This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 68
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/0.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "0", "511", "54"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}, {"bbox": ["218", "0", "639", "58"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/2.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "89", "635", "469"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIAO LE\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIN ER\nENCRAGE : YE PING\nCOULEUR : GOU XIN DOU JIAO\nPRODUCTION : MAN XINGQIU", "id": "KARYA ASLI: AN XIAO LE, ARTIS UTAMA: LIN ER, GARIS: YE PING, WARNA: GOU XIN DOU JIAO, PRODUKSI: MAN XING QIU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: AN XIAOLE\nARTISTA PRINCIPAL: LIN ER\nARTE-FINALISTA: YE PING\nCOLORISTA: GOUXIN DOUJIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN XINGQIU", "text": "Original Work: An Xiaole\nLead Artist: Lin Er\nLine Artist: Ye Ping\nColorist: Gou Xin Dou Jiao\nProduction: Man Xing Qiu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: AN XIAOLE, BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN ER, \u00c7\u0130ZG\u0130: YE PING, RENKLEND\u0130RME: GOU XIN DOU JIAO, YAPIM: MAN XINGQIU"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/3.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "78", "586", "332"], "fr": "JE M\u0027APPELLE QI SHAOQING, JE SUIS LE CHEF DE CE VILLAGE. COMME TU...", "id": "NAMAKU QI SHAOQING, KEPALA DESA INI. SEPERTI YANG KAU...", "pt": "MEU NOME \u00c9 QI SHAOQING, SOU O CHEFE DESTA ALDEIA. COMO VOC\u00ca...", "text": "My name is Qi Shaoqing, and I am the village chief of this village. As you", "tr": "BEN QI SHAOQING, BU K\u00d6Y\u00dcN MUHTARIYIM. G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN G\u0130B\u0130,"}, {"bbox": ["6", "1399", "455", "1798"], "fr": "CES DERNIERS TEMPS, A YUE D\u00c9VELOPPE UN NOUVEAU PLAT DE POULET. IL EST VRAIMENT D\u00c9LICIEUX.", "id": "AKHIR-AKHIR INI A-YUE SEDANG MENGEMBANGKAN SEBUAH HIDANGAN BARU, AYAMNYA SUNGGUH LEZAT.", "pt": "RECENTEMENTE, A-YUE EST\u00c1 DESENVOLVENDO UMA NOVA RECEITA DE FRANGO. \u00c9 REALMENTE DELICIOSA.", "text": "Recently A\u0027Yue has been developing a new dish called, it\u0027s really delicious", "tr": "SON ZAMANLARDA A-YUE YEN\u0130 B\u0130R YEMEK GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130YOR. TAVUK GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["537", "267", "738", "523"], "fr": "COMME TU PEUX LE VOIR, JE SUIS UN BEL HOMME.", "id": "LANJUTAN KEPALA DESA. SEPERTI YANG KAU LIHAT, AKU PRIA TAMPAN.", "pt": "CHEFE. COMO VOC\u00ca PODE VER, EU SOU UM HOMEM BONITO.", "text": "Long. C As you can see, I am a handsome man.", "tr": "G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN G\u0130B\u0130, BEN YAKI\u015eIKLI B\u0130R ADAMIM."}, {"bbox": ["178", "1664", "459", "1831"], "fr": "CE NOUVEAU PLAT EST VRAIMENT D\u00c9LICIEUX \u00c0 L\u0027EXTR\u00caME.", "id": "HIDANGAN BARU ITU MEMANG SANGAT LEZAT.", "pt": "A NOVA IGUARIA \u00c9 REALMENTE EXTREMAMENTE DELICIOSA.", "text": "The new dish is indeed extremely delicious.", "tr": "YEN\u0130 YEMEK GER\u00c7EKTEN DE ENFES."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/4.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1479", "823", "1809"], "fr": "ELLE M\u0027EN A FAIT DU PIQUANT, \u00c0 L\u0027AIL, ET AU MIEL... TELLEMENT QUE...", "id": "DIA MEMBUATKANKU RASA PEDAS, BAWANG PUTIH, DAN JUGA MADU... SAMPAI-SAMPAI", "pt": "ELA ME FEZ APIMENTADO, COM ALHO, E COM MEL... T\u00c3O BOM QUE EU N\u00c3O CONSEGUIA...", "text": "She made me spicy, garlic, and honey... I can\u0027t", "tr": "BANA BAHARATLISINI, SARIMSAKLISINI VE BALLISINI YAPTI... O KADAR K\u0130..."}, {"bbox": ["590", "1717", "729", "1945"], "fr": "C\u0027EST TELLEMENT BON QUE JE NE PEUX PLUS M\u0027ARR\u00caTER !", "id": "SANGAT ENAK SAMPAI TIDAK BISA BERHENTI!", "pt": "T\u00c3O DELICIOSO QUE N\u00c3O CONSIGO PARAR DE COMER!", "text": "So delicious I can\u0027t stop eating!", "tr": "O KADAR LEZZETL\u0130 K\u0130 DURAMIYORUM!"}, {"bbox": ["61", "91", "316", "219"], "fr": "NOTRE A YUE EST VRAIMENT TR\u00c8S DOU\u00c9E EN CUISINE !", "id": "A-YUE KAMI MEMANG PANDAI MEMASAK.", "pt": "NOSSA A-YUE COZINHA MUITO BEM.", "text": "Looking at comics, our A\u0027Yue\u0027s craftsmanship is really good.", "tr": "B\u0130Z\u0130M A-YUE\u0027N\u0130N EL\u0130 \u00c7OK LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["712", "1029", "795", "1076"], "fr": "SOULAG\u00c9.", "id": "SENANG", "pt": "ALIVIADO", "text": "Relieved", "tr": "HO\u015eNUT"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/5.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "177", "848", "278"], "fr": "MAIS CES DERNIERS TEMPS...", "id": "TAPI AKHIR-AKHIR INI...", "pt": "MAS RECENTEMENTE...", "text": "But recently.", "tr": "AMA SON ZAMANLARDA..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/6.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "89", "400", "201"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE JE,", "id": "AKU SADAR,", "pt": "EU DESCOBRI QUE EU,", "text": "I discovered that I", "tr": "KEND\u0130MDE B\u0130R \u015eEY FARK ETT\u0130M,"}, {"bbox": ["137", "1281", "349", "1643"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR GROSSI ! EST-CE QUE A YUE VA ME D\u00c9TESTER POUR \u00c7A ?", "id": "AKU SEPERTI BERTAMBAH GEMUK! APA A-YUE AKAN MEMBENCINGKU KARENA INI?", "pt": "PARECE QUE ENGORDEI! SER\u00c1 QUE A-YUE VAI ME DESPREZAR POR ISSO?", "text": "seem to have gained weight! I wonder if A\u0027Yue will dislike me because of this", "tr": "GAL\u0130BA K\u0130LO ALDIM! A-YUE BU Y\u00dcZDEN BEN\u0130 HOR G\u00d6R\u00dcR M\u00dc ACABA?"}, {"bbox": ["137", "1281", "349", "1643"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR GROSSI ! EST-CE QUE A YUE VA ME D\u00c9TESTER POUR \u00c7A ?", "id": "AKU SEPERTI BERTAMBAH GEMUK! APA A-YUE AKAN MEMBENCINGKU KARENA INI?", "pt": "PARECE QUE ENGORDEI! SER\u00c1 QUE A-YUE VAI ME DESPREZAR POR ISSO?", "text": "seem to have gained weight! I wonder if A\u0027Yue will dislike me because of this", "tr": "GAL\u0130BA K\u0130LO ALDIM! A-YUE BU Y\u00dcZDEN BEN\u0130 HOR G\u00d6R\u00dcR M\u00dc ACABA?"}, {"bbox": ["378", "1539", "547", "1605"], "fr": "IL COMMENCE \u00c0 SE RENFERMER.", "id": "MULAI MENYENDIRI", "pt": "COME\u00c7ANDO A SE ISOLAR", "text": "Starting to shut down", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NE KAPANMAYA BA\u015eLADI"}, {"bbox": ["656", "1201", "816", "1252"], "fr": "LARMES VIRILE.", "id": "PRIA GAGAH MENANGIS", "pt": "L\u00c1GRIMAS DE HOMEM FORTE", "text": "A manly man\u0027s tears", "tr": "MA\u00c7O ADAM G\u00d6ZYA\u015eI D\u00d6K\u00dcYOR"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/7.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1059", "519", "1145"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["159", "502", "339", "571"], "fr": "[SFX] TOC TOC TOC !", "id": "[SFX]TOK TOK TOK!", "pt": "[SFX] TOC TOC TOC!", "text": "[SFX]\u549a\u549a\u549a\uff01", "tr": "[SFX] TOK TOK TOK!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/8.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "43", "657", "244"], "fr": "SHAOQING, ES-TU \u00c0 LA MAISON ?", "id": "SHAOQING, APA KAU DI RUMAH?", "pt": "SHAOQING, VOC\u00ca EST\u00c1 EM CASA?", "text": "Shaoqing, are you home? Mountain", "tr": "SHAOQING, EVDE M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["556", "234", "796", "462"], "fr": "LE POULET FRIT QUE J\u0027AI DONN\u00c9 \u00c0 XIAO HAI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE A D\u00db \u00caTRE LIVR\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "AYAM GORENG YANG KUBERIKAN PADA XIAO HAI TADI SEHARUSNYA SUDAH SAMPAI, KAN?", "pt": "O FRANGO FRITO QUE DEI AO XIAO HAI AGORA H\u00c1 POUCO DEVE TER CHEGADO, CERTO?", "text": "I assume the fried chicken I gave Xiao Hai earlier has been delivered?", "tr": "AZ \u00d6NCE XIAO HAI\u0027YE VERD\u0130\u011e\u0130M KIZARMI\u015e TAVUK ULA\u015eMI\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/9.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1982", "473", "2234"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN DE GRAVE, C\u0027EST JUSTE QUE TU N\u0027ES PAS VENU ME VOIR CES DERNIERS JOURS,", "id": "TIDAK APA-APA, HANYA SAJA KAU TIDAK DATANG MENEMUIKU BEBERAPA HARI INI,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS, S\u00d3 QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM VINDO ME VER ESTES DIAS,", "text": "It\u0027s nothing, but you haven\u0027t come to my place these past few days,", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE BU KA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR BANA U\u011eRAMADIN,"}, {"bbox": ["47", "2290", "279", "2522"], "fr": "J\u0027AI PENS\u00c9 QUE TU \u00c9TAIS PROBABLEMENT OCCUP\u00c9 PAR LES AFFAIRES DU VILLAGE,", "id": "KUKIRA KAU SIBUK DENGAN URUSAN DESA,", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca DEVE ESTAR OCUPADO COM ASSUNTOS DA ALDEIA,", "text": "I thought you might be busy with village affairs,", "tr": "SANIRIM K\u00d6Y \u0130\u015eLER\u0130YLE ME\u015eGULD\u00dcN,"}, {"bbox": ["79", "952", "309", "1183"], "fr": "AH... C\u0027EST A YUE, QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "AH... A-YUE, ADA APA?", "pt": "AH... \u00c9 A-YUE, O QUE FOI?", "text": "Ah, it\u0027s A\u0027Yue, what\u0027s wrong?", "tr": "AH... A-YUE, NE OLDU?"}, {"bbox": ["597", "183", "824", "451"], "fr": "C\u0027EST A YUE !", "id": "ITU A-YUE!", "pt": "\u00c9 A-YUE!", "text": "It\u0027s A\u0027Yue!", "tr": "A-YUE GELM\u0130\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/10.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "94", "797", "347"], "fr": "JUSTEMENT, J\u0027AI \u00c0 PEU PR\u00c8S FINI DE PERFECTIONNER MA RECETTE DE POULET FRIT,", "id": "KEBETULAN AKU SUDAH HAMPIR SELESAI MENELITI CARA MEMBUAT AYAM GORENG,", "pt": "ACONTECE QUE EU TAMB\u00c9M J\u00c1 PESQUISEI BASTANTE SOBRE COMO FAZER FRANGO FRITO,", "text": "and I\u0027ve pretty much figured out the fried chicken recipe,", "tr": "TAM DA KIZARMI\u015e TAVUK TAR\u0130F\u0130N\u0130 AZ \u00c7OK \u00c7\u00d6ZM\u00dc\u015eT\u00dcM,"}, {"bbox": ["250", "284", "477", "510"], "fr": "ALORS J\u0027AI PENS\u00c9... VENIR TE VOIR.", "id": "JADI AKU BERPIKIR... UNTUK DATANG MENEMUIMU.", "pt": "ENT\u00c3O PENSEI... EM VIR TE VER.", "text": "so I thought... I\u0027d come over and see you.", "tr": "O Y\u00dcZDEN... SEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELEY\u0130M DED\u0130M."}, {"bbox": ["346", "1756", "600", "1993"], "fr": "TU M\u0027AS MANQU\u00c9.", "id": "AKU MERINDUKANMU.", "pt": "SENTI SUA FALTA.", "text": "I missed you.", "tr": "SEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["500", "1490", "802", "1719"], "fr": "SHAOQING,", "id": "SHAOQING,", "pt": "SHAOQING,", "text": "Shaoqing,", "tr": "SHAOQING,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/11.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1319", "801", "1516"], "fr": "\u00c7A NE FAIT RIEN, ELLE NE DEVRAIT PAS REMARQUER QUE J\u0027AI UN PEU GROSSI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TIDAK APA-APA, DIA MUNGKIN TIDAK SADAR KALAU AKU SEDIKIT GEMUK.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, ENGORDEI UM POUCO, ELA N\u00c3O DEVE PERCEBER, N\u00c9?", "text": "It\u0027s okay, she probably won\u0027t notice a little weight gain.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, B\u0130RAZ K\u0130LO ALDIM AMA FARK ETMEZ HERHALDE."}, {"bbox": ["127", "668", "298", "966"], "fr": "C\u0027EST VRAI, DEPUIS QUE J\u0027AI REMARQU\u00c9 QUE J\u0027AVAIS PRIS DU POIDS R\u00c9CEMMENT,", "id": "MEMANG, SETELAH SADAR BADANKU BERTAMBAH GEMUK AKHIR-AKHIR INI", "pt": "DE FATO, DEPOIS DE DESCOBRIR QUE ENGORDEI RECENTEMENTE,", "text": "Indeed, after realizing that I\u0027ve put on weight recently,", "tr": "DO\u011eRU, SON ZAMANLARDA K\u0130LO ALDI\u011eIMI FARK ED\u0130NCE"}, {"bbox": ["152", "1120", "550", "1225"], "fr": "JE NE SUIS PAS ALL\u00c9 LA VOIR DEPUIS PLUSIEURS JOURS...", "id": "AKU SUDAH LAMA TIDAK MENEMUINYA.", "pt": "J\u00c1 FAZ MUITOS DIAS QUE N\u00c3O A PROCURO...", "text": "I haven\u0027t gone to see her for many days... CC", "tr": "UZUN ZAMANDIR ONUN YANINA G\u0130TMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/12.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "317", "753", "531"], "fr": "AH, A YUE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ASSEZ OCCUP\u00c9 CES DERNIERS TEMPS,", "id": "A, A-YUE, AKU MEMANG SEDIKIT SIBUK AKHIR-AKHIR INI.", "pt": "A-A-YUE, EU ESTIVE BASTANTE OCUPADO RECENTEMENTE.", "text": "Ah, A\u0027Yue, I have been busy lately.", "tr": "A, A-YUE, SON ZAMANLARDA B\u0130RAZ ME\u015eGULD\u00dcM."}, {"bbox": ["110", "762", "336", "982"], "fr": "JE N\u0027AI PAS TROUV\u00c9 LE TEMPS DE VENIR TE VOIR, NE SOIS PAS F\u00c2CH\u00c9E...", "id": "TIDAK SEMPAT MENEMUIMU, JANGAN MARAH, YA...", "pt": "N\u00c3O TIVE TEMPO DE IR TE VER, N\u00c3O FIQUE BRAVA...", "text": "I haven\u0027t had time to see you, don\u0027t be mad...", "tr": "SEN\u0130 G\u00d6RMEYE VAK\u0130T BULAMADIM, KIZMA TAMAM MI..."}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/13.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "686", "861", "932"], "fr": "NON, NON, AVANT DE VENIR AUJOURD\u0027HUI, JE PENSAIS M\u00caME QUE TU N\u0027\u00c9TAIS PAS \u00c0 LA MAISON !", "id": "TIDAK, TIDAK, SEBELUM DATANG KE SINI, AKU KIRA KAU TIDAK ADA DI RUMAH!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, ANTES DE VIR HOJE, EU AT\u00c9 PENSEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVESSE EM CASA!", "text": "No, no, no, I thought you weren\u0027t home when I came today!", "tr": "YOK YOK, BUG\u00dcN GELMEDEN \u00d6NCE EVDE OLMADI\u011eINI SANMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["236", "1117", "435", "1316"], "fr": "JE PENSAIS QUE TU DEVAIS \u00caTRE TR\u00c8S OCCUP\u00c9 !", "id": "KUKIRA KAU PASTI SANGAT SIBUK!", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca DEVE ESTAR MUITO OCUPADO!", "text": "I thought you must be very busy!", "tr": "\u00c7OK ME\u015eGUL OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM!"