This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 73
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/1.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "48", "635", "435"], "fr": "\u0152uvre originale : An Xiao Le\nDessinateur principal : Lin Er\nEncrage : Ye Ping\nCouleur : Gouxin Doujiao\nProduction : Man Xingqiu", "id": "KARYA ASLI: AN XIAO LE, ARTIS UTAMA: LIN ER, GARIS: YE PING, WARNA: GOU XIN DOU JIAO, DIPRODUKSI OLEH: MAN XING QIU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: AN XIAOLE\nARTISTA PRINCIPAL: LIN ER\nARTE-FINALISTA: YE PING\nCOLORISTA: GOUXIN DOUJIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN XINGQIU", "text": "Original Work: An Xiaole\nLead Artist: Lin Er\nLine Artist: Ye Ping\nColorist: Gou Xin Dou Jiao\nProduction: Man Xing Qiu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: AN XIAOLE, BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN ER, \u00c7\u0130ZG\u0130: YE PING, RENKLEND\u0130RME: GOUXIN DOUJIAO, SUNAR: MAN XINGQIU"}, {"bbox": ["318", "50", "627", "428"], "fr": "\u0152uvre : An Xiao Le\nDessin : Lin Er\nLigne : Ye Ping\nCouleur : Gouxin Doujiao\nProd. : Man Xingqiu", "id": "PENULIS: AN XIAO LE, ARTIS: LIN ER, GARIS: YE PING, WARNA: GOU XIN DOU JIAO, PRODUKSI: MAN XING QIU", "pt": "AUTOR: AN XIAOLE\nARTISTA: LIN ER\nARTE-FINAL: YE PING\nCORES: GOUXIN DOUJIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN XINGQIU", "text": "Original Work: An Xiaole\nLead Artist: Lin Er\nLine Artist: Ye Ping\nColorist: Gou Xin Dou Jiao\nProduction: Man Xing Qiu", "tr": "ESER: AN XIAOLE, \u00c7\u0130ZER: LIN ER, \u00c7\u0130ZG\u0130: YE PING, RENKLEND\u0130RME: GOUXIN DOUJIAO, SUNAR: MAN XINGQIU"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/2.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "95", "758", "376"], "fr": "Pendant toutes ces ann\u00e9es, je t\u0027ai \u00e9lev\u00e9 avec diligence, j\u0027ai engag\u00e9 les meilleurs pr\u00e9cepteurs pour superviser tes \u00e9tudes,", "id": "SELAMA INI AKU MEMBESARKANMU DENGAN SUSAH PAYAH, MENGUNDANG GURU TERBAIK UNTUK MENGAJARIMU,", "pt": "EU TE CRIEI COM TANTO ESFOR\u00c7O POR TANTOS ANOS, CONTRATEI OS MELHORES TUTORES PARA TE ENSINAR,", "text": "I\u0027VE RAISED YOU DILIGENTLY FOR SO MANY YEARS, HIRED THE BEST TEACHERS TO TUTOR YOU,", "tr": "YILLARDIR SEN\u0130 B\u00dcY\u00dcTMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK U\u011eRA\u015eTIM, DERSLER\u0130N \u0130\u00c7\u0130N EN \u0130Y\u0130 HOCALARI TUTTUM,"}, {"bbox": ["438", "1295", "706", "1564"], "fr": "Quatre de l\u0027Est ? Tes paroles insens\u00e9es d\u00e9shonorent compl\u00e8tement le Manoir du Duc Protecteur de la Nation !", "id": "TIMUR EMPAT? OMONG KOSONG! BENAR-BENAR MEMPERMALUKAN KEDIAMAN JENDERAL PELINDUNG NEGARA!", "pt": "QI SHAOQING? QUE DISPARATE! VOC\u00ca COBRIU A MANS\u00c3O DO DUQUE ZHEN GUO DE VERGONHA!", "text": "WHAT NONSENSE, YOU\u0027VE COMPLETELY DISGRACED THE DUKE OF ZHENGUO\u0027S MANSION!", "tr": "NE D\u0130YORSUN SEN? BU SA\u00c7MA SAPAN S\u00d6ZLER\u0130NLE ZHEN GUO KONA\u011eI\u0027NIN Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc YERE E\u011eD\u0130RD\u0130N!"}, {"bbox": ["132", "2032", "419", "2303"], "fr": "Les arrangements de la famille imp\u00e9riale sont la r\u00e8gle supr\u00eame sous le ciel,", "id": "PERATURAN KERAJAAN ADALAH ATURAN DUNIA,", "pt": "OS ARRANJOS DA FAM\u00cdLIA REAL S\u00c3O A LEI DESTE MUNDO,", "text": "THE ARRANGEMENTS OF THE ROYAL FAMILY ARE THE STANDARD OF THE WORLD,", "tr": "KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130N\u0130N D\u00dcZENLEMELER\u0130, D\u00dcNYANIN KURALIDIR."}, {"bbox": ["265", "1103", "504", "1337"], "fr": "Tu n\u0027as appris que ces choses-l\u00e0 ? Divagations", "id": "KAU HANYA MEMPELAJARI HAL-HAL INI? OMONG KOSONG", "pt": "FOI S\u00d3 ISSO QUE VOC\u00ca APRENDEU? QUE DISPARATE!", "text": "...", "tr": "B\u00dcT\u00dcN \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130N BU MU? SA\u00c7MALIK!"}, {"bbox": ["62", "2229", "316", "2399"], "fr": "la r\u00e8gle, ton bonheur", "id": "ATURAN, KEBAHAGIAANMU", "pt": "A LEI, SUA FELICIDADE...", "text": "YOUR HAPPINESS", "tr": "KURAL, SEN\u0130N MUTLULU\u011eUN."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/3.