This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 84
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "0", "669", "52"], "fr": "", "id": "NONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "112", "625", "527"], "fr": "\u0152uvre originale : An Xiao Le\nDessinateur principal : Lin Er\nEncrage : Ye Ping\nCouleur : Lu Xiaotuan\nProduit par : Man Xingqiu", "id": "KARYA ASLI: AN XIAO LE, ARTIS UTAMA: LIN ER, GARIS: YE PING, WARNA: LU XIAOTUAN, DIPRODUKSI OLEH: MAN XINGQIU", "pt": "AUTOR ORIGINAL: AN XIAOLE\nARTISTA PRINCIPAL: LIN ER\nARTE-FINALISTA: YE PING\nCOLORISTA: LU XIAOTUAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN XINGQIU", "text": "Original Work: An Xiaole\nLead Artist: Lin Er\nLine Artist: Ye Ping\nColorist: Lu Xiaotuan\nProduction: Man Xing Qiu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: AN XIAOLE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN ER\n\u00c7\u0130ZG\u0130: YE PING\nRENKLEND\u0130RME: LU XIAOTUAN\nYAPIM: MAN XINGQIU"}, {"bbox": ["672", "327", "823", "433"], "fr": "Qiu Kui", "id": "OKRA", "pt": "QIU KUI", "text": "[SFX]Okra", "tr": "QIUKUI"}], "width": 900}, {"height": 2875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1901", "793", "2188"], "fr": "Oui, il a \u00e9t\u00e9 d\u0027embl\u00e9e nomm\u00e9 Assistant Ma\u00eetre des Harmonies au Temple Taichang, huiti\u00e8me rang.", "id": "IYA, TIBA-TIBA SAJA DIANUGERAHI JABATAN PERINGKAT DELAPAN SEBAGAI XIELULANG DI KUIL TAICHANG SI,", "pt": "SIM, DE REPENTE FOI NOMEADO XIELULANG DE OITAVO RANK DO TEMPLO TAICHANG,", "text": "YES, HE WAS IMMEDIATELY APPOINTED AS THE EIGHTH-RANK ASSISTANT COURT MUSICIAN OF THE COURT OF IMPERIAL SACRIFICES,", "tr": "Evet, bir anda sekizinci r\u00fctbe Taichang Tap\u0131na\u011f\u0131 M\u00fczik Uyum G\u00f6revlisi olarak atand\u0131."}, {"bbox": ["482", "639", "791", "948"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce jeune ma\u00eetre a voyag\u00e9 pour ses \u00e9tudes pendant plusieurs ann\u00e9es,", "id": "DENGAR-DENGAR TUAN MUDA INI PERGI BELAJAR SELAMA BEBERAPA TAHUN,", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTE JOVEM MESTRE VIAJOU PARA ESTUDAR POR ALGUNS ANOS,", "text": "I HEARD THAT THIS HEIR APPARENT WENT OUT TO STUDY FOR A FEW YEARS,", "tr": "Bu gen\u00e7 efendinin birka\u00e7 y\u0131l yurtd\u0131\u015f\u0131nda e\u011fitim g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["182", "909", "489", "1217"], "fr": "\u00c0 peine rentr\u00e9 dans la capitale et dans sa demeure, il a \u00e9t\u00e9 convoqu\u00e9 au palais.", "id": "BARU SAJA KEMBALI KE IBU KOTA DAN KEDIAMANNYA, SUDAH DIPANGGIL KE ISTANA.", "pt": "ASSIM QUE VOLTOU PARA A CAPITAL E PARA SUA RESID\u00caNCIA, FOI CONVOCADO AO PAL\u00c1CIO.", "text": "HE JUST RETURNED TO THE CAPITAL AND WAS SUMMONED TO THE PALACE", "tr": "Ba\u015fkente d\u00f6n\u00fcp kona\u011f\u0131na var\u0131r varmaz saraya \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "34", "406", "342"], "fr": "Ce poste officiel, c\u0027est clairement celui d\u0027un futur prince consort !", "id": "JABATAN INI, SEKILAS SAJA SUDAH JELAS DIA AKAN MENJADI CALON MENANTU KAISAR!", "pt": "ESTE CARGO OFICIAL, \u00c0 PRIMEIRA VISTA, J\u00c1 MOSTRA QUE ELE SER\u00c1 UM FUTURO GENRO IMPERIAL!", "text": "THIS OFFICIAL POSITION, AT FIRST GLANCE, IS DEFINITELY FOR THE FUTURE IMPERIAL SON-IN-LAW!", "tr": "Bu resmi g\u00f6rev, besbelli gelece\u011fin \u0130mparator Damad\u0131 olaca\u011f\u0131 anlam\u0131na geliyor!"}, {"bbox": ["461", "2354", "772", "2639"], "fr": "Regarde tous ces gens qui vont et viennent pour leurs emplettes aujourd\u0027hui,", "id": "LIHATLAH ORANG-ORANG YANG LALU LALANG BERBELANJA HARI INI,", "pt": "VEJA AS PESSOAS INDO E VINDO FAZENDO COMPRAS HOJE,", "text": "LOOK AT THE PEOPLE COMING AND GOING TO MAKE PURCHASES TODAY,", "tr": "Baksana bug\u00fcn gelip giden, al\u0131\u015fveri\u015f yapan insanlara,"}, {"bbox": ["422", "404", "738", "698"], "fr": "D\u0027ailleurs, j\u0027ai entendu dire que ce jeune ma\u00eetre avait aussi \u00e9t\u00e9 compagnon d\u0027\u00e9tude au palais dans son enfance,", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU DENGAR TUAN MUDA ITU JUGA PERNAH MASUK ISTANA SEBAGAI TEMAN BELAJAR SAAT KECIL,", "pt": "FALANDO NISSO, OUVI DIZER QUE AQUELE JOVEM MESTRE TAMB\u00c9M FOI COMPANHEIRO DE ESTUDOS NO PAL\u00c1CIO