}, {"bbox": ["429", "919", "652", "1143"], "fr": "XIAO HAI M\u0027A DIT QUE TU T\u0027\u00c9TAIS ENFERM\u00c9 ET QUE TU NE VOYAIS PERSONNE CES DERNIERS TEMPS,", "id": "XIAO HAI BILANG KAU MENGURUNG DIRI DAN TIDAK MAU BERTEMU SIAPA PUN AKHIR-AKHIR INI,", "pt": "XIAO HAI ME DISSE QUE VOC\u00ca TEM SE MANTIDO RECLUSO E N\u00c3O TEM VISTO NINGU\u00c9M ULTIMAMENTE,", "text": "Xiao Hai told me you haven\u0027t been seeing anyone lately,", "tr": "XIAO HAI SON ZAMANLARDA KAPIYA K\u0130L\u0130T VURUP K\u0130MSEYLE G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130,"}, {"bbox": ["674", "1771", "836", "1825"], "fr": "REGARD FUYANT.", "id": "PANDANGAN MENGHINDAR", "pt": "DESVIANDO O OLHAR", "text": "Avoiding eye contact", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 KA\u00c7IRIYOR"}, {"bbox": ["316", "1958", "474", "2018"], "fr": "L\u0027ESPRIT PR\u00c9OCCUP\u00c9.", "id": "BANYAK PIKIRAN", "pt": "COM O CORA\u00c7\u00c3O PESADO", "text": "Preoccupied", "tr": "DERTL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/14.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "258", "334", "481"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ? AS-TU DES DIFFICULT\u00c9S ?", "id": "ADA APA DENGANMU? APA ADA KESULITAN?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca? EST\u00c1 COM ALGUM PROBLEMA?", "text": "What\u0027s wrong? Is there something troubling you?", "tr": "NE OLDU SANA? B\u0130R DERD\u0130N M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["420", "1345", "621", "1540"], "fr": "NON, NON !", "id": "TI, TIDAK ADA!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O TENHO!", "text": "No, nothing!", "tr": "YO, YOK B\u0130R \u015eEY!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/15.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "918", "697", "1199"], "fr": "EST-CE QUE TU FAIS QUELQUE CHOSE EN CACHETTE QUI ME D\u00c9\u00c7OIT ?", "id": "APAKAH KAU DIAM-DIAM MELAKUKAN SESUATU YANG MENYAKITIKU DI BELAKANGKU?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO ALGO NAS MINHAS COSTAS QUE ME MAGOARIA?", "text": "Have you been doing something behind my back that you shouldn\u0027t be doing?", "tr": "YOKSA BENDEN G\u0130ZL\u0130, BANA KAR\u015eI AYIP B\u0130R \u015eEY M\u0130 YAPTIN?"}, {"bbox": ["123", "1178", "413", "1425"], "fr": "EST-CE QU\u0027UNE AUTRE FILLE DU VILLAGE T\u0027A D\u00c9CLAR\u00c9 SA FLAMME ?", "id": "APAKAH ADA GADIS LAIN DI DESA YANG MENYATAKAN CINTA PADAMU?", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGUMA GAROTA DA ALDEIA SE DECLAROU PARA VOC\u00ca DE NOVO?", "text": "Did another girl in the village confess to you?", "tr": "YOKSA K\u00d6YDEN BA\u015eKA B\u0130R GEN\u00c7 KIZ MI SANA A\u015eKINI \u0130LAN ETT\u0130?"}, {"bbox": ["481", "106", "732", "325"], "fr": "HEIN ? TU ME CACHES CERTAINEMENT QUELQUE CHOSE !", "id": "HAH? KAU PASTI MENYEMBUNYIKAN SESUATU DARIKU!", "pt": "HMM? VOC\u00ca COM CERTEZA EST\u00c1 ESCONDENDO ALGO DE MIM!", "text": "Hmm? You\u0027re definitely hiding something from me!", "tr": "HM? KES\u0130N BENDEN B\u0130R \u015eEY SAKLIYORSUN!"}, {"bbox": ["306", "1544", "657", "1755"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE TU AIES \u00c9T\u00c9 S\u00c9DUIT ?!", "id": "APAKAH KAU TERGODA?!", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca SE APAIXONOU POR ELA?!", "text": "Did you get tempted?!", "tr": "YOKSA KALB\u0130N ONA MI KAYDI?!"}, {"bbox": ["415", "2678", "606", "2903"], "fr": "EN FAIT... POUR NE RIEN TE CACHER... CES DERNIERS TEMPS,", "id": "SEBENARNYA... SEJUJURNYA... AKU AKHIR-AKHIR INI", "pt": "NA VERDADE... PARA SER HONESTO... EU RECENTEMENTE...", "text": "Actually... to tell you the truth... I\u0027ve recently", "tr": "ASLINDA... SENDEN SAKLAMAYAYIM... SON ZAMANLARDA BEN..."}, {"bbox": ["505", "2837", "647", "2990"], "fr": "CES DERNIERS TEMPS, JE...", "id": "AKU AKHIR-AKHIR INI...", "pt": "EU RECENTEMENTE...", "text": "I\u0027ve recently...", "tr": "SON ZAMANLARDA BEN..."}, {"bbox": ["589", "2511", "769", "2687"], "fr": "JE...", "id": "AKU", "pt": "EU...", "text": "I", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["66", "760", "202", "892"], "fr": "DIS-LE VITE !", "id": "CEPAT KATAKAN", "pt": "FALA LOGO!", "text": "Spit it out!", "tr": "\u00c7ABUK S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["44", "3124", "210", "3311"], "fr": "JE VOUDRAIS BIEN VOIR QUELLE FILLE OSE ENCORE SE JETER SUR TOI !", "id": "AKU INGIN LIHAT GADIS MANA YANG BERANI MENDEKATIMU!", "pt": "QUERO S\u00d3 VER QUAL GAROTA AINDA SE ATREVE A SE JOGAR EM VOC\u00ca!", "text": "I want to see which girl dares to throw herself at him!", "tr": "BAKALIM HANG\u0130 KIZMI\u015e \u00dcZER\u0130NE ATLAMAYA C\u00dcRET EDEN!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/16.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "888", "288", "1116"], "fr": "J\u0027AI GROSSI...", "id": "BERTAMBAH GEMUK...", "pt": "ENGORDEI...", "text": "gained weight...", "tr": "K\u0130LO ALDIM..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/17.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "684", "756", "838"], "fr": "VAS-TU ME D\u00c9TESTER POUR \u00c7A ?", "id": "APAKAH KAU AKAN MEMBENCINGKU?", "pt": "VOC\u00ca VAI ME DESPREZAR?", "text": "Will you dislike me?", "tr": "BEN\u0130 HOR G\u00d6R\u00dcR M\u00dcS\u00dcN..."}, {"bbox": ["70", "833", "242", "1008"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A LA RAISON ?!", "id": "JADI INI SEBABNYA?!", "pt": "ENT\u00c3O ERA ESSE O MOTIVO?!", "text": "So that\u0027s the reason?!", "tr": "ME\u011eER SEBEP BU MUYMU\u015e?!"}, {"bbox": ["478", "597", "636", "700"], "fr": "[SFX] HI HI.", "id": "HEHE", "pt": "[SFX] HEHE", "text": "Hehe", "tr": "[SFX] HEHE"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/18.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "421", "783", "675"], "fr": "[SFX] HA HA HA ! SHAOQING, TU ES TROP MIGNON !", "id": "HAHAHA! SHAOQING, KAU LUCU SEKALI.", "pt": "HAHAHA! SHAOQING, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FOFO!", "text": "Haha! Shaoqing, you\u0027re so cute!", "tr": "HAHAHA! SHAOQING, \u00c7OK TATLISIN!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/19.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "785", "552", "1015"], "fr": "LE POULET FRIT, C\u0027EST TELLEMENT GRAS,", "id": "AYAM GORENG ITU KAN BERMINYAK,", "pt": "FRANGO FRITO \u00c9 T\u00c3O GORDUROSO,", "text": "Fried chicken is so greasy,", "tr": "KIZARMI\u015e TAVUK \u00c7OK YA\u011eLI B\u0130R \u015eEY,"}, {"bbox": ["429", "1004", "841", "1369"], "fr": "TU DOIS FAIRE ATTENTION, SI TU EN MANGES TROP, TU VAS VRAIMENT GROSSIR.", "id": "KAU HARUS HATI-HATI, KALAU MAKAN TERLALU BANYAK MEMANG BISA JADI GEMUK.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA TOMAR CUIDADO, SE COMER DEMAIS, REALMENTE VAI ENGORDAR.", "text": "You have to be careful, eating too much will indeed make you gain weight.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OLMALISIN, \u00c7OK YERSEN GER\u00c7EKTEN DE K\u0130LO ALDIRIR."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/20.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1158", "463", "1391"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST VRAIMENT DEVENU UN PEU PLUS MOU.", "id": "SEPERTINYA MEMANG JADI LEBIH LEMBUT.", "pt": "PARECE QUE REALMENTE FICOU UM POUCO MAIS MACIO.", "text": "It does seem to have become a bit softer.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ YUMU\u015eAMI\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["355", "918", "618", "1175"], "fr": "EN REGARDANT LA CHAIR SUR TA MAIN,", "id": "KULIHAT DAGING DI TANGANMU INI,", "pt": "OLHANDO PARA A CARNE DO SEU BRA\u00c7O,", "text": "I see the meat on your hands,", "tr": "\u015eU KOLUNDAK\u0130 ETLERE BAKILIRSA,"}, {"bbox": ["143", "726", "362", "946"], "fr": "MAIS POUR EN REVENIR AU SUJET,", "id": "TAPI NGOMONG-NGOMONG,", "pt": "MAS, FALANDO NISSO,", "text": "But speaking of which,", "tr": "AMA \u015eUNU DA S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130,"}, {"bbox": ["214", "2255", "481", "2429"], "fr": "MOU ?!", "id": "LEMBUT?!", "pt": "MACIO?!", "text": "Soft?!", "tr": "YUMU\u015eAK MI?!"}], "width": 900}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/21.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1259", "348", "1476"], "fr": "C\u0027EST MOU ? EST-CE ENCORE MOU ?", "id": "LEMBUT? MASIH LEMBUT TIDAK?", "pt": "EST\u00c1 MACIO? AINDA EST\u00c1 MACIO OU N\u00c3O?", "text": "Soft? Is it soft or not?", "tr": "YUMU\u015eAK MI? HALA YUMU\u015eAK MI DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["408", "1084", "667", "1233"], "fr": "SHAOQING, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?!", "id": "SHAOQING, APA YANG KAU LAKUKAN?!", "pt": "SHAOQING, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Shaoqing, what are you doing?!", "tr": "SHAOQING, NE YAPIYORSUN?!"}, {"bbox": ["265", "2769", "437", "2909"], "fr": "FAIS-MOI DESCENDRE VITE !", "id": "CEPAT TURUNKAN AKU!", "pt": "ME PONHA NO CH\u00c3O!", "text": "Put me down!", "tr": "\u00c7ABUK \u0130ND\u0130R BEN\u0130!"}, {"bbox": ["443", "2614", "616", "2759"], "fr": "C\u0027EST TROP HAUT ! JE...", "id": "TERLALU TINGGI! AKU", "pt": "EST\u00c1 MUITO ALTO! EU...", "text": "It\u0027s too high! I", "tr": "\u00c7OK Y\u00dcKSEK! BEN..."}, {"bbox": ["488", "2969", "679", "3111"], "fr": "JE VAIS TOMBER !", "id": "AKU MAU JATUH!", "pt": "VOU CAIR!", "text": "I\u0027m going to fall!", "tr": "D\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["659", "2273", "814", "2330"], "fr": "LA SOUL\u00c8VE D\u0027UN COUP.", "id": "LANGSUNG MENGGENDONG", "pt": "A PEGA NO COLO", "text": "[SFX]Lifting up", "tr": "B\u0130R HAMLEDE KUCAKLAR"}], "width": 900}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/22.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "605", "726", "774"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "MAAF, MAAF!", "pt": "DESCULPA, DESCULPA!", "text": "Sorry, sorry!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}, {"bbox": ["336", "801", "585", "980"], "fr": "PAS MOU ! PAS DU TOUT MOU !", "id": "TIDAK LEMBUT! SAMA SEKALI TIDAK LEMBUT!", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MACIO! NEM UM POUCO MACIO!", "text": "Not soft! Not soft at all!", "tr": "YUMU\u015eAK DE\u011e\u0130L! H\u0130\u00c7 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["55", "1728", "294", "1880"], "fr": "CET HOMME EST VRAIMENT EFFRAYANT QUAND IL EST S\u00c9RIEUX !", "id": "PRIA INI KALAU SERIUS BENAR-BENAR MENAKUTKAN!", "pt": "ESTE HOMEM, QUANDO FALA S\u00c9RIO, \u00c9 REALMENTE ASSUSTADOR!", "text": "This man is really scary when he acts up!", "tr": "BU ADAM C\u0130DD\u0130LE\u015e\u0130NCE GER\u00c7EKTEN KORKUTUCU OLUYOR!"}, {"bbox": ["618", "2418", "840", "2618"], "fr": "A YUE, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS.", "id": "TIBA-TIBA. A-YUE, TENANG SAJA.", "pt": "A-YUE, PODE FICAR TRANQUILA.", "text": "Suddenly, A\u0027Yue, don\u0027t worry.", "tr": "A-YUE, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN."}, {"bbox": ["727", "1179", "837", "1276"], "fr": "[SFX] HMPH~", "id": "HMPH~", "pt": "[SFX] HMPH~", "text": "Hmm~", "tr": "[SFX] HMPH~"}, {"bbox": ["122", "2836", "211", "2959"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["503", "11", "604", "107"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["485", "2069", "886", "2151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["618", "2418", "840", "2618"], "fr": "A YUE, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS.", "id": "TIBA-TIBA. A-YUE, TENANG SAJA.", "pt": "A-YUE, PODE FICAR TRANQUILA.", "text": "Suddenly, A\u0027Yue, don\u0027t worry.", "tr": "A-YUE, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/23.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "123", "354", "409"], "fr": "JE VAIS ABSOLUMENT MAIGRIR LE PLUS VITE POSSIBLE !", "id": "AKU PASTI AKAN KURUS DALAM WAKTU SINGKAT!", "pt": "EU CERTAMENTE VOU EMAGRECER NO MENOR TEMPO POSS\u00cdVEL!", "text": "I will lose weight in the shortest time possible!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE EN KISA S\u00dcREDE ZAYIFLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["392", "2354", "628", "2535"], "fr": "ABSOLUMENT ! JE NE FERAI CERTAINEMENT PAS HONTE \u00c0 A YUE !", "id": "SUNGGUH! AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBUAT A-YUE MALU!", "pt": "S\u00c9RIO! EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU ENVERGONHAR A A-YUE!", "text": "Really, I definitely won\u0027t embarrass A\u0027Yue!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE! \u00d72 A-YUE\u0027Y\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE MAHCUP ETMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["48", "3520", "428", "3722"], "fr": "QUE FAIRE... SHAOQING SEMBLE AVOIR L\u0027AMOUR-PROPRE BLESS\u00c9...", "id": "BAGAIMANA INI, SHAOQING SEPERTINYA MERASA HARGA DIRINYA TERLUKA.", "pt": "O QUE FAZER... PARECE QUE A AUTOESTIMA DO SHAOQING FOI ATINGIDA...", "text": "What to do, it seems Shaoqing\u0027s self-esteem has taken a hit...", "tr": "NE YAPSAM? SHAOQING\u0027\u0130N GURURU KIRILMI\u015e G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["396", "1370", "626", "1597"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE VAIS CERTAINEMENT MAIGRIR.", "id": "TENANG SAJA, AKU PASTI BISA KURUS KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU CERTAMENTE CONSIGO EMAGRECER DE VOLTA.", "text": "I\u0027M SURE I CAN LOSE THE WEIGHT IF YOU LET ME.", "tr": "MERAK ETME, KES\u0130NL\u0130KLE ESK\u0130 HAL\u0130ME D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["531", "2804", "738", "2962"], "fr": "CELA DIT, \u00c7A NE ME D\u00c9RANGE VRAIMENT PAS,", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU JUGA TIDAK PEDULI, KOK.", "pt": "FALANDO NISSO, EU REALMENTE N\u00c3O ME IMPORTO,", "text": "COME TO THINK OF IT, I REALLY DON\u0027T CARE.", "tr": "ASLINDA BEN GER\u00c7EKTEN DE UMURSAMIYORUM,"}, {"bbox": ["164", "1245", "364", "1451"], "fr": "A\u00cfE, PAS BESOIN DE R\u00c9GIME, C\u0027EST SI FATIGANT !", "id": "ADUH, TIDAK PERLU DIET, MELELAHKAN!", "pt": "AIYA, N\u00c3O PRECISA FAZER DIETA, \u00c9 T\u00c3O CANSATIVO!", "text": "OH, NO NEED TO LOSE WEIGHT, IT\u0027S TOO TIRING!", "tr": "AY, ZAYIFLAMANA GEREK YOK, \u00c7OK YORUCU OLUR!"}, {"bbox": ["287", "2180", "404", "2390"], "fr": "A\u00cfE, VRAIMENT PAS BESOIN... (INTERROMPU X2)", "id": "ADUH, SUNGGUH TIDAK PERLU... (TERPOTONG X2)", "pt": "AIYA, REALMENTE N\u00c3O PRECISA... (INTERROMPIDO X2)", "text": "REALLY, NO NEED... [SFX]INTERRUPT X2", "tr": "AY, GER\u00c7EKTEN GEREK YOK... (KES\u0130L\u0130R \u00d72)"}, {"bbox": ["644", "2669", "861", "2788"], "fr": "IL NE M\u0027\u00c9COUTE PAS DU TOUT...", "id": "SAMA SEKALI TIDAK MENDENGARKANKU...", "pt": "ELE N\u00c3O ME ESCUTA DE JEITO NENHUM...", "text": "HE\u0027S NOT LISTENING TO ME AT ALL... COME BACK!", "tr": "S\u00d6Z\u00dcM\u00dc H\u0130\u00c7 D\u0130NLEM\u0130YOR... ESK\u0130 HAL\u0130NE D\u00d6NMEKTE KARARLI."}, {"bbox": ["629", "1051", "797", "1107"], "fr": "AVEC GRANDE CONVICTION.", "id": "TEGAS DAN PENUH KEYAKINAN", "pt": "COM PALAVRAS FIRMES E JUSTAS", "text": "SPEAKING RIGHTEOUSLY", "tr": "KES\u0130N B\u0130R D\u0130LLE"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/24.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "741", "402", "946"], "fr": "DEVINEZ QUELLE M\u00c9THODE QI SHAOQING CHOISIRA POUR PERDRE DU POIDS ?", "id": "TEBAK CARA APA YANG AKAN DIPILIH QI SHAOQING UNTUK DIET?", "pt": "A: JEJUM, NUNCA MAIS COMER FRANGO FRITO!\nB: MEXER AS PERNAS, FAZER MAIS EXERC\u00cdCIOS!\nC: ENGORDAR A GAN YUE TAMB\u00c9M, ASSIM ELE N\u00c3O PARECER\u00c1 GORDO!\nD: N\u00c3O CONSEGUE EMAGRECER, DESISTE DE VIVER, FIM DA S\u00c9RIE.", "text": "GUESS WHAT METHOD QI SHAOQING WILL CHOOSE TO LOSE WEIGHT?", "tr": "B\u0130L\u0130N BAKALIM QI SHAOQING ZAYIFLAMAK \u0130\u00c7\u0130N HANG\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130 SE\u00c7ECEK?"}, {"bbox": ["103", "1082", "833", "1496"], "fr": "A : JE\u00dbNER, NE PLUS JAMAIS MANGER DE POULET FRIT !\nB : BOUGER SES JAMBES, FAIRE PLUS D\u0027EXERCICE !\nC : FAIRE GROSSIR GAN YUE AUSSI, COMME \u00c7A IL N\u0027AURA PLUS L\u0027AIR GROS !\nD : IMPOSSIBLE DE MAIGRIR, JE NE VEUX PLUS VIVRE, FIN DE LA S\u00c9RIE.", "id": "A: PUASA, TIDAK AKAN MAKAN AYAM GORENG LAGI! B: BEROLAHRAGA, LEBIH BANYAK BERGERAK DAN LATIHAN! C: MEMBUAT GAN YUE GEMUK JUGA, JADI DIRINYA TIDAK TERLIHAT GEMUK! D: TIDAK BISA KURUS, TIDAK MAU HIDUP LAGI, TAMAT.", "pt": "A: JEJUM, NUNCA MAIS COMER FRANGO FRITO!\nB: MEXER AS PERNAS, FAZER MAIS EXERC\u00cdCIOS!\nC: ENGORDAR A GAN YUE TAMB\u00c9M, ASSIM ELE N\u00c3O PARECER\u00c1 GORDO!\nD: N\u00c3O CONSEGUE EMAGRECER, DESISTE DE VIVER, FIM DA S\u00c9RIE.", "text": "A: FASTING, NEVER EATING FRIED CHICKEN AGAIN! B: EXERCISING MORE! C: FATTEN UP GAN YUE TOO, SO HE WON\u0027T LOOK FAT! D: CAN\u0027T LOSE WEIGHT, DON\u0027T WANT TO LIVE ANYMORE, THE END.", "tr": "A: A\u00c7LIK GREV\u0130, B\u0130R DAHA ASLA KIZARMI\u015e TAVUK YEMEYECEK! B: BACAKLARINI \u00c7ALI\u015eTIR, DAHA \u00c7OK SPOR YAP, DAHA \u00c7OK EGZERS\u0130Z YAP! C: GAN YUE\u0027Y\u0130 DE K\u0130LOLU HALE GET\u0130R, B\u00d6YLECE KEND\u0130S\u0130 \u015e\u0130\u015eMAN G\u00d6R\u00dcNMEZ! D: ZAYIFLAYAMAZ, YA\u015eAMAK \u0130STEMEZ, F\u0130NAL."}, {"bbox": ["103", "1082", "833", "1496"], "fr": "A : JE\u00dbNER, NE PLUS JAMAIS MANGER DE POULET FRIT !\nB : BOUGER SES JAMBES, FAIRE PLUS D\u0027EXERCICE !\nC : FAIRE GROSSIR GAN YUE AUSSI, COMME \u00c7A IL N\u0027AURA PLUS L\u0027AIR GROS !\nD : IMPOSSIBLE DE MAIGRIR, JE NE VEUX PLUS VIVRE, FIN DE LA S\u00c9RIE.", "id": "A: PUASA, TIDAK AKAN MAKAN AYAM GORENG LAGI! B: BEROLAHRAGA, LEBIH BANYAK BERGERAK DAN LATIHAN! C: MEMBUAT GAN YUE GEMUK JUGA, JADI DIRINYA TIDAK TERLIHAT GEMUK! D: TIDAK BISA KURUS, TIDAK MAU HIDUP LAGI, TAMAT.", "pt": "A: JEJUM, NUNCA MAIS COMER FRANGO FRITO!\nB: MEXER AS PERNAS, FAZER MAIS EXERC\u00cdCIOS!\nC: ENGORDAR A GAN YUE TAMB\u00c9M, ASSIM ELE N\u00c3O PARECER\u00c1 GORDO!\nD: N\u00c3O CONSEGUE EMAGRECER, DESISTE DE VIVER, FIM DA S\u00c9RIE.", "text": "A: FASTING, NEVER EATING FRIED CHICKEN AGAIN! B: EXERCISING MORE! C: FATTEN UP GAN YUE TOO, SO HE WON\u0027T LOOK FAT! D: CAN\u0027T LOSE WEIGHT, DON\u0027T WANT TO LIVE ANYMORE, THE END.", "tr": "A: A\u00c7LIK GREV\u0130, B\u0130R DAHA ASLA KIZARMI\u015e TAVUK YEMEYECEK! B: BACAKLARINI \u00c7ALI\u015eTIR, DAHA \u00c7OK SPOR YAP, DAHA \u00c7OK EGZERS\u0130Z YAP! C: GAN YUE\u0027Y\u0130 DE K\u0130LOLU HALE GET\u0130R, B\u00d6YLECE KEND\u0130S\u0130 \u015e\u0130\u015eMAN G\u00d6R\u00dcNMEZ! D: ZAYIFLAYAMAZ, YA\u015eAMAK \u0130STEMEZ, F\u0130NAL."}, {"bbox": ["53", "474", "538", "605"], "fr": "HEURE DES QUESTIONS", "id": "WAKTUNYA BERTANYA", "pt": "HORA DA PERGUNTA", "text": "QUESTION TIME", "tr": "SORU ZAMANI"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/25.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "624", "304", "817"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS D\u0027AIMER, DE SUIVRE ET DE COMMENTER RAPIDEMENT !", "id": "CEPAT LIKE, FOLLOW, DAN KOMEN.", "pt": "AINDA N\u00c3O CURTIU, SEGUIU E COMENTOU? FA\u00c7A ISSO LOGO!", "text": "LIKE, FOLLOW, AND COMMENT!", "tr": "HAD\u0130 HEMEN BE\u011eEN\u0130N, TAK\u0130P ED\u0130N VE YORUM YAPIN!"}, {"bbox": ["364", "413", "889", "522"], "fr": "GROUPE DE DISCUSSION : 233243199 TOUS LES VILLAGEOIS SOUHAITENT LA BIENVENUE \u00c0 TOUS LES AMIS~", "id": "GRUP DISKUSI: SEMUA WARGA DESA MENYAMBUT TEMAN-TEMAN SEKALIAN~", "pt": "GRUPO DE DISCUSS\u00c3O: TODOS OS ALDE\u00d5ES D\u00c3O AS BOAS-VINDAS AOS AMIGOS~", "text": "CHAT GROUP: 233243199 ALL VILLAGERS WELCOME YOU ALL~", "tr": "TARTI\u015eMA GRUBU: 233243199 T\u00dcM K\u00d6YL\u00dcLER YEN\u0130 ARKADA\u015eLARI BEKL\u0130YOR~"}, {"bbox": ["475", "609", "605", "656"], "fr": "LE ROI ASIATIQUE DE LA JALOUSIE.", "id": "RAJA CEMBURU ASIA", "pt": "REI DO CI\u00daME DA \u00c1SIA", "text": "THE KING OF JEALOUSY IN ASIA", "tr": "ASYA\u0027NIN KISKAN\u00c7LIK KRALI"}, {"bbox": ["751", "1184", "888", "1253"], "fr": "MAN XINGQIU.", "id": "", "pt": "", "text": "MAN XING QIU", "tr": "MAN XINGQIU"}], "width": 900}, {"height": 1372, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/68/26.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "554", "746", "990"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR MERCREDI, SAMEDI, JEUDI ET DIMANCHE ! MERCI POUR VOTRE SOUTIEN ! PARTAGEZ, RECOMMANDEZ, CLIQUEZ ! LES \u0152UVRES DE MAN XINGQIU SONT SUPER ! ON VOUS AIME, BISOUS !", "id": "UPDATE RABU, SABTU. UPDATE SETIAP KAMIS, MINGGU. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN KALIAN SEMUA! MOHON BANTU SEBARKAN~ MOHON REKOMENDASIKAN~ KLIK SEDIKIT~ KARYA-KARYA TEMAN-TEMAN KAMI SEMUANYA BAGUS, LHO! CINTA KALIAN~ MUACH MUACH.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS, S\u00c1BADOS, QUINTAS E DOMINGOS. OBRIGADO A TODOS OS QUERIDOS PELO APOIO! POR FAVOR, COMPARTILHEM E RECOMENDEM~ DEEM UM CLIQUE~ AMAMOS VOC\u00caS~ MUAH MUAH", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY, SUNDAY, AND SATURDAY. THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT! PLEASE SHARE AND RECOMMEND~ GIVE US A LITTLE CLICK~ THE WORKS OF MAN XING QIU ARE ALL GREAT! LOVE YOU ALL~ MWAH MWAH", "tr": "G\u00dcNCELLEME G\u00dcNLER\u0130: \u00c7AR\u015eAMBA, CUMARTES\u0130, PER\u015eEMBE, PAZAR. DESTE\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM SEVG\u0130L\u0130 OKURLARA TE\u015eEKK\u00dcRLER! L\u00dcTFEN PAYLA\u015eIN~ L\u00dcTFEN TAVS\u0130YE ED\u0130N~ B\u0130R TIKLA DESTEK OLUN~ MAN XINGQIU\u0027NUN ESERLER\u0130 HAR\u0130KADIR! S\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORUZ~ \u00d6P\u00dcC\u00dcKLER~"}, {"bbox": ["54", "1312", "670", "1370"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["114", "544", "770", "991"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR MERCREDI, SAMEDI, JEUDI ET DIMANCHE ! MERCI POUR VOTRE SOUTIEN ! PARTAGEZ, RECOMMANDEZ, CLIQUEZ ! LES \u0152UVRES DE MAN XINGQIU SONT SUPER ! ON VOUS AIME, BISOUS !", "id": "UPDATE RABU, SABTU. UPDATE SETIAP KAMIS, MINGGU. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN KALIAN SEMUA! MOHON BANTU SEBARKAN~ MOHON REKOMENDASIKAN~ KLIK SEDIKIT~ KARYA-KARYA TEMAN-TEMAN KAMI SEMUANYA BAGUS, LHO! CINTA KALIAN~ MUACH MUACH.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS, S\u00c1BADOS, QUINTAS E DOMINGOS. OBRIGADO A TODOS OS QUERIDOS PELO APOIO! POR FAVOR, COMPARTILHEM E RECOMENDEM~ DEEM UM CLIQUE~ AMAMOS VOC\u00caS~ MUAH MUAH", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY, SUNDAY, AND SATURDAY. THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT! PLEASE SHARE AND RECOMMEND~ GIVE US A LITTLE CLICK~ THE WORKS OF MAN XING QIU ARE ALL GREAT! LOVE YOU ALL~ MWAH MWAH", "tr": "G\u00dcNCELLEME G\u00dcNLER\u0130: \u00c7AR\u015eAMBA, CUMARTES\u0130, PER\u015eEMBE, PAZAR. DESTE\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM SEVG\u0130L\u0130 OKURLARA TE\u015eEKK\u00dcRLER! L\u00dcTFEN PAYLA\u015eIN~ L\u00dcTFEN TAVS\u0130YE ED\u0130N~ B\u0130R TIKLA DESTEK OLUN~ MAN XINGQIU\u0027NUN ESERLER\u0130 HAR\u0130KADIR! S\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORUZ~ \u00d6P\u00dcC\u00dcKLER~"}], "width": 900}]
Manhua