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "861", "848", "1103"], "fr": "Puisque P\u00e8re estime que moi, le fils l\u00e9gitime, je suis une honte,", "id": "KARENA AYAH MERASA AKU, PUTRA SAHMU INI, MEMALUKAN,", "pt": "J\u00c1 QUE O PAI ACHA QUE EU, O FILHO LEG\u00cdTIMO, SOU UMA VERGONHA,", "text": "SINCE FATHER THINKS THAT I, THE ELDEST SON, AM A DISGRACE,", "tr": "MADEM BABAM BU ME\u015eRU O\u011eLUNUN B\u0130R REZALET OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["71", "1981", "369", "2263"], "fr": "Alors autant que vous ne vouliez plus de ce fils !", "id": "MAKA TIDAK APA-APA JIKA AYAH TIDAK MENGINGINKANKU SEBAGAI PUTRAMU!", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca PODE MUITO BEM N\u00c3O ME TER COMO FILHO!", "text": "THEN YOU CAN DO WITHOUT THIS SON!", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130 O\u011eLUN OLARAK \u0130STEMESEN\u0130Z DE OLUR!"}, {"bbox": ["0", "42", "273", "108"], "fr": "Personne ne s\u0027en soucie !", "id": "TIDAK ADA YANG PEDULI!", "pt": "NINGU\u00c9M SE IMPORTA!", "text": "NO ONE CARES!", "tr": "K\u0130MSE UMURSAMIYOR!"}, {"bbox": ["436", "666", "598", "828"], "fr": "Hmph.", "id": "HEH.", "pt": "HEH.", "text": "HA.", "tr": "HEH."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/4.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1810", "519", "2057"], "fr": "Je vous prie d\u0027informer Sa Majest\u00e9 que votre fils a\u00een\u00e9, Qi Shaoqing, est mort,", "id": "TOLONG SAMPAIKAN PADA YANG MULIA, PUTRA SULUNGMU, QI SHAOQING, TELAH TIADA,", "pt": "POR FAVOR, DIGA A SUA MAJESTADE QUE SEU FILHO MAIS VELHO, QI SHAOQING, EST\u00c1 MORTO,", "text": "PLEASE TELL HIS MAJESTY THAT HIS ELDEST SON, QI SHAOQING, IS DEAD,", "tr": "L\u00dcTFEN MAJESTELER\u0130NE, B\u00dcY\u00dcK O\u011eLUNUZ QI SHAOQING\u0027\u0130N \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLEY\u0130N,"}, {"bbox": ["550", "638", "811", "899"], "fr": "Que veux-tu dire par l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUD PERKATAANMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "WHAT DO YOU MEAN BY THAT?", "tr": "BUNUNLA NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["273", "986", "477", "1184"], "fr": "Ce que \u00e7a veut dire, litt\u00e9ralement.", "id": "ARTI HARFIAH,", "pt": "EXATAMENTE O QUE EU DISSE.", "text": "EXACTLY WHAT I SAID,", "tr": "TAM OLARAK S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130,"}, {"bbox": ["351", "2013", "586", "2086"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/5.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "0", "665", "177"], "fr": "Ainsi, l\u0027engagement matrimonial entre le Manoir du Duc Protecteur de la Nation et la Princesse Jingning peut \u00eatre annul\u00e9.", "id": "MAKA PERTUNANGAN ANTARA KEDIAMAN JENDERAL PELINDUNG NEGARA DAN PUTRI JINGNING BISA DIBATALKAN.", "pt": "O COMPROMISSO DE CASAMENTO ENTRE A MANS\u00c3O DO DUQUE ZHEN GUO E A PRINCESA JINGNING PODE ENT\u00c3O SER CANCELADO.", "text": "THE MARRIAGE CONTRACT BETWEEN THE DUKE OF ZHENGUO\u0027S MANSION AND PRINCESS JINGNING CAN BE CANCELED.", "tr": "ZHEN GUO KONA\u011eI VE PRENSES JINGNING ARASINDAK\u0130 EVL\u0130L\u0130K S\u00d6ZLE\u015eMES\u0130 DE \u0130PTAL ED\u0130LEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["97", "638", "389", "921"], "fr": "Puisque vous estimez que M\u00e8re et moi agissons toujours sous le coup de l\u0027\u00e9motion, que nous sommes un fardeau pour la famille Qi,", "id": "KARENA AYAH MERASA AKU DAN IBU SELALU BERTINDAK BERDASARKAN EMOSI, DAN MENJADI BEBAN KELUARGA QI,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ACHA QUE MINHA M\u00c3E E EU SOMOS SEMPRE EMOTIVOS E UM FARDO PARA A FAM\u00cdLIA QI,", "text": "SINCE YOU THINK THAT MY MOTHER AND I ARE ALWAYS EMOTIONAL AND A BURDEN TO THE QI FAMILY,", "tr": "MADEM ANNEMLE BEN\u0130M HER ZAMAN DUYGUSAL OLDU\u011eUMUZU VE QI A\u0130LES\u0130NE Y\u00dcK OLDU\u011eUMUZU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ,"}, {"bbox": ["462", "1718", "748", "1991"], "fr": "Alors je quitterai le Manoir Qi, et je ne reviendrai plus jamais.", "id": "MAKA AKU AKAN MENINGGALKAN KEDIAMAN QI, DAN TIDAK AKAN PERNAH KEMBALI.", "pt": "ENT\u00c3O EU SAIO DA MANS\u00c3O QI E NUNCA MAIS VOLTAREI.", "text": "THEN I WILL LEAVE THE QI MANSION AND NEVER RETURN.", "tr": "O ZAMAN QI KONA\u011eI\u0027NDAN AYRILACA\u011eIM VE B\u0130R DAHA ASLA D\u00d6NMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/6.