QUANDO CRIAN\u00c7A,", "text": "SPEAKING OF WHICH, I HEARD THAT THE HEIR APPARENT ALSO SERVED AS A COMPANION READER IN THE PALACE WHEN HE WAS YOUNG,", "tr": "Ayr\u0131ca duydum ki o gen\u00e7 efendi \u00e7ocukken sarayda prensese e\u015flik ederek ders \u00e7al\u0131\u015fm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["124", "1854", "433", "2158"], "fr": "Ils doivent donc \u00eatre des amis d\u0027enfance avec la princesse,", "id": "PASTI PUNYA HUBUNGAN TEMAN MASA KECIL DENGAN SANG PUTRI,", "pt": "PRESUMIVELMENTE, ELE E A PRINCESA T\u00caM UMA RELA\u00c7\u00c3O DE AMIGOS DE INF\u00c2NCIA.", "text": "PRESUMABLY, HE AND THE PRINCESS HAVE A CHILDHOOD SWEETHEART RELATIONSHIP,", "tr": "Muhtemelen prensesle \u00e7ocukluktan beri birbirlerine kar\u015f\u0131 hisleri olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "385", "400", "695"], "fr": "J\u0027imagine qu\u0027ils vont tous offrir des cadeaux au futur prince consort !", "id": "DIPERKIRAKAN MEREKA SEMUA AKAN MEMBERI HADIAH KEPADA CALON MENANTU KAISAR!", "pt": "ESTIMO QUE TODOS EST\u00c3O INDO DAR PRESENTES AO FUTURO GENRO IMPERIAL, SABE!", "text": "I GUESS THEY\u0027RE ALL GOING TO GIVE GIFTS TO THE FUTURE IMPERIAL SON-IN-LAW!", "tr": "Hepsi gelece\u011fin \u0130mparator Damad\u0131\u0027na hediye vermeye gidiyor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["154", "2189", "451", "2353"], "fr": "\u00c0 \u00e9couter la description de ces deux personnes, serait-ce vraiment Shaoqing ?", "id": "MENDENGAR DESKRIPSI KEDUA ORANG INI, APAKAH ITU BENAR-BENAR SHAOQING?", "pt": "OUVINDO A DESCRI\u00c7\u00c3O DESSES DOIS, SER\u00c1 QUE \u00c9 REALMENTE O SHAOQING?", "text": "LISTENING TO THESE TWO PEOPLE\u0027S DESCRIPTION, COULD IT REALLY BE SHAOQING?", "tr": "Bu ikisinin anlatt\u0131klar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, ger\u00e7ekten Shaoqing mi?"}, {"bbox": ["298", "2521", "685", "2600"], "fr": "Il va \u00e9pouser la princesse ?!", "id": "DIA AKAN MENIKAHI PUTRI?!", "pt": "ELE VAI SE CASAR COM A PRINCESA?!", "text": "IS HE GOING TO MARRY THE PRINCESS?!", "tr": "Prensesle mi evleniyor?!"}, {"bbox": ["487", "552", "897", "664"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/5.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "669", "706", "818"], "fr": "Je dois tirer \u00e7a au clair !", "id": "AKU HARUS BERTANYA UNTUK MEMASTIKANNYA!", "pt": "PRECISO PERGUNTAR PARA ESCLARECER!", "text": "I MUST ASK FOR CLARIFICATION!", "tr": "Bunu a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmam gerek!"}, {"bbox": ["79", "98", "306", "198"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["647", "391", "739", "442"], "fr": "Se l\u00e8ve.", "id": "[SFX] BERDIRI", "pt": "LEVANTA-SE", "text": "[SFX]Stand up", "tr": "Aya\u011fa kalkar"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "814", "296", "1010"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, demoiselle ? (Entendant sa voix)", "id": "ADA APA, NONA MUDA? (MENDENGAR SUARANYA)", "pt": "O QUE FOI, JOVEM? (AO OUVIR O SOM)", "text": "WHAT\u0027S WRONG, LITTLE GIRL?", "tr": "Ne oldu k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m? (Sesi duyunca)"}, {"bbox": ["353", "430", "614", "674"], "fr": "Messieurs,", "id": "DUA TUAN MUDA,", "pt": "DOIS JOVENS MESTRES,", "text": "TWO YOUNG MASTERS,", "tr": "\u0130ki gen\u00e7 efendi,"}, {"bbox": ["494", "1384", "726", "1615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["509", "84", "601", "141"], "fr": "S\u0027approche.", "id": "[SFX] MENDEKAT", "pt": "APROXIMA-SE", "text": "[SFX]Approaching", "tr": "Yakla\u015f\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "165", "450", "451"], "fr": "Si c\u0027est r\u00e9ellement un mariage d\u00e9cr\u00e9t\u00e9 par l\u0027Empereur, m\u00eame le Manoir du Duc Protecteur de la Nation serait impuissant.", "id": "JIKA INI BENAR-BENAR PERNIKAHAN YANG DIANUGERAHKAN KAISAR, KEDIAMAN ADIPATI ZHENGUO PUN TIDAK AKAN BERDAYA.", "pt": "SE FOR REALMENTE UM CASAMENTO CONCEDIDO PELO IMPERADOR, AT\u00c9 A MANS\u00c3O DO DUQUE ZHENGUO ESTARIA DE M\u00c3OS ATADAS.", "text": "IF IT\u0027S TRULY A MARRIAGE BESTOWED BY THE EMPEROR, EVEN THE DUKE ZHENGUO\u0027S MANSION IS HELPLESS,", "tr": "E\u011fer bu ger\u00e7ekten \u0130mparator\u0027un l\u00fctfetti\u011fi bir evlilikse, Devleti Koruyan D\u00fck Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n bile yapabilece\u011fi bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["576", "935", "872", "1091"], "fr": "Moi, une simple roturi\u00e8re, que pourrais-je y faire ?", "id": "APA YANG BISA KULAKUKAN SEBAGAI RAKYAT JELATA BIASA?", "pt": "QUE PODERIA FAZER UMA SIMPLES PLEBEIA COMO EU?", "text": "WHAT CAN I, A MERE COMMONER, DO?", "tr": "Benim gibi s\u0131radan birinin ne yapma imkan\u0131 olabilir ki?"}, {"bbox": ["557", "1791", "896", "2024"], "fr": "Mais puisque je suis venue jusqu\u0027\u00e0 la capitale,", "id": "TAPI KARENA AKU SUDAH MENGEJAR SAMPAI KE IBU KOTA,", "pt": "MAS J\u00c1 QUE VIM AT\u00c9 A CAPITAL,", "text": "BUT SINCE I\u0027VE ALREADY CHASED HIM TO THE CAPITAL,", "tr": "Ama madem ba\u015fkente kadar geldim,"}, {"bbox": ["294", "2417", "493", "2531"], "fr": "M\u00eame si je dois mourir, je veux comprendre !", "id": "BAHKAN JIKA HARUS MATI, AKU HARUS MATI DENGAN MENGETAHUI KEBENARANNYA!", "pt": "MESMO QUE EU MORRA, QUERO MORRER SABENDO A VERDADE!", "text": "I MUST KNOW THE TRUTH!", "tr": "\u00d6lsem bile nedenini bilerek \u00f6lmeliyim!"}, {"bbox": ["271", "1489", "399", "1553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "61", "359", "313"], "fr": "Avec difficult\u00e9 \u00e0 parler : Euh, je... puis-je me permettre de vous demander,", "id": "DENGAN SULIT MEMBUKA MULUT ITU, AKU... MAAF BERTANYA DENGAN LANCANG,", "pt": "COM DIFICULDADE PARA FALAR: \u00c3H... EU... GOSTARIA DE FAZER UMA PERGUNTA INDISCRETA,", "text": "THAT, I... I\u0027M SORRY TO ASK,", "tr": "Zorlukla konu\u015fmaya ba\u015flar: \u015eey, ben... C\u00fcret edip bir \u015fey sorabilir miyim,"}, {"bbox": ["89", "61", "359", "313"], "fr": "Avec difficult\u00e9 \u00e0 parler : Euh, je... puis-je me permettre de vous demander,", "id": "DENGAN SULIT MEMBUKA MULUT ITU, AKU... MAAF BERTANYA DENGAN LANCANG,", "pt": "COM DIFICULDADE PARA FALAR: \u00c3H... EU... GOSTARIA DE FAZER UMA PERGUNTA INDISCRETA,", "text": "THAT, I... I\u0027M SORRY TO ASK,", "tr": "Zorlukla konu\u015fmaya ba\u015flar: \u015eey, ben... C\u00fcret edip bir \u015fey sorabilir miyim,"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "3302", "760", "3565"], "fr": "Qu\u0027arrive-t-il \u00e0 cette demoiselle ? Pourquoi est-elle sur le point de pleurer tout d\u0027un coup ?", "id": "ADA APA DENGAN GADIS INI, KENAPA TIBA-TIBA MAU MENANGIS?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESTA MO\u00c7A? POR QUE DE REPENTE PARECE QUE VAI CHORAR?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH THIS GIRL, WHY IS SHE SUDDENLY ABOUT TO CRY?", "tr": "Bu k\u0131za ne oldu, neden birden a\u011flayacak gibi oldu?"}, {"bbox": ["89", "99", "359", "370"], "fr": "Le Protecteur de la Nation dont vous parliez tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "YANG KALIAN BICARAKAN TADI, ADIPATI ZHENGUO...", "pt": "O ZHENGUO DE QUEM VOC\u00caS ESTAVAM FALANDO AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "THE DUKE ZHENGUO YOU JUST MENTIONED,", "tr": "Az \u00f6nce bahsetti\u011finiz Devleti Koruyan D\u00fck..."}, {"bbox": ["427", "1020", "725", "1305"], "fr": "Quel est son nom de famille ?", "id": "SIAPA MARGANYA?", "pt": "QUAL \u00c9 O SOBRENOME DELE?", "text": "WHAT\u0027S HIS SURNAME?", "tr": "Soyad\u0131 ne?"}, {"bbox": ["616", "795", "781", "850"], "fr": "Les larmes aux yeux.", "id": "MATA BERKACA-KACA", "pt": "OLHOS CHEIOS DE L\u00c1GRIMAS", "text": "[SFX]Teary-eyed", "tr": "G\u00f6zleri dolar"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/10.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "712", "801", "812"], "fr": "Hein ?!", "id": "SALAH DUGA?!", "pt": "ENGANO?!", "text": "MISUNDERSTANDING?!", "tr": "Yanl\u0131\u015f m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/11.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "112", "480", "370"], "fr": "Je sais que c\u0027est soudain, mais s\u0027il vous pla\u00eet, dites-le-moi !", "id": "MESKIPUN INI TIBA-TIBA, TOLONG BERITAHU AKU!", "pt": "SEI QUE \u00c9 REPENTINO, MAS, POR FAVOR, ME DIGA!", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S SUDDEN, PLEASE TELL ME!", "tr": "\u00c7ok ani oldu biliyorum ama l\u00fctfen s\u00f6yleyin bana!"}, {"bbox": ["370", "1046", "589", "1264"], "fr": "Ah... \u00e7a,", "id": "AH... INI YA,", "pt": "AH... ISSO, BEM,", "text": "AH... THIS,", "tr": "Ah... Bu mu,"}, {"bbox": ["555", "1842", "863", "1939"], "fr": "L\u0027oncle qui parle un mandarin tr\u00e8s approximatif.", "id": "PAMAN YANG AKSEN MANDARINNYA TIDAK FASIH.", "pt": "TIO CUJO MANDARIM \u00c9 BASTANTE PREC\u00c1RIO", "text": "UNCLE WITH A VERY NON-STANDARD MANDARIN ACCENT", "tr": "(Standart Mandarin \u00c7incesi pek iyi olmayan amca)"}, {"bbox": ["635", "1389", "872", "1626"], "fr": "Son nom de famille est Qi (\u621a).", "id": "MARGANYA QI.", "pt": "O SOBRENOME \u00c9 QI (\u621a).", "text": "SURNAME QI (\u621a).", "tr": "Soyad\u0131 Qi (\u621a)."}, {"bbox": ["710", "512", "799", "569"], "fr": "Hum...", "id": "[SFX] MEMBUNGKUK", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "[SFX]bowing", "tr": "E\u011e\u0130L\u0130R"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/12.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "423", "294", "665"], "fr": "Qi ? Est-ce le Qi de \u7941 ?", "id": "QI? APAKAH ITU QI (\u7941)?", "pt": "Q? \u00c9 QI (\u7941)?", "text": "Q? IS IT QI (\u7941)?", "tr": "Q? Qi (\u7941) mi?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/13.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1196", "477", "1515"], "fr": "Oui, son nom de famille est bien Qi (\u621a). Je suis peut-\u00eatre \u00e2g\u00e9, mais je ne me trompe pas l\u00e0-dessus !", "id": "BENAR, MARGANYA QI (\u621a). MESKIPUN AKU SUDAH TUA, AKU TIDAK AKAN SALAH INGAT HAL INI!", "pt": "O SOBRENOME \u00c9 QI (\u621a), EXATO. APESAR DE EU SER VELHO, N\u00c3O ME ENGANARIA NISTO!", "text": "IT\u0027S THE SURNAME QI (\u621a), THAT\u0027S RIGHT. I MAY BE OLD, BUT I WOULDN\u0027T GET THIS WRONG!", "tr": "Evet, soyad\u0131 Qi (\u621a), do\u011fru. Ya\u015fl\u0131 olabilirim ama bunu yanl\u0131\u015f hat\u0131rlamam!"}, {"bbox": ["61", "1930", "277", "2187"], "fr": "Heureusement que ce n\u0027est pas Shaoqing. Sinon, si l\u0027Empereur avait ordonn\u00e9 le mariage, que ferais-je ?", "id": "SYUKURLAH BUKAN SHAOQING, KALAU TIDAK, BAGAIMANA JIKA KAISAR MENGANUGERAHKAN PERNIKAHAN.", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O \u00c9 O SHAOQING, SEN\u00c3O, SE O IMPERADOR TIVESSE DECRETADO O CASAMENTO, O QUE EU FARIA?", "text": "GOOD THING IT\u0027S NOT SHAOQING, OTHERWISE, WHAT WOULD WE DO IF THE EMPEROR BESTOWED A MARRIAGE?", "tr": "Neyse ki Shaoqing de\u011fil, yoksa \u0130mparator evlili\u011fi emretseydi ne yapard\u0131m?"}, {"bbox": ["505", "429", "771", "687"], "fr": "Vraiment ? \u00cates-vous s\u00fbr de ne pas vous tromper ?", "id": "BENARKAH? ANDA YAKIN TIDAK SALAH INGAT?", "pt": "\u00c9 VERDADE? O SENHOR TEM CERTEZA DE QUE N\u00c3O SE ENGANOU?", "text": "REALLY? ARE YOU SURE YOU DIDN\u0027T REMEMBER WRONGLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Yanl\u0131\u015f hat\u0131rlamad\u0131\u011f\u0131n\u0131za emin misiniz?"}, {"bbox": ["523", "2698", "819", "2866"], "fr": "Seulement, la piste est \u00e0 nouveau coup\u00e9e. Je vais devoir reprendre mes recherches...", "id": "HANYA SAJA PETUNJUKNYA PUTUS LAGI, HARUS MENCARI TAHU DARI AWAL LAGI...", "pt": "S\u00d3 QUE A PISTA SE PERDEU NOVAMENTE, TEREI QUE INVESTIGAR TUDO DE NOVO...", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE CLUE IS BROKEN AGAIN, AND I HAVE TO START INQUIRING AGAIN...", "tr": "Sadece ipucu yine koptu, tekrar soru\u015fturmam gerekecek..."}, {"bbox": ["154", "87", "414", "318"], "fr": "Oui, oui, oui, c\u0027est bien Qi (\u621a).", "id": "IYA, IYA, IYA, MEMANG QI (\u621a).", "pt": "SIM, SIM, SIM, \u00c9 QI (\u621a).", "text": "YES, YES, YES, IT\u0027S QI (\u621a).", "tr": "Evet evet evet, Qi (\u621a) i\u015fte."}, {"bbox": ["496", "1560", "744", "1803"], "fr": "Oh... d\u0027accord.", "id": "OH... BEGITU.", "pt": "AH... \u00c9.", "text": "OH... IT\u0027S", "tr": "Oh... \u00d6yle mi."}, {"bbox": ["549", "2290", "727", "2349"], "fr": "[SFX] Soupir", "id": "MELEPAS NAPAS LEGA", "pt": "SUSPIRA ALIVIADA", "text": "[SFX]Sigh of relief", "tr": "Rahat bir nefes al\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/14.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "300", "511", "568"], "fr": "Mais... tant que ce n\u0027est pas lui, \u00e7a va. Tant que ce n\u0027est pas lui...", "id": "TAPI... SYUKURLAH BUKAN DIA, SYUKURLAH BUKAN DIA...", "pt": "MAS... SE N\u00c3O FOR ELE, TUDO BEM. SE N\u00c3O FOR ELE, TUDO BEM...", "text": "BUT... IT\u0027S GOOD THAT IT\u0027S NOT, IT\u0027S GOOD THAT IT\u0027S NOT...", "tr": "Ama... O olmamas\u0131 iyi, o olmamas\u0131 iyi..."}, {"bbox": ["553", "907", "707", "955"], "fr": "S\u0027\u00e9loigne tranquillement.", "id": "PERGI PERLAHAN", "pt": "AFASTA-SE CALMAMENTE", "text": "[SFX]Leaving slowly", "tr": "Yava\u015f\u00e7a uzakla\u015f\u0131r"}, {"bbox": ["335", "1241", "605", "1420"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/15.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1334", "261", "1546"], "fr": "Manoir du Duc Qi.", "id": "KEDIAMAN ADIPATI QI.", "pt": "MANS\u00c3O DO DUQUE QI", "text": "QI\u0027S MANSION", "tr": "Qi Guogong Kona\u011f\u0131"}, {"bbox": ["472", "987", "723", "1231"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que tout \u00e7a !", "id": "INI SEMUA APA?!", "pt": "O QUE \u00c9 TUDO ISSO!", "text": "WHAT ARE ALL THESE!", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi de ne b\u00f6yle!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/16.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "716", "847", "777"], "fr": "[SFX] Scintille", "id": "[SFX] BERKILAUAN", "pt": "[SFX] CINTILANTE", "text": "[SFX]Shiny", "tr": "[SFX] I\u015eIL I\u015eIL"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/17.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1044", "509", "1398"], "fr": "Renvoyez tout \u00e0 leurs demeures un peu plus tard. Dites que c\u0027est trop pr\u00e9cieux et que je ne peux pas accepter.", "id": "NANTI KEMBALIKAN SEMUA INI KE KEDIAMAN MEREKA, KATAKAN SAJA TERLALU BERHARGA, AKU TIDAK BISA MENERIMANYA.", "pt": "DEVOLVA TUDO ISSO \u00c0S RESID\u00caNCIAS DELES MAIS TARDE. DIGA APENAS QUE S\u00c3O MUITO VALIOSOS E EU N\u00c3O POSSO ACEIT\u00c1-LOS.", "text": "RETURN THEM ALL TO THEIR MANSIONS LATER, SAY THEY\u0027RE TOO VALUABLE, I CAN\u0027T ACCEPT THEM.", "tr": "Birazdan hepsini konaklar\u0131na geri g\u00f6nderin, \u00e7ok de\u011ferli olduklar\u0131n\u0131 ve kabul edemeyece\u011fimi s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["453", "652", "793", "986"], "fr": "C\u0027est bien trop compliqu\u00e9 pour moi... Et tout comme mon p\u00e8re, je n\u0027ai aucune envie de me m\u00ealer aux querelles de factions politiques.", "id": "INI SULIT SEKALI BAGIKU... TAPI SAMA SEPERTI AYAH, AKU MALAS TERLIBAT DALAM PERSELISIHAN POLITIK.", "pt": "ISSO \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL PARA MIM... MAS, ASSIM COMO MEU PAI, TENHO PREGUI\u00c7A DE ME ENVOLVER EM DISPUTAS POL\u00cdTICAS ENTRE FAC\u00c7\u00d5ES.", "text": "THIS IS TOO HARD... I\u0027M JUST LIKE MY FATHER, I\u0027M TOO LAZY TO PARTICIPATE IN POLITICAL FACTIONALISM,", "tr": "Bu benim i\u00e7in \u00e7ok zor. Ama babam gibi ben de siyasi \u00e7eki\u015fmelere kar\u0131\u015fmaya \u00fc\u015feniyorum."}, {"bbox": ["568", "2142", "867", "2442"], "fr": "Mais, jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9...", "id": "TAPI, TUAN MUDA...", "pt": "MAS, JOVEM MESTRE...", "text": "BUT ELDEST YOUNG MASTER,", "tr": "Ama B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi,"}, {"bbox": ["480", "3484", "900", "3599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/18.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1609", "609", "1967"], "fr": "La plupart ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s par le Deuxi\u00e8me Prince et le Cinqui\u00e8me Prince ce matin, par l\u0027interm\u00e9diaire de quelqu\u0027un.", "id": "SEBAGIAN BESAR DIKIRIM OLEH ORANG SURUHAN PANGERAN KEDUA DAN PANGERAN KELIMA PAGI INI,", "pt": "A MAIORIA FOI ENVIADA PELO SEGUNDO PR\u00cdNCIPE E PELO QUINTO PR\u00cdNCIPE ESTA MANH\u00c3, POR INTERMEDI\u00c1RIOS.", "text": "MOST OF THEM WERE SENT BY THE SECOND PRINCE AND THE FIFTH PRINCE THIS MORNING,", "tr": "\u00c7o\u011fu bu sabah \u0130kinci Prens ve Be\u015finci Prens taraf\u0131ndan birileriyle g\u00f6nderildi,"}, {"bbox": ["482", "1397", "756", "1666"], "fr": "Jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9, la plupart de ces choses...", "id": "TUAN MUDA, SEBAGIAN BESAR BARANG-BARANG INI...", "pt": "JOVEM MESTRE, A MAIORIA DESTAS COISAS...", "text": "ELDEST YOUNG MASTER, MOST OF THESE THINGS...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi, bu e\u015fyalar\u0131n \u00e7o\u011fu..."}, {"bbox": ["503", "1898", "771", "2098"], "fr": "Et d\u0027autres familles nobles,", "id": "ADA JUGA DARI KELUARGA BANGSAWAN LAINNYA,", "pt": "E DE OUTRAS FAM\u00cdLIAS NOBRES,", "text": "AND OTHER NOBLE FAMILIES,", "tr": "Di\u011fer soylu ailelerden de var,"}, {"bbox": ["336", "115", "562", "343"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/19.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1632", "389", "1976"], "fr": "Tous ces gens sont venus sonder la position du Manoir du Duc Protecteur de la Nation.", "id": "ORANG-ORANG INI SEMUA DATANG UNTUK MENGUJI SIKAP KEDIAMAN ADIPATI QI,", "pt": "ESTAS PESSOAS EST\u00c3O TODAS AQUI PARA SONDAR A POSI\u00c7\u00c3O DA MANS\u00c3O DO DUQUE ZHENGUO.", "text": "THESE PEOPLE ARE ALL HERE TO TEST THE STANCE OF THE DUKE ZHENGUO\u0027S MANSION,", "tr": "Bu insanlar Devleti Koruyan D\u00fck Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n duru\u015funu yoklamaya gelmi\u015fler,"}, {"bbox": ["565", "0", "777", "79"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/20.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "420", "401", "667"], "fr": "Ce sont toutes sortes d\u0027\u00e9v\u00e9nements qui vont avoir lieu ces prochains jours...", "id": "SEMUANYA ADALAH BERBAGAI ACARA YANG AKAN DIADAKAN DALAM WAKTU DEKAT...", "pt": "S\u00c3O TODOS DIVERSOS EVENTOS QUE SER\u00c3O REALIZADOS NOS PR\u00d3XIMOS DIAS...", "text": "THESE ARE ALL VARIOUS ACTIVITIES TO BE HELD RECENTLY...", "tr": "Hepsi son zamanlarda d\u00fczenlenecek \u00e7e\u015fitli etkinlikler..."}, {"bbox": ["544", "3277", "823", "3542"], "fr": "Faut-il aussi tous les retourner ?", "id": "... APA INI SEMUA JUGA DIKEMBALIKAN?", "pt": "...TODOS ESTES TAMB\u00c9M DEVEM SER DEVOLVIDOS?", "text": "SHOULD WE RETURN ALL OF THESE AS WELL?", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi de geri mi g\u00f6nderilecek?"}, {"bbox": ["289", "229", "527", "442"], "fr": "Il y a aussi beaucoup d\u0027invitations ici.", "id": "DI SINI JUGA ADA BANYAK UNDANGAN.", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M MUITOS CONVITES AQUI.", "text": "THERE ARE ALSO MANY INVITATIONS HERE.", "tr": "Burada bir s\u00fcr\u00fc davetiye de var."}, {"bbox": ["114", "2987", "288", "3115"], "fr": "J\u0027veux r\u0027tourner \u00e0 la campagne...", "id": "AKU INGIN KEMBALI KE DESA...", "pt": "EU QUERO VOLTAR PARA O CAMPO...", "text": "I WANT TO GO BACK TO THE COUNTRYSIDE...", "tr": "K\u00f6ye d\u00f6nmek istiyorum..."}, {"bbox": ["262", "1524", "445", "1692"], "fr": "Des r\u00e9ceptions,", "id": "ADA PESTA MINUM,", "pt": "H\u00c1 RECEP\u00c7\u00d5ES,", "text": "THERE ARE WINE PARTIES,", "tr": "Ziyafetler var,"}, {"bbox": ["81", "1686", "250", "1849"], "fr": "Des concours de po\u00e9sie,", "id": "PERTEMUAN PUISI,", "pt": "ENCONTROS DE POESIA,", "text": "POETRY GATHERINGS,", "tr": "\u015eiir toplant\u0131lar\u0131,"}, {"bbox": ["472", "698", "678", "902"], "fr": "Euh... regardez...", "id": "DENGAR... ANDA LIHAT...", "pt": "BEM... OLHE...", "text": "LOOK...", "tr": "(Dinler)... Bak\u0131n..."}, {"bbox": ["135", "2047", "362", "2249"], "fr": "Et il y a aussi...", "id": "DAN JUGA......", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "AND......", "tr": "Ve..."}, {"bbox": ["268", "1899", "455", "2055"], "fr": "Des banquets d\u0027anniversaire,", "id": "PESTA ULANG TAHUN,", "pt": "BANQUETES DE ANIVERS\u00c1RIO,", "text": "BIRTHDAY BANQUETS,", "tr": "Do\u011fum g\u00fcn\u00fc ziyafetleri,"}, {"bbox": ["643", "2756", "811", "2807"], "fr": "Vide son esprit.", "id": "MENGOSONGKAN PIKIRAN", "pt": "ESVAZIANDO A MENTE", "text": "[SFX]Empty", "tr": "Bo\u015f bo\u015f bakar"}, {"bbox": ["491", "3080", "899", "3193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["707", "1450", "881", "1507"], "fr": "Sort soudainement (quelque chose).", "id": "[SFX] TIBA-TIBA MENGELUARKAN", "pt": "TIRA DE REPENTE", "text": "[SFX]Suddenly pulling out", "tr": "Aniden \u00e7\u0131kar\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/21.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "566", "323", "824"], "fr": "Dites-leur en r\u00e9ponse que j\u0027ai attrap\u00e9 un rhume et qu\u0027il ne m\u0027est pas possible d\u0027assister aux banquets !", "id": "JAWAB SAJA AKU TERKENA FLU, TIDAK BISA MENGHADIRI PESTA!", "pt": "RESPONDA DIZENDO QUE PEGUEI UM RESFRIADO E N\u00c3O ME \u00c9 CONVENIENTE PARTICIPAR DOS BANQUETES!", "text": "REPLY THAT I\u0027VE CAUGHT A COLD AND AM UNABLE TO ATTEND THE BANQUETS!", "tr": "So\u011fuk alg\u0131nl\u0131\u011f\u0131na yakaland\u0131\u011f\u0131m\u0131, ziyafetlere kat\u0131lamayaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yleyin!"}, {"bbox": ["487", "2652", "797", "2940"], "fr": "Depuis que le jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 est revenu, il dit souvent des choses \u00e9tranges... Est-ce que tout va bien pour lui ?", "id": "SEJAK TUAN MUDA KEMBALI, DIA SERING MENGATAKAN HAL-HAL ANEH... APAKAH DIA BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "(O JOVEM MESTRE TEM DITO COISAS ESTRANHAS DESDE QUE VOLTOU... ELE EST\u00c1 REALMENTE BEM?)", "text": "THE ELDEST YOUNG MASTER HAS BEEN SAYING STRANGE THINGS EVER SINCE HE CAME BACK... IS HE REALLY ALRIGHT?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnden beri s\u0131k s\u0131k tuhaf \u015feyler s\u00f6yl\u00fcyor... Ger\u00e7ekten bir sorun yok mu?"}, {"bbox": ["138", "1231", "453", "1473"], "fr": "C\u0027est d\u00e9cid\u00e9 ! Je n\u0027\u00e9coute rien, c\u0027est du charabia !", "id": "SUDAH DIPUTUSKAN! TIDAK MAU DENGAR, TIDAK MAU DENGAR OMONG KOSONG! INI AJARAN GAN!", "pt": "EST\u00c1 DECIDIDO! N\u00c3O OU\u00c7O, N\u00c3O OU\u00c7O, TARTARUGA RECITANDO SUTRAS! ENSINADO PELA GAN!", "text": "THAT\u0027S SETTLED THEN! I WON\u0027T LISTEN, I WON\u0027T LISTEN!", "tr": "Karar verildi! Dinlemiyorum, dinlemiyorum, bo\u015f laflar\u0131 dinlemiyorum! (Gan\u0027\u0131n \u00f6\u011fretti\u011fi gibi)"}, {"bbox": ["622", "781", "862", "1015"], "fr": "Mais, jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9...", "id": "TAPI, TUAN MUDA...", "pt": "MAS... JOVEM MESTRE...", "text": "LISTEN... BUT ELDEST YOUNG MASTER...", "tr": "(Dinler)... Ama B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/22.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "250", "773", "441"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi G\u00fcn"}], "width": 900}, {"height": 2962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/23.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "80", "744", "336"], "fr": "Oui, Huiti\u00e8me Prince, tout ceci a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 ce matin...", "id": "IYA, PANGERAN KEDELAPAN. INI SEMUA DIKIRIM PAGI INI...", "pt": "SIM, OITAVO PR\u00cdNCIPE. ESTES FORAM TODOS ENTREGUES ESTA MANH\u00c3...", "text": "YES, YOUR HIGHNESS, THESE WERE ALL DELIVERED THIS MORNING...", "tr": "Evet Sekizinci Prens, bunlar\u0131n hepsi bu sabah g\u00f6nderildi..."}, {"bbox": ["147", "497", "408", "750"], "fr": "Hahaha, Shaoqing va s\u00fbrement devenir fou en voyant \u00e7a...", "id": "HAHAHA, SHAOQING PASTI AKAN MARAH BESAR KALAU MELIHAT INI...", "pt": "HAHAHA, O SHAOQING PROVAVELMENTE VAI ENLOUQUECER QUANDO VIR ISSO...", "text": "HAHAHA, SHAOQING WOULD PROBABLY GO CRAZY IF HE SAW THIS...", "tr": "Hahaha, Shaoqing bunu g\u00f6r\u00fcnce \u00e7\u0131ld\u0131racak herhalde..."}, {"bbox": ["0", "1250", "223", "1473"], "fr": "J\u0027adorerais voir sa t\u00eate, haha... (\u00e0 voix basse)", "id": "AKU SANGAT INGIN MELIHAT EKSPRESINYA, HAHA... (BERBISIK)", "pt": "QUERIA MUITO VER A CARA DELE, HAHA... (EM VOZ BAIXA)", "text": "I REALLY WANT TO SEE HIS EXPRESSION, HAHA... Whispering", "tr": "Onun y\u00fcz ifadesini g\u00f6rmeyi \u00e7ok isterdim haha... (F\u0131s\u0131ldayarak)"}, {"bbox": ["567", "1850", "817", "2100"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous chuchotez entre vous ?", "id": "APA YANG KALIAN BISIKKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O COCHICHANDO A\u00cd?", "text": "WHAT ARE YOU TWO MUTTERING ABOUT?", "tr": "Ne f\u0131s\u0131lda\u015f\u0131p duruyorsunuz?"}, {"bbox": ["481", "683", "693", "861"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 n\u0027est pas encore au courant (\u00e0 voix basse).", "id": "TUAN MUDA BELUM TAHU (BERBISIK).", "pt": "(O JOVEM MESTRE AINDA N\u00c3O SABE.) (EM VOZ BAIXA)", "text": "THE YOUNG MASTER DOESN\u0027T KNOW YET. Whispering", "tr": "B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi hen\u00fcz bilmiyor (F\u0131s\u0131ldayarak)"}, {"bbox": ["249", "1763", "502", "1908"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 2963, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/24.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "2399", "720", "2723"], "fr": "Tout \u00e7a... Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette histoire !", "id": "INI SEMUA... ADA APA INI?!", "pt": "TUDO ISSO... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "WHAT... WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi de... Ne oluyor b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["180", "237", "349", "413"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est !", "id": "INI!", "pt": "ISTO \u00c9!", "text": "THIS IS!", "tr": "Bu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/25.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "881", "402", "1085"], "fr": "Shaoqing est abasourdi. Qu\u0027a-t-il bien pu voir ?", "id": "SHAOQING SANGAT TERKEJUT, APA YANG SEBENARNYA DIA LIHAT?", "pt": "SHAOQING EMPALIDECEU EM CHOQUE, O QUE SER\u00c1 QUE ELE VIU?", "text": "SHAOQING IS SHOCKED. WHAT DID HE SEE?", "tr": "Shaoqing\u0027in beti benzi att\u0131, acaba ne g\u00f6rd\u00fc?"}, {"bbox": ["122", "1219", "773", "1499"], "fr": "A : Les plats pr\u00e9par\u00e9s personnellement par la princesse Jingning\nB : Les rem\u00e8des chinois envoy\u00e9s par les deux princes\nC : L\u0027\u00e9dit imp\u00e9rial de mariage", "id": "A: MASAKAN YANG DIBUAT SENDIRI OLEH PUTRI JINGNING. B: OBAT HERBAL DARI DUA PANGERAN. C: DEKRIT PERNIKAHAN DARI KAISAR.", "pt": "A: COMIDA FEITA PELA PR\u00d3PRIA PRINCESA JINGNING\nB: MEDICINA CHINESA ENVIADA PELOS DOIS PR\u00cdNCIPES\nC: DECRETO IMPERIAL DE CASAMENTO ASSINADO PELO IMPERADOR", "text": "A: FOOD COOKED BY PRINCESS JINGNING\nB: MEDICINAL HERBS SENT BY THE TWO PRINCES\nC: AN IMPERIAL MARRIAGE DECREE", "tr": "A: Prenses Jingning\u0027in bizzat yapt\u0131\u011f\u0131 yemekler\nB: \u0130ki prensin g\u00f6nderdi\u011fi \u00c7in ilac\u0131\nC: \u0130mparatorun evlilik ferman\u0131"}, {"bbox": ["122", "1219", "774", "1500"], "fr": "A : Les plats pr\u00e9par\u00e9s personnellement par la princesse Jingning\nB : Les rem\u00e8des chinois envoy\u00e9s par les deux princes\nC : L\u0027\u00e9dit imp\u00e9rial de mariage", "id": "A: MASAKAN YANG DIBUAT SENDIRI OLEH PUTRI JINGNING. B: OBAT HERBAL DARI DUA PANGERAN. C: DEKRIT PERNIKAHAN DARI KAISAR.", "pt": "A: COMIDA FEITA PELA PR\u00d3PRIA PRINCESA JINGNING\nB: MEDICINA CHINESA ENVIADA PELOS DOIS PR\u00cdNCIPES\nC: DECRETO IMPERIAL DE CASAMENTO ASSINADO PELO IMPERADOR", "text": "A: FOOD COOKED BY PRINCESS JINGNING\nB: MEDICINAL HERBS SENT BY THE TWO PRINCES\nC: AN IMPERIAL MARRIAGE DECREE", "tr": "A: Prenses Jingning\u0027in bizzat yapt\u0131\u011f\u0131 yemekler\nB: \u0130ki prensin g\u00f6nderdi\u011fi \u00c7in ilac\u0131\nC: \u0130mparatorun evlilik ferman\u0131"}, {"bbox": ["55", "615", "545", "744"], "fr": "Session de questions", "id": "WAKTUNYA BERTANYA", "pt": "HORA DA PERGUNTA", "text": "QUESTION TIME", "tr": "Soru Zaman\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/26.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "547", "889", "654"], "fr": "", "id": "SEMUA WARGA DESA MENYAMBUT PARA SAHABAT~", "pt": "GRUPO DE DISCUSS\u00c3O: TODOS OS MORADORES DA ALDEIA D\u00c3O AS BOAS-VINDAS AOS AMIGOS~", "text": "CHAT GROUP: 233243199 ALL VILLAGERS WELCOME YOU ALL~", "tr": ""}, {"bbox": ["35", "694", "376", "1013"], "fr": "Pas besoin de 998 ! Un simple j\u0027aime, un commentaire, et un abonnement, et je vous promets de ne plus jamais cr\u00e9er de probl\u00e8mes !", "id": "BUKAN 998! CUKUP LIKE, KOMEN, DAN IKUTI AKU, MAKA AKU BERJANJI TIDAK AKAN MEMBUAT ULAH LAGI!", "pt": "N\u00c3O CUSTA 998! APENAS CURTAM, COMENTEM E SIGAM, E EU PROMETO QUE N\u00c3O VOU MAIS CAUSAR PROBLEMAS!", "text": "...", "tr": "998 de\u011fil! Sadece be\u011fenin, yorum yap\u0131n ve takip edin, s\u00f6z veriyorum bir daha sorun \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["129", "3", "480", "93"], "fr": "D : La preuve de l\u0027infid\u00e9lit\u00e9 de Gan Yue.", "id": "D: BUKTI PERSELINGKUHAN GAN YUE.", "pt": "D: PROVA DA TRAI\u00c7\u00c3O DE GAN YUE.", "text": "D: EVIDENCE OF GAN YUE\u0027S INFIDELITY", "tr": "D: Gan Yue\u0027nin aldatma kan\u0131t\u0131"}], "width": 900}, {"height": 398, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nan-shencun-zhang-xiang-liao-wo/84/27.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "326", "724", "387"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua