "fr": "(MOQUEUR)", "id": "MENGEJEK", "pt": "Sarcasmo", "text": "SNEERING", "tr": "(ALAYCI B\u0130R \u0130FADEYLE)"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "2786", "837", "2946"], "fr": "CHEF DU VILLAGE, CE SONT NOS AFFAIRES DE FAMILLE, \u00c7A NE VOUS REGARDE PAS !", "id": "KEPALA DESA, INI URUSAN KELUARGAKU, TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANMU!", "pt": "Chefe da aldeia, isto \u00e9 um assunto de fam\u00edlia, n\u00e3o tem nada a ver com voc\u00ea!", "text": "CHIEF, THIS IS A FAMILY MATTER, IT\u0027S NONE OF YOUR BUSINESS!", "tr": "K\u00d6Y MUHTARI, BU B\u0130R A\u0130LE MESELES\u0130, S\u0130Z\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ!"}, {"bbox": ["62", "1128", "334", "1331"], "fr": "FILLE INDIGNE !!", "id": "ANAK DURHAKA!!", "pt": "Filha rebelde!!", "text": "YOU WRETCHED DAUGHTER!!", "tr": "HAYIRSIZ EVLAT!!"}, {"bbox": ["501", "1915", "836", "2048"], "fr": "JE NE PEUX PAS L\u0027\u00c9VITER !", "id": "TIDAK BISA MENGHINDAR LAGI!", "pt": "N\u00e3o h\u00e1 como escapar!", "text": "I WON\u0027T BE ABLE TO DODGE IT!", "tr": "KA\u00c7I\u015e YOK!"}, {"bbox": ["600", "551", "808", "683"], "fr": "(GRINCE DES DENTS)", "id": "MENGGERTAKKAN GIGI", "pt": "Range os dentes", "text": "GRITTING TEETH", "tr": "(D\u0130\u015eLER\u0130N\u0130 GICIRDATARAK)"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1273", "603", "1510"], "fr": "BIEN QUE CE SOIENT DES AFFAIRES DE FAMILLE ET QU\u0027IL NE M\u0027APPARTIENNE PAS DE M\u0027EN M\u00caLER,", "id": "PAK GAN, MESKIPUN INI URUSAN KELUARGA DAN AKU TIDAK SEPATUTNYA IKUT CAMPUR,", "pt": "Chefe Gan, embora seja um assunto de fam\u00edlia e n\u00e3o seja conveniente para mim interferir,", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S A FAMILY MATTER AND I SHOULDN\u0027T INTERFERE,", "tr": "BU B\u0130R A\u0130LE MESELES\u0130 OLDU\u011eUNDAN KARI\u015eMAM UYGUN OLMAZ GAN A\u011eA,"}, {"bbox": ["525", "1121", "743", "1339"], "fr": "CHEF GAN, CE SONT DES AFFAIRES DE FAMILLE,", "id": "PAK GAN, INI MEMANG URUSAN KELUARGA,", "pt": "Chefe Gan, \u00e9 um assunto de fam\u00edlia,", "text": "OLD GAN, IT\u0027S A FAMILY MATTER,", "tr": "GAN A\u011eA, BU B\u0130R A\u0130LE MESELES\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "92", "870", "380"], "fr": "MAIS FRAPPER LES FEMMES, CE N\u0027EST PAS UNE BONNE HABITUDE.", "id": "TAPI MEMUKUL WANITA, BUKANLAH KEBIASAAN YANG BAIK.", "pt": "mas bater em mulheres n\u00e3o \u00e9 um bom h\u00e1bito.", "text": "BUT HITTING WOMEN IS NOT A GOOD HABIT.", "tr": "AMA KADIN D\u00d6VMEK \u0130Y\u0130 B\u0130R ALI\u015eKANLIK DE\u011e\u0130LD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1771", "668", "1929"], "fr": "COMMENT LA FAMILLE GAN A-T-ELLE PU ENGENDRER UNE FILLE COMME TOI !", "id": "BAGAIMANA BISA KELUARGA GAN MEMILIKI ANAK PEREMPUAN SEPERTIMU!", "pt": "Como a fam\u00edlia Gan p\u00f4de ter uma filha como voc\u00ea!", "text": "HOW COULD THE GAN FAMILY HAVE A DAUGHTER LIKE YOU!", "tr": "GAN A\u0130LES\u0130NDEN NASIL SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R KIZ \u00c7IKAR!"