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "350", "475", "549"], "fr": "Shaoqing, ne fais pas l\u0027idiot !", "id": "SHAOQING, JANGAN BERTINDAK SEMBARANGAN!", "pt": "SHAOQING, N\u00c3O SEJA INSENSATO!", "text": "SHAOQING, DON\u0027T BE RASH!", "tr": "SHAOQING, SA\u00c7MALAMA!"}, {"bbox": ["170", "1060", "463", "1340"], "fr": "P\u00e8re, je suis tr\u00e8s lucide. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pris ma d\u00e9cision.", "id": "AYAH, AKU SANGAT SADAR. AKU SUDAH MEMBULATKAN TEKAD.", "pt": "PAI, ESTOU BEM CIENTE. J\u00c1 ME DECIDI.", "text": "FATHER, I\u0027M VERY CLEAR-HEADED, I\u0027VE MADE UP MY MIND.", "tr": "BABA, GAYET AKLIM BA\u015eIMDA. KARARIMI \u00c7OKTAN VERD\u0130M."}, {"bbox": ["229", "1817", "467", "2087"], "fr": "Tu... Tu y as bien r\u00e9fl\u00e9chi ?", "id": "KAU... KAU SUDAH MEMIKIRKANNYA MATANG-MATANG?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca PENSOU BEM?", "text": "HAVE YOU... HAVE YOU THOUGHT THIS THROUGH?", "tr": "SEN... EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/7.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1149", "303", "1387"], "fr": "Une fois parti, nous ne nous reverrons plus,", "id": "SETELAH PERPISAHAN INI, KITA TIDAK AKAN BERTEMU LAGI,", "pt": "UMA VEZ QUE EU PARTIR, N\u00c3O HAVER\u00c1 REENCONTRO.", "text": "ONCE WE PART, WE MAY NEVER MEET AGAIN,", "tr": "BU AYRILIKTAN SONRA, B\u0130R DAHA G\u00d6R\u00dc\u015eMEMEK \u00dcZERE,"}, {"bbox": ["500", "518", "748", "765"], "fr": "Moi, votre fils, j\u0027y ai bien r\u00e9fl\u00e9chi,", "id": "PUTRAMU SUDAH MEMIKIRKANNYA DENGAN MATANG.", "pt": "EU, SEU FILHO, PENSEI CLARAMENTE.", "text": "YOUR SON HAS THOUGHT IT THROUGH,", "tr": "O\u011eLUNUZ \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc,"}, {"bbox": ["536", "1986", "787", "2232"], "fr": "Duc Qi, prenez soin de vous.", "id": "JENDERAL QI, JAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "pt": "DUQUE QI, CUIDE-SE BEM.", "text": "DUKE QI, TAKE CARE OF YOURSELF.", "tr": "QI D\u00dcK\u00dc, KEND\u0130N\u0130ZE \u0130Y\u0130 BAKIN."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/8.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "633", "810", "792"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9, o\u00f9 allez-vous ?", "id": "TUAN MUDA, ANDA MAU KE MANA?", "pt": "JOVEM MESTRE, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "YOUNG MASTER, WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, NEREYE G\u0130D\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["398", "227", "532", "369"], "fr": "Laissez-le partir...", "id": "BIARKAN DIA PERGI...", "pt": "DEIXE-O IR...", "text": "LET HIM GO...", "tr": "BIRAKIN G\u0130TS\u0130N..."}, {"bbox": ["532", "95", "667", "185"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !", "id": "TUAN MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "YOUNG MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["49", "244", "164", "394"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !", "id": "TUAN MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "YOUNG MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/9.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "557", "268", "873"], "fr": "Laissez-le partir !", "id": "BIARKAN DIA PERGI!", "pt": "DEIXE-O IR!", "text": "LET HIM GO!", "tr": "BIRAKIN G\u0130TS\u0130N!"}, {"bbox": ["571", "1787", "838", "2074"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/12.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "345", "558", "554"], "fr": "La situation est urgente, il vaut mieux partir ce soir !", "id": "SITUASINYA MENDESAK, SEBAIKNYA KITA BERANGKAT MALAM INI!", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 URGENTE, \u00c9 MELHOR PARTIR ESTA NOITE!", "text": "THE SITUATION IS URGENT, IT\u0027S BEST TO LEAVE TONIGHT!", "tr": "DURUM AC\u0130L, BU GECE YOLA \u00c7IKSAK \u0130Y\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["488", "101", "732", "333"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9, d\u00e9p\u00eachez-vous de pr\u00e9parer vos affaires de voyage,", "id": "TUAN MUDA, CEPAT KEMASI BARANG-BARANGMU,", "pt": "JOVEM MESTRE, ARRUME SUAS COISAS PARA A VIAGEM RAPIDAMENTE,", "text": "YOUNG MASTER, PLEASE PACK YOUR BELONGINGS,", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, HEMEN YOL PARANI HAZIRLA,"}], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/13.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1931", "611", "2119"], "fr": "Mais Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9, le Ma\u00eetre, il...", "id": "TAPI TUAN MUDA, TUAN BESAR DIA...", "pt": "MAS, JOVEM MESTRE, O MESTRE ELE...", "text": "BUT YOUNG MASTER, THE MASTER...", "tr": "AMA GEN\u00c7 EFEND\u0130, EFEND\u0130M\u0130Z O..."}, {"bbox": ["89", "564", "311", "780"], "fr": "Je n\u0027y retournerai pas.", "id": "AKU TIDAK AKAN KEMBALI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU VOLTAR.", "text": "I\u0027M NOT GOING BACK.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6NMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["574", "993", "714", "1106"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !", "id": "TUAN MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "YOUNG MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["400", "1422", "654", "1609"], "fr": "J\u0027ai quitt\u00e9 cet endroit il y a deux ans, et je n\u0027ai jamais eu l\u0027intention d\u0027y retourner.", "id": "AKU MENINGGALKAN TEMPAT ITU DUA TAHUN LALU, DAN TIDAK BERNIAT KEMBALI.", "pt": "EU SA\u00cd DE L\u00c1 H\u00c1 DOIS ANOS E N\u00c3O PRETENDIA VOLTAR.", "text": "I LEFT THERE TWO YEARS AGO, AND I HAVE NO INTENTION OF EVER GOING BACK.", "tr": "\u0130K\u0130 YIL \u00d6NCE ORADAN AYRILDIM VE ASLA GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130M."}, {"bbox": ["78", "1116", "166", "1168"], "fr": "Anxieux", "id": "CEMAS", "pt": "AFLI\u00c7\u00c3O", "text": "ANXIOUS", "tr": "END\u0130\u015eEL\u0130"}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/14.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "834", "757", "1096"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 rompu avec lui, pourquoi viendrait-il me chercher pour que je rentre maintenant ?", "id": "DULU AKU SUDAH MEMUTUSKAN HUBUNGAN DENGANNYA, SEKARANG UNTUK APA DIA MENCARIKU DAN MEMINTAKU KEMBALI?", "pt": "EU J\u00c1 ROMPI COM ELE NAQUELE ANO, POR QUE ELE ME PROCURARIA PARA VOLTAR AGORA?", "text": "I BROKE OFF WITH HIM LONG AGO, WHY ARE YOU LOOKING FOR ME TO GO BACK NOW?", "tr": "O ZAMANLAR ONUNLA \u00c7OKTAN YOLLARIMI AYIRMI\u015eTIM, \u015e\u0130MD\u0130 NEDEN GER\u0130 D\u00d6NMEM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 ARIYOR K\u0130?"}, {"bbox": ["399", "1766", "661", "2028"], "fr": "Retourne lui dire que je vais tr\u00e8s bien, qu\u0027il ne revienne plus.", "id": "KAU KEMBALI DAN KATAKAN PADANYA, AKU BAIK-BAIK SAJA, JANGAN DATANG LAGI.", "pt": "VOLTE E DIGA A ELE QUE ESTOU BEM, PARA N\u00c3O VIR MAIS.", "text": "TELL HIM THAT I\u0027M DOING WELL, AND DON\u0027T COME AGAIN.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6N VE ONA \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUMU S\u00d6YLE, B\u0130R DAHA GELMES\u0130N."}, {"bbox": ["339", "625", "551", "814"], "fr": "Tu n\u0027as plus besoin de parler,", "id": "KAU TIDAK PERLU BICARA LAGI,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA,", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO SAY ANYMORE,", "tr": "DAHA FAZLA KONU\u015eMANA GEREK YOK,"}, {"bbox": ["601", "1548", "850", "1794"], "fr": "Le Ma\u00eetre n\u0027a plus le moindre lien avec moi depuis longtemps,", "id": "TUAN BESAR SUDAH TIDAK ADA HUBUNGANNYA LAGI DENGANKU,", "pt": "O VELHO MESTRE N\u00c3O TEM MAIS NADA A VER COMIGO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "THE MASTER AND I HAVE NO RELATIONSHIP ANYMORE,", "tr": "EFEND\u0130N\u0130N BEN\u0130MLE ARTIK H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 KALMADI,"}, {"bbox": ["314", "1255", "453", "1419"], "fr": "Le Ma\u00eetre, il...", "id": "TUAN BESAR DIA...", "pt": "O VELHO MESTRE ELE...", "text": "THE MASTER HE...", "tr": "EFEND\u0130 O..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/15.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "450", "622", "613"], "fr": "Le Ma\u00eetre est gravement malade et alit\u00e9 ! Sa vie est en danger !", "id": "TUAN BESAR SAKIT PARAH DAN TERBARING DI TEMPAT TIDUR! NYAWANYA DALAM BAHAYA!", "pt": "O VELHO MESTRE EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE E ACAMADO! SUA VIDA EST\u00c1 POR UM FIO!", "text": "THE MASTER IS SERIOUSLY ILL IN BED! HIS LIFE IS IN DANGER!", "tr": "EFEND\u0130 A\u011eIR HASTA YATAKTA! HAYATI TEHL\u0130KEDE!"}, {"bbox": ["320", "933", "633", "1196"], "fr": "C\u0027est pourquoi il nous a envoy\u00e9s vous prier de retourner \u00e0 la capitale !", "id": "KARENA ITU KAMI DIUTUS UNTUK MEMINTA TUAN MUDA KEMBALI KE IBU KOTA!", "pt": "[SFX] EM VOZ ALTA\nFOI POR ISSO QUE FOMOS ENVIADOS PARA PEDIR AO SENHOR QUE VOLTE PARA A CAPITAL!", "text": "THAT\u0027S WHY WE WERE SENT HERE TO ASK YOU TO RETURN TO THE CAPITAL!", "tr": "[Y\u00dcKSEK SESLE] EFEND\u0130M\u0130Z\u0130N ISRARIYLA S\u0130Z\u0130 BA\u015eKENTE GER\u0130 \u00c7A\u011eIRMAK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDER\u0130LD\u0130K!"}, {"bbox": ["87", "540", "461", "863"], "fr": "Le Ma\u00eetre souhaite vous voir une derni\u00e8re fois, Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9.", "id": "SAYA SANGAT INGIN BERTEMU DENGAN ANDA, TUAN MUDA!", "pt": "ELE DESEJA V\u00ca-LO, JOVEM MESTRE, MAIS DO QUE TUDO.", "text": "HE WANTS TO SEE YOU, YOUNG MASTER.", "tr": "S\u0130Z\u0130 EN \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130STEYEN EFEND\u0130M\u0130Z, GEN\u00c7 EFEND\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/16.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1756", "765", "2003"], "fr": "Comment est-ce possible ? Il a toujours \u00e9t\u00e9 robuste, comment a-t-il pu soudainement...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? DIA SELALU SEHAT, BAGAIMANA BISA TIBA-TIBA...", "pt": "COMO PODE SER? ELE SEMPRE FOI FORTE E SAUD\u00c1VEL, COMO PODE DE REPENTE...", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE? HE\u0027S ALWAYS BEEN HEALTHY, HOW COULD HE SUDDENLY...", "tr": "NASIL OLUR? HEP SA\u011eLI\u011eI YER\u0130NDEYD\u0130, NASIL AN\u0130DEN..."}, {"bbox": ["307", "702", "566", "1097"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?!", "id": "APA KATAMU?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "NE DED\u0130N SEN?!"}], "width": 900}, {"height": 2825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/17.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "834", "747", "1100"], "fr": "Ayant fr\u00f4l\u00e9 la mort d\u0027innombrables fois, son corps semblait robuste, mais en r\u00e9alit\u00e9, il souffrait de maux profonds et difficiles \u00e0 gu\u00e9rir.", "id": "TELAH MENGALAMI BERKALI-KALI SITUASI HIDUP DAN MATI, TUBUHNYA TERLIHAT KUAT, TAPI SEBENARNYA LUKANYA SULIT SEMBUH.", "pt": "DEPOIS DE IN\u00daMERAS EXPERI\u00caNCIAS DE QUASE MORTE, SEU CORPO PARECIA FORTE, MAS NA VERDADE TINHA DOEN\u00c7AS CR\u00d4NICAS DE DIF\u00cdCIL CURA.", "text": "AFTER COUNTLESS NEAR-DEATH EXPERIENCES, HE MAY SEEM HEALTHY, BUT HE\u0027S ACTUALLY SUFFERING FROM INCURABLE ILLNESSES.", "tr": "SAYISIZ KEZ \u00d6L\u00dcMDEN D\u00d6ND\u00dc, BEDEN\u0130 SA\u011eLAM G\u00d6R\u00dcNSE DE ASLINDA \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130 ZOR DER\u0130N RAHATSIZLIKLARI VAR."}, {"bbox": ["107", "1237", "385", "1475"], "fr": "Une fois que les anciennes blessures se manifestent, la maladie s\u0027abat comme une montagne,", "id": "BEGITU LUKA LAMA KAMBUH, PENYAKITNYA DATANG SEPERTI GUNUNG RUNTUH,", "pt": "UMA VEZ QUE AS VELHAS FERIDAS ATACAM, A DOEN\u00c7A VEM COMO UMA AVALANCHE.", "text": "ONCE THE OLD INJURIES FLARE UP, IT\u0027S LIKE A MOUNTAIN COLLAPSING,", "tr": "ESK\u0130 YARALARI B\u0130R KEZ N\u00dcKSETT\u0130 M\u0130, HASTALIK DA\u011e G\u0130B\u0130 \u00c7\u00d6KER,"}, {"bbox": ["590", "576", "846", "831"], "fr": "Dans sa jeunesse, le Ma\u00eetre a subi de nombreuses blessures mortelles en combattant sur le champ de bataille,", "id": "TUAN BESAR MENDERITA BANYAK LUKA FATAL SAAT BERPERANG DI MASA MUDA,", "pt": "O VELHO MESTRE SOFREU MUITAS FERIDAS FATAIS NO CAMPO DE BATALHA EM SEUS PRIMEIROS ANOS,", "text": "THE MASTER SUFFERED MANY FATAL INJURIES IN BATTLE IN HIS EARLY YEARS,", "tr": "EFEND\u0130, GEN\u00c7L\u0130\u011e\u0130NDE SAVA\u015e ALANINDA SAVA\u015eIRKEN B\u0130R\u00c7OK \u00d6L\u00dcMC\u00dcL YARA ALDI,"}, {"bbox": ["505", "2066", "787", "2287"], "fr": "Il est \u00e0 bout de forces, j\u0027ai bien peur... qu\u0027il ne lui reste plus beaucoup de temps.", "id": "KEADAANNYA SEPERTI MINYAK LAMPU YANG HABIS, KU KHAWATIR... WAKTUNYA TIDAK BANYAK LAGI.", "pt": "A CHAMA DA VIDA SE APAGA, TEMO... QUE SEUS DIAS ESTEJAM CONTADOS.", "text": "HE\u0027S RUNNING OUT OF TIME, I\u0027M AFRAID... HE DOESN\u0027T HAVE MUCH TIME LEFT.", "tr": "YA\u011eI T\u00dcKENM\u0130\u015e, LAMBASI S\u00d6NMEK \u00dcZERE, KORKARIM... FAZLA ZAMANI KALMADI."}], "width": 900}, {"height": 2825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/18.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1905", "437", "2105"], "fr": "Le transfert de son pouvoir et la lutte pour celui-ci entra\u00eeneront une redistribution des int\u00e9r\u00eats,", "id": "PEMBAGIAN KEPENTINGAN YANG DISEBABKAN OLEH PENYERAHAN DAN PEREBUTAN KEKUASAANNYA INI,", "pt": "A DIVIS\u00c3O DE INTERESSES IMPULSIONADA PELA TRANSFER\u00caNCIA E DISPUTA POR SEU PODER,", "text": "THE TRANSFER OF POWER AND THE DIVISION OF INTERESTS IT ENTAILS,", "tr": "ONUN BU G\u00dcC\u00dcN\u00dcN DEVR\u0130 VE M\u00dcCADELES\u0130N\u0130N GET\u0130RECE\u011e\u0130 \u00c7IKAR PAYLA\u015eIMI,"}, {"bbox": ["81", "294", "291", "409"], "fr": "S\u0027il dit vrai,", "id": "JIKA YANG DIKATAKANNYA BENAR,", "pt": "SE O QUE ELE DISSE FOR VERDADE,", "text": "IF WHAT HE SAID IS TRUE,", "tr": "E\u011eER S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 DO\u011eRUYSA,"}, {"bbox": ["557", "1508", "762", "1712"], "fr": "P\u00e8re contr\u00f4le les d\u00e9fenses de la capitale et maintient une position neutre. S\u0027il tombe,", "id": "AYAH MENGENDALIKAN PERTAHANAN IBU KOTA, POSISINYA NETRAL, BEGITU DIA JATUH,", "pt": "O PAI CONTROLA AS DEFESAS DA CAPITAL E MANT\u00c9M UMA POSI\u00c7\u00c3O NEUTRA. SE ELE CAIR,", "text": "FATHER CONTROLS THE CAPITAL\u0027S DEFENSES AND HAS A NEUTRAL STANCE. ONCE HE FALLS,", "tr": "BABAM BA\u015eKENT\u0130N SAVUNMASINDAN SORUMLU VE TARAFSIZ B\u0130R DURU\u015eA SAH\u0130P, E\u011eER O D\u00dc\u015eERSE,"}, {"bbox": ["557", "1508", "762", "1712"], "fr": "P\u00e8re contr\u00f4le les d\u00e9fenses de la capitale et maintient une position neutre. S\u0027il tombe,", "id": "AYAH MENGENDALIKAN PERTAHANAN IBU KOTA, POSISINYA NETRAL, BEGITU DIA JATUH,", "pt": "O PAI CONTROLA AS DEFESAS DA CAPITAL E MANT\u00c9M UMA POSI\u00c7\u00c3O NEUTRA. SE ELE CAIR,", "text": "FATHER CONTROLS THE CAPITAL\u0027S DEFENSES AND HAS A NEUTRAL STANCE. ONCE HE FALLS,", "tr": "BABAM BA\u015eKENT\u0130N SAVUNMASINDAN SORUMLU VE TARAFSIZ B\u0130R DURU\u015eA SAH\u0130P, E\u011eER O D\u00dc\u015eERSE,"}], "width": 900}, {"height": 2825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/19.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1875", "404", "2234"], "fr": "Arr\u00eatez de faire les cent pas ! Dites quelque chose !", "id": "ANDA JANGAN MONDAR-MANDIR LAGI! BICARALAH!", "pt": "PARE DE ANDAR DE UM LADO PARA O OUTRO! DIGA ALGUMA COISA!", "text": "STOP PACING AROUND! SAY SOMETHING!", "tr": "B\u0130R O YANA B\u0130R BU YANA Y\u00dcR\u00dcY\u00dcP DURMAYIN! B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEY\u0130N ARTIK!"}, {"bbox": ["357", "1139", "580", "1318"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9 ! Vous devez d\u00e9cider rapidement !", "id": "TUAN MUDA! ANDA HARUS SEGERA MEMUTUSKAN!", "pt": "JOVEM MESTRE! VOC\u00ca PRECISA SE DECIDIR RAPIDAMENTE!", "text": "YOUNG MASTER! YOU MUST MAKE A DECISION QUICKLY!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130! \u00c7ABUK KARAR VERMEL\u0130S\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["415", "0", "742", "215"], "fr": "cela rendra certainement la situation dans la capitale extraordinairement complexe.", "id": "PASTI AKAN MEMBUAT SITUASI DI IBU KOTA MENJADI SANGAT RUMIT.", "pt": "CERTAMENTE TORNAR\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O NA CAPITAL EXTREMAMENTE COMPLICADA.", "text": "IT WILL MAKE THE SITUATION IN THE CAPITAL EXTREMELY COMPLICATED.", "tr": "BA\u015eKENTTEK\u0130 DURUMU KES\u0130NL\u0130KLE BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e \u015eEK\u0130LDE KARMA\u015eIK HALE GET\u0130RECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["6", "788", "412", "1018"], "fr": "Le fils de ma belle-m\u00e8re, Shangzhi, est encore jeune. Le Manoir Qi doit \u00eatre en plein chaos en ce moment.", "id": "PUTRA DARI IBU TIRI, SHANG ZHI, MASIH KECIL, KEDIAMAN QI SAAT INI PASTI DALAM KEKACAUAN.", "pt": "O FILHO DA MADRASTA AINDA \u00c9 MUITO JOVEM, A MANS\u00c3O QI DEVE ESTAR UM CAOS AGORA.", "text": "THE SON BORN TO HIS SECOND WIFE IS STILL YOUNG, THE QI MANSION MUST BE IN CHAOS RIGHT NOW.", "tr": "\u00dcVEY ANNEDEN DO\u011eAN O\u011eLU HEN\u00dcZ K\u00dc\u00c7\u00dcK, QI KONA\u011eI \u015eU ANDA KES\u0130NL\u0130KLE KARMA\u015eA \u0130\u00c7\u0130NDED\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/20.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "892", "561", "1174"], "fr": "Demain matin, je r\u00e9glerai quelques affaires, puis je partirai avec vous pour la capitale.", "id": "BESOK PAGI AKU AKAN MENGURUS BEBERAPA HAL, LALU AKAN BERANGKAT KEMBALI KE IBU KOTA BERSAMA KALIAN.", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, RESOLVEREI ALGUNS ASSUNTOS E DEPOIS PARTIREI COM VOC\u00caS DE VOLTA PARA A CAPITAL.", "text": "TOMORROW MORNING, I\u0027LL TAKE CARE OF SOME THINGS, AND THEN I\u0027LL LEAVE WITH YOU TO RETURN TO THE CAPITAL.", "tr": "YARIN SABAH BAZI \u0130\u015eLER\u0130 HALLEDECE\u011e\u0130M VE SONRA S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE BA\u015eKENTE D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["80", "650", "341", "909"], "fr": "Vous pouvez tous vous retirer. Reposez-vous bien ce soir.", "id": "KALIAN SEMUA PERGILAH, ISTIRAHATLAH YANG BAIK MALAM INI.", "pt": "PODEM IR. DESCANSEM BEM ESTA NOITE.", "text": "ALL OF YOU GO DOWN, REST WELL TONIGHT,", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z \u00c7IKAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, BU GECE \u0130Y\u0130CE D\u0130NLEN\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/21.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "221", "595", "350"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["0", "0", "399", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/23.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "782", "813", "995"], "fr": "Je me demande si Shaoqing aimera le petit-d\u00e9jeuner que je lui ai pr\u00e9par\u00e9 aujourd\u0027hui.", "id": "TIDAK TAHU APAKAH SHAOQING AKAN MENYUKAI SARAPAN YANG KU SIAPKAN UNTUKNYA HARI INI.", "pt": "SER\u00c1 QUE SHAOQING VAI GOSTAR DO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 QUE PREPAREI PARA ELE HOJE?", "text": "I WONDER IF SHAOQING WILL LIKE THE BREAKFAST I PREPARED FOR HIM TODAY.", "tr": "BAKALIM SHAOQING BUG\u00dcN ONUN \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLADI\u011eIM KAHVALTIYI BE\u011eENECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["200", "32", "304", "206"], "fr": "Le lendemain", "id": "HARI KEDUA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/24.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2255", "379", "2456"], "fr": "A... Ah Yue, attends un peu,", "id": "A... AYUE, TUNGGU SEBENTAR,", "pt": "A... AYUE, ESPERE UM POUCO,", "text": "AH... A\u0027YUE, WAIT A MINUTE,", "tr": "A... A-YUE, B\u0130R SAN\u0130YE BEKLE,"}, {"bbox": ["500", "1736", "745", "1962"], "fr": "...Pourquoi portes-tu quelque chose sur ton dos ?", "id": "...... KENAPA KAU MEMBAWA BARANG?", "pt": "...POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CARREGANDO COISAS?", "text": "...WHY ARE YOU CARRYING THINGS?", "tr": "...NEDEN SIRTINDA E\u015eYA TA\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["289", "1343", "540", "1581"], "fr": "Shaoqing, tu es l\u00e0 ! Le petit-d\u00e9jeuner est pr\u00eat, viens vite manger !", "id": "SHAOQING, KAU DATANG! SARAPAN SUDAH SIAP, CEPAT...", "pt": "SHAOQING, VOC\u00ca CHEGOU! O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 EST\u00c1 PRONTO, VENHA LOGO ++", "text": "SHAOQING, YOU\u0027RE HERE! BREAKFAST IS READY, HURRY UP AND...", "tr": "SHAOQING, GELD\u0130N M\u0130! KAHVALTI HAZIR, \u00c7ABUK GEL YE!"}, {"bbox": ["579", "2798", "799", "3018"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire !", "id": "ADA YANG INGIN KUKATAKAN PADAMU!", "pt": "TENHO ALGO PARA TE DIZER!", "text": "I NEED TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING!", "tr": "SANA S\u00d6YLEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR!"}, {"bbox": ["526", "1497", "732", "1722"], "fr": "Entre vite manger pendant que c\u0027est chaud !", "id": "CEPAT MASUK DAN MAKAN SELAGI HANGAT!", "pt": "ENTRE LOGO E COMA ENQUANTO EST\u00c1 QUENTE!", "text": "COME IN AND EAT WHILE IT\u0027S HOT!", "tr": "\u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL DE SICAK SICAK YE!"}, {"bbox": ["607", "1025", "740", "1244"], "fr": "Le voil\u00e0 !", "id": "DIA DATANG!", "pt": "ELE CHEGOU!", "text": "HE\u0027S HERE!", "tr": "GELD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/25.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "216", "691", "517"], "fr": "Hein...? Quelle affaire ? On ne peut pas en parler apr\u00e8s avoir mang\u00e9 le petit-d\u00e9jeuner ?", "id": "HAH...? ADA APA? TIDAK BISAKAH KITA MAKAN SARAPAN DULU BARU BICARA?", "pt": "H\u00c3...? QUE ASSUNTO? N\u00c3O PODEMOS COMER O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 PRIMEIRO E CONVERSAR DEPOIS?", "text": "WAIT...? WHAT IS IT? CAN\u0027T WE TALK AFTER BREAKFAST?", "tr": "NE... NE OLDU? \u00d6NCE KAHVALTIYI Y\u0130Y\u0130P SONRA KONU\u015eAMAZ MIYIZ?"}, {"bbox": ["121", "2086", "426", "2377"], "fr": "C\u0027est une affaire tr\u00e8s importante.", "id": "INI HAL YANG SANGAT PENTING.", "pt": "\u00c9 ALGO MUITO IMPORTANTE.", "text": "IT\u0027S SOMETHING VERY IMPORTANT.", "tr": "\u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/26.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "838", "402", "1043"], "fr": "Face au d\u00e9part soudain de Shaoqing, que devrait faire Gan Yue ?", "id": "MENGHADAPI KEPERGIAN TIBA-TIBA SHAOQING, APA YANG HARUS DILAKUKAN GAN YUE?", "pt": "DIANTE DA PARTIDA REPENTINA DE SHAOQING, O QUE GAN YUE DEVE FAZER?", "text": "FACED WITH SHAOQING\u0027S SUDDEN DEPARTURE, WHAT SHOULD GAN YUE DO?", "tr": "SHAOQING\u0027\u0130N AN\u0130 AYRILI\u011eI KAR\u015eISINDA GAN YUE NE YAPMALI?"}, {"bbox": ["119", "1179", "651", "1349"], "fr": "A : Attendre sagement \u00e0 la maison\nB : Suivre Shaoqing \u00e0 la capitale", "id": "A: MENUNGGU DALAM DIAM DI RUMAH. B: MENGIKUTI SHAOQING KE IBU KOTA.", "pt": "A: ESPERAR EM SIL\u00caNCIO EM CASA\nB: IR COM SHAOQING PARA A CAPITAL", "text": "A: WAIT SILENTLY AT HOME\nB: FOLLOW SHAOQING TO THE CAPITAL", "tr": "A: EVDE SESS\u0130ZCE BEKLEMEK B: SHAOQING \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE BA\u015eKENTE G\u0130TMEK"}, {"bbox": ["51", "573", "521", "703"], "fr": "Question", "id": "WAKTU BERTANYA", "pt": "HORA DA PERGUNTA", "text": "QUESTION TIME", "tr": "SORU ZAMANI"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/27.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "16", "726", "204"], "fr": "C : Ne pas supporter une relation \u00e0 distance et d\u00e9cider de rompre\nD : J\u0027ai une autre solution...", "id": "C: TIDAK TAHAN HUBUNGAN JARAK JAUH DAN MEMUTUSKAN UNTUK PUTUS. D: AKU PUNYA CARA LAIN...", "pt": "C: N\u00c3O AGUENTAR UM NAMORO \u00c0 DIST\u00c2NCIA E DECIDIR TERMINAR\nD: EU TENHO OUTRO PLANO...", "text": "C: CAN\u0027T STAND THE LONG-DISTANCE RELATIONSHIP AND DECIDE TO BREAK UP\nD: I HAVE OTHER IDEAS...", "tr": "C: UZAK MESAFE \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130NE DAYANAMAYIP AYRILMAYA KARAR VERMEK D: BA\u015eKA B\u0130R YOLUM VAR..."}], "width": 900}, {"height": 1403, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/73/28.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "296", "889", "408"], "fr": "Groupe de discussion : 233243199\nTous les villageois souhaitent la bienvenue \u00e0 tous les amis ~", "id": "GRUP DISKUSI: 233243199 SEMUA WARGA DESA MENYAMBUT TEMAN-TEMAN SEKALIAN~", "pt": "", "text": "...", "tr": "TARTI\u015eMA GRUBU: T\u00dcM K\u00d6YL\u00dcLER S\u0130Z DE\u011eERL\u0130 DOSTLARI BEKL\u0130YOR~"}, {"bbox": ["32", "441", "375", "761"], "fr": "Pas besoin de 998 ! Juste un like, un commentaire, un suivi, et je vous promets de ne plus cr\u00e9er de probl\u00e8mes !", "id": "JANGAN 998! CUKUP LIKE, KOMEN, DAN IKUTI, AKU JANJI TIDAK AKAN MEMBUAT MASALAH LAGI.", "pt": "", "text": "DON\u0027T NEED 998! JUST LIKE, COMMENT, AND FOLLOW, AND I PROMISE I WON\u0027T STIR UP TROUBLE ANYMORE.", "tr": "998\u0027E GEREK YOK! SADECE BE\u011eEN\u0130N, YORUM YAPIN VE TAK\u0130P ED\u0130N, S\u00d6Z VER\u0130YORUM B\u0130R DAHA SORUN \u00c7IKARMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["756", "1072", "884", "1142"], "fr": "Man Xingqiu", "id": "MAN XING QIU", "pt": "MAN XINGQIU", "text": "...", "tr": "MAN XINGQIU"}, {"bbox": ["130", "1344", "674", "1402"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua