This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 7
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "2044", "614", "2247"], "fr": "Cet enfant est en danger !", "id": "ANAK ITU DALAM BAHAYA!", "pt": "AQUELA CRIAN\u00c7A EST\u00c1 EM PERIGO!", "text": "THAT CHILD IS IN DANGER!", "tr": "O \u00c7OCUK TEHL\u0130KEDE!"}, {"bbox": ["68", "1065", "732", "1757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "120", "275", "240"], "fr": "Man Xingqiu", "id": "", "pt": "", "text": "Man Xing Qiu", "tr": "MAN XINGQIU"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "101", "699", "471"], "fr": "\u0152uvre originale : An Xiao Le\nDessinateur principal : Lin Er\nEncrage : wanle\nCouleur : A Yu", "id": "KARYA ASLI: AN XIAO LE, ARTIS UTAMA: LIN ER, GARIS: WANLE, WARNA: A YU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: AN XIAOLE\nARTISTA PRINCIPAL: LIN ER\nARTE-FINALISTA: WANLE\nCOLORISTA: A YU", "text": "Author: An Xiaole\nLead Artist: Lin Er\nLine Artist: wanle\nColorist: Ayu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: AN XIAOLE, BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN ER, \u00c7\u0130ZG\u0130: WANLE, RENKLEND\u0130RME: A YU"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "233", "478", "361"], "fr": "Troisi\u00e8me oncle !", "id": "PAMAN KETIGA!", "pt": "TERCEIRO TIO!", "text": "THIRD UNCLE!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1186", "819", "1499"], "fr": "Merci beaucoup, jeune fille, de m\u0027avoir sauv\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "TERIMA KASIH NONA TELAH MENYELAMATKANKU TADI!", "pt": "MUITO OBRIGADO POR ME SALVAR AGORA H\u00c1 POUCO, JOVEM SENHORA!", "text": "THANK YOU FOR YOUR HELP, MISS!", "tr": "HANIMEFEND\u0130, AZ \u00d6NCEK\u0130 YARDIMINIZ \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["481", "205", "642", "394"], "fr": "Xuan\u0027er va bien, n\u0027aie pas peur !", "id": "XUAN\u0027ER BAIK-BAIK SAJA, JANGAN TAKUT!", "pt": "XUAN\u0027ER EST\u00c1 BEM, N\u00c3O TENHA MEDO!", "text": "XUAN\u0027ER IS FINE NOW, DON\u0027T BE SCARED!", "tr": "XUAN\u0027ER \u0130Y\u0130, KORKMA!"}, {"bbox": ["254", "751", "434", "931"], "fr": "Tant mieux si tout va bien.", "id": "YANG PENTING BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "I\u0027M GLAD YOU\u0027RE OKAY.", "tr": "\u0130Y\u0130 OLMANA SEV\u0130ND\u0130M"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "357", "327", "555"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, ce n\u0027est rien, un simple geste !", "id": "ADUH, BUKAN APA-APA KOK, HANYA BANTUAN KECIL SAJA!", "pt": "AI, AI... N\u00c3O FOI NADA, APENAS UM PEQUENO ESFOR\u00c7O!", "text": "OH MY, IT WAS NOTHING, JUST A SMALL EFFORT!", "tr": "AY AMAN, B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, LAFI B\u0130LE OLMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1162", "252", "1560"], "fr": "Mademoiselle, \u0906\u091c c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 vous. Je n\u0027ai rien pour vous remercier,", "id": "NONA, HARI INI BERKAT DIRIMU. AKU TIDAK PUNYA APA PUN UNTUK MEMBALAS KEBAIKANMU,", "pt": "SENHORITA, HOJE, GRA\u00c7AS A VOC\u00ca... EU N\u00c3O TENHO COMO RECOMPENS\u00c1-LA,", "text": "MISS, I\u0027M REALLY GRATEFUL FOR YOUR HELP TODAY. I DON\u0027T HAVE MUCH TO REPAY YOU WITH.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BUG\u00dcN S\u0130ZE \u00c7OK M\u0130NNETTARIM, S\u0130ZE NASIL KAR\u015eILIK VERECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LEM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["172", "2011", "311", "2113"], "fr": "Sinc\u00e8re", "id": "TULUS.", "pt": "SINCERAMENTE", "text": "SINCERITY", "tr": "\u0130\u00c7TENL\u0130KLE"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "89", "898", "506"], "fr": "Veuillez accepter ce pendentif de jade, mademoiselle.", "id": "MOHON NONA TERIMA LIONTIN GIOK INI,", "pt": "POR FAVOR, ACEITE ESTE PINGENTE DE JADE,", "text": "PLEASE ACCEPT THIS JADE PENDANT.", "tr": "L\u00dcTFEN BU YE\u015e\u0130M TA\u015eI KOLYEY\u0130 KABUL ED\u0130N,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "201", "781", "577"], "fr": "Si un jour vous avez besoin d\u0027aide,", "id": "JIKA SUATU HARI NANTI NONA MEMBUTUHKAN BANTUAN,", "pt": "SE ALGUM DIA PRECISAR DE AJUDA,", "text": "IF YOU EVER NEED HELP IN THE FUTURE,", "tr": "E\u011eER B\u0130R G\u00dcN YARDIMA \u0130HT\u0130YACINIZ OLURSA,"}, {"bbox": ["159", "544", "456", "880"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 venir me trouver \u00e0 la r\u00e9sidence Xie avec ceci !", "id": "DATANGLAH KE KEDIAMAN XIE MEMBAWA INI UNTUK MENCARIKU!", "pt": "VENHA ME PROCURAR NA MANS\u00c3O XIE COM ELE!", "text": "FEEL FREE TO BRING IT TO THE XIE MANSION AND LOOK FOR ME!", "tr": "BUNU ALIP XIE KONA\u011eI\u0027NA BEN\u0130 BULMAYA GEL\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1159", "601", "1349"], "fr": "Je ne peux vraiment pas tout mettre sur ma charrette.", "id": "GEROBAK TUA INI BENAR-BENAR TIDAK MUAT LAGI.", "pt": "MINHA CARRUAGEM REALMENTE N\u00c3O TEM ESPA\u00c7O PARA ISSO.", "text": "I\u0027M AFRAID THERE\u0027S NO MORE ROOM ON MY CART.", "tr": "ARABAMDA GER\u00c7EKTEN YER YOK."}, {"bbox": ["29", "1008", "230", "1209"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, Mademoiselle Gan, pourquoi avez-vous achet\u00e9 autant de choses ?", "id": "ADUH NONA GAN, KENAPA MEMBELI BEGITU BANYAK BARANG.", "pt": "AIYA, SENHORITA GAN, POR QUE COMPROU TANTAS COISAS?", "text": "OH, MISS GAN, WHY DID YOU BUY SO MANY THINGS?", "tr": "AMAN GAN HANIM, NE KADAR \u00c7OK \u015eEY ALMI\u015eSINIZ."}, {"bbox": ["112", "2013", "399", "2306"], "fr": "Alors voil\u00e0, je vous paierai le prix d\u0027un aller-retour, pourriez-vous d\u0027abord me ramener chez moi ?", "id": "BEGINI SAJA, SAYA AKAN MEMBAYAR SEMUA PENDAPATAN ANDA UNTUK SATU PERJALANAN INI, BAGAIMANA KALAU ANDA ANTAR SAYA PULANG DULU?", "pt": "QUE TAL ASSIM: EU PAGO O VALOR DA SUA VIAGEM E VOC\u00ca ME LEVA DE VOLTA PRIMEIRO, PODE SER?", "text": "HOW ABOUT THIS, I\u0027LL PAY YOU FOR THE FULL TRIP, AND YOU CAN TAKE ME BACK FIRST, HOW\u0027S THAT?", "tr": "O ZAMAN \u015e\u00d6YLE YAPALIM, S\u0130ZE B\u0130R SEFERL\u0130K \u00dcCRET\u0130N\u0130Z\u0130 \u00d6DEYEY\u0130M, \u00d6NCE BEN\u0130 EVE BIRAKIR MISINIZ?"}, {"bbox": ["635", "1586", "808", "1759"], "fr": "Mince, j\u0027ai oubli\u00e9 que la charrette \u00e0 b\u0153ufs \u00e9tait tr\u00e8s petite !", "id": "GAWAT, AKU LUPA KALAU GEROBAK SAPINYA KECIL SEKALI!", "pt": "DROGA, ESQUECI QUE A CARRO\u00c7A DE BOI \u00c9 PEQUENA!", "text": "OH NO, I FORGOT THE CART IS VERY SMALL!", "tr": "EYVAH, \u00d6K\u00dcZ ARABASININ \u00c7OK K\u00dc\u00c7\u00dcK OLDU\u011eUNU UNUTMU\u015eUM!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/15.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "86", "811", "286"], "fr": "Mademoiselle Gan, comment se fait-il qu\u0027apr\u00e8s de si grandes paroles, vous vous mettiez \u00e0 r\u00eavasser ?", "id": "NONA GAN INI, SETELAH SESUMBAR BEGITU, KENAPA MALAH MELAMUN SIANG BOLONG?", "pt": "SENHORITA GAN, COMO PODE ESTAR SONHANDO ACORDADA DEPOIS DE DIZER TANTAS GRANDIOSIDADES?", "text": "MISS GAN, WHY ARE YOU DAYDREAMING AFTER TALKING BIG?", "tr": "GAN HANIM, BU KADAR B\u00dcY\u00dcK LAFLAR ED\u0130P NASIL HAYAL KURAB\u0130L\u0130YOR?"}, {"bbox": ["623", "1295", "853", "1524"], "fr": "Cette somme d\u0027argent, je peux encore me la permettre.", "id": "UANG SEGINI, SEKARANG AKU MASIH BISA MENGELUARKANNYA.", "pt": "EU AINDA POSSO PAGAR ESSA QUANTIA.", "text": "I CAN STILL AFFORD THIS MUCH.", "tr": "BU KADAR PARAYI \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K KAR\u015eILAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["89", "2117", "295", "2323"], "fr": "Hmph, de toute fa\u00e7on, je suis une petite nouvelle riche maintenant !", "id": "HMPH, POKOKNYA SEKARANG AKU WANITA KAYA BARU!", "pt": "HMPH, DE QUALQUER FORMA, AGORA SOU UMA PEQUENA RICA!", "text": "HMPH, I\u0027M A RICH WOMAN NOW!", "tr": "HMPH, NE DE OLSA \u015e\u0130MD\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R ZENG\u0130N\u0130M!"}, {"bbox": ["92", "833", "251", "1008"], "fr": "Ai-je l\u0027air si pauvre que \u00e7a ?", "id": "APA AKU TERLIHAT MISKIN?", "pt": "EU PARE\u00c7O POBRE POR ACASO?", "text": "DO I LOOK POOR TO YOU?", "tr": "BEN FAK\u0130R M\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORUM?"}, {"bbox": ["27", "730", "192", "857"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? Moi, cette demoiselle...", "id": "KENAPA? AKU...", "pt": "O QUE FOI? EU...", "text": "WHAT\u0027S WRONG? I", "tr": "NE OLDU? BEN"}, {"bbox": ["510", "1089", "890", "1160"], "fr": "Voix off : N\u0027as-tu pas l\u0027air pauvre ?", "id": "(VOICEOVER): APAKAH KAU TIDAK TERLIHAT MISKIN?", "pt": "(VOZ DE FORA): VOC\u00ca N\u00c3O PARECE POBRE?", "text": "OS: DO YOU LOOK POOR?", "tr": "DI\u015e SES: FAK\u0130R G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1196", "295", "1397"], "fr": "Je vous ai offens\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure, Mademoiselle Gan, ne le prenez pas \u00e0 c\u0153ur !", "id": "MAAF JIKA TADI AKU MENYINGGUNG, NONA GAN JANGAN DIMASUKKAN KE HATI YA!", "pt": "PERDOE-ME PELA OFENSA DE AGORA H\u00c1 POUCO, SENHORITA GAN, N\u00c3O LEVE A MAL!", "text": "I APOLOGIZE FOR MY RUDENESS EARLIER, MISS GAN, PLEASE DON\u0027T TAKE IT TO HEART!", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 KABALI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M GAN HANIM, L\u00dcTFEN KUSURA BAKMAYIN!"}, {"bbox": ["53", "91", "300", "376"], "fr": "Voici l\u0027argent pour le trajet, j\u0027en ai ajout\u00e9 un peu plus, consid\u00e9rez cela comme un geste de ma part.", "id": "INI UANG UNTUK SEKALI JALAN, SUDAH KUTAMBAHKAN SEDIKIT. ANGGAP SAJA SEBAGAI TANDA KETULUSANKU.", "pt": "AQUI EST\u00c1 O DINHEIRO DA VIAGEM, ACRESCENTEI UM POUCO MAIS COMO UM GESTO DE APRECIA\u00c7\u00c3O.", "text": "HERE\u0027S THE MONEY FOR THE TRIP. I ADDED A LITTLE EXTRA, PLEASE ACCEPT IT AS A TOKEN OF MY APPRECIATION.", "tr": "\u0130\u015eTE B\u0130R SEFERL\u0130K \u00dcCRET\u0130N\u0130Z, B\u0130RAZ DA FAZLASINI EKLED\u0130M, BENDEN B\u0130R JEST OLSUN."}, {"bbox": ["679", "1823", "871", "1924"], "fr": "Rentrons au village tout de suite !", "id": "KITA SEKARANG KEMBALI KE DESA!", "pt": "VAMOS VOLTAR PARA A ALDEIA AGORA MESMO!", "text": "LET\u0027S HEAD BACK TO THE VILLAGE!", "tr": "HEMEN K\u00d6YE D\u00d6NEL\u0130M!"}, {"bbox": ["96", "2517", "286", "2604"], "fr": "Asseyez-vous bien !", "id": "SILAKAN DUDUK YANG NYAMAN!", "pt": "SEGURE-SE BEM!", "text": "SIT TIGHT!", "tr": "S\u0130Z OTURUN BAKALIM!"}, {"bbox": ["434", "1979", "738", "2171"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, vous \u00eates une jeune fille, toutes ces choses sont lourdes, laissez-moi vous aider \u00e0 les porter !", "id": "ADUH, KAMU SEORANG GADIS, BARANG SEBANYAK INI PASTI BERAT, BIAR AKU BANTU BAWAKAN!", "pt": "AIYA, VOC\u00ca \u00c9 S\u00d3 UMA MO\u00c7A, TANTAS COISAS PESADAS, DEIXE-ME AJUD\u00c1-LA A CARREGAR!", "text": "OH MY, YOU\u0027RE JUST A GIRL. ALL THESE THINGS MUST BE HEAVY. LET ME HELP YOU!", "tr": "AMAN, TEK BA\u015eINA B\u0130R KIZSIN, BU KADAR E\u015eYA A\u011eIRDIR, SANA YARDIM EDEY\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "521", "758", "623"], "fr": "Nous sommes arriv\u00e9s.", "id": "KITA SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027RE HERE!", "tr": "GELD\u0130K \u0130\u015eTE"}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1003", "344", "1202"], "fr": "Avant, j\u0027avais une chance incroyable, et en plus, j\u0027ai eu l\u0027aide de personnes importantes,", "id": "SEBELUMNYA KEBERUNTUNGANKU SELALU BAGUS, DITAMBAH LAGI ADA ORANG BAIK YANG MEMBANTU,", "pt": "ANTES, TIVE UMA SORTE INCR\u00cdVEL E CONTEI COM A AJUDA DE PESSOAS IMPORTANTES,", "text": "I\u0027VE BEEN REALLY LUCKY LATELY, AND I\u0027VE HAD HELP FROM SOME NOBLE PEOPLE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE HEP \u015eANSIM YA\u011eMUR G\u0130B\u0130 YA\u011eDI, B\u0130R DE DE\u011eERL\u0130 \u0130NSANLARIN YARDIMIYLA,"}, {"bbox": ["360", "683", "589", "916"], "fr": "Son attitude a chang\u00e9 si vite, on dirait deux personnes diff\u00e9rentes avant et apr\u00e8s.", "id": "SIKAPNYA BERUBAH CEPAT SEKALI YA. SEBELUM DAN SESUDAHNYA SAMA SEKALI TIDAK MIRIP ORANG YANG SAMA.", "pt": "ESSA MUDAN\u00c7A DE ATITUDE FOI R\u00c1PIDA DEMAIS, PARECEM DUAS PESSOAS COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "HIS ATTITUDE CHANGED SO FAST. HE\u0027S LIKE A COMPLETELY DIFFERENT PERSON NOW.", "tr": "BU TAVIR DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130 DE NE B\u00d6YLE, \u00d6NCES\u0130 VE SONRASI AYNI K\u0130\u015e\u0130 DE\u011e\u0130L SANK\u0130."}, {"bbox": ["376", "1328", "584", "1536"], "fr": "C\u0027est ainsi que j\u0027ai pu vivre assez bien jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent.", "id": "MAKANYA SAMPAI SEKARANG HIDUPKU BISA DIBILANG CUKUP LANCAR.", "pt": "S\u00d3 ASSIM CONSEGUI TER UMA VIDA RELATIVAMENTE TRANQUILA AT\u00c9 AGORA.", "text": "THAT\u0027S HOW I\u0027VE MANAGED TO GET BY SO FAR.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR \u0130\u015eLER\u0130M\u0130N YOLUNDA G\u0130TMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADI."}, {"bbox": ["590", "3021", "846", "3273"], "fr": "La suite sera le v\u00e9ritable test. Ce n\u0027est qu\u0027en devenant forte moi-m\u00eame que je pourrai vivre une vie remarquable.", "id": "SELANJUTNYA BARULAH UJIAN YANG SEBENARNYA. HANYA DENGAN MENJADI KUAT, BARULAH BISA HIDUP DENGAN CEMERLANG.", "pt": "O VERDADEIRO DESAFIO COME\u00c7A AGORA. SOMENTE SE TORNANDO FORTE \u00c9 QUE SE PODE VIVER UMA VIDA EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "text": "THE REAL TEST IS JUST BEGINNING. ONLY BY BECOMING STRONG CAN I TRULY SHINE.", "tr": "ASIL ZORLUK \u015e\u0130MD\u0130 BA\u015eLIYOR, ANCAK KEND\u0130N G\u00dc\u00c7L\u00dc OLURSAN G\u00d6Z KAMA\u015eTIRICI B\u0130R HAYAT S\u00dcREB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["42", "2171", "320", "2330"], "fr": "Regardez ces villageois, ils ont tous l\u0027air d\u0027intimider les faibles et de craindre les forts.", "id": "MELIHAT PARA PENDUDUK DESA INI SEMUANYA TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG MENINDAS YANG LEMAH DAN TAKUT PADA YANG KUAT.", "pt": "OLHANDO PARA ESSES ALDE\u00d5ES, TODOS PARECEM OPRIMIR OS FRACOS E TEMER OS FORTES.", "text": "THESE VILLAGERS SEEM TO BULLY THE WEAK AND FEAR THE STRONG.", "tr": "BU K\u00d6YL\u00dcLER\u0130N HEPS\u0130 DE G\u00dc\u00c7S\u00dcZE ZORBALIK ED\u0130P G\u00dc\u00c7L\u00dcDEN KORKAN T\u0130PLER."}, {"bbox": ["128", "2348", "310", "2536"], "fr": "Compter uniquement sur les autres ne fonctionnera pas.", "id": "HANYA MENGANDALKAN ORANG LAIN ITU TIDAK AKAN BERHASIL.", "pt": "DEPENDER APENAS DOS OUTROS N\u00c3O VAI FUNCIONAR.", "text": "RELYING SOLELY ON OTHERS WON\u0027T WORK.", "tr": "SADECE BA\u015eKALARINA G\u00dcVENMEKLE OLMAZ."}, {"bbox": ["231", "98", "418", "240"], "fr": "La prochaine fois que tu vas en ville, n\u0027oublie pas de me chercher, d\u0027accord ?", "id": "LAIN KALI KALAU KE KOTA KECIL, INGAT CARI AKU YA.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE FOR \u00c0 CIDADE, LEMBRE-SE DE ME PROCURAR, OK?", "text": "REMEMBER TO LOOK FOR ME NEXT TIME YOU GO TO TOWN.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER KASABAYA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE BEN\u0130 BULMAYI UNUTMA."}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/19.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "3147", "471", "3272"], "fr": "Pourquoi es-tu ici ?", "id": "KENAPA KAMU DI SINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "WHY ARE YOU HERE?", "tr": "SEN\u0130N NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA?"}, {"bbox": ["509", "0", "590", "86"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "546", "244", "695"], "fr": "Est-ce que ta belle-m\u00e8re t\u0027a encore demand\u00e9 de travailler ? (Inqui\u00e8te)", "id": "APAKAH IBU TIRI MENYURUHMU BEKERJA LAGI? (CEMAS)", "pt": "A MADRASTA TE MANDOU TRABALHAR DE NOVO? (PREOCUPADA)", "text": "DID YOUR STEPMOTHER MAKE YOU WORK AGAIN?", "tr": "\u00dcVEY ANNEN Y\u0130NE SANA \u0130\u015e M\u0130 YAPTIRIYOR? (END\u0130\u015eEL\u0130)"}, {"bbox": ["677", "626", "883", "820"], "fr": "Mmh, maman attend un b\u00e9b\u00e9, alors c\u0027est moi qui dois sortir couper l\u0027herbe \u00e0 cochons.", "id": "MM, IBU SEDANG HAMIL, JADI AKU HARUS KELUAR MENCARI RUMPUT BABI.", "pt": "MMH, COMO A M\u00c3E EST\u00c1 GR\u00c1VIDA, EU TENHO QUE SAIR PARA COLHER ERVA PARA OS PORCOS.", "text": "SIGH, MOM IS PREGNANT, SO I HAVE TO COME OUT AND CUT PIG GRASS.", "tr": "IHM, ANNEM HAM\u0130LE OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N DOMUZ OTU TOPLAMAYA BEN \u00c7IKMAK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["523", "1441", "724", "1717"], "fr": "Tu tiens \u00e0 peine debout ! Dis \u00e0 ta grande s\u0153ur, tu n\u0027as pas mang\u00e9 de la journ\u00e9e ?", "id": "LIHAT, KAU SAMPAI TIDAK BISA BERDIRI TEGAK! KATAKAN PADA KAKAK, APAKAH KAU TIDAK MAKAN SEHARIAN?", "pt": "VOC\u00ca MAL CONSEGUE FICAR DE P\u00c9! DIGA PARA A IRM\u00c3, VOC\u00ca N\u00c3O COME H\u00c1 UM DIA?", "text": "YOU CAN BARELY STAND! TELL ME, DID YOU NOT EAT ALL DAY?", "tr": "AYAKTA B\u0130LE DURAMIYORSUN! ABLANA S\u00d6YLE, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN YEMEK YEMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["263", "1061", "403", "1205"], "fr": "Heureusement, tu n\u0027as pas de fi\u00e8vre.", "id": "SYUKURLAH TIDAK DEMAM.", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O EST\u00c1 COM FEBRE.", "text": "THANK GOODNESS YOU DON\u0027T HAVE A FEVER.", "tr": "NEYSE K\u0130 ATE\u015e\u0130N YOK."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1396", "815", "1634"], "fr": "Tu n\u0027as quand m\u00eame pas pass\u00e9 trois jours sans manger ?!", "id": "KAMU TIDAK MUNGKIN TIDAK MAKAN SELAMA TIGA HARI, KAN?!", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca N\u00c3O COME H\u00c1 TR\u00caS DIAS?!", "text": "YOU HAVEN\u0027T EATEN IN THREE DAYS, HAVE YOU?!", "tr": "YOKSA \u00dc\u00c7 G\u00dcND\u00dcR M\u00dc YEMEK YEMED\u0130N?!"}, {"bbox": ["541", "684", "655", "763"], "fr": "Deux jours ?", "id": "DUA HARI?", "pt": "DOIS DIAS?", "text": "TWO DAYS?", "tr": "\u0130K\u0130 G\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["133", "1028", "241", "1154"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["183", "257", "271", "346"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["398", "1805", "762", "2192"], "fr": "Maman dit que le b\u00e9b\u00e9 va bient\u00f4t na\u00eetre. Elle est lourde et ne peut pas bouger, papa doit l\u0027aider et s\u0027occuper d\u0027elle.", "id": "IBU BILANG BAYINYA AKAN SEGERA LAHIR, SEKARANG BADANNYA BERAT DAN SULIT BERGERAK. AYAH HARUS MEMBANTU MERAWATNYA.", "pt": "MAM\u00c3E DISSE QUE O BEB\u00ca NASCE LOGO. ELA EST\u00c1 PESADA E N\u00c3O CONSEGUE SE MOVER, ENT\u00c3O PAPAI TEM QUE AJUDAR A CUIDAR DELA.", "text": "MOM SAID THE BABY WILL BE BORN SOON, SO SHE CAN\u0027T MOVE AROUND MUCH NOW. DAD HAS TO HELP TAKE CARE OF HER,", "tr": "ANNEM BEBE\u011e\u0130N DO\u011eMASINA AZ KALDI\u011eINI, \u015e\u0130MD\u0130 A\u011eIRLA\u015eTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N HAREKET EDEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130, BABAMIN DA ONA YARDIM ETMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["375", "1178", "548", "1251"], "fr": "L\u0027air embarrass\u00e9", "id": "TERLIHAT SERBA SALAH.", "pt": "COM UMA EXPRESS\u00c3O DE DIFICULDADE", "text": "TROUBLED LOOK", "tr": "ZORLANMI\u015e B\u0130R \u0130FADE"}, {"bbox": ["600", "2111", "854", "2316"], "fr": "...elle ne peut pas bouger. Papa doit aider \u00e0 s\u0027occuper d\u0027elle, alors toutes les t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res, grandes et petites, c\u0027est moi qui dois les faire d\u0027abord.", "id": "AYAH HARUS MEMBANTU MERAWAT, JADI SEMUA PEKERJAAN RUMAH BESAR MAUPUN KECIL DISERAHKAN KEPADAKU DULU.", "pt": "ELA N\u00c3O PODE. PAPAI PRECISA AJUDAR A CUID\u00c1-LA, ENT\u00c3O TODOS OS TRABALHOS DE CASA FICARAM PARA MIM POR ENQUANTO.", "text": "SO I HAVE TO DO ALL THE CHORES AROUND THE HOUSE.", "tr": "... BABAM YARDIM ETMEK ZORUNDA, BU Y\u00dcZDEN EVDEK\u0130 B\u00dcT\u00dcN \u0130\u015eLER\u0130 \u00d6NCE BANA YAPTIRIYORLAR."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/22.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "496", "817", "758"], "fr": "Depuis que maman est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e, papa a \u00e9pous\u00e9 cette belle-m\u00e8re.", "id": "SEJAK IBU MENINGGAL, AYAH MENIKAHI IBU TIRI INI.", "pt": "DESDE QUE MINHA M\u00c3E FALECEU, PAPAI CASOU-SE COM ESTA MADRASTA.", "text": "EVER SINCE MOM DIED, DAD MARRIED THIS STEPMOTHER.", "tr": "ANNEM \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA BABAM BU \u00dcVEY ANNEMLE EVLEND\u0130."}, {"bbox": ["133", "2169", "394", "2374"], "fr": "Mais l\u0027ob\u00e9issance ne leur a pas valu la moindre once d\u0027affection.", "id": "TAPI KEPATUHAN TIDAK BISA DITUKAR DENGAN SEDIKIT PUN KASIH SAYANG DARI MEREKA.", "pt": "MAS A OBEDI\u00caNCIA N\u00c3O LHE TROUXE O M\u00cdNIMO DE AFETO DELES.", "text": "BUT OBEDIENCE DOESN\u0027T EARN THEIR AFFECTION.", "tr": "AMA \u0130TAATKAR OLMAK ONLARDAN ZERRE KADAR SEVG\u0130 G\u00d6RMEM\u0130 SA\u011eLAMADI."}, {"bbox": ["613", "1827", "899", "2077"], "fr": "Xiao Hai est sage et ob\u00e9issant depuis son enfance, il ne contredit jamais les a\u00een\u00e9s et fait ce qu\u0027on lui dit.", "id": "XIAO HAI SEJAK KECIL SUDAH PENURUT DAN PENGERTIAN, TIDAK PERNAH MEMBANTAH ORANG LAIN. APA YANG DIKATAKAN ORANG TUA, PASTI DIA LAKUKAN.", "pt": "XIAO HAI SEMPRE FOI OBEDIENTE E SENSATO DESDE CRIAN\u00c7A, NUNCA CONTRARIOU OS MAIS VELHOS E FAZIA O QUE LHE MANDAVAM.", "text": "XIAO HAI HAS ALWAYS BEEN WELL-BEHAVED AND OBEDIENT, NEVER TALKING BACK TO HIS ELDERS, DOING WHATEVER HE\u0027S TOLD.", "tr": "XIAO HAI K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 USLU VE ANLAYI\u015eLIDIR, ASLA B\u00dcY\u00dcKLER\u0130NE KAR\u015eI GELMEZ, NE DEN\u0130RSE ONU YAPAR."}, {"bbox": ["125", "122", "344", "340"], "fr": "\u00b7 Ne pas donner \u00e0 manger \u00e0 l\u0027enfant pendant trois jours ?", "id": "TIDAK MEMBERI ANAK MAKAN SELAMA TIGA HARI?", "pt": "N\u00c3O DAR COMIDA \u00c0 CRIAN\u00c7A POR TR\u00caS DIAS?", "text": "NOT FEEDING A CHILD FOR THREE DAYS?", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcND\u00dcR \u00c7OCU\u011eA YEMEK VERM\u0130YORLAR MI?"}, {"bbox": ["92", "1071", "343", "1367"], "fr": "Elle a un temp\u00e9rament extr\u00eamement violent, elle ordonne \u00e0 Xiao Hai \u00e0 tout bout de champ, et quand elle est de mauvaise humeur, elle le bat et l\u0027insulte.", "id": "SIFATNYA SANGAT KEJAM, MEMERINTAH XIAO HAI SEENAKNYA, KALAU SUASANA HATINYA BURUK LANGSUNG MEMUKUL DAN MEMAKI.", "pt": "ELA TEM UM TEMPERAMENTO EXTREMAMENTE VIOLENTO, VIVE DANDO ORDENS A XIAO HAI E, QUANDO EST\u00c1 DE MAU HUMOR, BATE NELE E O XINGA.", "text": "SHE HAS A TERRIBLE TEMPER, ORDERS XIAO HAI AROUND, AND HITS AND SCOLDS HIM WHEN SHE\u0027S IN A BAD MOOD.", "tr": "\u00c7OK HUYSUZ, XIAO HAI\u0027YE BA\u011eIRIP \u00c7A\u011eIRIYOR, KEYF\u0130 YER\u0130NDE DE\u011e\u0130LSE HEMEN D\u00d6V\u00dcP S\u00d6V\u00dcYOR."}, {"bbox": ["210", "1363", "495", "1524"], "fr": "Avec le temps, il a fini par avoir une peur bleue de cette \"m\u00e8re\".", "id": "LAMA-KELAMAAN, DIA JADI SANGAT TAKUT PADA \"IBU\" INI.", "pt": "COM O TEMPO, ELE PASSOU A TEMER MUITO ESSA \"M\u00c3EZINHA\".", "text": "OVER TIME, HE\u0027S GROWN TO FEAR THIS \"MOTHER\".", "tr": "ZAMANLA BU \"ANNE\"S\u0130NDEN \u00c7OK KORKAR OLDU."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/23.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1509", "650", "1732"], "fr": "Couper l\u0027herbe le ventre vide, ses mouvements ne sont m\u00eame plus corrects.", "id": "MENCARI RUMPUT DENGAN PERUT LAPAR, GERAKANNYA JADI TIDAK BENAR LAGI.", "pt": "COLHENDO ERVA DE EST\u00d4MAGO VAZIO, SEUS MOVIMENTOS NEM EST\u00c3O CERTOS.", "text": "HE\u0027S STARVING, AND HIS MOVEMENTS AREN\u0027T EVEN CORRECT.", "tr": "A\u00c7 KARNINA OT TOPLUYOR, HAREKETLER\u0130 B\u0130LE D\u00dcZG\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["512", "82", "871", "291"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, il ne sera qu\u0027un pion utilis\u00e9 par cette \"m\u00e8re\" pour obtenir de l\u0027argent.", "id": "KALAU BEGINI TERUS, DIA HANYA AKAN DIJADIKAN ALAT UNTUK MENDAPATKAN UANG OLEH \"IBU\" ITU.", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, ELE S\u00d3 SER\u00c1 USADO PELA \"M\u00c3E\" COMO UMA FERRAMENTA PARA OBTER DINHEIRO.", "text": "IF THIS CONTINUES, HE\u0027LL JUST BECOME A PAWN TRADED FOR MONEY.", "tr": "B\u00d6YLE G\u0130DERSE SADECE PARA KAR\u015eILI\u011eINDA SATILACAK B\u0130R \"MAL\" OLARAK G\u00d6R\u00dcLECEK."}, {"bbox": ["130", "3256", "362", "3551"], "fr": "Donne-moi le panier.", "id": "BERIKAN KERANJANG PUNGGUNGMU PADAKU.", "pt": "ME D\u00ca A CESTA.", "text": "GIVE ME THE BASKET.", "tr": "SEPET\u0130 BANA VER."}, {"bbox": ["440", "2681", "568", "2760"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["602", "1360", "776", "1533"], "fr": "Xiao Hai.", "id": "XIAO HAI.", "pt": "XIAO HAI.", "text": "XIAO HAI.", "tr": "XIAO HAI."}, {"bbox": ["412", "3481", "647", "3598"], "fr": "Grande s\u0153ur va d\u0027abord te...", "id": "KAKAK AKAN MEMBERIMU...", "pt": "A IRM\u00c3 VAI PRIMEIRO TE DAR", "text": "SISTER WILL GIVE YOU", "tr": "ABLAN \u00d6NCE SANA"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/24.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "22", "638", "121"], "fr": "...montrer l\u0027exemple !", "id": "CONTOH DULU!", "pt": "UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O!", "text": "A DEMONSTRATION FIRST!", "tr": "B\u0130R G\u00d6STERS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "865", "776", "1013"], "fr": "J\u0027en ai coup\u00e9 toute la matin\u00e9e.", "id": "INI HASILKU SEPANJANG PAGI.", "pt": "EU COLHI ISSO A MANH\u00c3 INTEIRA.", "text": "I\u0027LL DO IT.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN SABAH TOPLADIM"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "107", "796", "298"], "fr": "Il faut faire comme \u00e7a, d\u0027accord ?", "id": "HARUS SEPERTI AKU YA.", "pt": "TEM QUE SER ASSIM COMO EU, VIU?", "text": "DO IT LIKE ME, OKAY?", "tr": "BEN\u0130M G\u0130B\u0130 YAPACAKSIN, TAMAM MI?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "67", "417", "356"], "fr": "Viens, rentre \u00e0 la maison avec grande s\u0153ur ! Grande s\u0153ur a achet\u00e9 plein de choses amusantes !", "id": "AYO, IKUT KAKAK PULANG! KAKAK MEMBELI BANYAK BARANG MENARIK!", "pt": "VAMOS, VOLTE PARA CASA COM A IRM\u00c3! A IRM\u00c3 COMPROU UM MONT\u00c3O DE COISAS LEGAIS!", "text": "LET\u0027S GO HOME! I BOUGHT A LOT OF FUN STUFF!", "tr": "HAD\u0130, ABLANLA EVE GEL! ABLAN B\u0130R S\u00dcR\u00dc E\u011eLENCEL\u0130 \u015eEY ALDI!"}, {"bbox": ["533", "814", "764", "1046"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas encore fini de couper...", "id": "TAPI AKU BELUM SELESAI MENCABUT RUMPUT...", "pt": "MAS EU AINDA N\u00c3O TERMINEI DE COLHER...", "text": "BUT I HAVEN\u0027T FINISHED.", "tr": "AMA DAHA B\u0130T\u0130RMED\u0130M..."}, {"bbox": ["158", "2585", "395", "2832"], "fr": "Oh, laisse tomber le travail !", "id": "ADUH, JANGAN PEDULIKAN PEKERJAAN ITU LAGI!", "pt": "AIYA, N\u00c3O SE PREOCUPE COM O TRABALHO!", "text": "OH, FORGET ABOUT WORK!", "tr": "AMAN BIRAK \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015e\u0130 G\u00dcC\u00dc!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "116", "433", "273"], "fr": "Viens vite s\u00e9duire le beau chef du village avec moi !", "id": "AYO TAKLUKKAN DEWA TAMPAN KEPALA DESA BERSAMAKU!", "pt": "VENHA CONQUISTAR O DEUS CHEFE DA ALDEIA COMIGO!", "text": "COME AND CONQUER THE MALE GOD VILLAGE HEAD WITH ME!", "tr": "\u00c7ABUK GEL VE BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE \u0130DOL MUHTARI FETHET!"}, {"bbox": ["45", "326", "214", "548"], "fr": "Suivez, likez, commentez SVP", "id": "MOHON IKUTI, SUKAI, DAN KOMENTARI!", "pt": "PE\u00c7O QUE SIGAM, CURTAM E COMENTEM!", "text": "PLEASE LIKE AND SUBSCRIBE!", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N, BE\u011eEN\u0130N VE YORUM YAPIN!"}], "width": 900}, {"height": 1444, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/7/30.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1217", "177", "1389"], "fr": "DIMANCHE", "id": "MINGGU", "pt": "DOMINGO", "text": "SUNDAY", "tr": "PAZAR"}, {"bbox": ["176", "925", "375", "975"], "fr": "\u300aChroniques de Chasse aux D\u00e9mons\u300b", "id": "CATATAN PERBURUAN IBLIS", "pt": "\u300aCR\u00d4NICAS DE CA\u00c7A AOS DEM\u00d4NIOS\u300b", "text": "Tales of Demons and Gods", "tr": "\"\u0130BL\u0130S AVCISININ G\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dc\""}, {"bbox": ["59", "1039", "164", "1214"], "fr": "SAMEDI", "id": "SABTU", "pt": "S\u00c1BADO", "text": "SATURDAY", "tr": "CUMARTES\u0130"}, {"bbox": ["416", "1292", "840", "1441"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["175", "1295", "377", "1350"], "fr": "\u300aChroniques de Chasse aux D\u00e9mons\u300b", "id": "CATATAN PERBURUAN IBLIS", "pt": "\u300aCR\u00d4NICAS DE CA\u00c7A AOS DEM\u00d4NIOS\u300b", "text": "DEMON CATCHING LOG", "tr": "\"\u0130BL\u0130S AVCISININ G\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dc\""}, {"bbox": ["59", "669", "164", "843"], "fr": "MARDI, MERCREDI, JEUDI, VENDREDI", "id": "SELASA RABU KAMIS JUMAT", "pt": "TER\u00c7A-FEIRA QUARTA-FEIRA QUINTA-FEIRA SEXTA-FEIRA", "text": "TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY", "tr": "SALI, \u00c7AR\u015eAMBA, PER\u015eEMBE, CUMA"}, {"bbox": ["238", "1395", "824", "1442"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "669", "164", "843"], "fr": "MARDI, MERCREDI, JEUDI, VENDREDI", "id": "SELASA RABU KAMIS JUMAT", "pt": "TER\u00c7A-FEIRA QUARTA-FEIRA QUINTA-FEIRA SEXTA-FEIRA", "text": "TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY", "tr": "SALI, \u00c7AR\u015eAMBA, PER\u015eEMBE, CUMA"}], "width": 900}]
Manhua