}, {"bbox": ["58", "39", "253", "283"], "fr": "TOI... VOUS...", "id": "KAU... KALIAN...", "pt": "Voc\u00ea... Voc\u00eas...", "text": "YOU... YOU ALL", "tr": "SEN... S\u0130Z..."}, {"bbox": ["461", "2147", "624", "2201"], "fr": "(SE D\u00c9TOURNE)", "id": "MEMBELAKANGI", "pt": "Vira de costas", "text": "TURNING AROUND", "tr": "(ARKASINI D\u00d6NER)"}, {"bbox": ["655", "975", "776", "1134"], "fr": "HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] Hmph!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}, {"bbox": ["251", "780", "418", "848"], "fr": "(TREMBLE DE RAGE)", "id": "GEMETAR KARENA MARAH", "pt": "Treme de raiva", "text": "TREMBLING WITH ANGER", "tr": "(\u00d6FKEDEN T\u0130TR\u0130YOR)"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1911", "843", "2150"], "fr": "ALORS IL N\u0027AURA PLUS AUCUN LIEN AVEC VOUS !", "id": "MAKA DIA TIDAK AKAN ADA HUBUNGAN APAPUN LAGI DENGAN KALIAN!", "pt": "Ent\u00e3o ele n\u00e3o ter\u00e1 mais nenhuma rela\u00e7\u00e3o com voc\u00eas!", "text": "THEN HE HAS NOTHING TO DO WITH YOU!", "tr": "O ZAMAN ONUN S\u0130Z\u0130NLE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 KALMAZ!"}, {"bbox": ["39", "1528", "281", "1760"], "fr": "NE DITES PAS QUE LA FAMILLE GAN SERA TOUJOURS LE FOYER DE GAN HAI, PUISQUE VOUS L\u0027AVEZ VENDU.", "id": "JANGAN BILANG LAGI KALAU KELUARGA GAN AKAN SELALU MENJADI RUMAH GAN HAI, KARENA KALIAN SUDAH MENJUALNYA.", "pt": "N\u00e3o diga que a fam\u00edlia Gan ser\u00e1 para sempre o lar de Gan Hai, j\u00e1 que o venderam.", "text": "DON\u0027T SAY THE GAN FAMILY WILL ALWAYS BE GAN HAI\u0027S HOME, SINCE YOU SOLD HIM", "tr": "GAN A\u0130LES\u0130N\u0130N GAN HAI\u0027N\u0130N HER ZAMAN YUVASI OLACA\u011eINI S\u00d6YLEMEY\u0130N, MADEM ONU SATTINIZ..."}, {"bbox": ["604", "813", "851", "1060"], "fr": "P\u00c8RE, JE NE SUIS PAS VENUE POUR ME DISPUTER AVEC TOI AUJOURD\u0027HUI, JE VOULAIS TE DIRE QUELQUE CHOSE.", "id": "AYAH, AKU DATANG HARI INI BUKAN UNTUK BERTENGKAR DENGANMU, TAPI UNTUK MEMBERITAHU...", "pt": "Pai, n\u00e3o vim aqui hoje para brigar com voc\u00ea, vim para te dizer algo.", "text": "DAD, I DIDN\u0027T COME HERE TO ARGUE WITH YOU TODAY, I CAME TO TELL YOU", "tr": "BABA, BUG\u00dcN SEN\u0130NLE KAVGA ETMEYE GELMED\u0130M, SADECE \u015eUNU B\u0130LD\u0130RMEYE GELD\u0130M..."}, {"bbox": ["252", "1679", "444", "1871"], "fr": "PUISQUE VOUS L\u0027AVEZ VENDU,", "id": "KARENA KALIAN TELAH MENJUALNYA,", "pt": "J\u00e1 que voc\u00eas o venderam,", "text": "SINCE YOU SOLD HIM,", "tr": "MADEM ONU SATTINIZ,"}, {"bbox": ["467", "992", "652", "1176"], "fr": "JE NE SUIS PAS VENUE ME DISPUTER, JE VOULAIS JUSTE VOUS DIRE QUE,", "id": "AKU HANYA INGIN MEMBERITAHU KALIAN,", "pt": "s\u00f3 quero dizer a voc\u00eas,", "text": "I\u0027M NOT HERE TO ARGUE, JUST TO TELL YOU,", "tr": "...O ZAMAN \u015eUNU DA B\u0130L\u0130N K\u0130,"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "2492", "784", "2738"], "fr": "M\u00caME SI LA FAMILLE GAN A D\u0027INNOMBRABLES AUTRES FILS \u00c0 L\u0027AVENIR,", "id": "MESKIPUN KELUARGA GAN NANTINYA MEMILIKI ADIK LAKI-LAKI YANG TIDAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "mesmo que a fam\u00edlia Gan tenha in\u00fameros irm\u00e3os mais novos no futuro,", "text": "EVEN IF THE GAN FAMILY HAS COUNTLESS YOUNGER BROTHERS IN THE FUTURE", "tr": "GAN A\u0130LES\u0130N\u0130N GELECEKTE SAYISIZ ERKEK KARDE\u015e\u0130 OLSA B\u0130LE..."}, {"bbox": ["441", "2996", "672", "3201"], "fr": "NE VENEZ SURTOUT PAS R\u00d4DER COMME DES MOUCHES PUANTES, ESSAYANT DE...", "id": "JANGAN SAMPAI KALIAN SEPERTI LALAT BUSUK YANG SELALU INGIN MENGGANGGU.", "pt": "n\u00e3o ajam como moscas nojentas, querendo tirar proveito.", "text": "DON\u0027T BE LIKE A STINKING FLY,", "tr": "SAKIN B\u0130R P\u0130S S\u0130NEK G\u0130B\u0130 DAVRANIP..."}, {"bbox": ["164", "102", "393", "332"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU INSINUES ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O que voc\u00ea quer dizer?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["85", "953", "310", "1127"], "fr": "CE QUE JE VEUX DIRE, C\u0027EST QUE,", "id": "MAKSUDKU ADALAH!", "pt": "O que eu quero dizer \u00e9!", "text": "I MEAN!", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u015eU K\u0130!"}, {"bbox": ["274", "2605", "550", "2980"], "fr": "CELA N\u0027AURA RIEN \u00c0 VOIR AVEC XIAO HAI !", "id": "ITU SEMUA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN XIAO HAI!", "pt": "Tamb\u00e9m n\u00e3o ter\u00e1 nada a ver com o Xiao Hai!", "text": "THEY HAVE NOTHING TO DO WITH XIAO HAI!", "tr": "...XIAO HAI \u0130LE DE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 OLMAYACAK!"}, {"bbox": ["320", "3140", "462", "3315"], "fr": "NE SOYEZ PAS COMME DES MOUCHES \u00c0 TOUJOURS VOULOIR PROFITER DES AUTRES !", "id": "JANGAN SEPERTI LALAT YANG SELALU INGIN MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARI SEMUANYA!", "pt": "N\u00e3o sejam como moscas tentando tirar vantagem de tudo!", "text": "DON\u0027T BE LIKE FLIES, TRYING TO TAKE ADVANTAGE OF EVERYTHING!", "tr": "S\u0130NEK G\u0130B\u0130 HER \u015eEYDEN \u00c7IKAR SA\u011eLAMAYA \u00c7ALI\u015eMAYIN!"}, {"bbox": ["10", "2350", "100", "2400"], "fr": "(SERRE DANS SES BRAS)", "id": "MERANGKUL", "pt": "Abra\u00e7a", "text": "HUGGING", "tr": "(KUCAKLAR)"}, {"bbox": ["600", "3327", "814", "3374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/17.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "2082", "467", "2301"], "fr": "TOI ! SI TU FRANCHIS CETTE PORTE AUJOURD\u0027HUI ! NE REVIENS JAMAIS !", "id": "KAU! HARI INI KAU KELUAR DARI RUMAH INI! JANGAN PERNAH...", "pt": "Voc\u00ea! Se sair por esta porta hoje! Nunca mais volte!", "text": "YOU! ONCE YOU LEAVE THIS HOUSE TODAY, DON\u0027T EVER", "tr": "SEN! BUG\u00dcN BU EVDEN \u00c7IKTIN YA! B\u0130R DAHA ASLA..."}, {"bbox": ["409", "2383", "659", "2592"], "fr": "CETTE PORTE ! NE REVENEZ JAMAIS ! LA FAMILLE GAN NE VEUT PLUS DE VOUS !", "id": "...JANGAN PERNAH KEMBALI LAGI! KELUARGA GAN TIDAK MENYAMBUT KALIAN!", "pt": "Nunca mais volte! A fam\u00edlia Gan n\u00e3o os acolhe!", "text": "THIS! DON\u0027T EVER COME BACK! OUR GAN FAMILY DOESN\u0027T WELCOME YOU!", "tr": "BU EVDEN! B\u0130R DAHA ASLA GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130N! GAN A\u0130LES\u0130 S\u0130Z\u0130 \u0130STEM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["513", "651", "773", "911"], "fr": "JE NE ME R\u00c9P\u00c9TERAI PAS. XIAO HAI, ALLONS-Y !", "id": "AKU TIDAK AKAN MENGULANGINYA LAGI. XIAO HAI, AYO PERGI!", "pt": "N\u00e3o vou repetir, Xiao Hai, vamos embora!", "text": "I WON\u0027T SAY IT AGAIN, XIAO HAI, LET\u0027S GO!", "tr": "\u0130Y\u0130 LAF \u0130K\u0130 KERE S\u00d6YLENMEZ. XIAO HAI, G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["582", "0", "832", "150"], "fr": "TOI !! AS-TU LE CRAN DE LE REDIRE ?", "id": "KAU!! BERANI KAU MENGATAKANNYA SEKALI LAGI?", "pt": "Voc\u00ea!! Tem coragem de dizer isso de novo?", "text": "YOU!! YOU DARE SAY THAT AGAIN?", "tr": "SEN!! CESARET\u0130N VARSA B\u0130R DAHA S\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["541", "3121", "721", "3326"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "953", "401", "1160"], "fr": "POURQUOI GAN YUE N\u0027A-T-ELLE PAS R\u00c9V\u00c9L\u00c9 LA V\u00c9RIT\u00c9 \u00c0 GAN HAI ?", "id": "MENGAPA GAN YUE TIDAK MEMBERITAHU GAN HAI KEBENARANNYA?", "pt": "Por que Gan Yue n\u00e3o contou a verdade para Gan Hai?", "text": "WHY DIDN\u0027T GAN YUE TELL GAN HAI THE TRUTH?", "tr": "GAN YUE NEDEN GAN HAI\u0027YE GER\u00c7E\u011e\u0130 S\u00d6YLEMED\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/19.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "848", "889", "967"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "CHAT GROUP: 233243199 ALL THE VILLAGERS WELCOME YOU ALL", "tr": ""}, {"bbox": ["112", "8", "658", "399"], "fr": "A : GAN YUE A D\u0027AUTRES PLANS.\nB : QI SHAOQING LUI A DEMAND\u00c9 DE GARDER LE SECRET.\nC : GAN YUE A OUBLI\u00c9.\nD : JE NE SAIS PAS NON PLUS...", "id": "A: GAN YUE PUNYA RENCANA LAIN\nB: QI SHAOQING MEMINTA GAN YUE MERAHASIAKANNYA\nC: GAN YUE LUPA\nD: AKU JUGA TIDAK TAHU...", "pt": "A: Gan Yue tem outros planos\nB: Qi Shaoqing pediu a Gan Yue para manter segredo\nC: Gan Yue esqueceu\nD: Eu tamb\u00e9m n\u00e3o sei...", "text": "A: GAN YUE HAS ANOTHER PLAN\nB: QI SHAOQING ASKED GAN YUE TO KEEP IT A SECRET\nC: GAN YUE FORGOT\nD: I DON\u0027T KNOW EITHER", "tr": "A: GAN YUE\u0027N\u0130N BA\u015eKA PLANLARI VAR\nB: QI SHAOQING, GAN YUE\u0027DEN SIR TUTMASINI \u0130STED\u0130\nC: GAN YUE UNUTTU\nD: BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 900}, {"height": 953, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/56/20.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "85", "302", "281"], "fr": "ALORS, LIKEZ, ABONNEZ-VOUS ET COMMMENTEZ VITE !", "id": "CEPAT LIKE, IKUTI, DAN KOMENTARI!", "pt": "N\u00e3o se esque\u00e7a de curtir, seguir e comentar!", "text": "DON\u0027T FORGET TO LIKE, FOLLOW, AND COMMENT!", "tr": ""}, {"bbox": ["476", "73", "605", "120"], "fr": "LE ROI DE LA JALOUSIE ASIATIQUE", "id": "RAJA CEMBURU ASIA", "pt": "O Maior Ciumento da \u00c1sia", "text": "THE KING OF JEALOUSY IN ASIA", "tr": "ASYA\u0027NIN KISKAN\u00c7LIK KRALI"}, {"bbox": ["145", "893", "591", "952"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua